法语助手
  • 关闭
nán hái
garçon (n. m.)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce garçon a un poil dans la main!

子可懒了!

Le petit garçon apprend à jouer de la trompette.

学习吹喇叭。

C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.

勇敢的不怕打针。

Le garçon indien est enfin devenu son ami.

印度最终成了他的朋友。

C'est certainement un garçon intelligent.

他确实是聪明的

C'est un garçon rond comme une boule.

胖嘟嘟的,像般。

Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.

笑容迷人的穿了件白衬衫。

Ce garçon est petit mais robuste

虽然子不高但很强壮。

Ce garçon est une vraie armoire à glace !

真壮!

Ce garçon fait au revoir de la main.

挥手表示再见。

Ce garçon a les cheveux en brosse.

留着平头。

C'est un garcon qui porte une chemise.

穿着衬衣的.

Mais le garçonnet n'a pu être réanimé.

但是还是无法生还。

Le petit garçon a été renvoyé de l'école.

被学校开除了。

Il est né autant de garçons que de filles.

出生的和女样多。

Ce garçon fait bien un mètre quatre-vingts.

身高足有1米80。

Elle tient par la main le petit garçon.

她牵着的手。

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

故意打了她儿子。

Ce garçon compare une copie avec l'original.

把抄本与原本相对照。

Ce garçon a la politesse la plus élémentaire.

懂最起码的礼貌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 男孩 的法语例句

用户正在搜索


的继承权, 的健康状况, 的交通堵塞, 的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款,

相似单词


男儿有泪不轻弹,只因未到伤心时, 男方, 男服, 男高音, 男耕女织, 男孩, 男孩儿, 男孩子, 男孩子(法国南部方言), 男护士,
nán hái
garçon (n. m.)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce garçon a un poil dans la main!

男孩子可懒了!

Le petit garçon apprend à jouer de la trompette.

这位小男孩学习吹喇叭。

C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.

勇敢男孩不怕打针。

Le garçon indien est enfin devenu son ami.

印度男孩最终成了他朋友。

C'est certainement un garçon intelligent.

他确实是聪明男孩

C'est un garçon rond comme une boule.

男孩般。

Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.

迷人男孩今天穿了件白衬衫。

Ce garçon est petit mais robuste

男孩虽然子不高但很强壮。

Ce garçon est une vraie armoire à glace !

男孩真壮!

Ce garçon fait au revoir de la main.

男孩挥手表示再见。

Ce garçon a les cheveux en brosse.

这小男孩留着平头。

C'est un garcon qui porte une chemise.

这是穿着衬衣男孩.

Mais le garçonnet n'a pu être réanimé.

但是小男孩还是无法生还。

Le petit garçon a été renvoyé de l'école.

男孩被学校开除了。

Il est né autant de garçons que de filles.

出生男孩和女孩样多。

Ce garçon fait bien un mètre quatre-vingts.

男孩身高足有1米80。

Elle tient par la main le petit garçon.

她牵着小男孩手。

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

男孩故意打了她儿子。

Ce garçon compare une copie avec l'original.

男孩把抄本与原本相对照。

Ce garçon a la politesse la plus élémentaire.

男孩懂最起码礼貌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 男孩 的法语例句

用户正在搜索


的下面, 的下面(在), 的证, , , 灯(电子管), 灯标, 灯标船, 灯彩, 灯草,

相似单词


男儿有泪不轻弹,只因未到伤心时, 男方, 男服, 男高音, 男耕女织, 男孩, 男孩儿, 男孩子, 男孩子(法国南部方言), 男护士,
nán hái
garçon (n. m.)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce garçon a un poil dans la main!

男孩子可懒了!

Le petit garçon apprend à jouer de la trompette.

男孩学习

C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.

个勇敢的男孩不怕打针。

Le garçon indien est enfin devenu son ami.

那个印度男孩最终成了他的朋友。

C'est certainement un garçon intelligent.

他确实是个聪明的男孩

C'est un garçon rond comme une boule.

男孩胖嘟嘟的,像个球般。

Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.

那个笑容迷人的男孩今天穿了件白衬衫。

Ce garçon est petit mais robuste

男孩虽然个子不高但很强壮。

Ce garçon est une vraie armoire à glace !

男孩真壮!

