法语助手
  • 关闭
动词变位提示:consacré可能是动词consacrer变位形式

consacré,e


adj.
1. [宗]被祝圣的, 祝圣的;
hostie consacrée 圣体
lieu consacré 圣地


2. 惯用的, 约定俗成的;
expression consacrée 固定的表达方式
selon la formule consacrée 根据惯用的公式


3. 有望的, 知的, 著

écrivain consacré 知作家

近义词:
officiel,  ordinaire,  être reçu,  habituel,  traditionnel,  usuel,  conventionnel,  rituel,  reconnu,  sacré

être consacré: conventionnel,  habituel,  officiel,  rituel,  traditionnel,  usuel,  célèbre,  notoire,  

联想词
dédié专用的;dédiée专用的;accordé授;réservé预定的,保留的;confié特定;lié联系的,被连接的;intitulé题;illustré有插画的,有插图的;dévolu选中,看中;exposé陈述,叙述;spécifiquement特殊地,特定地;

Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants.

联合儿童问题特别会议。

Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?

该政策或战略是否已纳入立法?

Un poste P-4 est actuellement consacré à chacune de ces missions.

目前这两特派团各有P-4员额为它提供支助。

Le tableau 21 indique la part du budget national consacrée au logement.

表21显示了家预算中的住房支出。

L'Atelier était subdivisé en sessions plénières consacrées chacune à un thème particulier.

讲习班分成若干全体会议,分别集中讨论具体问题。

Environ 10 % des dépenses ont été consacrées aux programmes interrégional et mondial.

区域间和全球方案占支出的10%左右。

Un module de formation sera plus spécifiquement consacré aux problématiques liées au genre.

培训单元将专门针对与性别有关的各种问题。

Un nouveau point de contact exclusivement consacré au courtage n'est pas nécessaire.

不需要专门就经纪活动问题设立新的联络点。

Le Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes.

山区论坛是惟专门探讨山区问题的电子网络。

Trois des huit objectifs du Millénaire pour le développement sont consacrés à la santé.

健康是《千年发展目》八项目中的三的具体主题

Les documents correspondants ont été mis en ligne sur le site Web consacré au colloque.

通过本次专题讨论会的专用网站发布了相关文件。

On considère qu'ils doivent assumer la plupart des dépenses intérieures consacrées à ce secteur.

政府有责任提供绝大部分的用于人口活动的内支出。

La Commission va maintenant entamer le débat thématique consacré aux autres armes de destruction massive.

现在,委员会将其他大规模毁灭性武器问题进行专题辩论。

Un échange de vues a été consacré à l'allocution du Président exécutif par intérim.

会上就代理执行主席的发言交换了意见。

Au moins une séance publique y est consacrée, ainsi qu'à un dialogue avec les participants.

至少关于次公开会议专门讨论这问题并与与会者对话。

On peut noter avec satisfaction la création d'un site Web consacré aux questions de décolonisation.

令人欣慰的是,已建立了非殖民化问题网站。

Nous espérons finaliser prochainement les travaux consacrés à ce mécanisme.

我们希望在不久的将来完成关于该机制的工作。

D'autres volets étaient consacrés au développement des compétences informatiques.

还有培养计算机技能的活动。

Si nécessaire, les compétences peuvent être consacrées par un diplôme.

如果必要,能力可通过荷兰文凭的方式进行认可

Le titre VII du décret est consacré exclusivement aux eaux souterraines.

法令第七专门论述地下水。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consacré 的法语例句

用户正在搜索


prud'homale, prud'homie, prud'homme, prudhommesque, Prud'hon, pruine, pruiné, pruinée, Prumus, prune,

相似单词


conquis, conquistador, Conringia, conroi, consacrant, consacré, consacrée, consacrer, consacrer qch à, consanguin,
动词变位提示:consacré可能动词consacrer变位形式

consacré,e


adj.
1. [宗]被祝圣的, 祝圣的;
hostie consacrée 圣体
lieu consacré 圣地


2. 惯用的, 约定俗成的;
expression consacrée 固定的表达方式
selon la formule consacrée 根据惯用的公式


3. 有名望的, 知名的, 著名的

écrivain consacré 知名作家

近义词:
officiel,  ordinaire,  être reçu,  habituel,  traditionnel,  usuel,  conventionnel,  rituel,  reconnu,  sacré

être consacré: conventionnel,  habituel,  officiel,  rituel,  traditionnel,  usuel,  célèbre,  notoire,  

联想词
dédié专用的;dédiée专用的;accordé授;réservé预定的,保留的;confié特定;lié联系的,被连接的;intitulé书名,章名,标题;illustré有插画的,有插图的;dévolu选中,看中;exposé;spécifiquement特殊地,特定地;

Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants.

联合儿童问题特别会议。

Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?

