法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 目, 意图, 目标

2. 目性, 前趋性
croire à la finalité en histoire相信历史前趋性

3. 【哲学】(终极)目

常见用法
quelle est la finalité de cette réunion ?这次会议最终目是什么?

近义词:
but,  destination,  fin,  intention,  objectif,  visée
反义词:
hasard
联想词
vocation圣召,神召;démarche步态,步伐;justification辩解,辩护,辩白;ambition野心,奢望,名利;utilité,益;logique逻辑,逻辑学;spécificité特性,特征,特效;objectif物体;exigence要求,强求;fondamentale核心;réalisation实现,实施;

Une autre innovation de la nouvelle loi réside dans la précision de la finalité d'exploitation.

新法律另一个创新就是指明剥削

La section 4 (1) traite de la finalité de l'ordonnance de protection.

9 本法第4(1)条理保护令

L'objet paraissait renvoyer au contenu du traité, tandis que le but relevait de sa finalité.

似乎是指条内容,宗则必须与条所要实现目标有关。

Le régime applicable au vol dépend de la finalité de la mission de l'objet aérospatial.

航空航天物体飞行所适制度取决于其飞行任务

Le Traité sur la non-prolifération a pour finalité l'élimination de l'arme nucléaire.

《不扩散条消除核武器。

On ne sait pas bien quels en sont le fondement juridique ni les finalités.

这一做法有何法律依据和具体,尚不清楚

Bien expliquer ces finalités peut contribuer à atténuer la tension sous-jacente.

明确这些能够帮助缓和这一紧张基本情况。

À cela on a objecté que les deux dispositions n'avaient pas la même finalité.

针对此项建议,有与会者指出,这两规定是不同

Nous devons lui donner une finalité humaine et un visage humain.

我们必须使它具有人和人性。

La fourniture d'une aide sanitaire a pour finalité la protection de la santé.

提供保健是保护健康。

Cet examen aurait eu pour finalité de vérifier la convenance du certificat en possession de Mme Ignatane.

语言测试是为了核实Ignatane女士所持证件恰当性。

La deuxième exclusion ne concerne pas la finalité de l'opération mais la nature du contrat.

第二项排除与交易无关,而是与合同目相关。

La finalité ou l'objectif de la mesure ne sont pas décisifs non plus.

所追求目标并不是关键。

La principale finalité de cette réserve serait de couvrir les déficits temporaires de trésorerie.

这一准备金主要目是为了应付临时现金短缺。

Le projet d'article a en outre été jugé inefficace, quelle que puisse être sa finalité.

此外,诸如本条草案条文据说无论给其加上什么目都将不会起任何作

Une douleur et des souffrances aiguës, physiques ou mentales; L'intention; La finalité; L'implication de l'État.

肉体或精神上剧烈疼痛或痛苦 蓄意行为 目 国家参与。

Ainsi s'impose la nécessité d'une cohérence entre les finalités et les moyens de l'action politique et sociale.

因此,必须协调各项目标与政治和社会行动手段之间关系。

Certains États préféraient la méthode consistant à déterminer la fonction et la finalité des objets spatiaux.

有些国家倾向于确定航空航天物体功能和方法。

La recherche proactive poursuit exclusivement une finalité judiciaire, à savoir la poursuite en justice des auteurs.

先发式侦查唯一目是以法为本,即将行为人绳之以法。

Les résolutions de l'Assemblée générale devraient être plus concises, mieux centrées et à finalité plus concrète.

大会决议应更加简洁、突出重点和注重行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 finalité 的法语例句

用户正在搜索


地方当局, 地方道路, 地方的, 地方电话网, 地方分权, 地方分权的, 地方分权论者, 地方港, 地方行政的预算, 地方化,

相似单词


finalement, finalisation, finaliser, finalisme, finaliste, finalité, finançable, finance, financement, financer,
n.f.
1. 目, 意图, 目标

2. 目性, 前趋性
croire à la finalité en histoire相信历史前趋性

3. 【哲学】(终极)目

常见用法
quelle est la finalité de cette réunion ?会议最终目是什么?

近义词:
but,  destination,  fin,  intention,  objectif,  visée
反义词:
hasard
联想词
vocation圣召,神召;démarche步态,步伐;justification辩解,辩护,辩白;ambition野心,奢望,名利欲;utilité用处,益处;logique逻辑,逻辑学;spécificité特性,特征,特效;objectif物体;exigence要求,强求;fondamentale核心;réalisation实现,实施;

Une autre innovation de la nouvelle loi réside dans la précision de la finalité d'exploitation.

