J'ai utilisé des produits écologiques pour les non-soja génétiquement modifiés.
我公司的产品采用绿色非因大豆。
J'ai utilisé des produits écologiques pour les non-soja génétiquement modifiés.
我公司的产品采用绿色非因大豆。
Les expéditions de denrées contenant des OGM doivent indiquer clairement qu'elles «peuvent contenir» des OGM.
含有因生物的初级商品在托运时必须予以标识,说明它们“可能含有
因生物”。
En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.
此外,出肿瘤的
因小白鼠要比健康的小白鼠少69%。
Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.
有关种植因作物的政策带有一定的
。
La biotechnologie moderne comprend la manipulation génétique visant à produire des organismes génétiquement modifiés (OGM).
代生物技术包括通过
因操作来制造
因生物。
Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.
目前有关因产品的规章各个地区都不相同。
Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.
发展中国家缓慢但稳步地接因产品。
Seule l'Afrique du Sud pratique actuellement le commerce de cultures génétiquement modifiées.
当前仅有南非在进行因作物的商业化种植。
Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.
他也担忧因粮食作物对健康的负面影响。
Plus récemment, la recherche-développement en agriculture a permis la production de cultures génétiquement modifiées.
近年来,农业研发工作协助培育出因作物。
Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.
这一判罪与有关因生物的条例无任何直接或间接关系。
Au total, 8 % des 1 876 plantules échantillonnées avaient été polluées par des organismes génétiquement modifiés.
在他们所测试的1 876个种子中,有8%到
因生物的污染。
Les chercheurs ont testé le procédé sur des souris saines et génétiquement modifiées par l'inhibition d'"ATR".
研究人员分别在健康的小白鼠和经过因ATR蛋白酶被抑制的小白鼠身上做试验。
La question des organismes génétiquement modifiés (OGM), qui a été soulevée par Maurice, est très importante.
毛里求斯提出的因食品问题是非常重要的。
Un aspect très controversé de la sélection végétale est le rôle des organismes génétiquement modifiés (OGM).
因生物的作用是植物育种方面一个颇有争议的问题。
La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.
克隆生物合成酶因的可能性给
因植物带来
很好前景。
Il sait qu'il y a des divergences d'opinion quant aux aspects sanitaires des aliments génétiquement modifiés.
特别报告员意识到,在因食品的健康方面存在着意见分歧。
L'antenne de prévention des risques mène des recherches sur la prévention des risques associés aux organismes génétiquement modifiés.
而生物安全外地站则进行因生物安全研究。
Les débats publics sur les industries agro-alimentaires, sur la biotechnologie et sur les plantes génétiquement modifiées s'intensifient.
在关于粮食工业、生物技术和
因作物的公开辩论愈益激烈。
Les produits autorisés seront inscrits dans un registre public des denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés.
获得授权的产品将列入因食品或饲料公共登记册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
J'ai utilisé des produits écologiques pour les non-soja génétiquement modifiés.
我公司的产品采用绿色转
大豆。
Les expéditions de denrées contenant des OGM doivent indiquer clairement qu'elles «peuvent contenir» des OGM.
含有转生物的初级商品
托运时必须予以标识,说明它们“可能含有转
生物”。
En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.
此外,出现肿瘤的转小白鼠要比健康的小白鼠少69%。
Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.
有关种植转物的政策带有一定的谨慎。
La biotechnologie moderne comprend la manipulation génétique visant à produire des organismes génétiquement modifiés (OGM).
现代生物技术包括通过操
来制造转
生物。
Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.
目前有关转产品的规章各个地区都不相同。
Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.
发展中国家缓慢但稳步地接受了转产品。
Seule l'Afrique du Sud pratique actuellement le commerce de cultures génétiquement modifiées.
当前仅有南行转
物的商业化种植。
Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.
他也担忧转粮食
物对健康的负面影响。
Plus récemment, la recherche-développement en agriculture a permis la production de cultures génétiquement modifiées.
近年来,农业研发工协助培育出了转
物。
Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.
这一判罪与有关转生物的条例无任何直接或间接关系。
Au total, 8 % des 1 876 plantules échantillonnées avaient été polluées par des organismes génétiquement modifiés.