该政策或战略纳入立法?

Un poste P-4 est actuellement consacré à chacune de ces missions.

目前这两个特派团各有一个P-4员额为它提供支助。

Le tableau 21 indique la part du budget national consacrée au logement.

表21显示了家预算中的住房支出。

L'Atelier était subdivisé en sessions plénières consacrées chacune à un thème particulier.

讲习班分成若干全体会议,分别集中讨论一个具体问题。

Environ 10 % des dépenses ont été consacrées aux programmes interrégional et mondial.

区域间和全球方案占支出的10%左右。

Un module de formation sera plus spécifiquement consacré aux problématiques liées au genre.

一个培训单元将专门针对与性别有关的各种问题。

Un nouveau point de contact exclusivement consacré au courtage n'est pas nécessaire.

不需要专门就经纪活动问题设立一个新的联络点。

Le Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes.

山区论坛惟一一个专门探讨山区问题的电子网络。

Trois des huit objectifs du Millénaire pour le développement sont consacrés à la santé.

健康《千年发展目标》八项目标中的三个目标的具体主题

Les documents correspondants ont été mis en ligne sur le site Web consacré au colloque.

通过本次专题讨论会的专用网站发布了相关文件。

On considère qu'ils doivent assumer la plupart des dépenses intérieures consacrées à ce secteur.

政府有责任提供绝大部分的用于人口活动的内支出。

La Commission va maintenant entamer le débat thématique consacré aux autres armes de destruction massive.

现在,委员会将其他大规模毁灭性武器问题进行专题辩论。

Un échange de vues a été consacré à l'allocution du Président exécutif par intérim.

会上就代理执行主席的发言交换了意见。

Au moins une séance publique y est consacrée, ainsi qu'à un dialogue avec les participants.

至少关于一次公开会议专门讨论这一问题并与与会者对话。

On peut noter avec satisfaction la création d'un site Web consacré aux questions de décolonisation.

令人欣慰的建立了非殖民化问题网站。

Nous espérons finaliser prochainement les travaux consacrés à ce mécanisme.

我们希望在不久的将来完成关于该机制的工作。

D'autres volets étaient consacrés au développement des compétences informatiques.

还有培养计算机技能的活动。

Si nécessaire, les compétences peuvent être consacrées par un diplôme.

如果必要,能力可通过荷兰文凭的方式进行认可

Le titre VII du décret est consacré exclusivement aux eaux souterraines.

法令第七章专门地下水。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consacré 的法语例句

用户正在搜索


prurigène, prurigineux, prurigo, prurit, prussiate, Prussien, prussinaiser, prussique, prussite, prytane,

相似单词


conquis, conquistador, Conringia, conroi, consacrant, consacré, consacrée, consacrer, consacrer qch à, consanguin,
动词变位提示:consacré可能是动词consacrer变位形式

consacré,e


adj.
1. [宗]被祝圣, 祝圣;
hostie consacrée 圣体
lieu consacré 圣地


2. 惯用, 约俗成;
expression consacrée 固表达方式
selon la formule consacrée 根据惯用公式


3. 有名望, 知名, 著名

écrivain consacré 知名作家

近义词:
officiel,  ordinaire,  être reçu,  habituel,  traditionnel,  usuel,  conventionnel,  rituel,  reconnu,  sacré

être consacré: conventionnel,  habituel,  officiel,  rituel,  traditionnel,  usuel,  célèbre,  notoire,  

联想词
dédié专用;dédiée专用;accordé;réservé,保留;confié;lié联系,被连接;intitulé书名,章名,标题;illustré有插画,有插图;dévolu,看;exposé陈述,叙述;spécifiquement特殊地,特地;

Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants.

联合儿童问题特别会议。

Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?

该政策或战略是否已纳入立法?

Un poste P-4 est actuellement consacré à chacune de ces missions.

目前这两个特派团各有一个P-4员额为它提供支助。

Le tableau 21 indique la part du budget national consacrée au logement.

表21显示了住房支出。

L'Atelier était subdivisé en sessions plénières consacrées chacune à un thème particulier.

讲习班分成若干全体会议,分别集讨论一个具体问题。

Environ 10 % des dépenses ont été consacrées aux programmes interrégional et mondial.

区域间和全球方案占支出10%左右。

Un module de formation sera plus spécifiquement consacré aux problématiques liées au genre.

一个培训单元将专门针对与性别有关各种问题。

Un nouveau point de contact exclusivement consacré au courtage n'est pas nécessaire.

不需要专门就经纪活动问题设立一个新联络点。

Le Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes.

山区论坛是惟一一个专门探讨山区问题电子网络。

Trois des huit objectifs du Millénaire pour le développement sont consacrés à la santé.

