法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参,
l'accession d'un État à un traité一个国家的参某一条约 法 语 助 手
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获得了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有总统。

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子的所有权。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

尼日利团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望的时刻在此开会的。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了漫长的道路。

Il fallait respecter les lignes directrices relatives à l'accession des PMA à l'OMC.

关于最不发达国家世贸组织的准则应当得到遵守。

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

Le système d'éducation s'est développé rapidement après l'accession à l'indépendance du pays.

国家独立后,教育系统得到迅速扩大。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并强提供援助。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Faciliter l'accession des pays en développement à l'OMC reste un objectif majeur.

为发展中国家世界贸易组织提供便利仍然是一个主要目标。

Cette année marque le dixième anniversaire de l'accession de l'Ukraine au TNP.

今年是乌克兰不扩散条约十周年。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个员,还有几个国家正处于过程之中

L'accession à l'OMC faisait partie de la stratégie et des priorités du Bélarus.

世贸组织是白俄罗斯战略和重点的一个组部分。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:《附议定书》是可选择的。

Je vous remercie, Monsieur le Président, et je vous félicite de votre accession à la présidence.

谢谢你,当然,主席先生,我也发祝贺你担任主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


爱争论的, 爱整洁的主妇, 爱支配的, 爱支配的人, 爱指挥人, 爱指责的(人), 爱重, 爱滋病, 爱自己的孩子, 爱祖国,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的获独立
accession à la propriété(租者)获, 购

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个国家的参加某一条约 法 语 助 手
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention,取到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有总统。

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获子的所有权。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

祝贺你担任裁军谈判会议主

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

代表尼日利亚代表团祝贺您当选是在相当失望的时刻在此开会的。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自独立来,显然走过了漫长的道路。

Il fallait respecter les lignes directrices relatives à l'accession des PMA à l'OMC.

关于最不发达国家加入世贸组织的准则应当到遵守。

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

Le système d'éducation s'est développé rapidement après l'accession à l'indépendance du pays.

国家独立后,教育系统到迅速扩大。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并加强提供援助。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女决策权仍然受限。

Faciliter l'accession des pays en développement à l'OMC reste un objectif majeur.

为发展中国家加入世界贸易组织提供便利仍然是一个主要目标。

Cette année marque le dixième anniversaire de l'accession de l'Ukraine au TNP.

今年是乌克兰加入不扩散条约十周年。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个员,还有几个国家正处于加入过程之中

L'accession à l'OMC faisait partie de la stratégie et des priorités du Bélarus.

加入世贸组织是白俄罗斯战略和重点的一个组部分。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,强调这样一个事实:加入《附加议定书》是可选择的。

Je vous remercie, Monsieur le Président, et je vous félicite de votre accession à la présidence.

谢谢你,当然,主先生,也发祝贺你担任

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


碍道, 碍口, 碍面子, 碍难, 碍事, 碍事的者妇人, 碍手碍脚, 碍眼, 碍于, 碍于情面,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉个国家的获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité个国家的参加 法 语 助 手
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

些新国家获得独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有总统。

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得房子的所有权。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散约》几乎具备性。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望的时刻在此开会的。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过漫长的道路。

Il fallait respecter les lignes directrices relatives à l'accession des PMA à l'OMC.

关于最不发达国家加入世贸组织的准则应当得到遵守。

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

Le système d'éducation s'est développé rapidement après l'accession à l'indépendance du pays.

国家独立后,教育系统得到迅速扩大。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并加强提供援助。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Faciliter l'accession des pays en développement à l'OMC reste un objectif majeur.

为发展中国家加入世界贸易组织提供便利仍然是个主要目标。

Cette année marque le dixième anniversaire de l'accession de l'Ukraine au TNP.

今年是乌克兰加入不扩散约十周年。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个员,还有几个国家正处于加入过程之中

L'accession à l'OMC faisait partie de la stratégie et des priorités du Bélarus.

