法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 定价;价格
le taux du blé小麦定价
vendre qch. à un taux trop élevé以过高价格出售某物

2. 利率
taux d'intérêt利率
taux d'escompte贴现(利)率
prêter au taux de 5%以年息五厘贷出

3. 税率
taux de l'impôt税率

4. 比率, 率;百分率
taux de la mortalité infantile婴儿死亡率
taux de scolarisation入学率
taux de croissance (économique)经济增长率
taux de profit利润率
taux de change(外汇的)汇率, 兑换率, 汇价
taux de la plus-value【经济学】剩余价值率
taux de compression【机械】压缩比
taux d'amortissement折旧率

常见用法
taux de cholestérol固醇指数
taux de natalité出生率
taux de mortalité死亡率

法 语助 手
联想
  • pourcentage   n.m. 百分比,百分率;所占比例

近义词
dose,  prix,  barème,  tarif,  pourcentage,  rapport volumétrique,  taxe,  cours,  proportion,  cote,  valeur
同音、近音词
tau,  taud,  tôt
联想词
pourcentage百分比,百分率;coefficient系数;ratio比, 比率;rendement产量;coût;seuil门槛;montant上升的,升高的,上行的;abaissement放低,下降;relèvement重新立起,扶起;indice迹象,症象,标志;nombre数;

Le sida réduit également les taux de scolarisation.

艾滋病毒/艾滋病还降低了入学率。

Ce fonds permet d'obtenir des taux d'intérêt plus bas.

由于该基金的存在,可以低的利率。

En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.

此外,子弹药的危险哑弹率高不可接受。

En conséquence, on est parvenu à un taux d'emploi élevé des femmes.

这一就业水平的基础是通过为妇女提供与保护母亲身份和履行家庭义务有关的各种特权、优惠条件和附加保障来减轻其工作负担的原则。

Seuls deux des pays les moins avancés estiment avoir un taux de mortalité maternelle tolérable.

只有两个最不发达国家中认为其孕产妇死亡率可以接受。

Douze des 34 partenaires y ont participé, soit un taux de réponse de 35 %.

伙伴中12个作出答复,答复率为35%。

Six des 21 membres y ont participé, soit un taux de réponse de 29 %.

成员中6名成员作出答复,答复率为29%。

Nous affichons des taux d'alphabétisation bien au-dessus de la moyenne du monde en développement.

我国的识字率远远高于发展中世界的平均水平。

Il s'inquiète aussi des taux élevés de maladies sexuellement transmissibles et de grossesses précoces.

此外,委员会还对性传播疾病和少女怀孕比率高表示关切。

Ces efforts ont contribué à élever progressivement le taux de participation des femmes à l'économie.

这些努力逐步提高了妇女对经济的参与率。

Il est prévu à cet égard d'atteindre un taux national de vaccination de 95 %.

我们还希望我们的全国疫苗接种计划达95%的覆盖率

Il s'agit d'une analyse à caractère physicochimique destinée à vérifier le taux de chlore résiduel.

检验是从生化角度进行的,主要是检验氯残留量。

Le taux d'activité et le taux d'emploi des Slovènes ont légèrement augmenté ces dernières années.

在过去几年中,参加经济活动人口的比率和就业率略有上升。

Il s'inquiète de ce que le taux d'avortement, bien qu'il ait diminué, reste relativement élevé.

委员会关切的是,流产虽有下降,但依然相对高。

Les taux élevés de mortalité maternelle le préoccupent.

委员会对高孕产妇死亡率感关切。

Les prix et les taux de change sont restés stables.

价格和汇率一直保持稳定。

Le taux est légèrement plus faible pour la population Maori.

毛利人口在这一数字上略低一些。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些区域不同的难民归化

Les chiffres plus récents indiquent une baisse du taux de morbidité.

最近几年的数据显示发病率有所下降。

Le taux de vieillissement varie donc d'une région à l'autre.

老龄化速度也因区域不同而各异。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taux 的法语例句

用户正在搜索


髢髢, , 嫡出, 嫡传, 嫡传子弟, 嫡母, 嫡派, 嫡亲, 嫡亲兄弟, 嫡亲姊妹,

相似单词


tautomérisation, tautonyme, tautonymie, tautophonie, tautozonal, taux, taux (d'agio, de déport), taux de accroissement démographique, taux de blocage, taux d'efficacité (de communication),
n.m.
1. 定价;价格
le taux du blé小麦定价
vendre qch. à un taux trop élevé以过高价格出售某物

2. 利率
taux d'intérêt利率
taux d'escompte贴现(利)率
prêter au taux de 5%以年息五厘贷出

3. 税率
taux de l'impôt税率

4. 比率, 率;百分率
taux de la mortalité infantile亡率
taux de scolarisation入学率
taux de croissance (économique)经济增长率
taux de profit利润率
taux de change(外汇的)汇率, 兑换率, 汇价
taux de la plus-value【经济学】剩余价值率
taux de compression【机械】压缩比
taux d'amortissement折旧率