新法律另一个创新就是指明剥削

La section 4 (1) traite de la finalité de l'ordonnance de protection.

9 本法第4(1)条处理保护令作用

L'objet paraissait renvoyer au contenu du traité, tandis que le but relevait de sa finalité.

似乎是指条约内容,宗旨则必须与条约所要实现目标有关。

Le régime applicable au vol dépend de la finalité de la mission de l'objet aérospatial.

航空航天物体飞行所适用制度取决于其飞行任务

Le Traité sur la non-prolifération a pour finalité l'élimination de l'arme nucléaire.

《不扩散条约》旨在消除核武器。

On ne sait pas bien quels en sont le fondement juridique ni les finalités.

一做法有何法律依据和具体宗旨,尚不清楚

Bien expliquer ces finalités peut contribuer à atténuer la tension sous-jacente.

明确能够帮助缓和一紧张基本情况。

À cela on a objecté que les deux dispositions n'avaient pas la même finalité.

针对议,有与会者指出,两处规定是不同

Nous devons lui donner une finalité humaine et un visage humain.

我们必须使它具有人和人性。

La fourniture d'une aide sanitaire a pour finalité la protection de la santé.

提供保健是保护健康。

Cet examen aurait eu pour finalité de vérifier la convenance du certificat en possession de Mme Ignatane.

语言测试是为了核实Ignatane女士所持证件恰当性。

La deuxième exclusion ne concerne pas la finalité de l'opération mais la nature du contrat.

第二排除与交易无关,而是与合同目相关。

La finalité ou l'objectif de la mesure ne sont pas décisifs non plus.

所追求目标并不是关键。

La principale finalité de cette réserve serait de couvrir les déficits temporaires de trésorerie.

一准备金主要目是为了应付临时现金短缺。

Le projet d'article a en outre été jugé inefficace, quelle que puisse être sa finalité.

外,诸如本条草案条文据说无论给其加上什么目都将不会起任何作用。

Une douleur et des souffrances aiguës, physiques ou mentales; L'intention; La finalité; L'implication de l'État.

肉体或精神上剧烈疼痛或痛苦 蓄意行为 目 国家参与。

Ainsi s'impose la nécessité d'une cohérence entre les finalités et les moyens de l'action politique et sociale.

,必须协调各目标与政治和社会行动手段之间关系。

Certains États préféraient la méthode consistant à déterminer la fonction et la finalité des objets spatiaux.

有些国家倾向于确定航空航天物体功能和用途方法。

La recherche proactive poursuit exclusivement une finalité judiciaire, à savoir la poursuite en justice des auteurs.

先发式侦查唯一目是以法为本,即将行为人绳之以法。

Les résolutions de l'Assemblée générale devraient être plus concises, mieux centrées et à finalité plus concrète.

大会决议应更加简洁、突出重点和注重行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 finalité 的法语例句

用户正在搜索


地方物色菜, 地方戏, 地方显贵, 地方性, 地方性的, 地方性甲状腺肿, 地方性用语, 地方性植物, 地方音, 地方政府,

相似单词


finalement, finalisation, finaliser, finalisme, finaliste, finalité, finançable, finance, financement, financer,
n.f.
1. 目, 意图, 目标

2. 目性, 前趋性
croire à la finalité en histoire相信历史前趋性

3. 【哲学】(终极)目

常见用法
quelle est la finalité de cette réunion ?这次会终目是什么?

近义词:
but,  destination,  fin,  intention,  objectif,  visée
反义词:
hasard
联想词
vocation圣召,神召;démarche步态,步伐;justification辩解,辩护,辩白;ambition野心,奢望,名利欲;utilité用处,益处;logique逻辑,逻辑学;spécificité特性,特征,特效;objectif物体;exigence要求,强求;fondamentale核心;réalisation实现,实施;

Une autre innovation de la nouvelle loi réside dans la précision de la finalité d'exploitation.

新法律另一个创新就是指明剥削

La section 4 (1) traite de la finalité de l'ordonnance de protection.

9 本法第4(1)条处理保护令作用

L'objet paraissait renvoyer au contenu du traité, tandis que le but relevait de sa finalité.

