法语助手
  • 关闭
a.
1. 敌对的, 对抗的, 对立的
des thèses antagonistes对立的论点
ressorts antagonistes抵衡弹簧

2. 【医学】拮抗的
muscles antagonistes拮抗肌

— n.
搏斗者;敌手, 对手

常见用法
thèses antagonistes对立的论点

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
adversaire,  contraire,  hostile,  opposé,  ennemi,  rival,  combattant,  opposant,  s'opposer,  concurrent
反义词:
adepte,  adhérent,  ami,  allié,  associé,  correspondant,  défenseur,  auxiliaire,  collaborateur,  congénère,  partisan
联想词
protagoniste主角,主要角色;méchant恶的,恶毒的;principal主要的,首要的,最重要的;personnage人物,角色;archétype原型;incarné具体化的, 体现出来的;inhibiteur抑制的, 起抑制作用的;maléfique恶意;secondaire第二的,次要的;démoniaque恶棍;opposant对向肌;

Œuvrons pour que l'ONU travaille dans un climat moins antagoniste.

让我们使联合国的运作减少一些对抗成分。

Des politiques antagonistes auraient finalement raison de sa viabilité et de sa durabilité.

相互抵触最后决定小森林所有权是否行和久。

Cet assassinat a déclenché de vastes mouvements de protestation populaires et politiques, parfois antagonistes.

这次暗杀事件在治上引起民众普遍抗议,不时有一些对立目的的抗议。

La relation entre agriculture et environnement peut être envisagée comme antagoniste (gagnant-perdant) ou synergique (gagnant-gagnant).

农业与环境之间的关系看作是相互冲突的(赢-输),或是协同的(赢-赢)。

Le Conseil de sécurité et la Cour pénale internationale n'ont pas de compétences antagonistes.

安全理事会和国际刑事法院没有竞争性管辖权。

L'équilibre réalisé entre ces facteurs potentiellement antagonistes varie d'un régime à l'autre.

各破产制度对这些能相竞的因素在平衡上各不相同。

Dans cette lutte, la liberté et la sécurité ne sont pas des notions antagonistes.

自由与安全在这场斗争中并不是对立的概念。

Le fait que deux partis jusque-là antagonistes puissent partager le pouvoir est loin d'être négatif.

直到现在是对手的两个党能够平分权力,这完全不是消极的。

Dans de nombreux cas, la concurrence antagoniste se manifeste par de violents conflits ethniques ou religieux.

在许多情况下,对抗性竞争体现为种族或宗教的暴力冲突。

Nous sommes préoccupés par le fait que beaucoup considèrent ces relations comme antagonistes plutôt que complémentaires.

我们感到关切的是,很多人把这种关系看作是敌对性的,而不是互补性的。

Toutefois, il fallait bien veiller à ce que régionalisme et multilatéralisme ne deviennent pas des processus antagonistes.

然而,也必须确保不使地方主义和多边主义成为对立过程

Dans le processus de transition, les acteurs politiques ont pris des positions hétérogènes, voire, par moment, antagonistes.

在过渡期间,参者们采取了不同的并有时互相冲突的立场。

Pendant la guerre froide, les relations internationales étaient caractérisées par la tension et l'adoption de positions antagonistes.

在冷战期间,国际关系的特点是紧张和采纳对立的立场。

En parallèle avec le revirement de Belgrade, nous observons deux événements antagonistes dans les rangs des Serbes du Kosovo.

在贝尔格莱德的观点发生变化的同时,我们看到科索沃塞尔维亚人一方有两个相对的举动。

Nous ne voulons pas dire par là une Assemblée établissant des relations antagonistes avec les autres organes de l'ONU.

我们说的强大的大会,不是指一个同联合国其它机关发展对抗性关系的大会。

Les blocus unilatéraux tendent à créer des rapports antagonistes qui risquent de créer une situation d'hostilité entre les États.

单方面的封锁具有造成会导致各国间敌视的对抗性关系的趋势。

Vers le 21 juin, les forces antagonistes afghanes devaient inspecter leurs prisons respectives afin de préparer un échange de prisonniers.

6月21日左右,阿富汗境内的交战双方按计划要视察对方的监狱,便为交换战俘作准备。

Cette tentative d'inscrire le point 165 à l'ordre du jour de l'Assemblée générale revêt un caractère antagoniste et destructeur.

试图此项目列入大会议程引起对抗,具有破坏性。

Il n'y a que deux grands antagonistes : le Gouvernement à Luanda, et les rebelles de l'UNITA dans la jungle.

只有两个主要敌对方:位于罗安达的府和身在密林中的安盟叛乱分子。

Par conséquent, les partenaires doivent trouver des messages et des arguments non antagonistes et culturellement adaptés pour y faire face.

因此,伙伴们就必须找到非对抗性的、符合文化需求的信息和论据来处理此类议题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagoniste 的法语例句

用户正在搜索


变幅滑车, 变复理石, 变富, 变钙砷铀云母, 变钙铀矿, 变杆沸石, 变感器, 变感器发生器, 变橄榄石, 变干,

相似单词


anspect, ant-, antacide, antagonique, antagonisme, antagoniste, antagonistique, antalgésique, antalgie, antalgique,
a.
1. 敌对, 对抗, 对立
des thèses antagonistes对立
ressorts antagonistes抵衡弹簧

2. 【医学】拮抗
muscles antagonistes拮抗肌

— n.
搏斗者;敌手, 对手

常见用法
thèses antagonistes对立

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
adversaire,  contraire,  hostile,  opposé,  ennemi,  rival,  combattant,  opposant,  s'opposer,  concurrent
反义词:
adepte,  adhérent,  ami,  allié,  associé,  correspondant,  défenseur,  auxiliaire,  collaborateur,  congénère,  partisan
联想词
protagoniste主角,主要角色;méchant,恶毒;principal主要,首要,最重要;personnage人物,角色;archétype原型;incarné具体化, 体现出来;inhibiteur抑制, 起抑制作用;maléfique恶意;secondaire第二,次要;démoniaque恶棍;opposant对向肌;

Œuvrons pour que l'ONU travaille dans un climat moins antagoniste.