常见用法
taux de cholestérol胆固醇指数
taux de natalité出生率
taux de mortalité亡率

法 语助 手
联想
  • pourcentage   n.m. 百分比,百分率;所占比例

近义词
dose,  prix,  barème,  tarif,  pourcentage,  rapport volumétrique,  taxe,  cours,  proportion,  cote,  valeur
同音、近音词
tau,  taud,  tôt
联想词
pourcentage百分比,百分率;coefficient系数;ratio比, 比率;rendement产量;coût用;seuil门槛;montant上升的,升高的,上行的;abaissement放低,下降;relèvement重新立起,扶起;indice迹象,症象,标志;nombre数;

Le sida réduit également les taux de scolarisation.

艾滋病毒/艾滋病还降低了入学率。

Ce fonds permet d'obtenir des taux d'intérêt plus bas.

由于该基金的存在,可以得到较低的利率。

En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.

此外,子弹药的危险哑弹率高得不可接受。

En conséquence, on est parvenu à un taux d'emploi élevé des femmes.

这一就业水平的基础是通过为妇女提供与保护份和履行家庭义务有关的各种特权、优惠条件和附加保障来减轻其工作负担的原则。

Seuls deux des pays les moins avancés estiment avoir un taux de mortalité maternelle tolérable.

只有两个最不发达国家中认为其孕产妇亡率可以接受。

Douze des 34 partenaires y ont participé, soit un taux de réponse de 35 %.

伙伴中12个作出答复,答复率为35%。

Six des 21 membres y ont participé, soit un taux de réponse de 29 %.

成员中6名成员作出答复,答复率为29%。

Nous affichons des taux d'alphabétisation bien au-dessus de la moyenne du monde en développement.

我国的识字率远远高于发展中世界的平均水平。

Il s'inquiète aussi des taux élevés de maladies sexuellement transmissibles et de grossesses précoces.

此外,委员会还对性传播疾病和少女怀孕比率较高表示关切。

Ces efforts ont contribué à élever progressivement le taux de participation des femmes à l'économie.

这些努力逐步提高了妇女对经济的参与率。

Il est prévu à cet égard d'atteindre un taux national de vaccination de 95 %.

我们还希望我们的全国疫苗接种计划达到95%的覆盖率

Il s'agit d'une analyse à caractère physicochimique destinée à vérifier le taux de chlore résiduel.

检验是从生化角度进行的,主要是检验氯残留量。

Le taux d'activité et le taux d'emploi des Slovènes ont légèrement augmenté ces dernières années.

在过去几年中,参加经济活动人口的比率和就业率略有上升。

Il s'inquiète de ce que le taux d'avortement, bien qu'il ait diminué, reste relativement élevé.

委员会关切的是,流产虽有下降,但依然相对较高。

Les taux élevés de mortalité maternelle le préoccupent.

委员会对高孕产妇亡率感到关切。

Les prix et les taux de change sont restés stables.

价格和汇率一直保持稳定。

Le taux est légèrement plus faible pour la population Maori.

毛利人口在这一数字上略低一些。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些区域不同的难民归化

Les chiffres plus récents indiquent une baisse du taux de morbidité.

最近几年的数据显示发病率有所下降。

Le taux de vieillissement varie donc d'une région à l'autre.

老龄化速度也因区域不同而各异。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taux 的法语例句

用户正在搜索


, 邸府, 邸宅, , 诋毁, 诋毁<书>, 诋毁的, 诋毁某人, 诋毁某人名誉, 诋毁者,

相似单词


tautomérisation, tautonyme, tautonymie, tautophonie, tautozonal, taux, taux (d'agio, de déport), taux de accroissement démographique, taux de blocage, taux d'efficacité (de communication),
n.m.
1. 定价;价格
le taux du blé小麦定价
vendre qch. à un taux trop élevé以过高价格出售某物

2.
taux d'intérêt
taux d'escompte贴现()
prêter au taux de 5%以年息五厘贷出

3. 税
taux de l'impôt

4. 比, ;百分
taux de la mortalité infantile婴儿死亡
taux de scolarisation入学
taux de croissance (économique)经济增长
taux de profit
taux de change(外汇的)汇, 兑换, 汇价
taux de la plus-value【经济学】剩余价值
taux de compression【机械】压缩比
taux d'amortissement折旧

常见用法
taux de cholestérol胆固醇指数
taux de natalité出生
taux de mortalité死亡

法 语助 手
联想

近义词
dose,  prix,  barème,  tarif,  pourcentage,  rapport volumétrique,  taxe,  cours,  proportion,  cote,  valeur
同音、近音词
tau,  taud,  tôt
联想词
pourcentage百分比,百分;coefficient系数;ratio比, 比;rendement产量;coût用;seuil门槛;montant上升的,升高的,上行的;abaissement放低,下降;relèvement重新立起,扶起;indice迹象,症象,标志;nombre数;

Le sida réduit également les taux de scolarisation.