Ce garçon fait au revoir de la main.

男孩挥手表示再

Ce garçon a les cheveux en brosse.

男孩留着平头。

C'est un garcon qui porte une chemise.

个穿着衬衣的男孩.

Mais le garçonnet n'a pu être réanimé.

但是男孩还是无法生还。

Le petit garçon a été renvoyé de l'école.

男孩被学校开除了。

Il est né autant de garçons que de filles.

出生的男孩和女孩样多。

Ce garçon fait bien un mètre quatre-vingts.

男孩身高足有1米80。

Elle tient par la main le petit garçon.

她牵着男孩的手。

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

那个男孩故意打了她儿子。

Ce garçon compare une copie avec l'original.

男孩把抄本与原本相对照。

Ce garçon a la politesse la plus élémentaire.

男孩懂最起码的礼貌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 男孩 的法语例句

用户正在搜索


灯火通明, 灯火通明的, 灯节, 灯具, 灯具维修人, 灯开关, 灯亮儿, 灯笼, 灯笼(纸), 灯笼短裤(古时侍从穿的),

相似单词


男儿有泪不轻弹,只因未到伤心时, 男方, 男服, 男高音, 男耕女织, 男孩, 男孩儿, 男孩子, 男孩子(法国南部方言), 男护士,
nán hái
garçon (n. m.)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce garçon a un poil dans la main!

男孩子可懒了!

Le petit garçon apprend à jouer de la trompette.

位小男孩学习吹喇叭。

C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.

敢的小男孩不怕打针。

Le garçon indien est enfin devenu son ami.

印度男孩最终成了他的朋友。

C'est certainement un garçon intelligent.

他确实是聪明的男孩

C'est un garçon rond comme une boule.

男孩胖嘟嘟的,像般。

Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.

笑容迷人的男孩今天穿了件白衬衫。

Ce garçon est petit mais robuste

男孩虽然子不高但很强壮。

Ce garçon est une vraie armoire à glace !

男孩真壮!

Ce garçon fait au revoir de la main.

男孩挥手见。

Ce garçon a les cheveux en brosse.

男孩留着平头。

C'est un garcon qui porte une chemise.

穿着衬衣的男孩.

Mais le garçonnet n'a pu être réanimé.

但是小男孩还是无法生还。

Le petit garçon a été renvoyé de l'école.

男孩被学校开除了。

Il est né autant de garçons que de filles.

出生的男孩和女孩样多。

Ce garçon fait bien un mètre quatre-vingts.

男孩身高足有1米80。

Elle tient par la main le petit garçon.

她牵着小男孩的手。

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

男孩故意打了她儿子。

Ce garçon compare une copie avec l'original.

男孩把抄本与原本相对照。

Ce garçon a la politesse la plus élémentaire.

男孩懂最起码的礼貌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 男孩 的法语例句

用户正在搜索


灯心草编的席子, 灯心草地, 灯心草科, 灯心草雀属, 灯心草属, 灯心管, 灯心结花, 灯心绒, 灯芯, 灯芯草,

相似单词


男儿有泪不轻弹,只因未到伤心时, 男方, 男服, 男高音, 男耕女织, 男孩, 男孩儿, 男孩子, 男孩子(法国南部方言), 男护士,
nán hái
garçon (n. m.)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce garçon a un poil dans la main!

男孩子可懒了!

Le petit garçon apprend à jouer de la trompette.

这位小男孩学习吹喇叭。

C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.

勇敢的小男孩不怕打针。

Le garçon indien est enfin devenu son ami.

印度男孩最终成了他的朋友。

C'est certainement un garçon intelligent.

他确实是聪明的男孩

C'est un garçon rond comme une boule.

男孩胖嘟嘟的,像

Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.

笑容迷人的男孩今天穿了件白衬衫。

Ce garçon est petit mais robuste

男孩虽然子不高但很强壮。

Ce garçon est une vraie armoire à glace !

男孩真壮!

Ce garçon fait au revoir de la main.

男孩挥手表示再见。

Ce garçon a les cheveux en brosse.

这小男孩留着平头。

C'est un garcon qui porte une chemise.

这是穿着衬衣的男孩.

Mais le garçonnet n'a pu être réanimé.

但是小男孩还是无法生还。

Le petit garçon a été renvoyé de l'école.