让我们使联合国运作减少一些对抗成分。

Des politiques antagonistes auraient finalement raison de sa viabilité et de sa durabilité.

相互抵触政策将最后决定小森林所有权是否可行和可以持久。

Cet assassinat a déclenché de vastes mouvements de protestation populaires et politiques, parfois antagonistes.

次暗杀事件政治上引起民众普遍抗议,不时有一些对立目抗议。

La relation entre agriculture et environnement peut être envisagée comme antagoniste (gagnant-perdant) ou synergique (gagnant-gagnant).

农业与环境之间关系可以看作是相互冲突(赢-输),或是协同(赢-赢)。

Le Conseil de sécurité et la Cour pénale internationale n'ont pas de compétences antagonistes.

理事会和国际刑事法院没有竞争性管辖权。

L'équilibre réalisé entre ces facteurs potentiellement antagonistes varie d'un régime à l'autre.

各破产制度对些可能相竞因素平衡上各不相同。

Dans cette lutte, la liberté et la sécurité ne sont pas des notions antagonistes.

自由与安场斗争中并不是对立概念。

Le fait que deux partis jusque-là antagonistes puissent partager le pouvoir est loin d'être négatif.

直到现是对手两个政党能够平分权力,不是消极

Dans de nombreux cas, la concurrence antagoniste se manifeste par de violents conflits ethniques ou religieux.

许多情况下,对抗性竞争体现为种族或宗教暴力冲突。

Nous sommes préoccupés par le fait que beaucoup considèrent ces relations comme antagonistes plutôt que complémentaires.

我们感到关切是,很多人把种关系看作是敌对性,而不是互补性

Toutefois, il fallait bien veiller à ce que régionalisme et multilatéralisme ne deviennent pas des processus antagonistes.

然而,也必须确保不使地方主义和多边主义成为对立过程

Dans le processus de transition, les acteurs politiques ont pris des positions hétérogènes, voire, par moment, antagonistes.

过渡期间,参政者们采取了不同并有时互相冲突立场。

Pendant la guerre froide, les relations internationales étaient caractérisées par la tension et l'adoption de positions antagonistes.

冷战期间,国际关系是紧张和采纳对立立场。

En parallèle avec le revirement de Belgrade, nous observons deux événements antagonistes dans les rangs des Serbes du Kosovo.

贝尔格莱德发生变化同时,我们看到科索沃塞尔维亚人一方有两个相对举动。

Nous ne voulons pas dire par là une Assemblée établissant des relations antagonistes avec les autres organes de l'ONU.

我们说强大大会,不是指一个同联合国其它机关发展对抗性关系大会。

Les blocus unilatéraux tendent à créer des rapports antagonistes qui risquent de créer une situation d'hostilité entre les États.

单方面封锁具有造成会导致各国间敌视对抗性关系趋势。

Vers le 21 juin, les forces antagonistes afghanes devaient inspecter leurs prisons respectives afin de préparer un échange de prisonniers.

6月21日左右,阿富汗境内交战双方按计划要视察对方监狱,以便为交换战俘作准备。

Cette tentative d'inscrire le point 165 à l'ordre du jour de l'Assemblée générale revêt un caractère antagoniste et destructeur.

试图将此项目列入大会议程将引起对抗,具有破坏性。

Il n'y a que deux grands antagonistes : le Gouvernement à Luanda, et les rebelles de l'UNITA dans la jungle.

只有两个主要敌对方:位于罗安达政府和身密林中安盟叛乱分子。

Par conséquent, les partenaires doivent trouver des messages et des arguments non antagonistes et culturellement adaptés pour y faire face.

因此,伙伴们就必须找到非对抗性、符合文化需求信息和据来处理此类议题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagoniste 的法语例句

用户正在搜索


变工, 变故, 变卦, 变光的, 变光开关, 变规矩, 变好, 变好<书>, 变号, 变褐铁矾,

相似单词


anspect, ant-, antacide, antagonique, antagonisme, antagoniste, antagonistique, antalgésique, antalgie, antalgique,
a.
1. 敌对, 对抗, 对立
des thèses antagonistes对立论点
ressorts antagonistes抵衡弹簧

2. 【医学】拮抗
muscles antagonistes拮抗肌

— n.
搏斗者;敌手, 对手

常见用法
thèses antagonistes对立论点

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
adversaire,  contraire,  hostile,  opposé,  ennemi,  rival,  combattant,  opposant,  s'opposer,  concurrent
反义词:
adepte,  adhérent,  ami,  allié,  associé,  correspondant,  défenseur,  auxiliaire,  collaborateur,  congénère,  partisan
联想词
protagoniste主角,主要角色;méchant,恶毒;principal主要,首要,最重要;personnage人物,角色;archétype原型;incarné具体化, 体现出来;inhibiteur抑制, 起抑制;maléfique恶意;secondaire第二,次要;démoniaque恶棍;opposant对向肌;

Œuvrons pour que l'ONU travaille dans un climat moins antagoniste.

让我们使联合国减少一些对抗成分。

Des politiques antagonistes auraient finalement raison de sa viabilité et de sa durabilité.

相互抵触政策将最后决定小森林所有权是否行和持久。

Cet assassinat a déclenché de vastes mouvements de protestation populaires et politiques, parfois antagonistes.

这次暗杀事件在政治上引起民众普遍抗议,不时有一些对立目抗议。

La relation entre agriculture et environnement peut être envisagée comme antagoniste (gagnant-perdant) ou synergique (gagnant-gagnant).