艾滋病毒/艾滋病还降低了入学

Ce fonds permet d'obtenir des taux d'intérêt plus bas.

由于该基金的存在,可以得到较低的

En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.

此外,子弹药的危险哑弹高得不可接受。

En conséquence, on est parvenu à un taux d'emploi élevé des femmes.

这一就业水平的基础是通过为妇女提供与护母亲身份和履行家庭义务有关的各种特权、优惠条件和附加减轻其工作负担的原则。

Seuls deux des pays les moins avancés estiment avoir un taux de mortalité maternelle tolérable.

只有两个最不发达国家中认为其孕产妇死亡可以接受。

Douze des 34 partenaires y ont participé, soit un taux de réponse de 35 %.

伙伴中12个作出答复,答复35%。

Six des 21 membres y ont participé, soit un taux de réponse de 29 %.

成员中6名成员作出答复,答复29%。

Nous affichons des taux d'alphabétisation bien au-dessus de la moyenne du monde en développement.

我国的识字远远高于发展中世界的平均水平。

Il s'inquiète aussi des taux élevés de maladies sexuellement transmissibles et de grossesses précoces.

此外,委员会还对性传播疾病和少女怀孕较高表示关切。

Ces efforts ont contribué à élever progressivement le taux de participation des femmes à l'économie.

这些努力逐步提高了妇女对经济的参与

Il est prévu à cet égard d'atteindre un taux national de vaccination de 95 %.

我们还希望我们的全国疫苗接种计划达到95%的覆盖

Il s'agit d'une analyse à caractère physicochimique destinée à vérifier le taux de chlore résiduel.

检验是从生化角度进行的,主要是检验氯残留量。

Le taux d'activité et le taux d'emploi des Slovènes ont légèrement augmenté ces dernières années.

在过去几年中,参加经济活动人口的比和就业略有上升。

Il s'inquiète de ce que le taux d'avortement, bien qu'il ait diminué, reste relativement élevé.

委员会关切的是,流产虽有下降,但依然相对较高。

Les taux élevés de mortalité maternelle le préoccupent.

委员会对高孕产妇死亡感到关切。

Les prix et les taux de change sont restés stables.

价格和汇一直持稳定。

Le taux est légèrement plus faible pour la population Maori.

人口在这一数字上略低一些。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些区域不同的难民归化

Les chiffres plus récents indiquent une baisse du taux de morbidité.

最近几年的数据显示发病有所下降。

Le taux de vieillissement varie donc d'une région à l'autre.

老龄化速度也因区域不同而各异。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taux 的法语例句

用户正在搜索


抵触情绪, 抵达, 抵达边界, 抵达法国, 抵达山顶, 抵达者, 抵挡, 抵挡不住, 抵挡风沙, 抵港,

相似单词


tautomérisation, tautonyme, tautonymie, tautophonie, tautozonal, taux, taux (d'agio, de déport), taux de accroissement démographique, taux de blocage, taux d'efficacité (de communication),
n.m.
1. 定价;价格
le taux du blé小麦定价
vendre qch. à un taux trop élevé以过高价格出售某物

2. 利率
taux d'intérêt利率
taux d'escompte贴现(利)率
prêter au taux de 5%厘贷出

3. 税率
taux de l'impôt税率

4. 比率, 率;百分率
taux de la mortalité infantile婴儿死亡率
taux de scolarisation入学率
taux de croissance (économique)经济增长率
taux de profit利润率
taux de change(外汇的)汇率, 兑换率, 汇价
taux de la plus-value【经济学】剩余价值率
taux de compression【机械】压缩比
taux d'amortissement折旧率

常见用法
taux de cholestérol胆固醇指数
taux de natalité出生率
taux de mortalité死亡率

法 语助 手
联想
  • pourcentage   n.m. 百分比,百分率;所占比例

近义词
dose,  prix,  barème,  tarif,  pourcentage,  rapport volumétrique,  taxe,  cours,  proportion,  cote,  valeur
同音、近音词
tau,  taud,  tôt
联想词
pourcentage百分比,百分率;coefficient系数;ratio比, 比率;rendement产量;coût用;seuil门槛;montant上升的,升高的,上行的;abaissement放低,下降;relèvement重新立起,扶起;indice迹象,症象,标志;nombre数;

Le sida réduit également les taux de scolarisation.

艾滋病毒/艾滋病还降低了入学率。

Ce fonds permet d'obtenir des taux d'intérêt plus bas.

由于该基金的存在,可以得到较低的利率。

En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.

此外,子弹药的危险哑弹率高得不可接受。

En conséquence, on est parvenu à un taux d'emploi élevé des femmes.