健康是《千年发展目标》八项目标三个目标具体主题

Les documents correspondants ont été mis en ligne sur le site Web consacré au colloque.

通过本次专题讨论会专用网站发布了相关文件。

On considère qu'ils doivent assumer la plupart des dépenses intérieures consacrées à ce secteur.

政府有责任提供绝大部分用于人口活动内支出。

La Commission va maintenant entamer le débat thématique consacré aux autres armes de destruction massive.

现在,委员会将其他大规模毁灭性武器问题进行专题辩论。

Un échange de vues a été consacré à l'allocution du Président exécutif par intérim.

会上就代理执行主席发言交换了意见。

Au moins une séance publique y est consacrée, ainsi qu'à un dialogue avec les participants.

至少关于一次公开会议专门讨论这一问题并与与会者对话。

On peut noter avec satisfaction la création d'un site Web consacré aux questions de décolonisation.

令人欣慰是,已建立了非殖民化问题网站。

Nous espérons finaliser prochainement les travaux consacrés à ce mécanisme.

我们希望在不久将来完成关于该机制工作。

D'autres volets étaient consacrés au développement des compétences informatiques.

还有培养计机技能活动。

Si nécessaire, les compétences peuvent être consacrées par un diplôme.

如果必要,能力可通过荷兰文凭方式进行认可

Le titre VII du décret est consacré exclusivement aux eaux souterraines.

法令第七章专门论述地下水。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consacré 的法语例句

用户正在搜索


pseudaxis, pseudo, pseudo-, pseudoadinole, pseudoænigmatite, pseudoalbite, pseudo-alliage, pseudoasymétrique, pseudobasalte, pseudobase,

相似单词


conquis, conquistador, Conringia, conroi, consacrant, consacré, consacrée, consacrer, consacrer qch à, consanguin,
动词变位提示:consacré可能动词consacrer变位形式

consacré,e


adj.
1. [宗]被祝圣的, 祝圣的;
hostie consacrée 圣体
lieu consacré 圣地


2. 惯用的, 约定俗成的;
expression consacrée 固定的表达方式
selon la formule consacrée 根据惯用的公式


3. 有名望的, 知名的, 著名的

écrivain consacré 知名作家

近义词:
officiel,  ordinaire,  être reçu,  habituel,  traditionnel,  usuel,  conventionnel,  rituel,  reconnu,  sacré

être consacré: conventionnel,  habituel,  officiel,  rituel,  traditionnel,  usuel,  célèbre,  notoire,  

联想词
dédié专用的;dédiée专用的;accordé授;réservé预定的,保留的;confié特定;lié联系的,被连接的;intitulé书名,章名,标题;illustré有插画的,有插图的;dévolu选中,看中;exposé;spécifiquement特殊地,特定地;

Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants.

联合儿童问题特别会议。

Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?

该政策或战略纳入立法?

Un poste P-4 est actuellement consacré à chacune de ces missions.

目前这两个特派团各有一个P-4员额为它提供支助。

Le tableau 21 indique la part du budget national consacrée au logement.

表21显示了家预算中的住房支出。

L'Atelier était subdivisé en sessions plénières consacrées chacune à un thème particulier.

讲习班分成若干全体会议,分别集中讨论一个具体问题。

Environ 10 % des dépenses ont été consacrées aux programmes interrégional et mondial.

区域间和全球方案占支出的10%左右。

Un module de formation sera plus spécifiquement consacré aux problématiques liées au genre.

一个培训单元将专门针对与性别有关的各种问题。

Un nouveau point de contact exclusivement consacré au courtage n'est pas nécessaire.

不需要专门就经纪活动问题设立一个新的联络点。

Le Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes.

山区论坛惟一一个专门探讨山区问题的电子网络。

Trois des huit objectifs du Millénaire pour le développement sont consacrés à la santé.

健康《千年发展目标》八项目标中的三个目标的具体主题

Les documents correspondants ont été mis en ligne sur le site Web consacré au colloque.

通过本次专题讨论会的专用网站发布了相关文件。

On considère qu'ils doivent assumer la plupart des dépenses intérieures consacrées à ce secteur.

政府有责任提供绝大部分的用于人口活动的内支出。

La Commission va maintenant entamer le débat thématique consacré aux autres armes de destruction massive.

现在,委员会将其他大规模毁灭性武器问题进行专题辩论。

Un échange de vues a été consacré à l'allocution du Président exécutif par intérim.

会上就代理执行主席的发言交换了意见。

Au moins une séance publique y est consacrée, ainsi qu'à un dialogue avec les participants.

至少关于一次公开会议专门讨论这一问题并与与会者对话。

On peut noter avec satisfaction la création d'un site Web consacré aux questions de décolonisation.

令人欣慰的建立了非殖民化问题网站。

Nous espérons finaliser prochainement les travaux consacrés à ce mécanisme.