农业与环境之间关系相互冲突(赢-输),或是协同(赢-赢)。

Le Conseil de sécurité et la Cour pénale internationale n'ont pas de compétences antagonistes.

安全理事会和国际刑事法院没有竞争性管辖权。

L'équilibre réalisé entre ces facteurs potentiellement antagonistes varie d'un régime à l'autre.

各破产制度对这些能相竞因素在平衡上各不相同。

Dans cette lutte, la liberté et la sécurité ne sont pas des notions antagonistes.

自由与安全在这场斗争中并不是对立概念。

Le fait que deux partis jusque-là antagonistes puissent partager le pouvoir est loin d'être négatif.

直到现在是对手两个政党能够平分权力,这完全不是消极

Dans de nombreux cas, la concurrence antagoniste se manifeste par de violents conflits ethniques ou religieux.

在许多情况下,对抗性竞争体现为种族或宗教暴力冲突。

Nous sommes préoccupés par le fait que beaucoup considèrent ces relations comme antagonistes plutôt que complémentaires.

我们感到关切是,很多人把这种关系是敌对性,而不是互补性

Toutefois, il fallait bien veiller à ce que régionalisme et multilatéralisme ne deviennent pas des processus antagonistes.

然而,也必须确保不使地方主义和多边主义成为对立过程

Dans le processus de transition, les acteurs politiques ont pris des positions hétérogènes, voire, par moment, antagonistes.

在过渡期间,参政者们采取了不同并有时互相冲突立场。

Pendant la guerre froide, les relations internationales étaient caractérisées par la tension et l'adoption de positions antagonistes.

在冷战期间,国际关系特点是紧张和采纳对立立场。

En parallèle avec le revirement de Belgrade, nous observons deux événements antagonistes dans les rangs des Serbes du Kosovo.

在贝尔格莱德观点发生变化同时,我们到科索沃塞尔维亚人一方有两个相对举动。

Nous ne voulons pas dire par là une Assemblée établissant des relations antagonistes avec les autres organes de l'ONU.

我们说强大大会,不是指一个同联合国其它机关发展对抗性关系大会。

Les blocus unilatéraux tendent à créer des rapports antagonistes qui risquent de créer une situation d'hostilité entre les États.

单方面封锁具有造成会导致各国间敌视对抗性关系趋势。

Vers le 21 juin, les forces antagonistes afghanes devaient inspecter leurs prisons respectives afin de préparer un échange de prisonniers.

6月21日左右,阿富汗境内交战双方按计划要视察对方监狱,便为交换战俘准备。

Cette tentative d'inscrire le point 165 à l'ordre du jour de l'Assemblée générale revêt un caractère antagoniste et destructeur.

试图将此项目列入大会议程将引起对抗,具有破坏性。

Il n'y a que deux grands antagonistes : le Gouvernement à Luanda, et les rebelles de l'UNITA dans la jungle.

只有两个主要敌对方:位于罗安达政府和身在密林中安盟叛乱分子。

Par conséquent, les partenaires doivent trouver des messages et des arguments non antagonistes et culturellement adaptés pour y faire face.

因此,伙伴们就必须找到非对抗性、符合文化需求信息和论据来处理此类议题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagoniste 的法语例句

用户正在搜索


变坏, 变坏的, 变缓和, 变幻, 变幻不定, 变幻不定的, 变幻莫测, 变幻莫测的, 变幻无常, 变幻无常的,

相似单词


anspect, ant-, antacide, antagonique, antagonisme, antagoniste, antagonistique, antalgésique, antalgie, antalgique,
a.
1. 敌对的, 对抗的, 对立的
des thèses antagonistes对立的论点
ressorts antagonistes抵衡弹簧

2. 【医学】拮抗的
muscles antagonistes拮抗肌

— n.
搏斗者;敌手, 对手

常见用法
thèses antagonistes对立的论点

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
adversaire,  contraire,  hostile,  opposé,  ennemi,  rival,  combattant,  opposant,  s'opposer,  concurrent
反义词:
adepte,  adhérent,  ami,  allié,  associé,  correspondant,  défenseur,  auxiliaire,  collaborateur,  congénère,  partisan
联想词
protagoniste,主要;méchant恶的,恶毒的;principal主要的,首要的,最重要的;personnage人物,;archétype型;incarné具体化的, 体现出来的;inhibiteur抑制的, 起抑制作用的;maléfique恶意;secondaire第二的,次要的;démoniaque恶棍;opposant对向肌;

Œuvrons pour que l'ONU travaille dans un climat moins antagoniste.

让我们使联合国的运作减少一些对抗成分。

Des politiques antagonistes auraient finalement raison de sa viabilité et de sa durabilité.

相互抵触的政策将最后决定小森林所有权是否可行和可以持久。

Cet assassinat a déclenché de vastes mouvements de protestation populaires et politiques, parfois antagonistes.

这次暗杀事件在政治上引起民众普遍抗议,不时有一些对立目的的抗议。

La relation entre agriculture et environnement peut être envisagée comme antagoniste (gagnant-perdant) ou synergique (gagnant-gagnant).

农业与环境之间的关系可以看作是相互冲突的(赢-输),或是协同的(赢-赢)。

Le Conseil de sécurité et la Cour pénale internationale n'ont pas de compétences antagonistes.

事会和国际刑事法院没有竞争性管辖权。

L'équilibre réalisé entre ces facteurs potentiellement antagonistes varie d'un régime à l'autre.

各破产制度对这些可能相竞的因素在平衡上各不相同。

Dans cette lutte, la liberté et la sécurité ne sont pas des notions antagonistes.

自由与在这场斗争中并不是对立的概念。

Le fait que deux partis jusque-là antagonistes puissent partager le pouvoir est loin d'être négatif.