加入世贸组织是白俄罗斯战略和重点的个组部分。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样个事实:加入《附加议定书》是可选择的。

Je vous remercie, Monsieur le Président, et je vous félicite de votre accession à la présidence.

谢谢你,当然,主席先生,我也发祝贺你担任主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


叆叇, , 暧暧, 暧腐, 暧昧, 暧昧的, 暧昧石, 暧气, 暧味的表情, ,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个国家的参加某一条约 法 语 助 手
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获得了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有总统。

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子的所有权。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散条约》备了普遍性。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望的时刻在此开会的。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了漫长的道路。

Il fallait respecter les lignes directrices relatives à l'accession des PMA à l'OMC.

关于最不发达国家加入世贸组织的准则应当得到遵守。

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

Le système d'éducation s'est développé rapidement après l'accession à l'indépendance du pays.

国家独立后,教育系统得到迅速扩大。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并加强提供援助。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Faciliter l'accession des pays en développement à l'OMC reste un objectif majeur.

为发展中国家加入世界贸易组织提供便利仍然是一个主要目标。

Cette année marque le dixième anniversaire de l'accession de l'Ukraine au TNP.

今年是乌克兰加入不扩散条约十周年。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个员,还有个国家正处于加入过程之中

L'accession à l'OMC faisait partie de la stratégie et des priorités du Bélarus.

加入世贸组织是白俄罗斯战略和重点的一个组部分。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:加入《附加议定书》是可选择的。

Je vous remercie, Monsieur le Président, et je vous félicite de votre accession à la présidence.

谢谢你,当然,主席先生,我也发祝贺你担任主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


安瓿剂, 安瓿装溶液, 安插, 安插某人, 安插亲信, 安常处顺, 安粗安山岩, 安粗岩, 安厝, 安达卢西亚民间舞(曲),

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的独立
accession à la propriété(租者)产, 购

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个国家的参加某一条约 法 语 助 手
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention,取到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有总统。

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

子的所有权。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您主席。 我们是在望的时刻在此开会的。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自独立来,显然走过了漫长的道路。

Il fallait respecter les lignes directrices relatives à l'accession des PMA à l'OMC.

关于最不发达国家加入世贸组织的准则应到遵守。

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

Le système d'éducation s'est développé rapidement après l'accession à l'indépendance du pays.

国家独立后,教育系统到迅速扩大。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并加强提供援助。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女决策权仍然受限。

Faciliter l'accession des pays en développement à l'OMC reste un objectif majeur.

为发展中国家加入世界贸易组织提供便利仍然是一个主要目标。

Cette année marque le dixième anniversaire de l'accession de l'Ukraine au TNP.

今年是乌克兰加入不扩散条约十周年。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个员,还有几个国家正处于加入过程之中

L'accession à l'OMC faisait partie de la stratégie et des priorités du Bélarus.

加入世贸组织是白俄罗斯战略和重点的一个组部分。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:加入《附加议定书》是可选择的。

Je vous remercie, Monsieur le Président, et je vous félicite de votre accession à la présidence.

谢谢你,然,主席先生,我也发祝贺你担任主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


安的列斯群岛的, 安的列斯人, 安抵, 安第斯山, 安第斯山脉, 安第斯山脉的(居民), 安电话, 安钉子, 安定, 安定的生活,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,

用户正在搜索


安哥拉猫, 安哥拉霉素, 安哥拉山羊毛制的, 安哥拉石, 安哥拉兔, 安哥拉种的/安哥拉山羊, 安宫牛黄丸, 安钩酮, 安古姆组, 安古斯都拉树皮,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政,
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的获得独立
accession à la propriété(租房者)获得房产, 购得房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个国家的参加某一条约 法 语 助 手
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获得了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有总统。

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了房子的所有权。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺裁军谈判会议主席。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺受命裁军谈判会议本届会议主席。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望的时刻在此开会的。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了漫长的道路。

Il fallait respecter les lignes directrices relatives à l'accession des PMA à l'OMC.