似乎是指条约内容,宗旨则必须与条约所要实现目标有关。

Le régime applicable au vol dépend de la finalité de la mission de l'objet aérospatial.

航空航天物体飞行所适用制度取决于其飞行任务

Le Traité sur la non-prolifération a pour finalité l'élimination de l'arme nucléaire.

《不扩散条约》旨在消除核武器。

On ne sait pas bien quels en sont le fondement juridique ni les finalités.

这一做法有何法律依据和具体宗旨,尚不清楚

Bien expliquer ces finalités peut contribuer à atténuer la tension sous-jacente.

明确这些能够帮助缓和这一紧张基本

À cela on a objecté que les deux dispositions n'avaient pas la même finalité.

对此项建,有与会者指出,这两处规定是不同

Nous devons lui donner une finalité humaine et un visage humain.

我们必须使它具有人和人性。

La fourniture d'une aide sanitaire a pour finalité la protection de la santé.

提供保健是保护健康。

Cet examen aurait eu pour finalité de vérifier la convenance du certificat en possession de Mme Ignatane.

语言测试是为了核实Ignatane女士所持证件恰当性。

La deuxième exclusion ne concerne pas la finalité de l'opération mais la nature du contrat.

第二项排除与交易无关,而是与合同目相关。

La finalité ou l'objectif de la mesure ne sont pas décisifs non plus.

所追求目标并不是关键。

La principale finalité de cette réserve serait de couvrir les déficits temporaires de trésorerie.

这一准备金主要目是为了应付临时现金短缺。

Le projet d'article a en outre été jugé inefficace, quelle que puisse être sa finalité.

此外,诸如本条草案条文据说无论给其加上什么目都将不会起任何作用。

Une douleur et des souffrances aiguës, physiques ou mentales; L'intention; La finalité; L'implication de l'État.

肉体或精神上剧烈疼痛或痛苦 蓄意行为 目 国家参与。

Ainsi s'impose la nécessité d'une cohérence entre les finalités et les moyens de l'action politique et sociale.

因此,必须协调各项目标与政治和社会行动手段之间关系。

Certains États préféraient la méthode consistant à déterminer la fonction et la finalité des objets spatiaux.

有些国家倾向于确定航空航天物体功能和用途方法。

La recherche proactive poursuit exclusivement une finalité judiciaire, à savoir la poursuite en justice des auteurs.

先发式侦查唯一目是以法为本,即将行为人绳之以法。

Les résolutions de l'Assemblée générale devraient être plus concises, mieux centrées et à finalité plus concrète.

大会决应更加简洁、突出重点和注重行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 finalité 的法语例句

用户正在搜索


地高辛, 地根儿, 地埂, 地宫, 地沟, 地沟墙, 地沟油, 地狗, 地骨皮, 地瓜,

相似单词


finalement, finalisation, finaliser, finalisme, finaliste, finalité, finançable, finance, financement, financer,
n.f.
1. 目, 意图, 目标

2. 目性, 前趋性
croire à la finalité en histoire相信历史前趋性

3. 【哲学】(终极)目

常见用法
quelle est la finalité de cette réunion ?这次会最终目是什么?

近义词:
but,  destination,  fin,  intention,  objectif,  visée
反义词:
hasard
联想词
vocation圣召,神召;démarche步态,步伐;justification辩解,辩护,辩白;ambition野心,奢望,名利欲;utilité处,益处;logique逻辑,逻辑学;spécificité特性,特征,特效;objectif物体;exigence要求,强求;fondamentale核心;réalisation实现,实施;

Une autre innovation de la nouvelle loi réside dans la précision de la finalité d'exploitation.

新法律另一个创新就是指明剥削

La section 4 (1) traite de la finalité de l'ordonnance de protection.

9 本法第4(1)条处理保护令

L'objet paraissait renvoyer au contenu du traité, tandis que le but relevait de sa finalité.

似乎是指条约内容,宗旨则必须与条约所要实现目标有关。

Le régime applicable au vol dépend de la finalité de la mission de l'objet aérospatial.

航空航天物体飞行所适制度取决于其飞行任务

Le Traité sur la non-prolifération a pour finalité l'élimination de l'arme nucléaire.

《不扩散条约》旨在消除核武器。

On ne sait pas bien quels en sont le fondement juridique ni les finalités.

这一做法有何法律依据和具体宗旨,尚不清楚

Bien expliquer ces finalités peut contribuer à atténuer la tension sous-jacente.