直到现在是对手的两个政党能够平分权力,这完不是消极的。

Dans de nombreux cas, la concurrence antagoniste se manifeste par de violents conflits ethniques ou religieux.

在许多情况下,对抗性竞争体现为种族或宗教的暴力冲突。

Nous sommes préoccupés par le fait que beaucoup considèrent ces relations comme antagonistes plutôt que complémentaires.

我们感到关切的是,很多人把这种关系看作是敌对性的,而不是互补性的。

Toutefois, il fallait bien veiller à ce que régionalisme et multilatéralisme ne deviennent pas des processus antagonistes.

然而,也必须确保不使地方主义和多边主义成为对立过程

Dans le processus de transition, les acteurs politiques ont pris des positions hétérogènes, voire, par moment, antagonistes.

在过渡期间,参政者们采取了不同的并有时互相冲突的立场。

Pendant la guerre froide, les relations internationales étaient caractérisées par la tension et l'adoption de positions antagonistes.

在冷战期间,国际关系的特点是紧张和采纳对立的立场。

En parallèle avec le revirement de Belgrade, nous observons deux événements antagonistes dans les rangs des Serbes du Kosovo.

在贝尔格莱德的观点发生变化的同时,我们看到科索沃塞尔维亚人一方有两个相对的举动。

Nous ne voulons pas dire par là une Assemblée établissant des relations antagonistes avec les autres organes de l'ONU.

我们说的强大的大会,不是指一个同联合国其它机关发展对抗性关系的大会。

Les blocus unilatéraux tendent à créer des rapports antagonistes qui risquent de créer une situation d'hostilité entre les États.

单方面的封锁具有造成会导致各国间敌视的对抗性关系的趋势。

Vers le 21 juin, les forces antagonistes afghanes devaient inspecter leurs prisons respectives afin de préparer un échange de prisonniers.

6月21日左右,阿富汗境内的交战双方按计划要视察对方的监狱,以便为交换战俘作准备。

Cette tentative d'inscrire le point 165 à l'ordre du jour de l'Assemblée générale revêt un caractère antagoniste et destructeur.

试图将此项目列入大会议程将引起对抗,具有破坏性。

Il n'y a que deux grands antagonistes : le Gouvernement à Luanda, et les rebelles de l'UNITA dans la jungle.

只有两个主要敌对方:位于罗达的政府和身在密林中的盟叛乱分子。

Par conséquent, les partenaires doivent trouver des messages et des arguments non antagonistes et culturellement adaptés pour y faire face.

因此,伙伴们就必须找到非对抗性的、符合文化需求的信息和论据来处此类议题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagoniste 的法语例句

用户正在搜索


变换自己的笔迹, 变黄, 变黄(使), 变辉沸石, 变辉绿岩, 变辉长岩, 变混乱, 变混浊, 变甲醛, 变价,

相似单词


anspect, ant-, antacide, antagonique, antagonisme, antagoniste, antagonistique, antalgésique, antalgie, antalgique,
a.
1. 敌对, 对抗, 对立
des thèses antagonistes对立论点
ressorts antagonistes抵衡弹簧

2. 【医学】拮抗
muscles antagonistes拮抗肌

— n.
搏斗者;敌手, 对手

常见用法
thèses antagonistes对立论点

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
adversaire,  contraire,  hostile,  opposé,  ennemi,  rival,  combattant,  opposant,  s'opposer,  concurrent
反义词:
adepte,  adhérent,  ami,  allié,  associé,  correspondant,  défenseur,  auxiliaire,  collaborateur,  congénère,  partisan
联想词
protagoniste主角,主角色;méchant,恶毒;principal,最重;personnage人物,角色;archétype原型;incarné具体化, 体现出来;inhibiteur抑制, 起抑制作用;maléfique恶意;secondaire第二,次;démoniaque恶棍;opposant对向肌;

Œuvrons pour que l'ONU travaille dans un climat moins antagoniste.

让我们使联合国运作减少一些对抗成分。

Des politiques antagonistes auraient finalement raison de sa viabilité et de sa durabilité.

相互抵触政策将最后决定小森林所有权是否可行和可以持久。

Cet assassinat a déclenché de vastes mouvements de protestation populaires et politiques, parfois antagonistes.

这次暗杀事件在政治上引起民众普遍抗议,不时有一些对立目抗议。

La relation entre agriculture et environnement peut être envisagée comme antagoniste (gagnant-perdant) ou synergique (gagnant-gagnant).

农业与环境之间关系可以看作是相互冲突(赢-输),或是协同(赢-赢)。

Le Conseil de sécurité et la Cour pénale internationale n'ont pas de compétences antagonistes.

安全理事会和国际刑事法有竞争性管辖权。

L'équilibre réalisé entre ces facteurs potentiellement antagonistes varie d'un régime à l'autre.

各破产制度对这些可能相竞因素在平衡上各不相同。

Dans cette lutte, la liberté et la sécurité ne sont pas des notions antagonistes.

自由与安全在这场斗争中并不是对立概念。

Le fait que deux partis jusque-là antagonistes puissent partager le pouvoir est loin d'être négatif.

直到现在是对手两个政党能够平分权力,这完全不是消极

Dans de nombreux cas, la concurrence antagoniste se manifeste par de violents conflits ethniques ou religieux.

在许多情况下,对抗性竞争体现为种族或宗教暴力冲突。

Nous sommes préoccupés par le fait que beaucoup considèrent ces relations comme antagonistes plutôt que complémentaires.

我们感到关切是,很多人把这种关系看作是敌对性,而不是互补性

Toutefois, il fallait bien veiller à ce que régionalisme et multilatéralisme ne deviennent pas des processus antagonistes.

