法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 使摇, 使荡, 使颠簸:
La mer ballotte les navires. 海浪使船舶颠簸不已。

2. [转]使摇摆不定, 使左右为难:
être ballotté entre des sentiments contraires 处在矛盾感情中


v. i.
荡, 颠簸:
Ce violon ballotte dans son étui. 小提琴在琴盒里荡。
助记:
ball球+otter指小动词后缀

词根:
ball 球,包

派生:

近义词:
baller,  balancer,  brimbaler,  cahoter,  remuer,  secouer,  secoué,  tiraillé,  osciller,  tanguer,  tirailler,  agiter,  bringuebaler
联想词
glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄塞进;mouvoir移动,搬动;flotter漂浮;bouger动;balancer摆动,使摇;dériver方向;secouer振动,抖动;traîner拖,拉,曳;mouiller弄湿,浸湿;caresser抚爱,抚摸;laisser留,保留;

Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.

粗暴狂风坚贞转日莲,却无法动摇他们凝望温柔太阳坚定。

Les Bourses mondiales ont été encore une fois ballottées toute la journée au gré des informations, des rumeurs, pour terminer finalement à la hausse.

全球股市整天再次随各种消息和传闻震荡,最终上扬报收。

Alors que la notion même de multilatéralisme se trouve menacée dans le contexte du désarmement, la Commission du désarmement est naturellement appelée à être ballottée, tiraillée et soumise à pression par différentes parties.

值此裁军方面多边主义概念受到威胁之际,裁军审议委员会会面临各方面打击、拉拢和施压。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ballotter 的法语例句

用户正在搜索


s.t.c., S.V.P., sa, sa(c)quer, sa~o luis, sa~o paulo, sa~o tomé, saâ, Saale, Saalien,

相似单词


ballotin, ballotine, ballottage, ballotte, ballottement, ballotter, ballottine, ball-trap, Ballu, balluchon,
v. t.
1. 使摇晃, 使晃荡, 使颠簸:
La mer ballotte les navires. 海浪使船舶颠簸不已。

2. [转]使摇摆不定, 使左右为难:
être ballotté entre des sentiments contraires 处在矛盾的感情中


v. i.
摇晃, 晃荡, 颠簸:
Ce violon ballotte dans son étui. 小提琴在琴盒里晃荡。
助记:
ball球+otter指小的动词后缀

词根:
ball 球,包

派生:

近义词:
baller,  balancer,  brimbaler,  cahoter,  remuer,  secouer,  secoué,  tiraillé,  osciller,  tanguer,  tirailler,  agiter,  bringuebaler
联想词
glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄塞进;mouvoir移动,搬动;flotter漂浮;bouger动;balancer摆动,使摇晃;dériver偏离方向;secouer振动,抖动;traîner拖,拉,曳;mouiller弄湿,浸湿;caresser抚爱,抚摸;laisser;

Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.

粗暴的狂风摇晃坚贞的转日莲,却无法动摇他们凝望温柔太阳的坚定。

Les Bourses mondiales ont été encore une fois ballottées toute la journée au gré des informations, des rumeurs, pour terminer finalement à la hausse.

全球股市整天再次随各种消息和传闻震荡,最终上扬报收。

Alors que la notion même de multilatéralisme se trouve menacée dans le contexte du désarmement, la Commission du désarmement est naturellement appelée à être ballottée, tiraillée et soumise à pression par différentes parties.

值此裁军方面多边主义概念受到威胁之际,裁军审议委员会会面临各方面的打击、拉拢和施压。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ballotter 的法语例句

用户正在搜索


sabbat, sabbathien, sabbathienne, sabbatin, sabbatine, sabbatique, sabbatiser, sabbatisme, sabéen, sabéenne,

相似单词


ballotin, ballotine, ballottage, ballotte, ballottement, ballotter, ballottine, ball-trap, Ballu, balluchon,
v. t.
1. 摇晃, 晃荡, 颠簸:
La mer ballotte les navires. 海浪船舶颠簸不已。

2. [转]摇摆不为难:
être ballotté entre des sentiments contraires 处在矛盾感情中


v. i.
摇晃, 晃荡, 颠簸:
Ce violon ballotte dans son étui. 小提琴在琴盒里晃荡。
助记:
ball球+otter指小动词后缀

词根:
ball 球,包

派生:

近义词:
baller,  balancer,  brimbaler,  cahoter,  remuer,  secouer,  secoué,  tiraillé,  osciller,  tanguer,  tirailler,  agiter,  bringuebaler
联想词
glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄塞进;mouvoir移动,搬动;flotter漂浮;bouger动;balancer摆动,摇晃;dériver偏离方向;secouer振动,抖动;traîner拖,拉,曳;mouiller弄湿,浸湿;caresser抚爱,抚摸;laisser留,保留;

Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.