我们希望在不久的将来完成关于该机制的工作。

D'autres volets étaient consacrés au développement des compétences informatiques.

还有培养计算机技能的活动。

Si nécessaire, les compétences peuvent être consacrées par un diplôme.

如果必要,能力可通过荷兰文凭的方式进行认可

Le titre VII du décret est consacré exclusivement aux eaux souterraines.

法令第七章专门地下水。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consacré 的法语例句

用户正在搜索


pseudocannel, pseudocarpe, pseudocellulose, pseudochlorite, pseudocholinestérase, pseudoconglomérate, pseudocopiapite, pseudocotunnite, pseudocouche, pseudocristallite,

相似单词


conquis, conquistador, Conringia, conroi, consacrant, consacré, consacrée, consacrer, consacrer qch à, consanguin,
动词变位提示:consacré可能是动词consacrer变位形式

consacré,e


adj.
1. [宗]被祝圣, 祝圣;
hostie consacrée 圣体
lieu consacré 圣地


2. 惯, 约定俗成;
expression consacrée 固定表达方式
selon la formule consacrée 根据惯公式


3. 有名望, 知名, 著名

écrivain consacré 知名作家

近义词:
officiel,  ordinaire,  être reçu,  habituel,  traditionnel,  usuel,  conventionnel,  rituel,  reconnu,  sacré

être consacré: conventionnel,  habituel,  officiel,  rituel,  traditionnel,  usuel,  célèbre,  notoire,  

联想词
dédié;dédiée;accordé授;réservé预定,保留;confié特定;lié联系,被连接;intitulé书名,章名,标题;illustré有插画,有插图;dévolu选中,看中;exposé陈述,叙述;spécifiquement特殊地,特定地;

Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants.

联合儿童问题特别会议。

Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?

该政策或战略是否已纳入立法?

Un poste P-4 est actuellement consacré à chacune de ces missions.

目前这两个特派团各有一个P-4员额为它提供助。

Le tableau 21 indique la part du budget national consacrée au logement.

表21显示了家预算中住房

L'Atelier était subdivisé en sessions plénières consacrées chacune à un thème particulier.

习班分成若干全体会议,分别集中讨论一个具体问题。

Environ 10 % des dépenses ont été consacrées aux programmes interrégional et mondial.

区域间和全球方案占10%左右。

Un module de formation sera plus spécifiquement consacré aux problématiques liées au genre.

一个培训单元将专门针对与性别有关各种问题。

Un nouveau point de contact exclusivement consacré au courtage n'est pas nécessaire.

不需要专门就经纪活动问题设立一个新联络点。

Le Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes.

山区论坛是惟一一个专门探讨山区问题电子网络。

Trois des huit objectifs du Millénaire pour le développement sont consacrés à la santé.

健康是《千年发展目标》八项目标中三个目标具体主题

Les documents correspondants ont été mis en ligne sur le site Web consacré au colloque.

通过本次专题讨论会网站发布了相关文件。

On considère qu'ils doivent assumer la plupart des dépenses intérieures consacrées à ce secteur.

政府有责任提供绝大部分人口活动

La Commission va maintenant entamer le débat thématique consacré aux autres armes de destruction massive.

现在,委员会将其他大规模毁灭性武器问题进行专题辩论。

Un échange de vues a été consacré à l'allocution du Président exécutif par intérim.

会上就代理执行主席发言交换了意见。

Au moins une séance publique y est consacrée, ainsi qu'à un dialogue avec les participants.

至少关于一次公开会议专门讨论这一问题并与与会者对话。

On peut noter avec satisfaction la création d'un site Web consacré aux questions de décolonisation.

令人欣慰是,已建立了非殖民化问题网站。

Nous espérons finaliser prochainement les travaux consacrés à ce mécanisme.

我们希望在不久将来完成关于该机制工作。

D'autres volets étaient consacrés au développement des compétences informatiques.

还有培养计算机技能活动。

Si nécessaire, les compétences peuvent être consacrées par un diplôme.

如果必要,能力可通过荷兰文凭方式进行认可

Le titre VII du décret est consacré exclusivement aux eaux souterraines.

