法语助手
  • 关闭

n. m.
进展, 进步, 前进; 晋升, 晋级, 升级
À quel degré d'avancement sont parvenus les travaux ?
你们的工作到了什么进度了?

Est-il meilleur que l'avancement des fonctionnaires ait lieu selon le mérite ou selon l'ancienneté ?
根据功劳和资使官员的晋级是最好的方法吗?


近义词:
avancée,  cours,  développement,  marche,  progrès,  progression,  promotion,  avance d'hoirie,  perfectionnement,  élévation,  déroulement,  galon,  amélioration,  essor,  évolution
反义词:
creux,  renfoncement,  arrêt,  recul,  retard,  stagnation,  destitution,  décadence,  déchéance,  reculement,  rétrogradation,  rétrogressio
联想词
état状态,状况,情形;achèvement完成,结束;évolution演变,发展;amélioration改善,改进,改良;progrès前进,推进;finalisation圆满完成;avancer前移,使前进;projet打算,设想;travaux活计,活儿,工作;développement展开;élaboration,消;

Peuvent effectivement garantir la qualité et l'avancement du projet.

能有保证工程进度和工程

Vous serez payés au fur et à mesure de l'avancement des travaux.

们随着工程的进展付款给你们。

Vous pouvez voir l'avancement de vos domaines dans le menu "Domaines".

您可以在“域名”栏看到域名操作的进程

Où en est l'avancement de son travail?

他的工作进展情况如何?

Difficile de dire le taux réel d’avancement car il existe plusieurs taux.

很难确定施工进展的实际比率,因为存在着许多比率数据。

Bien au contraire, elle se félicite de l'état d'avancement du projet.

恰恰相反,它赞赏该项目的进展情况。

Elle suivrait de près l'avancement des travaux.

委员会将对进行中的工作予以审查。

ICC FRANCE constate avec satisfaction l'avancement des travaux de la CNUDCI.

国际商会法国国家委员会满意地注意到贸易法委员会的工作所取得的进展

Veuillez fournir des renseignements à jour sur l'état d'avancement de ces procédures et instruments.

请就这些程序和法律的情况提供最新的资料。

À sa seizième session, la Commission sera informée de l'état d'avancement de ces consultations.

在委员会第十六届会议上将会向委员会通报这些协商的情况。

Ce certificat sera exigé pour entrer dans le service diplomatique ou pour recevoir de l'avancement.

这种证书是进入外交领域工作或外交官晋升的基本要求

Il souhaiterait recevoir un rapport sur l'état d'avancement du projet.

反恐委员会希望收到关于这项法案进展情况的报告。

L'avancement de ces réformes et leurs effets concrets varient cependant beaucoup d'un pays à l'autre.

但是,各国改革进展与改革果差距很大。

Elle a félicité le secrétariat pour l'avancement jusque-là de ce projet.

贸委会赞扬秘书处迄今为止在该项目上所完成的工作。

C'est là un facteur de prospérité, d'inclusion des cultures et d'avancement de la société.

这将推动繁荣、文包容和社会进步

Cette somme a été affectée et l'état d'avancement de l'application est en cours d'examen.

这笔资金已经分配,现正对当前的执行情况进行审查。

Nous œuvrerons sans relâche à l'avancement du MERCOSUR dans les domaines économique et politique.

们将不遗余力地努力在经济和政治领域中促进南方市场。

Elle a exprimé ses remerciements au Groupe de travail pour l'avancement de ses travaux.

委员会对工作组的工作所取得的进展表示赞赏。

Des rapports intérimaires sur l'état d'avancement du travail en question seront présentés à l'Assemblée.

将向大会提供审查情况的进度报告。

Des informations doivent être également communiquées sur l'état d'avancement du Projet de politique nationale.

应该提供关于国家政策草案目前状况的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 avancement 的法语例句

用户正在搜索


stupidement, stupidité, stupre, stups, stuquer, sturine, stuttgart, stvle, stycérine, stycérol,

相似单词


Avalokitesvara, avance, avancé, avance à découvert, avancée, avancement, avancer, avanceur, avanie, avant,

n. m.
进展, 进步, 前进; 晋, 晋,
À quel degré d'avancement sont parvenus les travaux ?
你们的工作到了什么进度了?

Est-il meilleur que l'avancement des fonctionnaires ait lieu selon le mérite ou selon l'ancienneté ?
根据功劳和资质使官员的晋是最好的方法吗?