这一就业水平的基础是通过为妇女提供与保护母亲身份和履行家庭义务有关的各种权、惠条件和附加保障来减轻其工作负担的原则。

Seuls deux des pays les moins avancés estiment avoir un taux de mortalité maternelle tolérable.

只有两个最不发达国家中认为其孕产妇死亡率可以接受。

Douze des 34 partenaires y ont participé, soit un taux de réponse de 35 %.

伙伴中12个作出答复,答复率为35%。

Six des 21 membres y ont participé, soit un taux de réponse de 29 %.

成员中6名成员作出答复,答复率为29%。

Nous affichons des taux d'alphabétisation bien au-dessus de la moyenne du monde en développement.

我国的识字率远远高于发展中世界的平均水平。

Il s'inquiète aussi des taux élevés de maladies sexuellement transmissibles et de grossesses précoces.

此外,委员会还对性传播疾病和少女怀孕比率较高表示关切。

Ces efforts ont contribué à élever progressivement le taux de participation des femmes à l'économie.

这些努力逐步提高了妇女对经济的参与率。

Il est prévu à cet égard d'atteindre un taux national de vaccination de 95 %.

我们还希望我们的全国疫苗接种计划达到95%的覆盖率

Il s'agit d'une analyse à caractère physicochimique destinée à vérifier le taux de chlore résiduel.

检验是从生化角度进行的,主要是检验氯残留量。

Le taux d'activité et le taux d'emploi des Slovènes ont légèrement augmenté ces dernières années.

在过去几中,参加经济活动人口的比率和就业率略有上升。

Il s'inquiète de ce que le taux d'avortement, bien qu'il ait diminué, reste relativement élevé.

委员会关切的是,流产虽有下降,但依然相对较高。

Les taux élevés de mortalité maternelle le préoccupent.

委员会对高孕产妇死亡率感到关切。

Les prix et les taux de change sont restés stables.

价格和汇率一直保持稳定。

Le taux est légèrement plus faible pour la population Maori.

毛利人口在这一数字上略低一些。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些区域不同的难民归化

Les chiffres plus récents indiquent une baisse du taux de morbidité.

最近几的数据显示发病率有所下降。

Le taux de vieillissement varie donc d'une région à l'autre.

老龄化速度也因区域不同而各异。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taux 的法语例句

用户正在搜索


抵抗入侵, 抵抗运动烈士, 抵扣, 抵赖, 抵命, 抵事, 抵死, 抵死不从, 抵牾, 抵消,

相似单词


tautomérisation, tautonyme, tautonymie, tautophonie, tautozonal, taux, taux (d'agio, de déport), taux de accroissement démographique, taux de blocage, taux d'efficacité (de communication),
n.m.
1. 定价;价格
le taux du blé小麦定价
vendre qch. à un taux trop élevé以过高价格出售某物

2.
taux d'intérêt
taux d'escompte()率
prêter au taux de 5%以年息五厘贷出

3. 税率
taux de l'impôt税率

4. 比率, 率;百分率
taux de la mortalité infantile婴儿死亡率
taux de scolarisation入学率
taux de croissance (économique)经济增长率
taux de profit润率
taux de change(外汇的)汇率, 兑换率, 汇价
taux de la plus-value【经济学】剩余价值率
taux de compression【机械】压缩比
taux d'amortissement折旧率

常见用法
taux de cholestérol胆固醇指数
taux de natalité出生率
taux de mortalité死亡率

法 语助 手
联想
  • pourcentage   n.m. 百分比,百分率;所占比例

近义词
dose,  prix,  barème,  tarif,  pourcentage,  rapport volumétrique,  taxe,  cours,  proportion,  cote,  valeur
同音、近音词
tau,  taud,  tôt
联想词
pourcentage百分比,百分率;coefficient系数;ratio比, 比率;rendement产量;coût用;seuil门槛;montant上升的,升高的,上行的;abaissement放低,下降;relèvement重新立起,扶起;indice迹象,症象,标志;nombre数;

Le sida réduit également les taux de scolarisation.

艾滋病毒/艾滋病还降低了入学率。

Ce fonds permet d'obtenir des taux d'intérêt plus bas.

由于该基金的存在,可以得到较低的率。

En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.

此外,子弹药的危险哑弹率高得不可接受。

En conséquence, on est parvenu à un taux d'emploi élevé des femmes.

这一就业水平的基础是通过为妇女提供与保护母亲身份履行家庭义务有关的各种特权、优惠条件加保障来减轻其工作负担的原则。

Seuls deux des pays les moins avancés estiment avoir un taux de mortalité maternelle tolérable.

只有两个最不发达国家中认为其孕产妇死亡率可以接受。

Douze des 34 partenaires y ont participé, soit un taux de réponse de 35 %.

伙伴中12个作出答复,答复率为35%。

Six des 21 membres y ont participé, soit un taux de réponse de 29 %.