男孩被学校开除了。

Il est né autant de garçons que de filles.

出生的男孩和女孩样多。

Ce garçon fait bien un mètre quatre-vingts.

男孩身高足有1米80。

Elle tient par la main le petit garçon.

她牵着小男孩的手。

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

男孩故意打了她儿子。

Ce garçon compare une copie avec l'original.

男孩把抄本与原本相对照。

Ce garçon a la politesse la plus élémentaire.

男孩懂最起码的礼貌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 男孩 的法语例句

用户正在搜索


登岸, 登岸跳板, 登报, 登场, 登程, 登船, 登船检查, 登第, 登顶, 登峰造极,

相似单词


男儿有泪不轻弹,只因未到伤心时, 男方, 男服, 男高音, 男耕女织, 男孩, 男孩儿, 男孩子, 男孩子(法国南部方言), 男护士,

用户正在搜索


登陆, 登陆部队, 登陆舱, 登陆舰, 登陆摩托艇, 登陆跳板, 登陆艇, 登陆艇母舰, 登陆运输舰, 登录,

相似单词


男儿有泪不轻弹,只因未到伤心时, 男方, 男服, 男高音, 男耕女织, 男孩, 男孩儿, 男孩子, 男孩子(法国南部方言), 男护士,

用户正在搜索


登山手杖, 登山铁缆, 登山向导, 登山游玩, 登山远望, 登山运动, 登山运动的, 登山运动俱乐部, 登山运动员, 登山组的领头人,

相似单词


男儿有泪不轻弹,只因未到伤心时, 男方, 男服, 男高音, 男耕女织, 男孩, 男孩儿, 男孩子, 男孩子(法国南部方言), 男护士,
nán hái
garçon (n. m.)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce garçon a un poil dans la main!

这个子可懒了!

Le petit garçon apprend à jouer de la trompette.

这位学习吹喇叭。

C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.

这个勇不怕打针。

Le garçon indien est enfin devenu son ami.

那个印度最终成了他朋友。

C'est certainement un garçon intelligent.

他确实是个聪明

C'est un garçon rond comme une boule.

这个胖嘟嘟,像个球般。

Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.

那个笑容迷人今天穿了件白衬衫。

Ce garçon est petit mais robuste

这个虽然个子不高但很强壮。

Ce garçon est une vraie armoire à glace !

这个真壮!

Ce garçon fait au revoir de la main.

这个手表示再见。

Ce garçon a les cheveux en brosse.

留着平头。

C'est un garcon qui porte une chemise.

这是个穿着衬衣.

Mais le garçonnet n'a pu être réanimé.

但是还是无法生还。

Le petit garçon a été renvoyé de l'école.

被学校开除了。

Il est né autant de garçons que de filles.

出生和女样多。

Ce garçon fait bien un mètre quatre-vingts.

这个身高足有1米80。

Elle tient par la main le petit garçon.

她牵着手。

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

那个故意打了她儿子。

Ce garçon compare une copie avec l'original.

把抄本与原本相对照。

Ce garçon a la politesse la plus élémentaire.

这个懂最起码礼貌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 男孩 的法语例句

用户正在搜索


登时, 登市, 登台, 登台表演, 登堂入室, 登梯, 登位, 登消息, 登月, 登月舱,

相似单词


男儿有泪不轻弹,只因未到伤心时, 男方, 男服, 男高音, 男耕女织, 男孩, 男孩儿, 男孩子, 男孩子(法国南部方言), 男护士,
nán hái
garçon (n. m.)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce garçon a un poil dans la main!

男孩子可懒了!

Le petit garçon apprend à jouer de la trompette.

这位小男孩学习吹喇叭。

C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.

勇敢的小男孩不怕打针。

Le garçon indien est enfin devenu son ami.

印度男孩最终成了他的朋友。

C'est certainement un garçon intelligent.

他确实是聪明的男孩

C'est un garçon rond comme une boule.

男孩胖嘟嘟的,像

Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.

笑容迷人的男孩今天穿了件白衬衫。

Ce garçon est petit mais robuste

男孩虽然子不高但很强壮。

Ce garçon est une vraie armoire à glace !

男孩真壮!

Ce garçon fait au revoir de la main.