近义词:
avancée,  cours,  développement,  marche,  progrès,  progression,  promotion,  avance d'hoirie,  perfectionnement,  élévation,  déroulement,  galon,  amélioration,  essor,  évolution
反义词:
creux,  renfoncement,  arrêt,  recul,  retard,  stagnation,  destitution,  décadence,  déchéance,  reculement,  rétrogradation,  rétrogressio
联想词
état状态,状况,情形;achèvement完成,结束;évolution演变,发展;amélioration改善,改进,改良;progrès前进,推进;finalisation完成;avancer前移,使前进;projet打算,设想;travaux活计,活儿,工作;développement展开;élaboration制造,转化,消化;

Peuvent effectivement garantir la qualité et l'avancement du projet.

能有保证工程进度和工程质量。

Vous serez payés au fur et à mesure de l'avancement des travaux.

我们随着工程的进展付款给你们。

Vous pouvez voir l'avancement de vos domaines dans le menu "Domaines".

您可以在“域名”栏看到域名操作的进程

Où en est l'avancement de son travail?

他的工作进展情况如何?

Difficile de dire le taux réel d’avancement car il existe plusieurs taux.

很难确定施工进展的实际比率,因为存在着许多比率数据。

Bien au contraire, elle se félicite de l'état d'avancement du projet.

恰恰相反,它赞赏该项目的进展情况。

Elle suivrait de près l'avancement des travaux.

委员会将对进行中的工作予以审查。

ICC FRANCE constate avec satisfaction l'avancement des travaux de la CNUDCI.

国际商会法国国家委员会到贸易法委员会的工作所取得的进展

Veuillez fournir des renseignements à jour sur l'état d'avancement de ces procédures et instruments.

请就这些程序和法律的情况提供最新的资料。

À sa seizième session, la Commission sera informée de l'état d'avancement de ces consultations.

在委员会第十六届会议上将会向委员会通报这些协商的情况。

Ce certificat sera exigé pour entrer dans le service diplomatique ou pour recevoir de l'avancement.

这种证书是进入外交领域工作或外交官的基本要求

Il souhaiterait recevoir un rapport sur l'état d'avancement du projet.

反恐委员会希望收到关于这项法案进展情况的报告。

L'avancement de ces réformes et leurs effets concrets varient cependant beaucoup d'un pays à l'autre.

但是,各国改革进展与改革果差距很大。

Elle a félicité le secrétariat pour l'avancement jusque-là de ce projet.

贸委会赞扬秘书处迄今为止在该项目上所完成的工作。

C'est là un facteur de prospérité, d'inclusion des cultures et d'avancement de la société.

这将推动繁荣、文化包容和社会进步

Cette somme a été affectée et l'état d'avancement de l'application est en cours d'examen.

这笔资金已经分配,现正对当前的执行情况进行审查。

Nous œuvrerons sans relâche à l'avancement du MERCOSUR dans les domaines économique et politique.

我们将不遗余力努力在经济和政治领域中促进南方市场。

Elle a exprimé ses remerciements au Groupe de travail pour l'avancement de ses travaux.

委员会对工作组的工作所取得的进展表示赞赏。

Des rapports intérimaires sur l'état d'avancement du travail en question seront présentés à l'Assemblée.

将向大会提供审查情况的进度报告。

Des informations doivent être également communiquées sur l'état d'avancement du Projet de politique nationale.

应该提供关于国家政策草案目前状况的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avancement 的法语例句

用户正在搜索


styliste, stylisticien, stylistique, stylo, stylobate, stylobille, stylocône, stylo-feutre, stylographe, stylographie,

相似单词


Avalokitesvara, avance, avancé, avance à découvert, avancée, avancement, avancer, avanceur, avanie, avant,

n. m.
进展, 进步, 前进; 晋升, 晋级, 升级
À quel degré d'avancement sont parvenus les travaux ?
你们的工作到了什么进度了?

Est-il meilleur que l'avancement des fonctionnaires ait lieu selon le mérite ou selon l'ancienneté ?
根据功劳和资质使官员的晋级是最好的方法吗?


近义词:
avancée,  cours,  développement,  marche,  progrès,  progression,  promotion,  avance d'hoirie,  perfectionnement,  élévation,  déroulement,  galon,  amélioration,  essor,  évolution
反义词:
creux,  renfoncement,  arrêt,  recul,  retard,  stagnation,  destitution,  décadence,  déchéance,  reculement,  rétrogradation,  rétrogressio
联想词
état状态,状况,情;achèvement完成,结束;évolution演变,发展;amélioration改善,改进,改良;progrès前进,推进;finalisation圆满完成;avancer前移,使前进;projet打算,设想;travaux活计,活儿,工作;développement展开;élaboration制造,转,消;

Peuvent effectivement garantir la qualité et l'avancement du projet.