关于最不发达国家加入世贸组织的准则应当得到遵守。

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

Le système d'éducation s'est développé rapidement après l'accession à l'indépendance du pays.

国家独立后,教育系统得到迅速扩大。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并加强提供援助。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Faciliter l'accession des pays en développement à l'OMC reste un objectif majeur.

为发展中国家加入世界贸易组织提供便利仍然是一个主要目标。

Cette année marque le dixième anniversaire de l'accession de l'Ukraine au TNP.

今年是乌克兰加入不扩散条约十周年。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个员,还有几个国家正处于加入过程之中

L'accession à l'OMC faisait partie de la stratégie et des priorités du Bélarus.

加入世贸组织是白俄罗斯战略和重点的一个组部分。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:加入《附加议定书》是可选择的。

Je vous remercie, Monsieur le Président, et je vous félicite de votre accession à la présidence.

谢谢,当然,主席先生,我也发祝贺主席。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


安家, 安家立业, 安家落户, 安监, 安检, 安靖, 安静, 安静的, 安静的保障, 安静的孩子,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir,
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的获
accession à la propriété(租房者)获房产, 购房产

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个国家的参加某一条约 法 语 助 手
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance自;montée登高,攀登;obtention,取到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有总统。

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获了房子的所有权。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 我们是在相当失望的时刻在此开会的。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自来,显然走过了漫长的道路。

Il fallait respecter les lignes directrices relatives à l'accession des PMA à l'OMC.

关于最不发达国家加入世贸组织的准则应当到遵守。

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

Le système d'éducation s'est développé rapidement après l'accession à l'indépendance du pays.

国家后,教育系统到迅速扩大。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并加强提供援助。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女决策权仍然受限。

Faciliter l'accession des pays en développement à l'OMC reste un objectif majeur.

为发展中国家加入世界贸易组织提供便利仍然是一个主要目标。

Cette année marque le dixième anniversaire de l'accession de l'Ukraine au TNP.

今年是乌克兰加入不扩散条约十周年。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个员,还有几个国家正处于加入过程之中

L'accession à l'OMC faisait partie de la stratégie et des priorités du Bélarus.

加入世贸组织是白俄罗斯战略和重点的一个组部分。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:加入《附加议定书》是可选择的。

Je vous remercie, Monsieur le Président, et je vous félicite de votre accession à la présidence.

谢谢你,当然,主席先生,我也发祝贺你担任主席。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的获独立
accession à la propriété(租者)获产,

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个国家的参加某一条约 法 语 助 手
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention,取到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有总统。

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获子的所有权。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 在相当失望的时刻在此开会的。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自独立来,显然走过了漫长的道路。

Il fallait respecter les lignes directrices relatives à l'accession des PMA à l'OMC.

关于最不发达国家加入世贸组织的准则应当到遵守。

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

Le système d'éducation s'est développé rapidement après l'accession à l'indépendance du pays.

国家独立后,教育系统到迅速扩大。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正在加入世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并加强提供援助。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女决策权仍然受限。

Faciliter l'accession des pays en développement à l'OMC reste un objectif majeur.

为发展中国家加入世界贸易组织提供便利仍然一个主要目标。

Cette année marque le dixième anniversaire de l'accession de l'Ukraine au TNP.

今年乌克兰加入不扩散条约十周年。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个员,还有几个国家正处于加入过程之中

L'accession à l'OMC faisait partie de la stratégie et des priorités du Bélarus.

加入世贸组织白俄罗斯战略和重点的一个组部分。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,强调这样一个事实:加入《附加议定书》可选择的。

Je vous remercie, Monsieur le Président, et je vous félicite de votre accession à la présidence.