然而,也必须确保不使地方主义和多边主义成为对立过程

Dans le processus de transition, les acteurs politiques ont pris des positions hétérogènes, voire, par moment, antagonistes.

在过渡期间,参政者们采取了不同并有时互相冲突立场。

Pendant la guerre froide, les relations internationales étaient caractérisées par la tension et l'adoption de positions antagonistes.

在冷战期间,国际关系特点是紧张和采纳对立立场。

En parallèle avec le revirement de Belgrade, nous observons deux événements antagonistes dans les rangs des Serbes du Kosovo.

在贝尔格莱德观点发生变化同时,我们看到科索沃塞尔维亚人一方有两个相对举动。

Nous ne voulons pas dire par là une Assemblée établissant des relations antagonistes avec les autres organes de l'ONU.

我们说强大大会,不是指一个同联合国其它机关发展对抗性关系大会。

Les blocus unilatéraux tendent à créer des rapports antagonistes qui risquent de créer une situation d'hostilité entre les États.

单方面封锁具有造成会导致各国间敌视对抗性关系趋势。

Vers le 21 juin, les forces antagonistes afghanes devaient inspecter leurs prisons respectives afin de préparer un échange de prisonniers.

6月21日左右,阿富汗境内交战双方按计划视察对方监狱,以便为交换战俘作准备。

Cette tentative d'inscrire le point 165 à l'ordre du jour de l'Assemblée générale revêt un caractère antagoniste et destructeur.

试图将此项目列入大会议程将引起对抗,具有破坏性。

Il n'y a que deux grands antagonistes : le Gouvernement à Luanda, et les rebelles de l'UNITA dans la jungle.

只有两个主敌对方:位于罗安达政府和身在密林中安盟叛乱分子。

Par conséquent, les partenaires doivent trouver des messages et des arguments non antagonistes et culturellement adaptés pour y faire face.

因此,伙伴们就必须找到非对抗性、符合文化需求信息和论据来处理此类议题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagoniste 的法语例句

用户正在搜索


变老, 变了性的, 变了样的, 变冷, 变冷的, 变粒玄岩, 变脸, 变脸色, 变凉的, 变凉快,

相似单词


anspect, ant-, antacide, antagonique, antagonisme, antagoniste, antagonistique, antalgésique, antalgie, antalgique,

用户正在搜索


变流器, 变流纹岩, 变乱, 变率, 变绿, 变绿钾铁矾, 变码器, 变卖, 变毛矾石, 变密度,

相似单词


anspect, ant-, antacide, antagonique, antagonisme, antagoniste, antagonistique, antalgésique, antalgie, antalgique,
a.
1. 敌对的, 对抗的, 对立的
des thèses antagonistes对立的论点
ressorts antagonistes衡弹簧

2. 【医学】拮抗的
muscles antagonistes拮抗肌

— n.
搏斗者;敌手, 对手

常见用法
thèses antagonistes对立的论点

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
adversaire,  contraire,  hostile,  opposé,  ennemi,  rival,  combattant,  opposant,  s'opposer,  concurrent
反义词:
adepte,  adhérent,  ami,  allié,  associé,  correspondant,  défenseur,  auxiliaire,  collaborateur,  congénère,  partisan
联想词
protagoniste主角,主要角色;méchant恶的,恶毒的;principal主要的,首要的,最重要的;personnage人物,角色;archétype原型;incarné具体化的, 体现出来的;inhibiteur抑制的, 起抑制作用的;maléfique恶意;secondaire第二的,要的;démoniaque恶棍;opposant对向肌;

Œuvrons pour que l'ONU travaille dans un climat moins antagoniste.

让我们使联合国的运作减少一些对抗成分。

Des politiques antagonistes auraient finalement raison de sa viabilité et de sa durabilité.

的政策将最后决定小森林所有权是否可行和可以持久。

Cet assassinat a déclenché de vastes mouvements de protestation populaires et politiques, parfois antagonistes.

杀事件在政治上引起民众普遍抗议,不时有一些对立目的的抗议。

La relation entre agriculture et environnement peut être envisagée comme antagoniste (gagnant-perdant) ou synergique (gagnant-gagnant).

农业与环境之间的关系可以看作是冲突的(赢-输),或是协同的(赢-赢)。

Le Conseil de sécurité et la Cour pénale internationale n'ont pas de compétences antagonistes.

安全理事会和国际刑事法院没有竞争性管辖权。

L'équilibre réalisé entre ces facteurs potentiellement antagonistes varie d'un régime à l'autre.

各破产制度对些可能相竞的因素在平衡上各不相同。

Dans cette lutte, la liberté et la sécurité ne sont pas des notions antagonistes.

自由与安全在场斗争中并不是对立的概念。

Le fait que deux partis jusque-là antagonistes puissent partager le pouvoir est loin d'être négatif.

直到现在是对手的两个政党能够平分权力,完全不是消极的。

Dans de nombreux cas, la concurrence antagoniste se manifeste par de violents conflits ethniques ou religieux.

在许多情况下,对抗性竞争体现为种族或宗教的暴力冲突。

Nous sommes préoccupés par le fait que beaucoup considèrent ces relations comme antagonistes plutôt que complémentaires.

我们感到关切的是,很多人把种关系看作是敌对性的,而不是补性的。

Toutefois, il fallait bien veiller à ce que régionalisme et multilatéralisme ne deviennent pas des processus antagonistes.

然而,也必须确保不使地方主义和多边主义成为对立过程

Dans le processus de transition, les acteurs politiques ont pris des positions hétérogènes, voire, par moment, antagonistes.

在过渡期间,参政者们采取了不同的并有时相冲突的立场。

Pendant la guerre froide, les relations internationales étaient caractérisées par la tension et l'adoption de positions antagonistes.

在冷战期间,国际关系的特点是紧张和采纳对立的立场。

En parallèle avec le revirement de Belgrade, nous observons deux événements antagonistes dans les rangs des Serbes du Kosovo.