法令第七章专门论述地下水。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consacré 的法语例句

用户正在搜索


pseudoméionite, pseudomembrane, pseudomembraneux, pseudomendipite, pseudomère, pseudomérie, pseudomésolite, pseudomicrite, pseudomonadaceae, Pseudomonadales,

相似单词


conquis, conquistador, Conringia, conroi, consacrant, consacré, consacrée, consacrer, consacrer qch à, consanguin,

用户正在搜索


pseudovolcanique, pseudowavellite, pseudowollastonite, psi, psilocybe, psilomélane, psilomélangraphite, Psilophytales, psilose, psimythite,

相似单词


conquis, conquistador, Conringia, conroi, consacrant, consacré, consacrée, consacrer, consacrer qch à, consanguin,
动词变位提示:consacré可能动词consacrer变位形式

consacré,e


adj.
1. [宗]被祝圣的, 祝圣的;
hostie consacrée 圣体
lieu consacré 圣地


2. 惯用的, 约定俗成的;
expression consacrée 固定的表达方式
selon la formule consacrée 根据惯用的公式


3. 有名望的, 知名的, 著名的

écrivain consacré 知名作家

近义词:
officiel,  ordinaire,  être reçu,  habituel,  traditionnel,  usuel,  conventionnel,  rituel,  reconnu,  sacré

être consacré: conventionnel,  habituel,  officiel,  rituel,  traditionnel,  usuel,  célèbre,  notoire,  

联想词
dédié专用的;dédiée专用的;accordé授;réservé预定的,保留的;confié特定;lié联系的,被连接的;intitulé书名,章名,标题;illustré有插画的,有插图的;dévolu选中,看中;exposé陈述,叙述;spécifiquement特殊地,特定地;

Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants.

联合儿童问题特别会议。

Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?

该政策或战略否已纳入立法?

Un poste P-4 est actuellement consacré à chacune de ces missions.

目前这两个特派团各有个P-4员额为它提供支助。

Le tableau 21 indique la part du budget national consacrée au logement.

表21显示了家预算中的住房支出。

L'Atelier était subdivisé en sessions plénières consacrées chacune à un thème particulier.

讲习班分成若干全体会议,分别集中讨论个具体问题。

Environ 10 % des dépenses ont été consacrées aux programmes interrégional et mondial.

区域间和全球方案占支出的10%左右。

Un module de formation sera plus spécifiquement consacré aux problématiques liées au genre.

个培训单元将专门针对与性别有关的各种问题。

Un nouveau point de contact exclusivement consacré au courtage n'est pas nécessaire.

不需要专门就经纪活动问题设立个新的联络点。

Le Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes.

山区论坛个专门探讨山区问题的电子网络。

Trois des huit objectifs du Millénaire pour le développement sont consacrés à la santé.

健康《千年发展目标》八项目标中的三个目标的具体主题

Les documents correspondants ont été mis en ligne sur le site Web consacré au colloque.

通过本次专题讨论会的专用网站发布了相关文件。

On considère qu'ils doivent assumer la plupart des dépenses intérieures consacrées à ce secteur.

政府有责任提供绝大部分的用于人口活动的内支出。

La Commission va maintenant entamer le débat thématique consacré aux autres armes de destruction massive.

现在,委员会将其他大规模毁灭性武器问题进行专题辩论。

Un échange de vues a été consacré à l'allocution du Président exécutif par intérim.

会上就代理执行主席的发言交换了意见。

Au moins une séance publique y est consacrée, ainsi qu'à un dialogue avec les participants.

至少关于次公开会议专门讨论这问题并与与会者对话。

On peut noter avec satisfaction la création d'un site Web consacré aux questions de décolonisation.

令人欣慰的,已建立了非殖民化问题网站。

Nous espérons finaliser prochainement les travaux consacrés à ce mécanisme.

我们希望在不久的将来完成关于该机制的工作。

D'autres volets étaient consacrés au développement des compétences informatiques.

还有培养计算机技能的活动。

Si nécessaire, les compétences peuvent être consacrées par un diplôme.

如果必要,能力可通过荷兰文凭的方式进行认可

Le titre VII du décret est consacré exclusivement aux eaux souterraines.

法令第七章专门论述地下水。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consacré 的法语例句

用户正在搜索


psophométrie, psoque, Psoralea, psoralène, psore, psoriasique, psoriasis, psorospermie, pstéosynthèse, psy,

相似单词


conquis, conquistador, Conringia, conroi, consacrant, consacré, consacrée, consacrer, consacrer qch à, consanguin,
动词变位提示:consacré可能是动词consacrer变位形式

consacré,e


adj.
1. [宗]被祝圣的, 祝圣的;
hostie consacrée 圣体
lieu consacré 圣地


2. 惯用的, 约定俗成的;
expression consacrée 固定的表达
selon la formule consacrée 根据惯用的公


3. 有望的, 知的, 著

écrivain consacré 知作家

近义词:
officiel,  ordinaire,  être reçu,  habituel,  traditionnel,  usuel,  conventionnel,  rituel,  reconnu,  sacré

être consacré: conventionnel,  habituel,  officiel,  rituel,  traditionnel,  usuel,  célèbre,  notoire,  

联想词
dédié专用的;dédiée专用的;accordé授;réservé预定的,保留的;confié特定;lié联系的,被连接的;intitulé,章,标题;illustré有插画的,有插图的;dévolu选中,看中;exposé陈述,叙述;spécifiquement特殊地,特定地;

Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants.