谢谢你,当然,主席先生,也发祝贺你担任主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


安那度尔, 安乃近, 安内利德阶, 安尼西阶, 安宁, 安宁的, 安宁的(人), 安宁地, 安脓痛, 安排,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,
n.f.
1. 达到
accession au pouvoir执政, 上台
accession d'un État à l'indépendance〈转义〉一个国家的获得独立
accession à la propriété(租者)获得,

2. 【法律】增益, 添附

3. 参加, 加入
l'accession d'un État à un traité一个国家的参加某一条约 法 语 助 手
近义词:
admission,  arrivée,  avènement,  accès,  élévation,  venue
反义词:
avulsion,  démission,  départ,  radiation
联想词
indépendance独自;montée登高,攀登;obtention获得,取得,得到;victoire胜利;accédant访问;avènement登基,即位;élection选举;éviction排斥,排挤,排除;ascension上升,升高;émergence露出, 射出, 出口;maintien保持,维持;

Des jeunes pays ont l'accession à l'indépendance .

一些新国家获得了独立。

Cette histoire a empêché son accession à la présidence .

这事让他没有总统。

Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .

他获得了子的所有权。

Israël attache une grande importance à l'accession des Palestiniens à la responsabilité.

以色列非常重视巴勒斯坦人承担责任。

Je vous félicite de votre accession à la présidence de la Conférence du désarmement.

我祝贺你担任裁军谈判会议主席。

Je souhaite aussi vous féliciter pour votre accession à la présidence de la Conférence.

我还要祝贺你受命担任裁军谈判会议本届会议主席。

Il est devenu presque universel avec l'accession de Cuba et du Timor-Leste.

由于古巴和东帝汶的加入,《不扩散条约》几乎具备了普遍性。

Au nom de la délégation nigériane, je vous félicite de votre accession à ce poste.

我代表尼日利亚代表团祝贺您当选主席。 我们当失望的时刻此开会的。

Manifestement le Timor-Leste a parcouru un long chemin depuis son accession à l'indépendance.

东帝汶自获得独立来,显然走过了漫长的道路。

Il fallait respecter les lignes directrices relatives à l'accession des PMA à l'OMC.

关于最不发达国家加入世贸组织的准则应当得到遵守。

Les négociations relatives à l'accession constituent un vrai défi, en particulier pour les PMA.

入世谈判极具挑战性,对最不发达国家而言尤其如此。

Le système d'éducation s'est développé rapidement après l'accession à l'indépendance du pays.

国家独立后,教育系统得到迅速扩大。

La CNUCED devrait poursuivre et renforcer son assistance aux PMA candidats à l'accession à l'OMC.

对正加入世贸组织的最不发达国家,贸发会议应继续并加强提供援助。

L'accession des femmes aux postes de décision est restée limitée.

妇女获得决策权仍然受限。

Faciliter l'accession des pays en développement à l'OMC reste un objectif majeur.

为发展中国家加入世界贸易组织提供便利仍然一个主要目标。

Cette année marque le dixième anniversaire de l'accession de l'Ukraine au TNP.

今年乌克兰加入不扩散条约十周年。

Elle compte actuellement 151 membres et plusieurs pays ont engagé une procédure d'accession.

目前已有151个员,还有几个国家正处于加入过程之中

L'accession à l'OMC faisait partie de la stratégie et des priorités du Bélarus.

加入世贸组织白俄罗斯战略和重点的一个组部分。

Premièrement, je voudrais insister sur le fait que l'accession au Protocole additionnel est facultative.

首先,我们强调这样一个事实:加入《附加议定书》可选择的。

Je vous remercie, Monsieur le Président, et je vous félicite de votre accession à la présidence.

谢谢你,当然,主席先生,我也发祝贺你担任主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 accession 的法语例句

用户正在搜索


安排一次会谈, 安排仪式的程序, 安排住宿, 安培, 安培表分流器, 安培滴定, 安培定理, 安培计, 安培每米, 安培秒,

相似单词


accepteur, acception, accès, accessibilité, accessible, accession, accessit, accessoire, accessoirement, accessoiriser,