成员中6名成员作出答复,答复率为29%。

Nous affichons des taux d'alphabétisation bien au-dessus de la moyenne du monde en développement.

我国的识字率远远高于发展中世界的平均水平。

Il s'inquiète aussi des taux élevés de maladies sexuellement transmissibles et de grossesses précoces.

此外,委员会还对性传播疾病少女怀孕比率较高表示关切。

Ces efforts ont contribué à élever progressivement le taux de participation des femmes à l'économie.

这些努力逐步提高了妇女对经济的参与率。

Il est prévu à cet égard d'atteindre un taux national de vaccination de 95 %.

我们还希望我们的全国疫苗接种计划达到95%的覆盖率

Il s'agit d'une analyse à caractère physicochimique destinée à vérifier le taux de chlore résiduel.

检验是从生化角度进行的,主要是检验氯残留量。

Le taux d'activité et le taux d'emploi des Slovènes ont légèrement augmenté ces dernières années.

在过去几年中,参加经济活动人口的比率就业率略有上升。

Il s'inquiète de ce que le taux d'avortement, bien qu'il ait diminué, reste relativement élevé.

委员会关切的是,流产虽有下降,但依然相对较高。

Les taux élevés de mortalité maternelle le préoccupent.

委员会对高孕产妇死亡率感到关切。

Les prix et les taux de change sont restés stables.

价格汇率一直保持稳定。

Le taux est légèrement plus faible pour la population Maori.

人口在这一数字上略低一些。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些区域不同的难民归化

Les chiffres plus récents indiquent une baisse du taux de morbidité.

最近几年的数据显示发病率有所下降。

Le taux de vieillissement varie donc d'une région à l'autre.

老龄化速度也因区域不同而各异。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taux 的法语例句

用户正在搜索


抵押贷款, 抵押担保, 抵押担保债权, 抵押的, 抵押登记官, 抵押地, 抵押货款, 抵押借款, 抵押品, 抵押契约,

相似单词


tautomérisation, tautonyme, tautonymie, tautophonie, tautozonal, taux, taux (d'agio, de déport), taux de accroissement démographique, taux de blocage, taux d'efficacité (de communication),

用户正在搜索


底火, 底价, 底架, 底浇口, 底焦, 底焦冲天炉, 底角, 底铰, 底脚板, 底酵母,

相似单词


tautomérisation, tautonyme, tautonymie, tautophonie, tautozonal, taux, taux (d'agio, de déport), taux de accroissement démographique, taux de blocage, taux d'efficacité (de communication),
n.m.
1. 定价;价格
le taux du blé小麦定价
vendre qch. à un taux trop élevé以过高价格出售某物

2.
taux d'intérêt
taux d'escompte贴现()
prêter au taux de 5%以年息五厘贷出

3. 税
taux de l'impôt

4. 比, ;百分
taux de la mortalité infantile婴儿死亡
taux de scolarisation入学
taux de croissance (économique)经济增长
taux de profit
taux de change(外汇的)汇, 兑换, 汇价
taux de la plus-value【经济学】剩余价值
taux de compression【机械】压缩比
taux d'amortissement折旧

常见用法
taux de cholestérol胆固醇指数
taux de natalité出生
taux de mortalité死亡

法 语助 手
联想

近义词
dose,  prix,  barème,  tarif,  pourcentage,  rapport volumétrique,  taxe,  cours,  proportion,  cote,  valeur
同音、近音词
tau,  taud,  tôt
联想词
pourcentage百分比,百分;coefficient系数;ratio比, 比;rendement产量;coût用;seuil门槛;montant上升的,升高的,上行的;abaissement放低,下降;relèvement重新立起,扶起;indice迹象,症象,标志;nombre数;

Le sida réduit également les taux de scolarisation.

艾滋病毒/艾滋病还降低了入学

Ce fonds permet d'obtenir des taux d'intérêt plus bas.

由于该金的存在,可以得到较低的

En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.

此外,子弹药的危险哑弹高得不可接受。

En conséquence, on est parvenu à un taux d'emploi élevé des femmes.

这一就业水平通过为妇女提供与保护母亲身份和履行家庭义务有关的各种特权、优惠条件和附加保障来减轻其工作负担的原则。

Seuls deux des pays les moins avancés estiment avoir un taux de mortalité maternelle tolérable.

只有两个最不发达国家中认为其孕产妇死亡可以接受。

Douze des 34 partenaires y ont participé, soit un taux de réponse de 35 %.

伙伴中12个作出答复,答复35%。

Six des 21 membres y ont participé, soit un taux de réponse de 29 %.

成员中6名成员作出答复,答复29%。

Nous affichons des taux d'alphabétisation bien au-dessus de la moyenne du monde en développement.

我国的识字远远高于发展中世界的平均水平。

Il s'inquiète aussi des taux élevés de maladies sexuellement transmissibles et de grossesses précoces.