联合儿童问题特别会议。

Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?

该政策或战略是否已纳入立法?

Un poste P-4 est actuellement consacré à chacune de ces missions.

目前这两个特派团各有一个P-4员额为它提供支助。

Le tableau 21 indique la part du budget national consacrée au logement.

表21显示了家预算中的住房支出。

L'Atelier était subdivisé en sessions plénières consacrées chacune à un thème particulier.

讲习班分成若干全体会议,分别集中讨论一个具体问题。

Environ 10 % des dépenses ont été consacrées aux programmes interrégional et mondial.

区域间和全占支出的10%左右。

Un module de formation sera plus spécifiquement consacré aux problématiques liées au genre.

一个培训单元将专门针对与性别有关的各种问题。

Un nouveau point de contact exclusivement consacré au courtage n'est pas nécessaire.

不需要专门就经纪活动问题设立一个新的联络点。

Le Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes.

山区论坛是惟一一个专门探讨山区问题的电子网络。

Trois des huit objectifs du Millénaire pour le développement sont consacrés à la santé.

健康是《千年发展目标》八项目标中的三个目标的具体主题

Les documents correspondants ont été mis en ligne sur le site Web consacré au colloque.

通过本次专题讨论会的专用网站发布了相关文件。

On considère qu'ils doivent assumer la plupart des dépenses intérieures consacrées à ce secteur.

政府有责任提供绝大部分的用于人口活动的内支出。

La Commission va maintenant entamer le débat thématique consacré aux autres armes de destruction massive.

现在,委员会将其他大规模毁灭性武器问题进行专题辩论。

Un échange de vues a été consacré à l'allocution du Président exécutif par intérim.

会上就代理执行主席的发言交换了意见。

Au moins une séance publique y est consacrée, ainsi qu'à un dialogue avec les participants.

至少关于一次公开会议专门讨论这一问题并与与会者对话。

On peut noter avec satisfaction la création d'un site Web consacré aux questions de décolonisation.

令人欣慰的是,已建立了非殖民化问题网站。

Nous espérons finaliser prochainement les travaux consacrés à ce mécanisme.

我们希望在不久的将来完成关于该机制的工作。

D'autres volets étaient consacrés au développement des compétences informatiques.

还有培养计算机技能的活动。

Si nécessaire, les compétences peuvent être consacrées par un diplôme.

如果必要,能力可通过荷兰文凭的进行认可

Le titre VII du décret est consacré exclusivement aux eaux souterraines.

法令第七章专门论述地下水。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consacré 的法语例句

用户正在搜索


psyché, psychédélique, psychédéliquement, psychédélisme, psychiatre, psychiatrie, psychiatrique, psychiatrisation, psychiatriser, psychique,

相似单词


conquis, conquistador, Conringia, conroi, consacrant, consacré, consacrée, consacrer, consacrer qch à, consanguin,
动词变位提示:consacré可能是动词consacrer变位形式

consacré,e


adj.
1. [宗]被祝圣, 祝圣;
hostie consacrée 圣体
lieu consacré 圣地


2. 惯用, 约俗成;
expression consacrée 表达方式
selon la formule consacrée 根据惯用公式


3. 有名望, 知名, 著名

écrivain consacré 知名作家

近义词:
officiel,  ordinaire,  être reçu,  habituel,  traditionnel,  usuel,  conventionnel,  rituel,  reconnu,  sacré

être consacré: conventionnel,  habituel,  officiel,  rituel,  traditionnel,  usuel,  célèbre,  notoire,  

联想词
dédié专用;dédiée专用;accordé授;réservé,保留;confié;lié联系,被连接;intitulé书名,章名,标题;illustré有插画,有插图;dévolu选中,看中;exposé陈述,叙述;spécifiquement特殊地,特地;

Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants.

联合儿童问题特别会议。

Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?

该政策或战略是否已纳入立法?

Un poste P-4 est actuellement consacré à chacune de ces missions.

目前这两个特派团各有一个P-4员额为它提供支助。

Le tableau 21 indique la part du budget national consacrée au logement.

表21显示了家预算中住房支出。

L'Atelier était subdivisé en sessions plénières consacrées chacune à un thème particulier.

讲习班分成若干全体会议,分别集中讨论一个具体问题。

Environ 10 % des dépenses ont été consacrées aux programmes interrégional et mondial.

区域间和全球方案占支出10%左右。

Un module de formation sera plus spécifiquement consacré aux problématiques liées au genre.

一个培训专门针对与性别有关各种问题。

Un nouveau point de contact exclusivement consacré au courtage n'est pas nécessaire.

不需要专门就经纪活动问题设立一个新联络点。

Le Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes.