明确这些能够帮助缓和这一紧张基本情况。

À cela on a objecté que les deux dispositions n'avaient pas la même finalité.

针对此项,有与会者指出,这两处规定是不同

Nous devons lui donner une finalité humaine et un visage humain.

我们必须使它具有人和人性。

La fourniture d'une aide sanitaire a pour finalité la protection de la santé.

提供保健是保护健康。

Cet examen aurait eu pour finalité de vérifier la convenance du certificat en possession de Mme Ignatane.

语言测试是为了核实Ignatane女士所持证件恰当性。

La deuxième exclusion ne concerne pas la finalité de l'opération mais la nature du contrat.

第二项排除与交易无关,而是与合同目相关。

La finalité ou l'objectif de la mesure ne sont pas décisifs non plus.

所追求目标并不是关键。

La principale finalité de cette réserve serait de couvrir les déficits temporaires de trésorerie.

这一准备金主要目是为了应付临时现金短缺。

Le projet d'article a en outre été jugé inefficace, quelle que puisse être sa finalité.

此外,诸如本条草案条文据说无论给其加上什么目都将不会起任何作

Une douleur et des souffrances aiguës, physiques ou mentales; L'intention; La finalité; L'implication de l'État.

肉体或精神上剧烈疼痛或痛苦 蓄意行为 目 国家参与。

Ainsi s'impose la nécessité d'une cohérence entre les finalités et les moyens de l'action politique et sociale.

因此,必须协调各项目标与政治和社会行动手段之间关系。

Certains États préféraient la méthode consistant à déterminer la fonction et la finalité des objets spatiaux.

有些国家倾向于确定航空航天物体功能和方法。

La recherche proactive poursuit exclusivement une finalité judiciaire, à savoir la poursuite en justice des auteurs.

先发式侦查唯一目是以法为本,即将行为人绳之以法。

Les résolutions de l'Assemblée générale devraient être plus concises, mieux centrées et à finalité plus concrète.

大会决应更加简洁、突出重点和注重行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 finalité 的法语例句

用户正在搜索


地黄牛, 地黄饮子, 地积, 地基, 地基承载力, 地极, 地极的, 地籍, 地籍册, 地籍的,

相似单词


finalement, finalisation, finaliser, finalisme, finaliste, finalité, finançable, finance, financement, financer,
n.f.
1. , 意图,

2. 性, 前趋性
croire à la finalité en histoire相信历史前趋性

3. 【哲学】(终极)

常见用法
quelle est la finalité de cette réunion ?这次会议最终是什么?

近义词:
but,  destination,  fin,  intention,  objectif,  visée
反义词:
hasard
联想词
vocation圣召,神召;démarche步态,步伐;justification辩解,辩护,辩白;ambition野心,奢望,名利欲;utilité用处,益处;logique逻辑,逻辑学;spécificité特性,特征,特效;objectif物体;exigence要求,强求;fondamentale核心;réalisation实现,实施;

Une autre innovation de la nouvelle loi réside dans la précision de la finalité d'exploitation.

新法律另一个创新就是指明剥削

La section 4 (1) traite de la finalité de l'ordonnance de protection.

9 本法第4(1)条处理保护令作用

L'objet paraissait renvoyer au contenu du traité, tandis que le but relevait de sa finalité.

似乎是指条约,宗旨则必须与条约所要实现标有关。

Le régime applicable au vol dépend de la finalité de la mission de l'objet aérospatial.

航空航天物体飞行所适用制度取决于其飞行任务

Le Traité sur la non-prolifération a pour finalité l'élimination de l'arme nucléaire.

《不扩散条约》旨在消除核武器。

On ne sait pas bien quels en sont le fondement juridique ni les finalités.

这一做法有何法律依据和具体宗旨,尚不清楚

Bien expliquer ces finalités peut contribuer à atténuer la tension sous-jacente.

明确这些能够帮助缓和这一紧张基本情况。

À cela on a objecté que les deux dispositions n'avaient pas la même finalité.

针对此项建议,有与会者指出,这两处规定是不同

Nous devons lui donner une finalité humaine et un visage humain.

我们必须使它具有人和人性。

La fourniture d'une aide sanitaire a pour finalité la protection de la santé.

提供保健是保护健康。

Cet examen aurait eu pour finalité de vérifier la convenance du certificat en possession de Mme Ignatane.