他们所测试的1 876个种子中,有8%受到转
生物的污染。
Les chercheurs ont testé le procédé sur des souris saines et génétiquement modifiées par l'inhibition d'"ATR".
研究人员分别健康的小白鼠和经过转
ATR蛋白酶被抑制的小白鼠身上做试验。
La question des organismes génétiquement modifiés (OGM), qui a été soulevée par Maurice, est très importante.
毛里求斯提出的转食品问题是
常重要的。
Un aspect très controversé de la sélection végétale est le rôle des organismes génétiquement modifiés (OGM).
转生物的
用是植物育种方面一个颇有争议的问题。
La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.
克隆生物合成酶的可能性给转
植物带来了很好前景。
Il sait qu'il y a des divergences d'opinion quant aux aspects sanitaires des aliments génétiquement modifiés.
特别报告员意识到,转
食品的健康方面存
着意见分歧。
L'antenne de prévention des risques mène des recherches sur la prévention des risques associés aux organismes génétiquement modifiés.
而生物安全外地站则行转
生物安全研究。
Les débats publics sur les industries agro-alimentaires, sur la biotechnologie et sur les plantes génétiquement modifiées s'intensifient.
现关于粮食工业、生物技术和转
物的公开辩论愈益激烈。
Les produits autorisés seront inscrits dans un registre public des denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés.
获得授权的产品将列入转食品或饲料公共登记册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai utilisé des produits écologiques pour les non-soja génétiquement modifiés.
我公司产品采用绿色非转
因大豆。
Les expéditions de denrées contenant des OGM doivent indiquer clairement qu'elles «peuvent contenir» des OGM.
含有转因生物
商品在托运时必须予以标识,说明它们“可能含有转
因生物”。
En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.
此外,出现肿瘤转
因小白鼠要比健康
小白鼠少69%。
Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.
有关种植转因作物
政策带有
定
谨慎。
La biotechnologie moderne comprend la manipulation génétique visant à produire des organismes génétiquement modifiés (OGM).
现代生物技术包括通过因操作来制造转
因生物。
Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.
目前有关转因产品
规章各个地区都不相同。
Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.
发展中国家缓慢但稳步地接受了转因产品。
Seule l'Afrique du Sud pratique actuellement le commerce de cultures génétiquement modifiées.
当前仅有南非在进行转因作物
商业化种植。
Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.
他也担忧转因粮食作物对健康
负面影响。
Plus récemment, la recherche-développement en agriculture a permis la production de cultures génétiquement modifiées.
近年来,农业研发工作协助培育出了转因作物。
Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.
这与有关转
因生物
条例无任何直接或间接关系。
Au total, 8 % des 1 876 plantules échantillonnées avaient été polluées par des organismes génétiquement modifiés.
在他们所测试1 876个种子中,有8%受到转
因生物
污染。
Les chercheurs ont testé le procédé sur des souris saines et génétiquement modifiées par l'inhibition d'"ATR".
研究人员分别在健康小白鼠和经过转
因ATR蛋白酶被抑制
小白鼠身上做试验。
La question des organismes génétiquement modifiés (OGM), qui a été soulevée par Maurice, est très importante.
毛里求斯提出转
因食品问题是非常重要
。
Un aspect très controversé de la sélection végétale est le rôle des organismes génétiquement modifiés (OGM).
转因生物
作用是植物育种方面
个颇有争议
问题。
La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.
克隆生物合成酶因
可能性给转
因植物带来了很好前景。
Il sait qu'il y a des divergences d'opinion quant aux aspects sanitaires des aliments génétiquement modifiés.
特别报告员意识到,在转因食品
健康方面存在着意见分歧。
L'antenne de prévention des risques mène des recherches sur la prévention des risques associés aux organismes génétiquement modifiés.
而生物安全外地站则进行转因生物安全研究。
Les débats publics sur les industries agro-alimentaires, sur la biotechnologie et sur les plantes génétiquement modifiées s'intensifient.
现在关于粮食工业、生物技术和转因作物
公开辩论愈益激烈。
Les produits autorisés seront inscrits dans un registre public des denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés.