能有保证工程进度和工程质量。

Vous serez payés au fur et à mesure de l'avancement des travaux.

我们随着工程的进展付款给你们。

Vous pouvez voir l'avancement de vos domaines dans le menu "Domaines".

您可以在“域名”栏看到域名操作的进程

Où en est l'avancement de son travail?

他的工作进展情况如何?

Difficile de dire le taux réel d’avancement car il existe plusieurs taux.

很难确定施工进展的实际,因为存在着许数据。

Bien au contraire, elle se félicite de l'état d'avancement du projet.

恰恰相反,它赞赏该项目的进展情况。

Elle suivrait de près l'avancement des travaux.

委员会将对进行中的工作予以审查。

ICC FRANCE constate avec satisfaction l'avancement des travaux de la CNUDCI.

国际商会法国国家委员会满意地注意到贸易法委员会的工作所取得的进展

Veuillez fournir des renseignements à jour sur l'état d'avancement de ces procédures et instruments.

请就这些程序和法律的情况提供最新的资料。

À sa seizième session, la Commission sera informée de l'état d'avancement de ces consultations.

在委员会第十六届会议上将会向委员会通报这些协商的情况。

Ce certificat sera exigé pour entrer dans le service diplomatique ou pour recevoir de l'avancement.

这种证书是进入外交领域工作或外交官晋升的基本要求

Il souhaiterait recevoir un rapport sur l'état d'avancement du projet.

反恐委员会希望收到关于这项法案进展情况的报告。

L'avancement de ces réformes et leurs effets concrets varient cependant beaucoup d'un pays à l'autre.

但是,各国改革进展与改革果差距很大。

Elle a félicité le secrétariat pour l'avancement jusque-là de ce projet.

贸委会赞扬秘书处迄今为止在该项目上所完成的工作。

C'est là un facteur de prospérité, d'inclusion des cultures et d'avancement de la société.

这将推动繁荣、文和社会进步

Cette somme a été affectée et l'état d'avancement de l'application est en cours d'examen.

这笔资金已经分配,现正对当前的执行情况进行审查。

Nous œuvrerons sans relâche à l'avancement du MERCOSUR dans les domaines économique et politique.

我们将不遗余力地努力在经济和政治领域中促进南方市场。

Elle a exprimé ses remerciements au Groupe de travail pour l'avancement de ses travaux.

委员会对工作组的工作所取得的进展表示赞赏。

Des rapports intérimaires sur l'état d'avancement du travail en question seront présentés à l'Assemblée.

将向大会提供审查情况的进度报告。

Des informations doivent être également communiquées sur l'état d'avancement du Projet de politique nationale.

应该提供关于国家政策草案目前状况的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avancement 的法语例句

用户正在搜索


suant, suave, suavement, suavité, Sub, sub-, subacétate, subadiabatique, subaérien, subaffleurant,

相似单词


Avalokitesvara, avance, avancé, avance à découvert, avancée, avancement, avancer, avanceur, avanie, avant,

n. m.
, 步, 前; 晋升, 晋级, 升级
À quel degré d'avancement sont parvenus les travaux ?
你们的到了什么度了?

Est-il meilleur que l'avancement des fonctionnaires ait lieu selon le mérite ou selon l'ancienneté ?
根据功劳和资质使官员的晋级是最好的方法吗?


近义词:
avancée,  cours,  développement,  marche,  progrès,  progression,  promotion,  avance d'hoirie,  perfectionnement,  élévation,  déroulement,  galon,  amélioration,  essor,  évolution
反义词:
creux,  renfoncement,  arrêt,  recul,  retard,  stagnation,  destitution,  décadence,  déchéance,  reculement,  rétrogradation,  rétrogressio
联想词
état状态,状况,情形;achèvement完成,结束;évolution演变,;amélioration善,良;progrès,推;finalisation圆满完成;avancer前移,使前;projet打算,设想;travaux活计,活儿,;développement开;élaboration制造,转化,消化;

Peuvent effectivement garantir la qualité et l'avancement du projet.

能有保证程质量。

Vous serez payés au fur et à mesure de l'avancement des travaux.

我们随着程的付款给你们。

Vous pouvez voir l'avancement de vos domaines dans le menu "Domaines".

您可以在“域名”栏看到域名操

Où en est l'avancement de son travail?

他的情况如何?

Difficile de dire le taux réel d’avancement car il existe plusieurs taux.