在贝尔格莱德的观点发生变化的同时,我们看到科索沃塞尔维亚人一方有两个相对的举动。

Nous ne voulons pas dire par là une Assemblée établissant des relations antagonistes avec les autres organes de l'ONU.

我们说的强大的大会,不是指一个同联合国其它机关发展对抗性关系的大会。

Les blocus unilatéraux tendent à créer des rapports antagonistes qui risquent de créer une situation d'hostilité entre les États.

单方面的封锁具有造成会导致各国间敌视的对抗性关系的趋势。

Vers le 21 juin, les forces antagonistes afghanes devaient inspecter leurs prisons respectives afin de préparer un échange de prisonniers.

6月21日左右,阿富汗境内的交战双方按计划要视察对方的监狱,以便为交换战俘作准备。

Cette tentative d'inscrire le point 165 à l'ordre du jour de l'Assemblée générale revêt un caractère antagoniste et destructeur.

试图将此项目列入大会议程将引起对抗,具有破坏性。

Il n'y a que deux grands antagonistes : le Gouvernement à Luanda, et les rebelles de l'UNITA dans la jungle.

只有两个主要敌对方:位于罗安达的政府和身在密林中的安盟叛乱分子。

Par conséquent, les partenaires doivent trouver des messages et des arguments non antagonistes et culturellement adaptés pour y faire face.

因此,伙伴们就必须找到非对抗性的、符合文化需求的信息和论据来处理此类议题。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagoniste 的法语例句

用户正在搜索


变难看, 变嫩, 变泥质岩, 变铌钇矿, 变年轻, 变浓, 变暖, 变频, 变频空调机, 变频器,

相似单词


anspect, ant-, antacide, antagonique, antagonisme, antagoniste, antagonistique, antalgésique, antalgie, antalgique,
a.
1. 敌对的, 对抗的, 对立的
des thèses antagonistes对立的论点
ressorts antagonistes抵衡弹簧

2. 【医学】拮抗的
muscles antagonistes拮抗肌

— n.
搏斗者;敌手, 对手

常见用法
thèses antagonistes对立的论点

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
adversaire,  contraire,  hostile,  opposé,  ennemi,  rival,  combattant,  opposant,  s'opposer,  concurrent
反义词:
adepte,  adhérent,  ami,  allié,  associé,  correspondant,  défenseur,  auxiliaire,  collaborateur,  congénère,  partisan
联想词
protagoniste主角,主要角色;méchant恶的,恶毒的;principal主要的,首要的,最重要的;personnage人物,角色;archétype原型;incarné具体化的, 体现出来的;inhibiteur抑制的, 起抑制作的;maléfique恶意;secondaire第二的,次要的;démoniaque恶棍;opposant对向肌;

Œuvrons pour que l'ONU travaille dans un climat moins antagoniste.

让我们使联合国的运作减少一些对抗成分。

Des politiques antagonistes auraient finalement raison de sa viabilité et de sa durabilité.

相互抵触的政策将最后决定小森林所有权是否可行和可以持久。

Cet assassinat a déclenché de vastes mouvements de protestation populaires et politiques, parfois antagonistes.

这次暗杀事件在政治上引起民众普遍抗议,不时有一些对立目的的抗议。

La relation entre agriculture et environnement peut être envisagée comme antagoniste (gagnant-perdant) ou synergique (gagnant-gagnant).

农业与环境之间的关系可以看作是相互冲突的(赢-输),或是协同的(赢-赢)。

Le Conseil de sécurité et la Cour pénale internationale n'ont pas de compétences antagonistes.

安全理事会和国际刑事法院没有竞性管辖权。

L'équilibre réalisé entre ces facteurs potentiellement antagonistes varie d'un régime à l'autre.

各破产制度对这些可能相竞的因素在平衡上各不相同。

Dans cette lutte, la liberté et la sécurité ne sont pas des notions antagonistes.

自由与安全在这场斗不是对立的概念。

Le fait que deux partis jusque-là antagonistes puissent partager le pouvoir est loin d'être négatif.

直到现在是对手的两个政党能够平分权力,这完全不是消极的。

Dans de nombreux cas, la concurrence antagoniste se manifeste par de violents conflits ethniques ou religieux.

在许多情况下,对抗性体现为种族或宗教的暴力冲突。

Nous sommes préoccupés par le fait que beaucoup considèrent ces relations comme antagonistes plutôt que complémentaires.

我们感到关切的是,很多人把这种关系看作是敌对性的,而不是互补性的。

Toutefois, il fallait bien veiller à ce que régionalisme et multilatéralisme ne deviennent pas des processus antagonistes.

然而,也必须确保不使地方主义和多边主义成为对立过程

Dans le processus de transition, les acteurs politiques ont pris des positions hétérogènes, voire, par moment, antagonistes.

在过渡期间,参政者们采取了不同的有时互相冲突的立场。

Pendant la guerre froide, les relations internationales étaient caractérisées par la tension et l'adoption de positions antagonistes.

在冷战期间,国际关系的特点是紧张和采纳对立的立场。

En parallèle avec le revirement de Belgrade, nous observons deux événements antagonistes dans les rangs des Serbes du Kosovo.

在贝尔格莱德的观点发生变化的同时,我们看到科索沃塞尔维亚人一方有两个相对的举动。

Nous ne voulons pas dire par là une Assemblée établissant des relations antagonistes avec les autres organes de l'ONU.

我们说的强大的大会,不是指一个同联合国其它机关发展对抗性关系的大会。

Les blocus unilatéraux tendent à créer des rapports antagonistes qui risquent de créer une situation d'hostilité entre les États.

