Portion du territoire de la région de Goubadli.
这是Gubadly区域局部地方图象。
Portion du territoire de la région de Goubadli.
这是Gubadly区域局部地方图象。
Les résultats obtenus dans la plupart des régions du monde offrent un tableau mitigé.
上多数地方
状况有好有坏。
Le maintien de la paix dans ces zones est à la fois difficile et dangereux.
这些地方维和既困难又危险。
Dans certaines parties du monde les progrès ont été plus lents.
上有些地方
进展
非常缓慢。
Il est important également de régler les conflits dans d'autres régions, en Afghanistan par exemple.
解决阿富汗等其他地方冲
样重要。
Des centaines de millions de personnes, là et ailleurs, ont été tirées de la pauvreté.
那里和其他地方数亿人民摆脱了贫困。
Ce type de création d'emplois ne peut qu'influer de façon bénéfique sur le développement local.
这种创造就业主动行动将积极影响地方
发展。
Protéger chacun ici ou là revient à protéger tout le monde partout.
我们对任何地方任何个人保护,就是对所有地方
所有人
保护。
Ce n'est pas ainsi que l'on consolidera la paix dans le monde.
这不是我们如何使为更加和平
地方
方法。
En d'autres termes, il permet de quantifier le coût de l'inaction.
这包括地方影响以及非当地、跨
或跨区域
影响。
De plus en plus, l'emploi est informel dans beaucoup de régions du monde.
许多地方
就业和工作都出现了非正式化
情况。
Les pluies empêchent aussi de se rendre dans plusieurs zones par la route.
此外,暴雨还使通往该区域各个地方道路难以使用。
Il existe aussi divers théâtres et groupes artistiques au niveau local.
地方一级各种剧院和艺术团体。
Des montants considérables de ressources exigent une coordination renforcée au niveau local.
大量资源要求加强地方一级
协调。
Les municipalités seront les unités territoriales de base du système d'administration locale autonome.
1 市镇是科索沃地方自治基本领土单位。
Le cadre administratif local est l'objet de la loi sur les pouvoirs locaux.
《地方政府法》规定了地方管治框架。
Le Secrétariat espère que ces mécanismes seront appuyés par les gouvernements locaux.
秘书处希望这些机制能够得到地方政府支助。
Zone de la région de Goubadli.
这是Gubadly区域一块地方图象。
Les maisons ont été construites sur les collines, autrement dit aux endroits les plus agréables.
房屋建在山上比较舒适地方。
Ce processus a commencé par une large participation des femmes organisées en autorités locales.
这一进程一开始就得到妇女组织和地方当局广泛参与。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。