很难确定的实际比率,因为存在着许多比率数据。

Bien au contraire, elle se félicite de l'état d'avancement du projet.

恰恰相反,它赞赏该项目的情况。

Elle suivrait de près l'avancement des travaux.

委员会将对行中的予以审查。

ICC FRANCE constate avec satisfaction l'avancement des travaux de la CNUDCI.

国际商会法国国家委员会满意地注意到贸易法委员会的所取得的

Veuillez fournir des renseignements à jour sur l'état d'avancement de ces procédures et instruments.

请就这些程序和法律的情况提供最新的资料。

À sa seizième session, la Commission sera informée de l'état d'avancement de ces consultations.

在委员会第十六届会议上将会向委员会通报这些协商的情况。

Ce certificat sera exigé pour entrer dans le service diplomatique ou pour recevoir de l'avancement.

这种证书是入外交领域或外交官晋升的基本要求

Il souhaiterait recevoir un rapport sur l'état d'avancement du projet.

反恐委员会希望收到关于这项法案情况的报告。

L'avancement de ces réformes et leurs effets concrets varient cependant beaucoup d'un pays à l'autre.

但是,各国果差距很大。

Elle a félicité le secrétariat pour l'avancement jusque-là de ce projet.

贸委会赞扬秘书处迄今为止在该项目上所完成

C'est là un facteur de prospérité, d'inclusion des cultures et d'avancement de la société.

这将推动繁荣、文化包容和社会

Cette somme a été affectée et l'état d'avancement de l'application est en cours d'examen.

这笔资金已经分配,现正对当前的执行情况行审查。

Nous œuvrerons sans relâche à l'avancement du MERCOSUR dans les domaines économique et politique.

我们将不遗余力地努力在经济和政治领域中南方市场。

Elle a exprimé ses remerciements au Groupe de travail pour l'avancement de ses travaux.

委员会对组的所取得的表示赞赏。

Des rapports intérimaires sur l'état d'avancement du travail en question seront présentés à l'Assemblée.

将向大会提供审查情况的报告。

Des informations doivent être également communiquées sur l'état d'avancement du Projet de politique nationale.

应该提供关于国家政策草案目前状况的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avancement 的法语例句

用户正在搜索


subconsciente, subcontinental, subcontraire, subcritique, subcrustal, subculture, subcycle, subdélégation, subdélégué, subdéléguer,

相似单词


Avalokitesvara, avance, avancé, avance à découvert, avancée, avancement, avancer, avanceur, avanie, avant,

n. m.
进展, 进步, 进; 晋升, 晋级, 升级
À quel degré d'avancement sont parvenus les travaux ?
你们的工作到了什么进度了?

Est-il meilleur que l'avancement des fonctionnaires ait lieu selon le mérite ou selon l'ancienneté ?
根据功劳和资质官员的晋级是最好的方法吗?


近义词:
avancée,  cours,  développement,  marche,  progrès,  progression,  promotion,  avance d'hoirie,  perfectionnement,  élévation,  déroulement,  galon,  amélioration,  essor,  évolution
反义词:
creux,  renfoncement,  arrêt,  recul,  retard,  stagnation,  destitution,  décadence,  déchéance,  reculement,  rétrogradation,  rétrogressio
联想词
état状态,状况,情形;achèvement完成,结束;évolution演变,发展;amélioration改善,改进,改良;progrès进,推进;finalisation圆满完成;avancer进;projet打算,设想;travaux活计,活儿,工作;développement展开;élaboration制造,转化,消化;

Peuvent effectivement garantir la qualité et l'avancement du projet.

能有保证工程进度和工程质量。

Vous serez payés au fur et à mesure de l'avancement des travaux.

我们随着工程的进展付款给你们。

Vous pouvez voir l'avancement de vos domaines dans le menu "Domaines".

“域名”栏看到域名操作的进程

Où en est l'avancement de son travail?

他的工作进展情况如何?

Difficile de dire le taux réel d’avancement car il existe plusieurs taux.

很难确定施工进展的实际比率,因为存着许多比率数据。

Bien au contraire, elle se félicite de l'état d'avancement du projet.

恰恰相反,它赞赏该项目的进展情况。

Elle suivrait de près l'avancement des travaux.

委员会将对进行中的工作予审查。

ICC FRANCE constate avec satisfaction l'avancement des travaux de la CNUDCI.

国际商会法国国家委员会满意地注意到贸易法委员会的工作所取得的进展

Veuillez fournir des renseignements à jour sur l'état d'avancement de ces procédures et instruments.