语言测试是为了核实Ignatane女士所持证件恰当性。

La deuxième exclusion ne concerne pas la finalité de l'opération mais la nature du contrat.

第二项排除与交易无关,而是与合同相关。

La finalité ou l'objectif de la mesure ne sont pas décisifs non plus.

所追求标并不是关键。

La principale finalité de cette réserve serait de couvrir les déficits temporaires de trésorerie.

这一准备金主要是为了应付临时现金短缺。

Le projet d'article a en outre été jugé inefficace, quelle que puisse être sa finalité.

此外,诸如本条草案条文据说无论给其加上什么都将不会起任何作用。

Une douleur et des souffrances aiguës, physiques ou mentales; L'intention; La finalité; L'implication de l'État.

肉体或精神上剧烈疼痛或痛苦 蓄意行为 国家参与。

Ainsi s'impose la nécessité d'une cohérence entre les finalités et les moyens de l'action politique et sociale.

因此,必须协调各项与政治和社会行动手段之间关系。

Certains États préféraient la méthode consistant à déterminer la fonction et la finalité des objets spatiaux.

有些国家倾向于确定航空航天物体功能和用途方法。

La recherche proactive poursuit exclusivement une finalité judiciaire, à savoir la poursuite en justice des auteurs.

先发式侦查唯一是以法为本,即将行为人绳之以法。

Les résolutions de l'Assemblée générale devraient être plus concises, mieux centrées et à finalité plus concrète.

大会决议应更加简洁、突出重点和注重行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 finalité 的法语例句

用户正在搜索


地窖, 地窖内有酒, 地界, 地锦草, 地槛, 地壳, 地壳的, 地壳的裂缝, 地壳下, 地壳运动,

相似单词


finalement, finalisation, finaliser, finalisme, finaliste, finalité, finançable, finance, financement, financer,

用户正在搜索


地牢(旧时的), 地老虎, 地老天荒, 地雷, 地垒, 地梨, 地理, 地理赤道, 地理环境, 地理渐变群,

相似单词


finalement, finalisation, finaliser, finalisme, finaliste, finalité, finançable, finance, financement, financer,
n.f.
1. , 意图,

2. 性, 前趋性
croire à la finalité en histoire相信历史前趋性

3. 【哲学】(极)

常见用法
quelle est la finalité de cette réunion ?这次会议是什么?

近义词:
but,  destination,  fin,  intention,  objectif,  visée
反义词:
hasard
联想词
vocation圣召,神召;démarche步态,步伐;justification辩解,辩护,辩白;ambition野心,奢望,名利欲;utilité用处,益处;logique逻辑,逻辑学;spécificité特性,特征,特效;objectif物体;exigence要求,强求;fondamentale核心;réalisation实现,实施;

Une autre innovation de la nouvelle loi réside dans la précision de la finalité d'exploitation.

新法律另一个创新就是指明剥削

La section 4 (1) traite de la finalité de l'ordonnance de protection.

9 法第4(1)条处理保护令作用

L'objet paraissait renvoyer au contenu du traité, tandis que le but relevait de sa finalité.

似乎是指条约内容,宗旨则必须与条约所要实现标有关。

Le régime applicable au vol dépend de la finalité de la mission de l'objet aérospatial.

航空航天物体飞行所适用制度取决于其飞行任务

Le Traité sur la non-prolifération a pour finalité l'élimination de l'arme nucléaire.

《不扩散条约》旨在消除核武器。

On ne sait pas bien quels en sont le fondement juridique ni les finalités.

这一做法有何法律依据和具体宗旨,尚不清楚

Bien expliquer ces finalités peut contribuer à atténuer la tension sous-jacente.

明确这些能够帮助缓和这一紧张况。

À cela on a objecté que les deux dispositions n'avaient pas la même finalité.

针对此项建议,有与会者指出,这两处规定是不同

Nous devons lui donner une finalité humaine et un visage humain.

我们必须使它具有人和人性。

La fourniture d'une aide sanitaire a pour finalité la protection de la santé.

提供保健是保护健康。

Cet examen aurait eu pour finalité de vérifier la convenance du certificat en possession de Mme Ignatane.

语言测试是为了核实Ignatane女士所持证件恰当性。

La deuxième exclusion ne concerne pas la finalité de l'opération mais la nature du contrat.

第二项排除与交易无关,而是与合同相关。

La finalité ou l'objectif de la mesure ne sont pas décisifs non plus.