获得授权产品将列入转
因食品或饲料公共登记册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai utilisé des produits écologiques pour les non-soja génétiquement modifiés.
我公司产品采用绿色非转
因大豆。
Les expéditions de denrées contenant des OGM doivent indiquer clairement qu'elles «peuvent contenir» des OGM.
含有转因
初级商品在托运时必须予以标识,说明它们“可能含有转
因
”。
En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.
外,出现肿瘤
转
因小白鼠要比健康
小白鼠少69%。
Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.
有关种植转因作
政策带有一定
谨慎。
La biotechnologie moderne comprend la manipulation génétique visant à produire des organismes génétiquement modifiés (OGM).
现代技术包括通过
因操作来制造转
因
。
Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.
目前有关转因产品
规章各个地区都不相同。
Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.
发展中国家缓慢但稳步地接受了转因产品。
Seule l'Afrique du Sud pratique actuellement le commerce de cultures génétiquement modifiées.
当前仅有南非在进行转因作
商业化种植。
Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.
他也担忧转因粮食作
对健康
影响。
Plus récemment, la recherche-développement en agriculture a permis la production de cultures génétiquement modifiées.
近年来,农业研发工作协助培育出了转因作
。
Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.
这一判罪与有关转因
条例无任何直接或间接关系。
Au total, 8 % des 1 876 plantules échantillonnées avaient été polluées par des organismes génétiquement modifiés.
在他们所测试1 876个种子中,有8%受到转
因
污染。
Les chercheurs ont testé le procédé sur des souris saines et génétiquement modifiées par l'inhibition d'"ATR".
研究人员分别在健康小白鼠和经过转
因ATR蛋白酶被抑制
小白鼠身上做试验。
La question des organismes génétiquement modifiés (OGM), qui a été soulevée par Maurice, est très importante.
毛里求斯提出转
因食品问题是非常重要
。
Un aspect très controversé de la sélection végétale est le rôle des organismes génétiquement modifiés (OGM).
转因
作用是植
育种方
一个颇有争议
问题。
La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.
克隆合成酶
因
可能性给转
因植
带来了很好前景。
Il sait qu'il y a des divergences d'opinion quant aux aspects sanitaires des aliments génétiquement modifiés.
特别报告员意识到,在转因食品
健康方
存在着意见分歧。
L'antenne de prévention des risques mène des recherches sur la prévention des risques associés aux organismes génétiquement modifiés.
而安全外地站则进行转
因
安全研究。
Les débats publics sur les industries agro-alimentaires, sur la biotechnologie et sur les plantes génétiquement modifiées s'intensifient.
现在关于粮食工业、技术和转
因作
公开辩论愈益激烈。
Les produits autorisés seront inscrits dans un registre public des denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés.
获得授权产品将列入转
因食品或饲料公共登记册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai utilisé des produits écologiques pour les non-soja génétiquement modifiés.
我公司的产品采用绿色非大豆。
Les expéditions de denrées contenant des OGM doivent indiquer clairement qu'elles «peuvent contenir» des OGM.
含有生物的初级商品在
必须予以标识,说明它们“可能含有
生物”。
En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.
此外,出现肿瘤的小白鼠要比健康的小白鼠少69%。
Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.
有关种植作物的政策带有一定的谨慎。
La biotechnologie moderne comprend la manipulation génétique visant à produire des organismes génétiquement modifiés (OGM).
现代生物技术包括通过操作来制造
生物。
Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.
目前有关产品的规章各个地区都不相同。
Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.
发展中国家缓慢但稳步地接受了产品。
Seule l'Afrique du Sud pratique actuellement le commerce de cultures génétiquement modifiées.
当前仅有南非在进行作物的商业化种植。
Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.
他也担忧粮食作物对健康的负面影响。
Plus récemment, la recherche-développement en agriculture a permis la production de cultures génétiquement modifiées.
近年来,农业研发工作协助培育出了作物。
Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.
这一判罪与有关生物的条例无任何直接或间接关系。
Au total, 8 % des 1 876 plantules échantillonnées avaient été polluées par des organismes génétiquement modifiés.
在他们所测试的1 876个种子中,有8%受到生物的污染。
Les chercheurs ont testé le procédé sur des souris saines et génétiquement modifiées par l'inhibition d'"ATR".