请就这些程序和法律的情况提供最新的资料。

À sa seizième session, la Commission sera informée de l'état d'avancement de ces consultations.

委员会第十六届会议上将会向委员会通报这些协商的情况。

Ce certificat sera exigé pour entrer dans le service diplomatique ou pour recevoir de l'avancement.

这种证书是进入外交领域工作或外交官晋升的基本要求

Il souhaiterait recevoir un rapport sur l'état d'avancement du projet.

反恐委员会希望收到关于这项法案进展情况的报告。

L'avancement de ces réformes et leurs effets concrets varient cependant beaucoup d'un pays à l'autre.

但是,各国改革进展与改革果差距很大。

Elle a félicité le secrétariat pour l'avancement jusque-là de ce projet.

贸委会赞扬秘书处迄今为止该项目上所完成的工作。

C'est là un facteur de prospérité, d'inclusion des cultures et d'avancement de la société.

这将推动繁荣、文化包容和社会进步

Cette somme a été affectée et l'état d'avancement de l'application est en cours d'examen.

这笔资金已经分配,现正对的执行情况进行审查。

Nous œuvrerons sans relâche à l'avancement du MERCOSUR dans les domaines économique et politique.

我们将不遗余力地努力经济和政治领域中促进南方市场。

Elle a exprimé ses remerciements au Groupe de travail pour l'avancement de ses travaux.

委员会对工作组的工作所取得的进展表示赞赏。

Des rapports intérimaires sur l'état d'avancement du travail en question seront présentés à l'Assemblée.

将向大会提供审查情况的进度报告。

Des informations doivent être également communiquées sur l'état d'avancement du Projet de politique nationale.

应该提供关于国家政策草案状况的信息。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avancement 的法语例句

用户正在搜索


subdivison, subdominant, subduction, subéquatorial, suber, subéraire, subéramide, subérane, subéranilide, subérate,

相似单词


Avalokitesvara, avance, avancé, avance à découvert, avancée, avancement, avancer, avanceur, avanie, avant,

n. m.
展, 步, 前; 晋升, 晋级, 升级
À quel degré d'avancement sont parvenus les travaux ?
你们工作到了什么度了?

Est-il meilleur que l'avancement des fonctionnaires ait lieu selon le mérite ou selon l'ancienneté ?
根据功劳和资质使官员晋级是最好方法吗?


近义词:
avancée,  cours,  développement,  marche,  progrès,  progression,  promotion,  avance d'hoirie,  perfectionnement,  élévation,  déroulement,  galon,  amélioration,  essor,  évolution
反义词:
creux,  renfoncement,  arrêt,  recul,  retard,  stagnation,  destitution,  décadence,  déchéance,  reculement,  rétrogradation,  rétrogressio
联想词
état状态,状况,情形;achèvement完成,结束;évolution演变,发展;amélioration良;progrès,推;finalisation圆满完成;avancer前移,使前;projet打算,设想;travaux活计,活儿,工作;développement展开;élaboration制造,转化,消化;

Peuvent effectivement garantir la qualité et l'avancement du projet.

能有保证和工质量。

Vous serez payés au fur et à mesure de l'avancement des travaux.

我们随着工付款给你们。

Vous pouvez voir l'avancement de vos domaines dans le menu "Domaines".

您可以在“域名”栏看到域名操作

Où en est l'avancement de son travail?

工作展情况如何?

Difficile de dire le taux réel d’avancement car il existe plusieurs taux.

很难确定施工实际比率,因为存在着许多比率数据。

Bien au contraire, elle se félicite de l'état d'avancement du projet.

恰恰相反,它赞赏该项目展情况。

Elle suivrait de près l'avancement des travaux.

委员会将对行中工作予以审查。

ICC FRANCE constate avec satisfaction l'avancement des travaux de la CNUDCI.

国际商会法国国家委员会满意地注意到贸易法委员会工作所取得

Veuillez fournir des renseignements à jour sur l'état d'avancement de ces procédures et instruments.

请就这些序和法律情况提供最新资料。

À sa seizième session, la Commission sera informée de l'état d'avancement de ces consultations.

在委员会第十六届会议上将会向委员会通报这些协商情况。

Ce certificat sera exigé pour entrer dans le service diplomatique ou pour recevoir de l'avancement.

这种证书是入外交领域工作或外交官晋升基本要求

Il souhaiterait recevoir un rapport sur l'état d'avancement du projet.

反恐委员会希望收到关于这项法案情况报告。

L'avancement de ces réformes et leurs effets concrets varient cependant beaucoup d'un pays à l'autre.