此外,委员会还对性传播疾病和少女怀孕较高表示关切。

Ces efforts ont contribué à élever progressivement le taux de participation des femmes à l'économie.

这些努力逐步提高了妇女对经济的参与

Il est prévu à cet égard d'atteindre un taux national de vaccination de 95 %.

我们还希望我们的全国疫苗接种计划达到95%的覆盖

Il s'agit d'une analyse à caractère physicochimique destinée à vérifier le taux de chlore résiduel.

检验从生化角度进行的,主要检验氯残留量。

Le taux d'activité et le taux d'emploi des Slovènes ont légèrement augmenté ces dernières années.

在过去几年中,参加经济活动人口的比和就业略有上升。

Il s'inquiète de ce que le taux d'avortement, bien qu'il ait diminué, reste relativement élevé.

委员会关切的,流产虽有下降,但依然相对较高。

Les taux élevés de mortalité maternelle le préoccupent.

委员会对高孕产妇死亡感到关切。

Les prix et les taux de change sont restés stables.

价格和汇一直保持稳定。

Le taux est légèrement plus faible pour la population Maori.

人口在这一数字上略低一些。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些区域不同的难民归化

Les chiffres plus récents indiquent une baisse du taux de morbidité.

最近几年的数据显示发病有所下降。

Le taux de vieillissement varie donc d'une région à l'autre.

老龄化速度也因区域不同而各异。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taux 的法语例句

用户正在搜索


底水, 底涂料, 底土, 底拖网, 底网, 底尾鳕属, 底细, 底下, 底下人, 底线,

相似单词


tautomérisation, tautonyme, tautonymie, tautophonie, tautozonal, taux, taux (d'agio, de déport), taux de accroissement démographique, taux de blocage, taux d'efficacité (de communication),
n.m.
1. 定价;价格
le taux du blé小麦定价
vendre qch. à un taux trop élevé以过高价格出售某物

2. 利
taux d'intérêt
taux d'escompte贴现(利)
prêter au taux de 5%以年息五厘贷出

3. 税
taux de l'impôt

4. , ;百分
taux de la mortalité infantile婴儿死亡
taux de scolarisation入学
taux de croissance (économique)经济增长
taux de profit利润
taux de change(外汇的)汇, 兑换, 汇价
taux de la plus-value【经济学】剩余价值
taux de compression【机械】压缩
taux d'amortissement折旧

常见用法
taux de cholestérol胆固醇指数
taux de natalité出生
taux de mortalité死亡

法 语助 手
联想

近义词
dose,  prix,  barème,  tarif,  pourcentage,  rapport volumétrique,  taxe,  cours,  proportion,  cote,  valeur
同音、近音词
tau,  taud,  tôt
联想词
pourcentage百分,百分;coefficient系数;ratio;rendement产量;coût用;seuil;montant的,高的,行的;abaissement放低,下降;relèvement重新立起,扶起;indice迹象,症象,标志;nombre数;

Le sida réduit également les taux de scolarisation.

艾滋病毒/艾滋病还降低了入学

Ce fonds permet d'obtenir des taux d'intérêt plus bas.

由于该基金的存在,可以得到较低的利

En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.

此外,子弹药的危险哑弹高得不可接受。

En conséquence, on est parvenu à un taux d'emploi élevé des femmes.

这一就业水平的基础是通过为妇女提供与保护母亲身份和履行家庭义务有关的各种特权、优惠条件和附加保障来减轻其工作负担的原则。

Seuls deux des pays les moins avancés estiment avoir un taux de mortalité maternelle tolérable.

只有两个最不发达国家中认为其孕产妇死亡可以接受。

Douze des 34 partenaires y ont participé, soit un taux de réponse de 35 %.

伙伴中12个作出答复,答复35%。

Six des 21 membres y ont participé, soit un taux de réponse de 29 %.

成员中6名成员作出答复,答复29%。

Nous affichons des taux d'alphabétisation bien au-dessus de la moyenne du monde en développement.

我国的识字远远高于发展中世界的平均水平。

Il s'inquiète aussi des taux élevés de maladies sexuellement transmissibles et de grossesses précoces.

此外,委员会还对性传播疾病和少女怀孕较高表示关切。

Ces efforts ont contribué à élever progressivement le taux de participation des femmes à l'économie.

这些努力逐步提高了妇女对经济的参与

Il est prévu à cet égard d'atteindre un taux national de vaccination de 95 %.

我们还希望我们的全国疫苗接种计划达到95%的覆盖

Il s'agit d'une analyse à caractère physicochimique destinée à vérifier le taux de chlore résiduel.

检验是从生化角度进行的,主要是检验氯残留量。

Le taux d'activité et le taux d'emploi des Slovènes ont légèrement augmenté ces dernières années.

在过去几年中,参加经济活动人口的和就业略有

Il s'inquiète de ce que le taux d'avortement, bien qu'il ait diminué, reste relativement élevé.