山区论坛是惟一一个专门探讨山区问题电子网络。

Trois des huit objectifs du Millénaire pour le développement sont consacrés à la santé.

健康是《千年发展目标》八项目标中三个目标具体主题

Les documents correspondants ont été mis en ligne sur le site Web consacré au colloque.

通过本次专题讨论会专用网站发布了相关文件。

On considère qu'ils doivent assumer la plupart des dépenses intérieures consacrées à ce secteur.

政府有责任提供绝大部分用于人口活动内支出。

La Commission va maintenant entamer le débat thématique consacré aux autres armes de destruction massive.

现在,委员会其他大规模毁灭性武器问题进行专题辩论。

Un échange de vues a été consacré à l'allocution du Président exécutif par intérim.

会上就代理执行主席发言交换了意见。

Au moins une séance publique y est consacrée, ainsi qu'à un dialogue avec les participants.

至少关于一次公开会议专门讨论这一问题并与与会者对话。

On peut noter avec satisfaction la création d'un site Web consacré aux questions de décolonisation.

令人欣慰是,已建立了非殖民化问题网站。

Nous espérons finaliser prochainement les travaux consacrés à ce mécanisme.

我们希望在不久来完成关于该机制工作。

D'autres volets étaient consacrés au développement des compétences informatiques.

还有培养计算机技能活动。

Si nécessaire, les compétences peuvent être consacrées par un diplôme.

如果必要,能力可通过荷兰文凭方式进行认可

Le titre VII du décret est consacré exclusivement aux eaux souterraines.

法令第七章专门论述地下水。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consacré 的法语例句

用户正在搜索


psychodignostic, psychodrame, psychodynamique, psychogène, psychogénique, psycholinguiste, psycholinguistique, psychologie, psychologie d'observation, psychologique,

相似单词


conquis, conquistador, Conringia, conroi, consacrant, consacré, consacrée, consacrer, consacrer qch à, consanguin,
动词变位提示:consacré可能是动词consacrer变位形式

consacré,e


adj.
1. [宗]被祝圣, 祝圣;
hostie consacrée 圣
lieu consacré 圣地


2. 惯用, 约定俗成;
expression consacrée 固定表达方式
selon la formule consacrée 根据惯用公式


3. 有, , 著

écrivain consacré 作家

近义词:
officiel,  ordinaire,  être reçu,  habituel,  traditionnel,  usuel,  conventionnel,  rituel,  reconnu,  sacré

être consacré: conventionnel,  habituel,  officiel,  rituel,  traditionnel,  usuel,  célèbre,  notoire,  

联想词
dédié专用;dédiée专用;accordé授;réservé预定,保留;confié特定;lié联系,被连接;intitulé,章,标题;illustré有插画,有插图;dévolu选中,看中;exposé陈述,叙述;spécifiquement特殊地,特定地;

Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants.

联合儿童问题特别会议。

Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?

该政策或战略是否已纳入立法?

Un poste P-4 est actuellement consacré à chacune de ces missions.

目前这两特派团各有一P-4员额为它提供支助。

Le tableau 21 indique la part du budget national consacrée au logement.

表21显示了家预算中住房支出。

L'Atelier était subdivisé en sessions plénières consacrées chacune à un thème particulier.

讲习班分成若干全会议,分别集中讨论一问题。

Environ 10 % des dépenses ont été consacrées aux programmes interrégional et mondial.

区域间和全球方案占支出10%左右。

Un module de formation sera plus spécifiquement consacré aux problématiques liées au genre.

培训单元将专门针对与性别有关各种问题。

Un nouveau point de contact exclusivement consacré au courtage n'est pas nécessaire.

不需要专门就经纪活动问题设立一联络点。

Le Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes.

山区论坛是惟一一专门探讨山区问题电子网络。

Trois des huit objectifs du Millénaire pour le développement sont consacrés à la santé.

健康是《千年发展目标》八项目标中目标主题

Les documents correspondants ont été mis en ligne sur le site Web consacré au colloque.

通过本次专题讨论会专用网站发布了相关文件。

On considère qu'ils doivent assumer la plupart des dépenses intérieures consacrées à ce secteur.

政府有责任提供绝大部分用于人口活动内支出。

La Commission va maintenant entamer le débat thématique consacré aux autres armes de destruction massive.

现在,委员会将其他大规模毁灭性武器问题进行专题辩论。

Un échange de vues a été consacré à l'allocution du Président exécutif par intérim.

会上就代理执行主席发言交换了意见。

Au moins une séance publique y est consacrée, ainsi qu'à un dialogue avec les participants.

至少关于一次公开会议专门讨论这一问题并与与会者对话。

On peut noter avec satisfaction la création d'un site Web consacré aux questions de décolonisation.

