- passerdonc! Après vous! 您请先走!
(2)[转]比…更重要, 先于 …:L'amitié passe avant la compétition. 友谊比比赛更重要。
passer devant
- allerv. i.
1. 去, 走:
aller à (en) bicyclette 骑自行车去
aller à cheval (à pied) 骑马(步行)去
aller en auto [en
- avoirje vais me mettre en route. 尽管时间晚了, 我还是要上路走的。 J'ai eu beau dire, il persiste dans son erreur. 他坚持自己的
- bien. Eh~! [感叹词短语]怎么!好吧![表示疑问、惊讶或让步]
a. inv.
1. 符合期待的,令人满意的
2. 感到舒适的,恰当的
3. 品行端正的,可以信赖的
4. C'est ~ à
- çàadv.
这里, 此处
çà et là这里那里, 到处
— interj.
1. 好 [表示鼓励]
Çà, partons.好, 我们走吧。
2. 喂!啊! [表示不耐烦、
- demainnous devons y aller demain我们明天该走了
qu'est-ce que tu fais demain ?你明天做什么?
j'y vais demain我明天去那儿
je te
- diredit 说了这话后:Ceci dit, il s'en alla. 说了这话后,他就走了。 (Cela) soit dit en passant. 顺便说一句,顺便提一下。 Cela va sans
- écarteridée préconçue 排除一切成见 4. 使离开[指方向]; 丢失: Prenez ce chemin, cela ne vous écartera pas beaucoup. 走这条路吧,
- emporterdiable l'emporte! 让他见鬼去吧!
Vous ne l'emporterez pas en paradis. 你得意不了多久。
Autant en emporte le vent. 这不过是
- heure
此刻,此时;当前,当今
à la bonne heure
loc. adv.
及时, 恰巧;好极了,好吧
à cette heure
loc. adv.
现在,此时
à
- laisserpour demain. 把这个留到明天吧。
Laissez-lui le temps d'agir. 给他行动自由。
laisser le champ libre [转]放任, 给予充分的行动自由:
- le Partons, il le faut. 我们走吧, 必须走。 Croyez-vous que ce soit possible?—Je le crois. 您认为可能吗?——我认为可能的。 B[
- onm. 有人, 人们
常见用法
on s'en va 咱们走吧
Au Japon on travaille davantage. 在日本人们活干得更多。
On dirait un fou.
- partirPartons vite, nous allons être en retard. 快走吧, 我们要迟到了。 faire partir une lettre 投寄一封信partir pour 起程去…, 动身去
- pas您累了吧?-我不累。 Pourquoi pas? 为什么不?Pas d'histoires! 别啰唆了!不要瞎扯了!pas un 没有一个, 没有一只
Pas un ne le croit. 没有
- peupeu
loc.adv.
差一点, 几乎 [后接condit.]
Pour un peu je partirais.我差点儿就走了。
si peu que
loc.conj.
尽管…
- prendre 打听消息[情况]Prenez conseil auprès de lui. 去听听他的意见吧。 18. 引用, 援引, 取自: prenons cet exemple. 让我们拿这个例子来看。
- que nous parlions de cette affaire?您愿意最近几天到我家来谈谈这件事吗?Taisez-vous donc, qu'on entende l'orateur. 安静一下吧,
- rester吧。 rester sur 保存:rester sur la bonne bouche 保持好的回味rester sur sa faim 不吃得过饱 2. 留下来: je ne peux pas
- retrousserv. t. 卷起, 撩起, 翘起: retrousser sa robe pour marcher dans l'eau 撩起连衫裙膛着水走retrousser ses lèvres 翘起嘴唇
- revenirsujet. 回到本题上来吧。 Revenons à nos moutons. 言归正传吧。 Je reviendrai là-dessus. 我要回过头来再讲这一点的。 J'en reviens à ma
- sans超过此数。
sans quoi [cela]
loc.adv.
否则, 要不然
Partez, sans quoi vous serez en retard.走吧, 否则你们要迟到了。
- sauversauver dans un lieu 逃到一个地方, 避到一个地方Sauve qui peut! 各自逃命吧!快逃! 3. [俗]告辞; 赶紧走掉: Il va pleuvoir, je me sauve.
- soit要不留下, 要不就走。
tant soit peu
loc.adv.
或多或少
Donnez-m'en tant soit peu. 请多少给我一些吧。
常见用法
soit
- subito presto subito 马上,立刻 Allons-y presto subito (Richepin).我们马上走吧。(里什潘)
用户正在搜索
stigmastérol,
stigmate,
stigmates,
stigmateur,
stigmatique,
stigmatisation,
stigmatisé,
stigmatisée,
stigmatiser,
stigmatisme,
stigme,
stilb,
stilbamidine,
stilbazol,
stilbène,
stilbite,
stil-de-grain,
stillation,
stillatoire,
stilléite,
stilli,
stilligoutte,
stillingia,
stilliréaction,
stillwatérite,
stillwellite,
stilphosidérite,
stilpnochlorane,
stilpnomélane,
stilton,
stimulant,
stimulateur,
stimulation,
stimuler,
stimuline,
stimulus,
stinkal,
stinkstone,
stipe,
stipelle,
stipendiaire,
stipendié,
stipendier,
stipiforme,
stipité,
stipitée,
stipulaire,
stipulant,
stipulante,
stipulation,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
stock,
stockable,
stockage,
stock-car,
stocker,
stockfisch,
stockfish,
stockholm,
stockiste,
stock-option,
stockwerk,
stœchiomètre,
stœchiométrie,
stœchiométrique,
stoff,
Stoffel,
stoffertite,
stoibérite,
stoïcien,
stoïcienne,
stoïcisme,
stoïque,
stoïquement,
stoke,
stoker,
stokes,
stokésite,
stokiste,
stol,
stola,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
stomate,
stomatite,
stomatodynie,
stomatolalie,
stomatologie,
stomatologiste,
stomatologue,
stomatomycose,
stomatonécrose,
stomatopathie,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,