研究人员分别在健康的小白鼠和经过ATR蛋白酶被抑制的小白鼠身上做试验。
La question des organismes génétiquement modifiés (OGM), qui a été soulevée par Maurice, est très importante.
毛里求斯提出的食品问题是非常重要的。
Un aspect très controversé de la sélection végétale est le rôle des organismes génétiquement modifiés (OGM).
生物的作用是植物育种方面一个颇有争议的问题。
La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.
克隆生物合成酶的可能性给
植物带来了很好前景。
Il sait qu'il y a des divergences d'opinion quant aux aspects sanitaires des aliments génétiquement modifiés.
特别报告员意识到,在食品的健康方面存在着意见分歧。
L'antenne de prévention des risques mène des recherches sur la prévention des risques associés aux organismes génétiquement modifiés.
而生物安全外地站则进行生物安全研究。
Les débats publics sur les industries agro-alimentaires, sur la biotechnologie et sur les plantes génétiquement modifiées s'intensifient.
现在关于粮食工业、生物技术和作物的公开辩论愈益激烈。
Les produits autorisés seront inscrits dans un registre public des denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés.
获得授权的产品将列入食品或饲料公共登记册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai utilisé des produits écologiques pour les non-soja génétiquement modifiés.
我公司的产品采用绿色非转大豆。
Les expéditions de denrées contenant des OGM doivent indiquer clairement qu'elles «peuvent contenir» des OGM.
含有转生
的初级商品在托运时必须予以标识,说明它们“可能含有转
生
”。
En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.
此外,出现肿瘤的转小白鼠要比健康的小白鼠
69%。
Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.
有种植转
的政策带有一定的谨慎。
La biotechnologie moderne comprend la manipulation génétique visant à produire des organismes génétiquement modifiés (OGM).
现代生技术包括通过
操
来制造转
生
。
Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.
目前有转
产品的规章各个地区都不相同。
Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.
发展中国家缓慢但稳步地接受了转产品。
Seule l'Afrique du Sud pratique actuellement le commerce de cultures génétiquement modifiées.
当前仅有南非在进行转的商业化种植。
Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.
他也担忧转粮食
对健康的负面影响。
Plus récemment, la recherche-développement en agriculture a permis la production de cultures génétiquement modifiées.
近年来,农业研发工协助培育出了转
。
Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.
这一判罪与有转
生
的条例无任何直接或间接
系。
Au total, 8 % des 1 876 plantules échantillonnées avaient été polluées par des organismes génétiquement modifiés.
在他们所测试的1 876个种子中,有8%受到转生
的污染。
Les chercheurs ont testé le procédé sur des souris saines et génétiquement modifiées par l'inhibition d'"ATR".
研究人员分别在健康的小白鼠和经过转ATR蛋白酶被抑制的小白鼠身上做试验。
La question des organismes génétiquement modifiés (OGM), qui a été soulevée par Maurice, est très importante.
毛里求斯提出的转食品问题是非常重要的。
Un aspect très controversé de la sélection végétale est le rôle des organismes génétiquement modifiés (OGM).
转生
的
用是植
育种方面一个颇有争议的问题。
La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.
克隆生合成酶
的可能性给转
植
带来了很好前景。
Il sait qu'il y a des divergences d'opinion quant aux aspects sanitaires des aliments génétiquement modifiés.
特别报告员意识到,在转食品的健康方面存在着意见分歧。
L'antenne de prévention des risques mène des recherches sur la prévention des risques associés aux organismes génétiquement modifiés.
而生安全外地站则进行转
生
安全研究。
Les débats publics sur les industries agro-alimentaires, sur la biotechnologie et sur les plantes génétiquement modifiées s'intensifient.
现在于粮食工业、生
技术和转
的公开辩论愈益激烈。
Les produits autorisés seront inscrits dans un registre public des denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés.
获得授权的产品将列入转食品或饲料公共登记册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai utilisé des produits écologiques pour les non-soja génétiquement modifiés.
我公司的产品采用绿色非因大豆。
Les expéditions de denrées contenant des OGM doivent indiquer clairement qu'elles «peuvent contenir» des OGM.