委员会关切的是,流产虽有下降,但依然相对较高。

Les taux élevés de mortalité maternelle le préoccupent.

委员会对高孕产妇死亡感到关切。

Les prix et les taux de change sont restés stables.

价格和汇一直保持稳定。

Le taux est légèrement plus faible pour la population Maori.

毛利人口在这一数字略低一些。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些区域不同的难民归化

Les chiffres plus récents indiquent une baisse du taux de morbidité.

最近几年的数据显示发病有所下降。

Le taux de vieillissement varie donc d'une région à l'autre.

老龄化速度也因区域不同而各异。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taux 的法语例句

用户正在搜索


底注浇口, 底注式浇口, 底妆, 底子, 底子纸, 底纵横, 底座, 底座(机器的), 底座踢脚板, ,

相似单词


tautomérisation, tautonyme, tautonymie, tautophonie, tautozonal, taux, taux (d'agio, de déport), taux de accroissement démographique, taux de blocage, taux d'efficacité (de communication),
n.m.
1. 定价;价格
le taux du blé小麦定价
vendre qch. à un taux trop élevé以过高价格出售某物

2. 利率
taux d'intérêt利率
taux d'escompte贴现(利)率
prêter au taux de 5%以年息五厘贷出

3. 税率
taux de l'impôt税率

4. 比率, 率;百分率
taux de la mortalité infantile婴儿死亡率
taux de scolarisation入学率
taux de croissance (économique)经济增长率
taux de profit利润率
taux de change(外汇的)汇率, 兑换率, 汇价
taux de la plus-value【经济学】剩余价值率
taux de compression【机械】压缩比
taux d'amortissement折旧率

常见用法
taux de cholestérol胆固醇指数
taux de natalité出生率
taux de mortalité死亡率

法 语助 手
联想
  • pourcentage   n.m. 百分比,百分率;所占比例

dose,  prix,  barème,  tarif,  pourcentage,  rapport volumétrique,  taxe,  cours,  proportion,  cote,  valeur
同音、音词
tau,  taud,  tôt
联想词
pourcentage百分比,百分率;coefficient系数;ratio比, 比率;rendement产量;coût用;seuil门槛;montant上升的,升高的,上行的;abaissement,下;relèvement重新立起,扶起;indice迹象,症象,标志;nombre数;

Le sida réduit également les taux de scolarisation.

艾滋病毒/艾滋病还入学率。

Ce fonds permet d'obtenir des taux d'intérêt plus bas.

由于该基金的存在,可以得到较的利率。

En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.

此外,子弹药的危险哑弹率高得不可接受。

En conséquence, on est parvenu à un taux d'emploi élevé des femmes.

这一就业水平的基础是通过为妇女提供与保护母亲身份和履行家庭务有关的各种特权、优惠条件和附加保障来减轻其工作负担的原则。

Seuls deux des pays les moins avancés estiment avoir un taux de mortalité maternelle tolérable.

只有两个最不发达国家中认为其孕产妇死亡率可以接受。

Douze des 34 partenaires y ont participé, soit un taux de réponse de 35 %.

伙伴中12个作出答复,答复率为35%。

Six des 21 membres y ont participé, soit un taux de réponse de 29 %.

成员中6名成员作出答复,答复率为29%。

Nous affichons des taux d'alphabétisation bien au-dessus de la moyenne du monde en développement.

我国的识字率远远高于发展中世界的平均水平。

Il s'inquiète aussi des taux élevés de maladies sexuellement transmissibles et de grossesses précoces.

此外,委员会还对性传播疾病和少女怀孕比率较高表示关切。

Ces efforts ont contribué à élever progressivement le taux de participation des femmes à l'économie.

这些努力逐步提高妇女对经济的参与率。

Il est prévu à cet égard d'atteindre un taux national de vaccination de 95 %.

我们还希望我们的全国疫苗接种计划达到95%的覆盖率

Il s'agit d'une analyse à caractère physicochimique destinée à vérifier le taux de chlore résiduel.

检验是从生化角度进行的,主要是检验氯残留量。

Le taux d'activité et le taux d'emploi des Slovènes ont légèrement augmenté ces dernières années.

在过去几年中,参加经济活动人口的比率和就业率略有上升。

Il s'inquiète de ce que le taux d'avortement, bien qu'il ait diminué, reste relativement élevé.

委员会关切的是,流产虽有下,但依然相对较高。

Les taux élevés de mortalité maternelle le préoccupent.

委员会对高孕产妇死亡率感到关切。

Les prix et les taux de change sont restés stables.

价格和汇率一直保持稳定。

Le taux est légèrement plus faible pour la population Maori.

毛利人口在这一数字上略一些。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些区域不同的难民归化

Les chiffres plus récents indiquent une baisse du taux de morbidité.