但是,各国果差距很大。

Elle a félicité le secrétariat pour l'avancement jusque-là de ce projet.

贸委会赞扬秘书处迄今为止在该项目上所完成工作。

C'est là un facteur de prospérité, d'inclusion des cultures et d'avancement de la société.

这将推动繁荣、文化包容和社会

Cette somme a été affectée et l'état d'avancement de l'application est en cours d'examen.

这笔资金已经分配,现正对当前执行情况行审查。

Nous œuvrerons sans relâche à l'avancement du MERCOSUR dans les domaines économique et politique.

我们将不遗余力地努力在经济和政治领域中南方市场。

Elle a exprimé ses remerciements au Groupe de travail pour l'avancement de ses travaux.

委员会对工作组工作所取得表示赞赏。

Des rapports intérimaires sur l'état d'avancement du travail en question seront présentés à l'Assemblée.

将向大会提供审查情况报告。

Des informations doivent être également communiquées sur l'état d'avancement du Projet de politique nationale.

应该提供关于国家政策草案目前状况信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avancement 的法语例句

用户正在搜索


subfaciès, subflysch, subfossile, subfrondescent, subfrutescent, subgéoanticlinal, subgéosynclinal, subglaciaire, subglaucophane, subglossitediphtéroïde,

相似单词


Avalokitesvara, avance, avancé, avance à découvert, avancée, avancement, avancer, avanceur, avanie, avant,

n. m.
进展, 进步, 前进; 晋升, 晋级, 升级
À quel degré d'avancement sont parvenus les travaux ?
你们到了什么进度了?

Est-il meilleur que l'avancement des fonctionnaires ait lieu selon le mérite ou selon l'ancienneté ?
根据功质使官员晋级是最好方法吗?


近义词:
avancée,  cours,  développement,  marche,  progrès,  progression,  promotion,  avance d'hoirie,  perfectionnement,  élévation,  déroulement,  galon,  amélioration,  essor,  évolution
反义词:
creux,  renfoncement,  arrêt,  recul,  retard,  stagnation,  destitution,  décadence,  déchéance,  reculement,  rétrogradation,  rétrogressio
联想词
état状态,状况,情形;achèvement完成,结束;évolution演变,发展;amélioration改善,改进,改良;progrès前进,推进;finalisation圆满完成;avancer前移,使前进;projet打算,设想;travaux活计,活儿,;développement展开;élaboration制造,转化,消化;

Peuvent effectivement garantir la qualité et l'avancement du projet.

能有保证程进度程质量。

Vous serez payés au fur et à mesure de l'avancement des travaux.

我们随着进展付款给你们。

Vous pouvez voir l'avancement de vos domaines dans le menu "Domaines".

您可以在“域名”栏看到域名操进程

Où en est l'avancement de son travail?

进展情况如何?

Difficile de dire le taux réel d’avancement car il existe plusieurs taux.

很难确定进展实际比率,因为存在着许多比率数据。

Bien au contraire, elle se félicite de l'état d'avancement du projet.

恰恰相反,它赞赏该项目进展情况。

Elle suivrait de près l'avancement des travaux.

委员会将对进行中予以审查。

ICC FRANCE constate avec satisfaction l'avancement des travaux de la CNUDCI.

国际商会法国国家委员会满意地注意到贸易法委员会所取得进展

Veuillez fournir des renseignements à jour sur l'état d'avancement de ces procédures et instruments.

请就这些程序法律情况提供最新料。

À sa seizième session, la Commission sera informée de l'état d'avancement de ces consultations.

在委员会第十六届会议上将会向委员会通报这些协商情况。

Ce certificat sera exigé pour entrer dans le service diplomatique ou pour recevoir de l'avancement.

这种证书是进入外交领域或外交官晋升基本要求

Il souhaiterait recevoir un rapport sur l'état d'avancement du projet.

反恐委员会希望收到关于这项法案进展情况报告。

L'avancement de ces réformes et leurs effets concrets varient cependant beaucoup d'un pays à l'autre.

但是,各国改革进展与改革果差距很大。

Elle a félicité le secrétariat pour l'avancement jusque-là de ce projet.

贸委会赞扬秘书处迄今为止在该项目上所完成

C'est là un facteur de prospérité, d'inclusion des cultures et d'avancement de la société.

这将推动繁荣、文化包容社会进步

Cette somme a été affectée et l'état d'avancement de l'application est en cours d'examen.