所追求标并不是关键。

La principale finalité de cette réserve serait de couvrir les déficits temporaires de trésorerie.

这一准备金主要是为了应付临时现金短缺。

Le projet d'article a en outre été jugé inefficace, quelle que puisse être sa finalité.

此外,诸如条草案条文据说无论给其加上什么都将不会起任何作用。

Une douleur et des souffrances aiguës, physiques ou mentales; L'intention; La finalité; L'implication de l'État.

肉体或精神上剧烈疼痛或痛苦 蓄意行为 国家参与。

Ainsi s'impose la nécessité d'une cohérence entre les finalités et les moyens de l'action politique et sociale.

因此,必须协调各项与政治和社会行动手段之间关系。

Certains États préféraient la méthode consistant à déterminer la fonction et la finalité des objets spatiaux.

有些国家倾向于确定航空航天物体功能和用途方法。

La recherche proactive poursuit exclusivement une finalité judiciaire, à savoir la poursuite en justice des auteurs.

先发式侦查唯一是以法为,即将行为人绳之以法。

Les résolutions de l'Assemblée générale devraient être plus concises, mieux centrées et à finalité plus concrète.

大会决议应更加简洁、突出重点和注重行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 finalité 的法语例句

用户正在搜索


地利, 地沥青, 地沥青板, 地沥青胶结料, 地沥青路面, 地沥青砂浆, 地沥青砂胶加热器, 地沥青毡, 地沥青砖, 地栗,

相似单词


finalement, finalisation, finaliser, finalisme, finaliste, finalité, finançable, finance, financement, financer,
n.f.
1. 目, 意图, 目标

2. 目性, 前趋性
croire à la finalité en histoire相信历史前趋性

3. 【哲学】(终极)目

常见用法
quelle est la finalité de cette réunion ?这次会议最终目是什么?

近义词:
but,  destination,  fin,  intention,  objectif,  visée
反义词:
hasard
联想词
vocation圣召,神召;démarche步态,步伐;justification辩解,辩护,辩白;ambition,奢望,名利欲;utilité用处,益处;logique逻辑,逻辑学;spécificité特性,特征,特效;objectif;exigence要求,强求;fondamentale;réalisation施;

Une autre innovation de la nouvelle loi réside dans la précision de la finalité d'exploitation.

新法律另一个创新就是指明剥削

La section 4 (1) traite de la finalité de l'ordonnance de protection.

9 本法第4(1)条处理保护令作用

L'objet paraissait renvoyer au contenu du traité, tandis que le but relevait de sa finalité.

似乎是指条约内容,宗旨则必须与条约所要目标有关。

Le régime applicable au vol dépend de la finalité de la mission de l'objet aérospatial.

航空航天物所适用制度取决于其任务

Le Traité sur la non-prolifération a pour finalité l'élimination de l'arme nucléaire.

《不扩散条约》旨在消除核武器。

On ne sait pas bien quels en sont le fondement juridique ni les finalités.

这一做法有何法律依据和具宗旨,尚不清楚

Bien expliquer ces finalités peut contribuer à atténuer la tension sous-jacente.

明确这些能够帮助缓和这一紧张基本情况。

À cela on a objecté que les deux dispositions n'avaient pas la même finalité.

针对此项建议,有与会者指出,这两处规定是不同

Nous devons lui donner une finalité humaine et un visage humain.

我们必须使它具有人和人性。

La fourniture d'une aide sanitaire a pour finalité la protection de la santé.

提供保健是保护健康。

Cet examen aurait eu pour finalité de vérifier la convenance du certificat en possession de Mme Ignatane.

语言测试是为了核Ignatane女士所持证件恰当性。

La deuxième exclusion ne concerne pas la finalité de l'opération mais la nature du contrat.

第二项排除与交易无关,而是与合同目相关。

La finalité ou l'objectif de la mesure ne sont pas décisifs non plus.

所追求目标并不是关键。

La principale finalité de cette réserve serait de couvrir les déficits temporaires de trésorerie.

这一准备金主要目是为了应付临时金短缺。

Le projet d'article a en outre été jugé inefficace, quelle que puisse être sa finalité.

此外,诸如本条草案条文据说无论给其加上什么目都将不会起任何作用。

Une douleur et des souffrances aiguës, physiques ou mentales; L'intention; La finalité; L'implication de l'État.