几年的数据显示发病率有所下

Le taux de vieillissement varie donc d'une région à l'autre.

老龄化速度也因区域不同而各异。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taux 的法语例句

用户正在搜索


骶骨岬, 骶骨胛, 骶骨前移, 骶骨痛, 骶骨外侧动脉总干, 骶骨狭长, 骶管, 骶管裂孔, 骶管麻醉, 骶棘肌,

相似单词


tautomérisation, tautonyme, tautonymie, tautophonie, tautozonal, taux, taux (d'agio, de déport), taux de accroissement démographique, taux de blocage, taux d'efficacité (de communication),
n.m.
1. 定价;价格
le taux du blé小麦定价
vendre qch. à un taux trop élevé以过高价格出售某物

2. 利
taux d'intérêt
taux d'escompte贴现(利)
prêter au taux de 5%以年息五厘贷出

3. 税
taux de l'impôt

4. 比, ;百分
taux de la mortalité infantile婴儿死亡
taux de scolarisation入学
taux de croissance (économique)经济增长
taux de profit利润
taux de change(外汇的)汇, 兑换, 汇价
taux de la plus-value【经济学】剩余价值
taux de compression【机械】压缩比
taux d'amortissement折旧

常见用法
taux de cholestérol胆固醇指数
taux de natalité出生
taux de mortalité死亡

法 语助 手
联想

近义词
dose,  prix,  barème,  tarif,  pourcentage,  rapport volumétrique,  taxe,  cours,  proportion,  cote,  valeur
同音、近音词
tau,  taud,  tôt
联想词
pourcentage百分比,百分;coefficient系数;ratio比, 比;rendement;coût;seuil;montant上升的,升高的,上行的;abaissement放低,下降;relèvement重新立起,扶起;indice迹象,症象,标志;nombre数;

Le sida réduit également les taux de scolarisation.

艾滋病毒/艾滋病还降低了入学

Ce fonds permet d'obtenir des taux d'intérêt plus bas.

由于该基金的存在,可以得到较低的利

En outre, les sous-munitions ont un taux inacceptable de ratés dangereux.

此外,子弹药的危险哑弹高得不可接受。

En conséquence, on est parvenu à un taux d'emploi élevé des femmes.

这一就业水平的基础是通过为妇女提供与保护母亲身份和履行家庭义务有关的各种特权、优惠条件和附加保障来减轻其工作负担的原则。

Seuls deux des pays les moins avancés estiment avoir un taux de mortalité maternelle tolérable.

只有两个最不发达国家中认为其孕妇死亡可以接受。

Douze des 34 partenaires y ont participé, soit un taux de réponse de 35 %.

伙伴中12个作出答复,答复35%。

Six des 21 membres y ont participé, soit un taux de réponse de 29 %.

成员中6名成员作出答复,答复29%。

Nous affichons des taux d'alphabétisation bien au-dessus de la moyenne du monde en développement.

我国的识字远远高于发展中世界的平均水平。

Il s'inquiète aussi des taux élevés de maladies sexuellement transmissibles et de grossesses précoces.

此外,委员会还对性传播疾病和少女怀孕较高表示关切。

Ces efforts ont contribué à élever progressivement le taux de participation des femmes à l'économie.

这些努力逐步提高了妇女对经济的参与

Il est prévu à cet égard d'atteindre un taux national de vaccination de 95 %.

我们还希望我们的全国疫苗接种计划达到95%的覆盖

Il s'agit d'une analyse à caractère physicochimique destinée à vérifier le taux de chlore résiduel.

检验是从生化角度进行的,主要是检验氯残留

Le taux d'activité et le taux d'emploi des Slovènes ont légèrement augmenté ces dernières années.

在过去几年中,参加经济活动人口的比和就业略有上升。

Il s'inquiète de ce que le taux d'avortement, bien qu'il ait diminué, reste relativement élevé.

委员会关切的是,流虽有下降,但依然相对较高。

Les taux élevés de mortalité maternelle le préoccupent.

委员会对高孕妇死亡感到关切。

Les prix et les taux de change sont restés stables.

价格和汇一直保持稳定。

Le taux est légèrement plus faible pour la population Maori.

毛利人口在这一数字上略低一些。

Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.

这些时期反映这些区域不同的难民归化

Les chiffres plus récents indiquent une baisse du taux de morbidité.

最近几年的数据显示发病有所下降。

Le taux de vieillissement varie donc d'une région à l'autre.

老龄化速度也因区域不同而各异。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 taux 的法语例句

用户正在搜索


骶中静脉, 骶椎, , 地, 地奥酚, 地奥属, 地板, 地板打蜡, 地板的板条, 地板的垫层,

相似单词


tautomérisation, tautonyme, tautonymie, tautophonie, tautozonal, taux, taux (d'agio, de déport), taux de accroissement démographique, taux de blocage, taux d'efficacité (de communication),