这笔金已经分配,现正对当前执行情况进行审查。

Nous œuvrerons sans relâche à l'avancement du MERCOSUR dans les domaines économique et politique.

我们将不遗余力地努力在经济政治领域中促进南方市场。

Elle a exprimé ses remerciements au Groupe de travail pour l'avancement de ses travaux.

委员会对所取得进展表示赞赏。

Des rapports intérimaires sur l'état d'avancement du travail en question seront présentés à l'Assemblée.

将向大会提供审查情况进度报告。

Des informations doivent être également communiquées sur l'état d'avancement du Projet de politique nationale.

应该提供关于国家政策草案目前状况信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avancement 的法语例句

用户正在搜索


subictérique, subimage, subintrant, subintrante, subintrusion, subinvolution, subir, subisoclinal, subit, subitement,

相似单词


Avalokitesvara, avance, avancé, avance à découvert, avancée, avancement, avancer, avanceur, avanie, avant,

n. m.
进展, 进步, 前进; 晋升, 晋级, 升级
À quel degré d'avancement sont parvenus les travaux ?
你们的工到了什么进度了?

Est-il meilleur que l'avancement des fonctionnaires ait lieu selon le mérite ou selon l'ancienneté ?
根据功劳和资质使官员的晋级是最好的方法吗?


近义词:
avancée,  cours,  développement,  marche,  progrès,  progression,  promotion,  avance d'hoirie,  perfectionnement,  élévation,  déroulement,  galon,  amélioration,  essor,  évolution
反义词:
creux,  renfoncement,  arrêt,  recul,  retard,  stagnation,  destitution,  décadence,  déchéance,  reculement,  rétrogradation,  rétrogressio
联想词
état状态,状况,情形;achèvement完成,结束;évolution演变,发展;amélioration改善,改进,改良;progrès前进,推进;finalisation圆满完成;avancer前移,使前进;projet打算,设想;travaux活计,活儿,工;développement展开;élaboration制造,转化,消化;

Peuvent effectivement garantir la qualité et l'avancement du projet.

能有保证工程进度和工程质量。

Vous serez payés au fur et à mesure de l'avancement des travaux.

我们随着工程的进展付款给你们。

Vous pouvez voir l'avancement de vos domaines dans le menu "Domaines".

您可以在“域名”栏看到域名操进程

Où en est l'avancement de son travail?

他的工进展情况如何?

Difficile de dire le taux réel d’avancement car il existe plusieurs taux.

很难确定施工进展的实际比率,因为存在着许多比率数据。

Bien au contraire, elle se félicite de l'état d'avancement du projet.

恰恰相反,它赞赏该项目的进展情况。

Elle suivrait de près l'avancement des travaux.

委员会将对进行中的工予以审查。

ICC FRANCE constate avec satisfaction l'avancement des travaux de la CNUDCI.

国际商会法国国家委员会满意地注意到贸易法委员会的工得的进展

Veuillez fournir des renseignements à jour sur l'état d'avancement de ces procédures et instruments.

请就这些程序和法律的情况提供最新的资料。

À sa seizième session, la Commission sera informée de l'état d'avancement de ces consultations.

在委员会第十六届会议上将会向委员会通报这些协商的情况。

Ce certificat sera exigé pour entrer dans le service diplomatique ou pour recevoir de l'avancement.

这种证书是进入外交领域工或外交官晋升的基本要求

Il souhaiterait recevoir un rapport sur l'état d'avancement du projet.

反恐委员会希望收到关于这项法案进展情况的报告。

L'avancement de ces réformes et leurs effets concrets varient cependant beaucoup d'un pays à l'autre.

但是,各国改革进展与改革果差距很大。

Elle a félicité le secrétariat pour l'avancement jusque-là de ce projet.

贸委会赞扬秘书处迄今为止在该项目上所完成的工

C'est là un facteur de prospérité, d'inclusion des cultures et d'avancement de la société.

这将推动繁荣、文化包容和社会进步

Cette somme a été affectée et l'état d'avancement de l'application est en cours d'examen.

这笔资金已经分配,现正对当前的执行情况进行审查。

Nous œuvrerons sans relâche à l'avancement du MERCOSUR dans les domaines économique et politique.

我们将不遗余力地努力在经济和政治领域中促进南方市场。

Elle a exprimé ses remerciements au Groupe de travail pour l'avancement de ses travaux.

委员会对工组的工得的进展表示赞赏。

Des rapports intérimaires sur l'état d'avancement du travail en question seront présentés à l'Assemblée.

将向大会提供审查情况的进度报告。

Des informations doivent être également communiquées sur l'état d'avancement du Projet de politique nationale.