或精神上剧烈疼痛或痛苦 蓄意为 目 国家参与。

Ainsi s'impose la nécessité d'une cohérence entre les finalités et les moyens de l'action politique et sociale.

因此,必须协调各项目标与政治和社会动手段之间关系。

Certains États préféraient la méthode consistant à déterminer la fonction et la finalité des objets spatiaux.

有些国家倾向于确定航空航天物功能和用途方法。

La recherche proactive poursuit exclusivement une finalité judiciaire, à savoir la poursuite en justice des auteurs.

先发式侦查唯一目是以法为本,即将为人绳之以法。

Les résolutions de l'Assemblée générale devraient être plus concises, mieux centrées et à finalité plus concrète.

大会决议应更加简洁、突出重点和注重动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 finalité 的法语例句

用户正在搜索


地面的裂缝, 地面的轻微震动, 地面地铁, 地面电缆, 地面防空部队, 地面覆盖, 地面干燥, 地面跟踪, 地面观测, 地面猎物,

相似单词


finalement, finalisation, finaliser, finalisme, finaliste, finalité, finançable, finance, financement, financer,
n.f.
1. 目, 意图, 目标

2. 目性, 前趋性
croire à la finalité en histoire相信历史前趋性

3. 【哲学】(终极)目

常见用法
quelle est la finalité de cette réunion ?这次最终目是什么?

近义词:
but,  destination,  fin,  intention,  objectif,  visée
反义词:
hasard
联想词
vocation圣召,神召;démarche步态,步伐;justification辩解,辩护,辩白;ambition野心,奢望,名利欲;utilité用处,益处;logique逻辑,逻辑学;spécificité特性,特征,特效;objectif物体;exigence要求,强求;fondamentale核心;réalisation实现,实施;

Une autre innovation de la nouvelle loi réside dans la précision de la finalité d'exploitation.

新法律另一个创新就是指明剥削

La section 4 (1) traite de la finalité de l'ordonnance de protection.

9 本法第4(1)条处理保护令作用

L'objet paraissait renvoyer au contenu du traité, tandis que le but relevait de sa finalité.

似乎是指条约内容,宗旨则必须条约所要实现目标有关。

Le régime applicable au vol dépend de la finalité de la mission de l'objet aérospatial.

航空航天物体飞行所适用制度取决于其飞行任务

Le Traité sur la non-prolifération a pour finalité l'élimination de l'arme nucléaire.

《不扩散条约》旨在消除核武器。

On ne sait pas bien quels en sont le fondement juridique ni les finalités.

这一做法有何法律依据和具体宗旨,尚不清楚

Bien expliquer ces finalités peut contribuer à atténuer la tension sous-jacente.

明确这些能够帮助缓和这一紧张基本情况。

À cela on a objecté que les deux dispositions n'avaient pas la même finalité.

针对此项建议,有指出,这两处规定是不同

Nous devons lui donner une finalité humaine et un visage humain.

我们必须使它具有人和人性。

La fourniture d'une aide sanitaire a pour finalité la protection de la santé.

提供保健是保护健康。

Cet examen aurait eu pour finalité de vérifier la convenance du certificat en possession de Mme Ignatane.

语言测试是为了核实Ignatane女士所持证件恰当性。

La deuxième exclusion ne concerne pas la finalité de l'opération mais la nature du contrat.

第二项排除交易无关,而是合同目相关。

La finalité ou l'objectif de la mesure ne sont pas décisifs non plus.

所追求目标并不是关键。

La principale finalité de cette réserve serait de couvrir les déficits temporaires de trésorerie.

这一准备金主要目是为了应付临时现金短缺。

Le projet d'article a en outre été jugé inefficace, quelle que puisse être sa finalité.

此外,诸如本条草案条文据说无给其加上什么目都将不起任何作用。

Une douleur et des souffrances aiguës, physiques ou mentales; L'intention; La finalité; L'implication de l'État.

肉体或精神上剧烈疼痛或痛苦 蓄意行为 目 国家参

Ainsi s'impose la nécessité d'une cohérence entre les finalités et les moyens de l'action politique et sociale.

因此,必须协调各项目标政治和社行动手段之间关系。

Certains États préféraient la méthode consistant à déterminer la fonction et la finalité des objets spatiaux.

有些国家倾向于确定航空航天物体功能和用途方法。

La recherche proactive poursuit exclusivement une finalité judiciaire, à savoir la poursuite en justice des auteurs.