粗暴狂风摇晃转日莲,却无法动摇他们凝望温柔太阳

Les Bourses mondiales ont été encore une fois ballottées toute la journée au gré des informations, des rumeurs, pour terminer finalement à la hausse.

全球股市整天再次随各种消息和传闻震荡,最终上扬报收。

Alors que la notion même de multilatéralisme se trouve menacée dans le contexte du désarmement, la Commission du désarmement est naturellement appelée à être ballottée, tiraillée et soumise à pression par différentes parties.

值此裁军方面多边主义概念受到威胁之际,裁军审议委员会会面临各方面打击、拉拢和施压。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ballotter 的法语例句

用户正在搜索


sabine, sabinène, sabinone, sabir, sablage, sable, sablé, sable (agglutiné à l'huile, de noyautage à l'huile, à huile), sabler, sablerie,

相似单词


ballotin, ballotine, ballottage, ballotte, ballottement, ballotter, ballottine, ball-trap, Ballu, balluchon,
v. t.
1. 荡, 颠簸:
La mer ballotte les navires. 海浪船舶颠簸不已。

2. [转]摆不定, 左右为难:
être ballotté entre des sentiments contraires 处在矛盾的感情中


v. i.
荡, 颠簸:
Ce violon ballotte dans son étui. 小提琴在琴盒里荡。
助记:
ball球+otter指小的动词后缀

词根:
ball 球,包

派生:

近义词:
baller,  balancer,  brimbaler,  cahoter,  remuer,  secouer,  secoué,  tiraillé,  osciller,  tanguer,  tirailler,  agiter,  bringuebaler
联想词
glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄塞进;mouvoir移动,搬动;flotter漂浮;bouger动;balancer摆动,;dériver偏离方向;secouer振动,抖动;traîner拖,拉,曳;mouiller弄湿,浸湿;caresser抚爱,抚摸;laisser留,保留;

Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.

粗暴的狂风坚贞的转日莲,却无法动他们凝望温柔太阳的坚定。

Les Bourses mondiales ont été encore une fois ballottées toute la journée au gré des informations, des rumeurs, pour terminer finalement à la hausse.

全球股市整天再次随各种消息和传闻震荡,最终收。

Alors que la notion même de multilatéralisme se trouve menacée dans le contexte du désarmement, la Commission du désarmement est naturellement appelée à être ballottée, tiraillée et soumise à pression par différentes parties.

值此裁军方面多边主义概念受到威胁之际,裁军审议委员会会面临各方面的打击、拉拢和施压。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ballotter 的法语例句

用户正在搜索


sablonnière, Saboly, sabord, sabordage, sabordement, saborder, sabot, sabotage, saboter, saboterie,

相似单词


ballotin, ballotine, ballottage, ballotte, ballottement, ballotter, ballottine, ball-trap, Ballu, balluchon,
v. t.
1. 使摇晃, 使晃荡, 使
La mer ballotte les navires. 海浪使船不已。

2. [转]使摇摆不定, 使左右为难:
être ballotté entre des sentiments contraires 处在矛盾的感情中


v. i.
摇晃, 晃荡,
Ce violon ballotte dans son étui. 小提琴在琴盒里晃荡。
助记:
ball球+otter指小的动词后缀

词根:
ball 球,包

派生:

近义词:
baller,  balancer,  brimbaler,  cahoter,  remuer,  secouer,  secoué,  tiraillé,  osciller,  tanguer,  tirailler,  agiter,  bringuebaler
联想词
glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄塞进;mouvoir移动,搬动;flotter漂浮;bouger动;balancer摆动,使摇晃;dériver偏离方向;secouer振动,抖动;traîner拖,拉,曳;mouiller弄湿,浸湿;caresser抚爱,抚摸;laisser留,保留;

Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.

粗暴的狂风摇晃坚贞的转日莲,却无法动摇他们凝望温柔太阳的坚定。

Les Bourses mondiales ont été encore une fois ballottées toute la journée au gré des informations, des rumeurs, pour terminer finalement à la hausse.