单方面的封锁具有造成会导致各国间敌视的对抗性关系的趋势。

Vers le 21 juin, les forces antagonistes afghanes devaient inspecter leurs prisons respectives afin de préparer un échange de prisonniers.

6月21日左右,阿富汗境内的交战双方按计划要视察对方的监狱,以便为交换战俘作准备。

Cette tentative d'inscrire le point 165 à l'ordre du jour de l'Assemblée générale revêt un caractère antagoniste et destructeur.

试图将此项目列入大会议程将引起对抗,具有破坏性。

Il n'y a que deux grands antagonistes : le Gouvernement à Luanda, et les rebelles de l'UNITA dans la jungle.

只有两个主要敌对方:位于罗安达的政府和身在密林的安盟叛乱分子。

Par conséquent, les partenaires doivent trouver des messages et des arguments non antagonistes et culturellement adaptés pour y faire face.

因此,伙伴们就必须找到非对抗性的、符合文化需求的信息和论据来处理此类议题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagoniste 的法语例句

用户正在搜索


变晴朗(天气), 变穷, 变球粒的, 变曲变形, 变热, 变容二极管, 变熔的, 变熔体, 变柔和, 变软,

相似单词


anspect, ant-, antacide, antagonique, antagonisme, antagoniste, antagonistique, antalgésique, antalgie, antalgique,
a.
1. 敌对的, 对抗的, 对立的
des thèses antagonistes对立的论点
ressorts antagonistes抵衡弹簧

2. 【医学】拮抗的
muscles antagonistes拮抗

— n.
者;敌手, 对手

常见用法
thèses antagonistes对立的论点

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
adversaire,  contraire,  hostile,  opposé,  ennemi,  rival,  combattant,  opposant,  s'opposer,  concurrent
反义词:
adepte,  adhérent,  ami,  allié,  associé,  correspondant,  défenseur,  auxiliaire,  collaborateur,  congénère,  partisan
联想词
protagoniste主角,主要角色;méchant恶的,恶毒的;principal主要的,首要的,最重要的;personnage人物,角色;archétype原型;incarné具体化的, 体现出来的;inhibiteur抑制的, 起抑制作用的;maléfique恶意;secondaire第二的,次要的;démoniaque恶棍;opposant对向;

Œuvrons pour que l'ONU travaille dans un climat moins antagoniste.

让我们使联合国的运作减少一些对抗成分。

Des politiques antagonistes auraient finalement raison de sa viabilité et de sa durabilité.

相互抵触的政策将最后决定小森林所有权是否可行和可以持久。

Cet assassinat a déclenché de vastes mouvements de protestation populaires et politiques, parfois antagonistes.

这次暗杀事件在政治上引起民众普遍抗议,不时有一些对立目的的抗议。

La relation entre agriculture et environnement peut être envisagée comme antagoniste (gagnant-perdant) ou synergique (gagnant-gagnant).

农业与环境之间的关系可以看作是相互冲突的(赢-输),或是协同的(赢-赢)。

Le Conseil de sécurité et la Cour pénale internationale n'ont pas de compétences antagonistes.

安全理事会和国际刑事法院没有竞争性管辖权。

L'équilibre réalisé entre ces facteurs potentiellement antagonistes varie d'un régime à l'autre.

各破产制度对这些可能相竞的因素在平衡上各不相同。

Dans cette lutte, la liberté et la sécurité ne sont pas des notions antagonistes.

自由与安全在这场争中并不是对立的概

Le fait que deux partis jusque-là antagonistes puissent partager le pouvoir est loin d'être négatif.

现在是对手的两个政党能够平分权力,这完全不是消极的。

Dans de nombreux cas, la concurrence antagoniste se manifeste par de violents conflits ethniques ou religieux.

在许多情况下,对抗性竞争体现为种族或宗教的暴力冲突。

Nous sommes préoccupés par le fait que beaucoup considèrent ces relations comme antagonistes plutôt que complémentaires.

我们感关切的是,很多人把这种关系看作是敌对性的,而不是互补性的。

Toutefois, il fallait bien veiller à ce que régionalisme et multilatéralisme ne deviennent pas des processus antagonistes.

然而,也必须确保不使地方主义和多边主义成为对立过程

Dans le processus de transition, les acteurs politiques ont pris des positions hétérogènes, voire, par moment, antagonistes.

在过渡期间,参政者们采取了不同的并有时互相冲突的立场。

Pendant la guerre froide, les relations internationales étaient caractérisées par la tension et l'adoption de positions antagonistes.

在冷战期间,国际关系的特点是紧张和采纳对立的立场。

En parallèle avec le revirement de Belgrade, nous observons deux événements antagonistes dans les rangs des Serbes du Kosovo.

在贝尔格莱德的观点发生变化的同时,我们看科索沃塞尔维亚人一方有两个相对的举动。

Nous ne voulons pas dire par là une Assemblée établissant des relations antagonistes avec les autres organes de l'ONU.

我们说的强大的大会,不是指一个同联合国其它机关发展对抗性关系的大会。

Les blocus unilatéraux tendent à créer des rapports antagonistes qui risquent de créer une situation d'hostilité entre les États.

单方面的封锁具有造成会导致各国间敌视的对抗性关系的趋势。

Vers le 21 juin, les forces antagonistes afghanes devaient inspecter leurs prisons respectives afin de préparer un échange de prisonniers.

6月21日左右,阿富汗境内的交战双方按计划要视察对方的监狱,以便为交换战俘作准备。

Cette tentative d'inscrire le point 165 à l'ordre du jour de l'Assemblée générale revêt un caractère antagoniste et destructeur.

试图将此项目列入大会议程将引起对抗,具有破坏性。

Il n'y a que deux grands antagonistes : le Gouvernement à Luanda, et les rebelles de l'UNITA dans la jungle.