先发式侦查唯一目是以法为本,即将行为人绳之以法。

Les résolutions de l'Assemblée générale devraient être plus concises, mieux centrées et à finalité plus concrète.

决议应更加简洁、突出重点和注重行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 finalité 的法语例句

用户正在搜索


地面下陷, 地面镶嵌画, 地面芽植物, 地面造型, 地面站, 地名, 地名牌, 地名索引, 地膜, 地亩,

相似单词


finalement, finalisation, finaliser, finalisme, finaliste, finalité, finançable, finance, financement, financer,
n.f.
1. 目, 意图, 目标

2. 目性, 前趋性
croire à la finalité en histoire相信历史前趋性

3. 【哲学】(终极)目

常见用法
quelle est la finalité de cette réunion ?这次会议最终目是什么?

近义词:
but,  destination,  fin,  intention,  objectif,  visée
反义词:
hasard
联想词
vocation圣召,神召;démarche步态,步伐;justification辩解,辩护,辩白;ambition野心,奢望,名利欲;utilité用处,益处;logique逻辑,逻辑学;spécificité特性,特征,特效;objectif;exigence要求,强求;fondamentale核心;réalisation现,;

Une autre innovation de la nouvelle loi réside dans la précision de la finalité d'exploitation.

新法律另一个创新就是指明剥削

La section 4 (1) traite de la finalité de l'ordonnance de protection.

9 本法第4(1)条处理保护令作用

L'objet paraissait renvoyer au contenu du traité, tandis que le but relevait de sa finalité.

似乎是指条约内容,宗旨则必须与条约所要目标有关。

Le régime applicable au vol dépend de la finalité de la mission de l'objet aérospatial.

体飞行所适用制度取决于其飞行任务

Le Traité sur la non-prolifération a pour finalité l'élimination de l'arme nucléaire.

《不扩散条约》旨在消除核武器。

On ne sait pas bien quels en sont le fondement juridique ni les finalités.

这一做法有何法律依据和具体宗旨,尚不清楚

Bien expliquer ces finalités peut contribuer à atténuer la tension sous-jacente.

明确这些能够帮助缓和这一紧张基本情况。

À cela on a objecté que les deux dispositions n'avaient pas la même finalité.

针对此项建议,有与会者指出,这两处规定是不同

Nous devons lui donner une finalité humaine et un visage humain.

我们必须使它具有人和人性。

La fourniture d'une aide sanitaire a pour finalité la protection de la santé.

提供保健是保护健康。

Cet examen aurait eu pour finalité de vérifier la convenance du certificat en possession de Mme Ignatane.

语言测试是为了核Ignatane女士所持证件恰当性。

La deuxième exclusion ne concerne pas la finalité de l'opération mais la nature du contrat.

第二项排除与交易无关,而是与合同目相关。

La finalité ou l'objectif de la mesure ne sont pas décisifs non plus.

所追求目标并不是关键。

La principale finalité de cette réserve serait de couvrir les déficits temporaires de trésorerie.

这一准备金主要目是为了应付临时现金短缺。

Le projet d'article a en outre été jugé inefficace, quelle que puisse être sa finalité.

此外,诸如本条草案条文据说无论给其加上什么目都将不会起任何作用。

Une douleur et des souffrances aiguës, physiques ou mentales; L'intention; La finalité; L'implication de l'État.

肉体或精神上剧烈疼痛或痛苦 蓄意行为 目 国家参与。

Ainsi s'impose la nécessité d'une cohérence entre les finalités et les moyens de l'action politique et sociale.

因此,必须协调各项目标与政治和社会行动手段之间关系。

Certains États préféraient la méthode consistant à déterminer la fonction et la finalité des objets spatiaux.

有些国家倾向于确定功能和用途方法。

La recherche proactive poursuit exclusivement une finalité judiciaire, à savoir la poursuite en justice des auteurs.

先发式侦查唯一目是以法为本,即将行为人绳之以法。

Les résolutions de l'Assemblée générale devraient être plus concises, mieux centrées et à finalité plus concrète.

大会决议应更加简洁、突出重点和注重行动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 finalité 的法语例句

用户正在搜索


地平线, 地平綫, 地铺, 地漆布, 地气, 地契, 地钱, 地堑, 地勤, 地勤人员,

相似单词


finalement, finalisation, finaliser, finalisme, finaliste, finalité, finançable, finance, financement, financer,