含有因生物的初级商品在托运时必须予以标识,说明它们“可能含有
因生物”。
En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.
此外,出现肿瘤的因小白鼠要比健康的小白鼠少69%。
Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.
有关种植因作物的政策带有一定的谨慎。
La biotechnologie moderne comprend la manipulation génétique visant à produire des organismes génétiquement modifiés (OGM).
现代生物技术包括通过因操作来
因生物。
Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.
目前有关因产品的规章各个地
相同。
Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.
发展中国家缓慢但稳步地接受了因产品。
Seule l'Afrique du Sud pratique actuellement le commerce de cultures génétiquement modifiées.
当前仅有南非在进行因作物的商业化种植。
Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.
他也担忧因粮食作物对健康的负面影响。
Plus récemment, la recherche-développement en agriculture a permis la production de cultures génétiquement modifiées.
近年来,农业研发工作协助培育出了因作物。
Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.
这一判罪与有关因生物的条例无任何直接或间接关系。
Au total, 8 % des 1 876 plantules échantillonnées avaient été polluées par des organismes génétiquement modifiés.
在他们所测试的1 876个种子中,有8%受到因生物的污染。
Les chercheurs ont testé le procédé sur des souris saines et génétiquement modifiées par l'inhibition d'"ATR".
研究人员分别在健康的小白鼠和经过因ATR蛋白酶被抑
的小白鼠身上做试验。
La question des organismes génétiquement modifiés (OGM), qui a été soulevée par Maurice, est très importante.
毛里求斯提出的因食品问题是非常重要的。
Un aspect très controversé de la sélection végétale est le rôle des organismes génétiquement modifiés (OGM).
因生物的作用是植物育种方面一个颇有争议的问题。
La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.
克隆生物合成酶因的可能性给
因植物带来了很好前景。
Il sait qu'il y a des divergences d'opinion quant aux aspects sanitaires des aliments génétiquement modifiés.
特别报告员意识到,在因食品的健康方面存在着意见分歧。
L'antenne de prévention des risques mène des recherches sur la prévention des risques associés aux organismes génétiquement modifiés.
而生物安全外地站则进行因生物安全研究。
Les débats publics sur les industries agro-alimentaires, sur la biotechnologie et sur les plantes génétiquement modifiées s'intensifient.
现在关于粮食工业、生物技术和因作物的公开辩论愈益激烈。
Les produits autorisés seront inscrits dans un registre public des denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés.
获得授权的产品将列入因食品或饲料公共登记册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai utilisé des produits écologiques pour les non-soja génétiquement modifiés.
我公司的产品采用绿色非转因大豆。
Les expéditions de denrées contenant des OGM doivent indiquer clairement qu'elles «peuvent contenir» des OGM.
含有转因生物的初级商品在托运时必须予以标识,说明它们“可能含有转
因生物”。
En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.
此外,出现肿瘤的转因小
比健康的小
少69%。
Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.
有关种植转因作物的政策带有一定的谨慎。
La biotechnologie moderne comprend la manipulation génétique visant à produire des organismes génétiquement modifiés (OGM).
现代生物技术包括通过因操作来制造转
因生物。
Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.
目前有关转因产品的规章各个地区都不相同。
Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.
发展中国家缓慢但稳步地接受了转因产品。
Seule l'Afrique du Sud pratique actuellement le commerce de cultures génétiquement modifiées.
当前仅有南非在进行转因作物的商业化种植。
Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.
他转
因粮食作物对健康的负面影响。
Plus récemment, la recherche-développement en agriculture a permis la production de cultures génétiquement modifiées.
近年来,农业研发工作协助培育出了转因作物。
Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.
这一判罪与有关转因生物的条例无任何直接或间接关系。
Au total, 8 % des 1 876 plantules échantillonnées avaient été polluées par des organismes génétiquement modifiés.
在他们所测试的1 876个种子中,有8%受到转因生物的污染。
Les chercheurs ont testé le procédé sur des souris saines et génétiquement modifiées par l'inhibition d'"ATR".
研究人员分别在健康的小和经过转
因ATR蛋
酶被抑制的小
身上做试验。
La question des organismes génétiquement modifiés (OGM), qui a été soulevée par Maurice, est très importante.