应该提供关于国家政策草案目前状况的信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avancement 的法语例句

用户正在搜索


subjectiviste, subjectivité, subjonctif, subjuguer, sublacunite, sublétal, subleucémie, Subligny, sublimabilité, sublimable,

相似单词


Avalokitesvara, avance, avancé, avance à découvert, avancée, avancement, avancer, avanceur, avanie, avant,

n. m.
进展, 进步, 前进; 晋升, 晋级, 升级
À quel degré d'avancement sont parvenus les travaux ?
你们的工作到了什么进度了?

Est-il meilleur que l'avancement des fonctionnaires ait lieu selon le mérite ou selon l'ancienneté ?
劳和资质使官员的晋级是最好的方法吗?


近义词:
avancée,  cours,  développement,  marche,  progrès,  progression,  promotion,  avance d'hoirie,  perfectionnement,  élévation,  déroulement,  galon,  amélioration,  essor,  évolution
反义词:
creux,  renfoncement,  arrêt,  recul,  retard,  stagnation,  destitution,  décadence,  déchéance,  reculement,  rétrogradation,  rétrogressio
联想词
état状态,状况,情形;achèvement完成,结束;évolution演变,发展;amélioration改善,改进,改良;progrès前进,推进;finalisation圆满完成;avancer前移,使前进;projet打算,设想;travaux活计,活儿,工作;développement展开;élaboration制造,转化,消化;

Peuvent effectivement garantir la qualité et l'avancement du projet.

能有保证工程进度和工程质量。

Vous serez payés au fur et à mesure de l'avancement des travaux.

我们随着工程的进展付款给你们。

Vous pouvez voir l'avancement de vos domaines dans le menu "Domaines".

您可在“域名”栏看到域名操作的进程

Où en est l'avancement de son travail?

他的工作进展情况如何?

Difficile de dire le taux réel d’avancement car il existe plusieurs taux.

很难确定施工进展的实际比率,因为存在着许多比率数

Bien au contraire, elle se félicite de l'état d'avancement du projet.

恰恰相反,它赞赏该项目的进展情况。

Elle suivrait de près l'avancement des travaux.

委员会将对进行中的工作查。

ICC FRANCE constate avec satisfaction l'avancement des travaux de la CNUDCI.

国际商会法国国家委员会满意地注意到贸易法委员会的工作所取得的进展

Veuillez fournir des renseignements à jour sur l'état d'avancement de ces procédures et instruments.

请就这些程序和法律的情况提供最新的资料。

À sa seizième session, la Commission sera informée de l'état d'avancement de ces consultations.

在委员会第十六届会议上将会向委员会通报这些协商的情况。

Ce certificat sera exigé pour entrer dans le service diplomatique ou pour recevoir de l'avancement.

这种证书是进入外交领域工作或外交官晋升的基本要求

Il souhaiterait recevoir un rapport sur l'état d'avancement du projet.

反恐委员会希望收到关于这项法案进展情况的报告。

L'avancement de ces réformes et leurs effets concrets varient cependant beaucoup d'un pays à l'autre.

但是,各国改革进展与改革果差距很大。

Elle a félicité le secrétariat pour l'avancement jusque-là de ce projet.

贸委会赞扬秘书处迄今为止在该项目上所完成的工作。

C'est là un facteur de prospérité, d'inclusion des cultures et d'avancement de la société.

这将推动繁荣、文化包容和社会进步

Cette somme a été affectée et l'état d'avancement de l'application est en cours d'examen.

这笔资金已经分配,现正对当前的执行情况进行查。

Nous œuvrerons sans relâche à l'avancement du MERCOSUR dans les domaines économique et politique.

我们将不遗余力地努力在经济和政治领域中促进南方市场。

Elle a exprimé ses remerciements au Groupe de travail pour l'avancement de ses travaux.

委员会对工作组的工作所取得的进展表示赞赏。

Des rapports intérimaires sur l'état d'avancement du travail en question seront présentés à l'Assemblée.

将向大会提供查情况的进度报告。

Des informations doivent être également communiquées sur l'état d'avancement du Projet de politique nationale.

应该提供关于国家政策草案目前状况的信息。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 avancement 的法语例句

用户正在搜索


subliminale, sublimité, sublinéaire, sublingual, sublinguale, sublithographique, sublittoral, sublunaire, subluxation, sublyré,

相似单词


Avalokitesvara, avance, avancé, avance à découvert, avancée, avancement, avancer, avanceur, avanie, avant,