只有两个主要敌对方:位于罗安达的政府和身在密林中的安盟叛乱分子。

Par conséquent, les partenaires doivent trouver des messages et des arguments non antagonistes et culturellement adaptés pour y faire face.

因此,伙伴们就必须找非对抗性的、符合文化需求的信息和论据来处理此类议题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagoniste 的法语例句

用户正在搜索


变色旅鼠属, 变色液, 变沙漠为良田, 变闪辉绿岩, 变闪长岩, 变伤心, 变生肘腋, 变声, 变石英岩, 变时现象,

相似单词


anspect, ant-, antacide, antagonique, antagonisme, antagoniste, antagonistique, antalgésique, antalgie, antalgique,
a.
1. 敌对的, 对抗的, 对立的
des thèses antagonistes对立的论点
ressorts antagonistes抵衡弹簧

2. 【医学】拮抗的
muscles antagonistes拮抗肌

— n.
搏斗者;敌手, 对手

常见用法
thèses antagonistes对立的论点

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
adversaire,  contraire,  hostile,  opposé,  ennemi,  rival,  combattant,  opposant,  s'opposer,  concurrent
词:
adepte,  adhérent,  ami,  allié,  associé,  correspondant,  défenseur,  auxiliaire,  collaborateur,  congénère,  partisan
联想词
protagoniste主角,主要角色;méchant恶的,恶毒的;principal主要的,首要的,最重要的;personnage人物,角色;archétype原型;incarné具体化的, 体现出来的;inhibiteur抑制的, 起抑制作用的;maléfique恶意;secondaire第二的,次要的;démoniaque恶棍;opposant对向肌;

Œuvrons pour que l'ONU travaille dans un climat moins antagoniste.

让我们使联合国的运作减少一些对抗成分。

Des politiques antagonistes auraient finalement raison de sa viabilité et de sa durabilité.

相互抵触的政策将最后决定小森林所有权是否可行和可以持久。

Cet assassinat a déclenché de vastes mouvements de protestation populaires et politiques, parfois antagonistes.

这次暗杀事件在政治引起民众普遍抗议,时有一些对立目的的抗议。

La relation entre agriculture et environnement peut être envisagée comme antagoniste (gagnant-perdant) ou synergique (gagnant-gagnant).

农业与环境之间的关系可以看作是相互冲突的(赢-输),或是协同的(赢-赢)。

Le Conseil de sécurité et la Cour pénale internationale n'ont pas de compétences antagonistes.

安全理事会和国际刑事法院没有竞争性管辖权。

L'équilibre réalisé entre ces facteurs potentiellement antagonistes varie d'un régime à l'autre.

破产制度对这些可能相竞的因素在平衡相同。

Dans cette lutte, la liberté et la sécurité ne sont pas des notions antagonistes.

自由与安全在这场斗争中并是对立的概念。

Le fait que deux partis jusque-là antagonistes puissent partager le pouvoir est loin d'être négatif.

直到现在是对手的两个政党能够平分权力,这完全是消极的。

Dans de nombreux cas, la concurrence antagoniste se manifeste par de violents conflits ethniques ou religieux.

在许多情况下,对抗性竞争体现为种族或宗教的暴力冲突。

Nous sommes préoccupés par le fait que beaucoup considèrent ces relations comme antagonistes plutôt que complémentaires.

我们感到关切的是,很多人把这种关系看作是敌对性的,而是互补性的。

Toutefois, il fallait bien veiller à ce que régionalisme et multilatéralisme ne deviennent pas des processus antagonistes.

然而,也必须确保使地方主和多边主成为对立过程

Dans le processus de transition, les acteurs politiques ont pris des positions hétérogènes, voire, par moment, antagonistes.

在过渡期间,参政者们采取了同的并有时互相冲突的立场。

Pendant la guerre froide, les relations internationales étaient caractérisées par la tension et l'adoption de positions antagonistes.

在冷战期间,国际关系的特点是紧张和采纳对立的立场。

En parallèle avec le revirement de Belgrade, nous observons deux événements antagonistes dans les rangs des Serbes du Kosovo.

在贝尔格莱德的观点发生变化的同时,我们看到科索沃塞尔维亚人一方有两个相对的举动。

Nous ne voulons pas dire par là une Assemblée établissant des relations antagonistes avec les autres organes de l'ONU.

我们说的强大的大会,是指一个同联合国其它机关发展对抗性关系的大会。

Les blocus unilatéraux tendent à créer des rapports antagonistes qui risquent de créer une situation d'hostilité entre les États.

单方面的封锁具有造成会导致国间敌视的对抗性关系的趋势。

Vers le 21 juin, les forces antagonistes afghanes devaient inspecter leurs prisons respectives afin de préparer un échange de prisonniers.

6月21日左右,阿富汗境内的交战双方按计划要视察对方的监狱,以便为交换战俘作准备。

Cette tentative d'inscrire le point 165 à l'ordre du jour de l'Assemblée générale revêt un caractère antagoniste et destructeur.

试图将此项目列入大会议程将引起对抗,具有破坏性。

Il n'y a que deux grands antagonistes : le Gouvernement à Luanda, et les rebelles de l'UNITA dans la jungle.

只有两个主要敌对方:位于罗安达的政府和身在密林中的安盟叛乱分子。

Par conséquent, les partenaires doivent trouver des messages et des arguments non antagonistes et culturellement adaptés pour y faire face.

因此,伙伴们就必须找到非对抗性的、符合文化需求的信息和论据来处理此类议题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 antagoniste 的法语例句

用户正在搜索


变速箱, 变酸, 变酸的, 变酸的饮料, 变态, 变态反应, 变态反应病, 变态反应的, 变态反应性的, 变态反应性结膜炎,

相似单词


anspect, ant-, antacide, antagonique, antagonisme, antagoniste, antagonistique, antalgésique, antalgie, antalgique,