毛里求斯提出的转因食品问题是非常重
的。
Un aspect très controversé de la sélection végétale est le rôle des organismes génétiquement modifiés (OGM).
转因生物的作用是植物育种方面一个颇有争议的问题。
La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.
克隆生物合成酶因的可能性给转
因植物带来了很好前景。
Il sait qu'il y a des divergences d'opinion quant aux aspects sanitaires des aliments génétiquement modifiés.
特别报告员意识到,在转因食品的健康方面存在着意见分歧。
L'antenne de prévention des risques mène des recherches sur la prévention des risques associés aux organismes génétiquement modifiés.
而生物安全外地站则进行转因生物安全研究。
Les débats publics sur les industries agro-alimentaires, sur la biotechnologie et sur les plantes génétiquement modifiées s'intensifient.
现在关于粮食工业、生物技术和转因作物的公开辩论愈益激烈。
Les produits autorisés seront inscrits dans un registre public des denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés.
获得授权的产品将列入转因食品或饲料公共登记册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai utilisé des produits écologiques pour les non-soja génétiquement modifiés.
公司的产品采用绿色非转
因大豆。
Les expéditions de denrées contenant des OGM doivent indiquer clairement qu'elles «peuvent contenir» des OGM.
含有转因生物的初级商品在托运时必须予以标识,说明它
“可能含有转
因生物”。
En outre, elles avaient 69% de tumeurs en moins que les souris saines.
此外,出现肿瘤的转因小白鼠要比健康的小白鼠少69%。
Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.
有关种植转因作物的政策带有一定的谨慎。
La biotechnologie moderne comprend la manipulation génétique visant à produire des organismes génétiquement modifiés (OGM).
现代生物技术包括通过因操作来制造转
因生物。
Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.
目前有关转因产品的规章各个地区都不相同。
Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.
发展中国家缓慢但稳步地接受了转因产品。
Seule l'Afrique du Sud pratique actuellement le commerce de cultures génétiquement modifiées.
当前仅有南非在进行转因作物的商业化种植。
Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.
也担忧转
因粮食作物对健康的负面影响。
Plus récemment, la recherche-développement en agriculture a permis la production de cultures génétiquement modifiées.
近年来,农业研发工作协助培育出了转因作物。
Cette condamnation est sans rapport, direct ou indirect, avec la réglementation relative aux OGM.
这一判罪与有关转因生物的条例无任何直接或间接关系。
Au total, 8 % des 1 876 plantules échantillonnées avaient été polluées par des organismes génétiquement modifiés.
在所测试的1 876个种子中,有8%受到转
因生物的污染。
Les chercheurs ont testé le procédé sur des souris saines et génétiquement modifiées par l'inhibition d'"ATR".
研究人员分别在健康的小白鼠和经过转因ATR蛋白酶被抑制的小白鼠身上做试验。
La question des organismes génétiquement modifiés (OGM), qui a été soulevée par Maurice, est très importante.
毛里求斯提出的转因食品问题是非常重要的。
Un aspect très controversé de la sélection végétale est le rôle des organismes génétiquement modifiés (OGM).
转因生物的作用是植物育种方面一个颇有争议的问题。
La possibilité de cloner des gènes d'enzymes de biosynthèse est prometteuse pour les plantes génétiquement modifiées.
克隆生物合成酶因的可能性给转
因植物带来了很好前景。
Il sait qu'il y a des divergences d'opinion quant aux aspects sanitaires des aliments génétiquement modifiés.
特别报告员意识到,在转因食品的健康方面存在着意见分歧。
L'antenne de prévention des risques mène des recherches sur la prévention des risques associés aux organismes génétiquement modifiés.
而生物安全外地站则进行转因生物安全研究。
Les débats publics sur les industries agro-alimentaires, sur la biotechnologie et sur les plantes génétiquement modifiées s'intensifient.
现在关于粮食工业、生物技术和转因作物的公开辩论愈益激烈。
Les produits autorisés seront inscrits dans un registre public des denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés.
获得授权的产品将列入转因食品或饲料公共登记册。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。