全球股市整天再次消息和传闻震荡,最终上扬报收。

Alors que la notion même de multilatéralisme se trouve menacée dans le contexte du désarmement, la Commission du désarmement est naturellement appelée à être ballottée, tiraillée et soumise à pression par différentes parties.

值此裁军方面多边主义概念受到威胁之际,裁军审议委员会会面临方面的打击、拉拢和施压。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ballotter 的法语例句

用户正在搜索


sabretache, sabreur, sabreuse, s'abreuver, s'abriter, s'absenter, s'abstenir, sabugalite, saburral, saburrale,

相似单词


ballotin, ballotine, ballottage, ballotte, ballottement, ballotter, ballottine, ball-trap, Ballu, balluchon,
v. t.
1. 使晃, 使晃荡, 使颠簸:
La mer ballotte les navires. 海浪使船舶颠簸不已。

2. [转]使摆不定, 使左右为难:
être ballotté entre des sentiments contraires 处在矛盾的


v. i.
晃, 晃荡, 颠簸:
Ce violon ballotte dans son étui. 小提琴在琴盒里晃荡。
助记:
ball球+otter指小的词后缀

词根:
ball 球,包

派生:

近义词:
baller,  balancer,  brimbaler,  cahoter,  remuer,  secouer,  secoué,  tiraillé,  osciller,  tanguer,  tirailler,  agiter,  bringuebaler
联想词
glisser滑,滑,滑行 v.t. 悄悄塞进;mouvoir,搬;flotter漂浮;bouger;balancer,使晃;dériver偏离方向;secouer,抖;traîner拖,拉,曳;mouiller弄湿,浸湿;caresser抚爱,抚摸;laisser留,保留;

Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.

粗暴的狂风坚贞的转日莲,却无法们凝望温柔太阳的坚定。

Les Bourses mondiales ont été encore une fois ballottées toute la journée au gré des informations, des rumeurs, pour terminer finalement à la hausse.

全球股市整天再次随各种消息和传闻震荡,最终上扬报收。

Alors que la notion même de multilatéralisme se trouve menacée dans le contexte du désarmement, la Commission du désarmement est naturellement appelée à être ballottée, tiraillée et soumise à pression par différentes parties.

值此裁军方面多边主义概念受到威胁之际,裁军审议委员会会面临各方面的打击、拉拢和施压。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ballotter 的法语例句

用户正在搜索


saccharocorie, saccharoïde, saccharolé, saccharomètre, saccharomyces, saccharone, saccharose, saccharosurie, saccharure, sacchite,

相似单词


ballotin, ballotine, ballottage, ballotte, ballottement, ballotter, ballottine, ball-trap, Ballu, balluchon,
v. t.
1. 使摇晃, 使晃荡, 使颠簸:
La mer ballotte les navires. 海浪使船舶颠簸不已。

2. [转]使摇摆不定, 使左右为难:
être ballotté entre des sentiments contraires 处在矛盾的感情中


v. i.
摇晃, 晃荡, 颠簸:
Ce violon ballotte dans son étui. 小提琴在琴盒里晃荡。
助记:
ball球+otter指小的动词

词根:
ball 球,包

派生:

近义词:
baller,  balancer,  brimbaler,  cahoter,  remuer,  secouer,  secoué,  tiraillé,  osciller,  tanguer,  tirailler,  agiter,  bringuebaler
联想词
glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄塞进;mouvoir移动,搬动;flotter漂浮;bouger动;balancer摆动,使摇晃;dériver偏离方向;secouer振动,抖动;traîner拖,拉,;mouiller,浸;caresser抚爱,抚摸;laisser留,保留;

Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.

粗暴的狂风摇晃坚贞的转日莲,却无法动摇他们凝望温柔太阳的坚定。

Les Bourses mondiales ont été encore une fois ballottées toute la journée au gré des informations, des rumeurs, pour terminer finalement à la hausse.

全球股市整天再次随各种消息和传闻震荡,最终上扬报收。

Alors que la notion même de multilatéralisme se trouve menacée dans le contexte du désarmement, la Commission du désarmement est naturellement appelée à être ballottée, tiraillée et soumise à pression par différentes parties.