令人欣慰是,已建立了非殖民化问题网站。

Nous espérons finaliser prochainement les travaux consacrés à ce mécanisme.

我们希望在不久将来完成关于该机制工作。

D'autres volets étaient consacrés au développement des compétences informatiques.

还有培养计算机技能活动。

Si nécessaire, les compétences peuvent être consacrées par un diplôme.

如果必要,能力可通过荷兰文凭方式进行认可

Le titre VII du décret est consacré exclusivement aux eaux souterraines.

法令第七章专门论述地下水。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consacré 的法语例句

用户正在搜索


psychrographe, psychromètre, psychrométrie, psychrométrique, psychrophile, psychrophyte, psychrothérapie, psydracié, psyllate, psylle,

相似单词


conquis, conquistador, Conringia, conroi, consacrant, consacré, consacrée, consacrer, consacrer qch à, consanguin,
动词变位提示:consacré可能是动词consacrer变位形式

consacré,e


adj.
1. [宗]被祝圣的, 祝圣的;
hostie consacrée 圣体
lieu consacré 圣地


2. 惯用的, 约定俗成的;
expression consacrée 固定的表达方式
selon la formule consacrée 根据惯用的公式


3. 有名望的, 知名的, 著名的

écrivain consacré 知名作家

词:
officiel,  ordinaire,  être reçu,  habituel,  traditionnel,  usuel,  conventionnel,  rituel,  reconnu,  sacré

être consacré: conventionnel,  habituel,  officiel,  rituel,  traditionnel,  usuel,  célèbre,  notoire,  

联想词
dédié专用的;dédiée专用的;accordé授;réservé预定的,保留的;confié特定;lié联系的,被连接的;intitulé书名,章名,标题;illustré有插画的,有插图的;dévolu选中,看中;exposé陈述,叙述;spécifiquement特殊地,特定地;

Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants.

联合儿童问题特会议。

Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?

该政策或战略是否已纳入立法?

Un poste P-4 est actuellement consacré à chacune de ces missions.

目前这两个特团各有一个P-4员额为它提供支助。

Le tableau 21 indique la part du budget national consacrée au logement.

表21显示了家预算中的住房支出。

L'Atelier était subdivisé en sessions plénières consacrées chacune à un thème particulier.

讲习班成若干全体会议,中讨论一个具体问题。

Environ 10 % des dépenses ont été consacrées aux programmes interrégional et mondial.

区域间和全球方案占支出的10%左右。

Un module de formation sera plus spécifiquement consacré aux problématiques liées au genre.

一个培训单元将专门针对与性有关的各种问题。

Un nouveau point de contact exclusivement consacré au courtage n'est pas nécessaire.

不需要专门就经纪活动问题设立一个新的联络点。

Le Forum de la montagne est le seul réseau électronique consacré exclusivement aux montagnes.

山区论坛是惟一一个专门探讨山区问题的电子网络。

Trois des huit objectifs du Millénaire pour le développement sont consacrés à la santé.

健康是《千年发展目标》八项目标中的三个目标的具体主题

Les documents correspondants ont été mis en ligne sur le site Web consacré au colloque.

通过本次专题讨论会的专用网站发布了相关文件。

On considère qu'ils doivent assumer la plupart des dépenses intérieures consacrées à ce secteur.

政府有责任提供绝大部用于人口活动的内支出。

La Commission va maintenant entamer le débat thématique consacré aux autres armes de destruction massive.

现在,委员会将其他大规模毁灭性武器问题进行专题辩论。

Un échange de vues a été consacré à l'allocution du Président exécutif par intérim.

会上就代理执行主席的发言交换了意见。

Au moins une séance publique y est consacrée, ainsi qu'à un dialogue avec les participants.

至少关于一次公开会议专门讨论这一问题并与与会者对话。

On peut noter avec satisfaction la création d'un site Web consacré aux questions de décolonisation.

令人欣慰的是,已建立了非殖民化问题网站。

Nous espérons finaliser prochainement les travaux consacrés à ce mécanisme.

我们希望在不久的将来完成关于该机制的工作。

D'autres volets étaient consacrés au développement des compétences informatiques.

还有培养计算机技能的活动。

Si nécessaire, les compétences peuvent être consacrées par un diplôme.

如果必要,能力可通过荷兰文凭的方式进行认可

Le titre VII du décret est consacré exclusivement aux eaux souterraines.

法令第七章专门论述地下水。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consacré 的法语例句

用户正在搜索


ptéridophyte, ptéridophytes, Ptéridospermae, Ptéridospermales, ptéridosperme, ptéridospermées, ptéridyl, ptérine, Pterioïdes, Ptériomorphes,

相似单词


conquis, conquistador, Conringia, conroi, consacrant, consacré, consacrée, consacrer, consacrer qch à, consanguin,