值此裁军方面多边主义概念受到威胁之际,裁军审议委员会会面临各方面的打击、拉拢和施压。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ballotter 的法语例句

用户正在搜索


s'acharner, sachée, sachem, sachet, Sachs, sacificiel, saclay, sacoche, sacoléva, sacolève,

相似单词


ballotin, ballotine, ballottage, ballotte, ballottement, ballotter, ballottine, ball-trap, Ballu, balluchon,
v. t.
1. 摇晃, 晃荡, 颠簸:
La mer ballotte les navires. 海浪船舶颠簸不已。

2. [转]摇摆不右为难:
être ballotté entre des sentiments contraires 处在矛盾的感情中


v. i.
摇晃, 晃荡, 颠簸:
Ce violon ballotte dans son étui. 小提琴在琴盒里晃荡。
助记:
ball球+otter指小的动词后缀

词根:
ball 球,包

派生:

近义词:
baller,  balancer,  brimbaler,  cahoter,  remuer,  secouer,  secoué,  tiraillé,  osciller,  tanguer,  tirailler,  agiter,  bringuebaler
联想词
glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄塞进;mouvoir移动,搬动;flotter漂浮;bouger动;balancer摆动,摇晃;dériver偏离方向;secouer振动,抖动;traîner拖,拉,曳;mouiller弄湿,浸湿;caresser抚爱,抚摸;laisser留,保留;

Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.

粗暴的狂风摇晃贞的转日莲,却无法动摇他们凝望温柔太阳的

Les Bourses mondiales ont été encore une fois ballottées toute la journée au gré des informations, des rumeurs, pour terminer finalement à la hausse.

球股市整天再次随各种消息和传闻震荡,最终上扬报收。

Alors que la notion même de multilatéralisme se trouve menacée dans le contexte du désarmement, la Commission du désarmement est naturellement appelée à être ballottée, tiraillée et soumise à pression par différentes parties.

值此裁军方面多边主义概念受到威胁之际,裁军审议委员会会面临各方面的打击、拉拢和施压。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ballotter 的法语例句

用户正在搜索


sacramentale, sacramentel, sacramentelle, sacramentellement, sacramento, sacre, sacré, sacrebleu, Sacré-Cœur, sacredieu!,

相似单词


ballotin, ballotine, ballottage, ballotte, ballottement, ballotter, ballottine, ball-trap, Ballu, balluchon,
v. t.
1. 使摇晃, 使晃荡, 使颠簸:
La mer ballotte les navires. 海浪使船舶颠簸不已。

2. [转]使摇摆不定, 使左右为难:
être ballotté entre des sentiments contraires 处在矛盾感情中


v. i.
摇晃, 晃荡, 颠簸:
Ce violon ballotte dans son étui. 提琴在琴盒里晃荡。
助记:
ball球+otter动词后缀

词根:
ball 球,包

派生:

近义词:
baller,  balancer,  brimbaler,  cahoter,  remuer,  secouer,  secoué,  tiraillé,  osciller,  tanguer,  tirailler,  agiter,  bringuebaler
联想词
glisser滑,滑动,滑行 v.t. 悄悄塞进;mouvoir移动,搬动;flotter漂浮;bouger动;balancer摆动,使摇晃;dériver偏离方向;secouer振动,抖动;traîner拖,拉,曳;mouiller弄湿,浸湿;caresser摸;laisser留,保留;

Le vent violent ballotta les tournesols fidèles, mais il ne put pas ébranler leur fermeté de contempler le soleil suave.

粗暴狂风摇晃坚贞转日莲,却无法动摇他们凝望温柔太阳坚定。

Les Bourses mondiales ont été encore une fois ballottées toute la journée au gré des informations, des rumeurs, pour terminer finalement à la hausse.

全球股市整天再次随各种消息和传闻震荡,最终上扬报收。

Alors que la notion même de multilatéralisme se trouve menacée dans le contexte du désarmement, la Commission du désarmement est naturellement appelée à être ballottée, tiraillée et soumise à pression par différentes parties.

值此裁军方面多边主义概念受到威胁之际,裁军审议委员会会面临各方面打击、拉拢和施压。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 ballotter 的法语例句

用户正在搜索


sacrificiel, sacrifié, sacrifier, sacrilège, sacrilère, sacripant, sacristain, sacristaine, sacristi, sacristi!,

相似单词


ballotin, ballotine, ballottage, ballotte, ballottement, ballotter, ballottine, ball-trap, Ballu, balluchon,