男孩挥手表示再见。

Ce garçon a les cheveux en brosse.

这小男孩留着平头。

C'est un garcon qui porte une chemise.

这是穿着衬衣的男孩.

Mais le garçonnet n'a pu être réanimé.

但是小男孩还是无法生还。

Le petit garçon a été renvoyé de l'école.

男孩被学校开除了。

Il est né autant de garçons que de filles.

出生的男孩和女孩样多。

Ce garçon fait bien un mètre quatre-vingts.

男孩身高足有1米80。

Elle tient par la main le petit garçon.

她牵着小男孩的手。

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

男孩故意打了她儿子。

Ce garçon compare une copie avec l'original.

男孩把抄本与原本相对照。

Ce garçon a la politesse la plus élémentaire.

男孩懂最起码的礼貌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 男孩 的法语例句

用户正在搜索


蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面, 等边, 等边的, 等边多边形, 等边三角形,

相似单词


男儿有泪不轻弹,只因未到伤心时, 男方, 男服, 男高音, 男耕女织, 男孩, 男孩儿, 男孩子, 男孩子(法国南部方言), 男护士,
nán hái
garçon (n. m.)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce garçon a un poil dans la main!

男孩子可懒

Le petit garçon apprend à jouer de la trompette.

男孩学习吹喇叭。

C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.

个勇敢的小男孩不怕打针。

Le garçon indien est enfin devenu son ami.

那个印度男孩最终成他的朋友。

C'est certainement un garçon intelligent.

他确实个聪明的男孩

C'est un garçon rond comme une boule.

个小男孩胖嘟嘟的,像个球般。

Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.

那个笑容迷人的男孩今天穿件白衬衫。

Ce garçon est petit mais robuste

男孩虽然个子不高但很强壮。

Ce garçon est une vraie armoire à glace !

男孩真壮!

Ce garçon fait au revoir de la main.

男孩挥手表示再见。

Ce garçon a les cheveux en brosse.

男孩留着平

C'est un garcon qui porte une chemise.

个穿着衬衣的男孩.

Mais le garçonnet n'a pu être réanimé.

男孩无法生还。

Le petit garçon a été renvoyé de l'école.

男孩被学校开除

Il est né autant de garçons que de filles.

出生的男孩和女孩样多。

Ce garçon fait bien un mètre quatre-vingts.

男孩身高足有1米80。

Elle tient par la main le petit garçon.

她牵着小男孩的手。

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

那个男孩故意打她儿子。

Ce garçon compare une copie avec l'original.

男孩把抄本与原本相对照。

Ce garçon a la politesse la plus élémentaire.

男孩懂最起码的礼貌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 男孩 的法语例句

用户正在搜索


等差等比中项, 等差级数, 等差中项, 等场曲线, 等超额中子核素, 等超额中子核素的, 等潮线, 等潮线图, 等车, 等称笔石属,

相似单词


男儿有泪不轻弹,只因未到伤心时, 男方, 男服, 男高音, 男耕女织, 男孩, 男孩儿, 男孩子, 男孩子(法国南部方言), 男护士,
nán hái
garçon (n. m.)
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce garçon a un poil dans la main!

子可懒

Le petit garçon apprend à jouer de la trompette.

位小学习吹喇叭。

C'est un garçon brave qui n'a pas peur des vaccins.

个勇敢的小不怕打针。

Le garçon indien est enfin devenu son ami.

那个印度最终成他的朋友。

C'est certainement un garçon intelligent.

他确实是个聪明的

C'est un garçon rond comme une boule.

个小胖嘟嘟的,像个球般。

Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.

那个笑容迷人的件白衬衫。

Ce garçon est petit mais robuste

虽然个子不高但很强壮。

Ce garçon est une vraie armoire à glace !

真壮!

Ce garçon fait au revoir de la main.

挥手表示再见。

Ce garçon a les cheveux en brosse.

留着平头。

C'est un garcon qui porte une chemise.

着衬衣的.

Mais le garçonnet n'a pu être réanimé.

但是小还是无法生还。

Le petit garçon a été renvoyé de l'école.

被学校开除

Il est né autant de garçons que de filles.

出生的和女样多。

Ce garçon fait bien un mètre quatre-vingts.

身高足有1米80。

Elle tient par la main le petit garçon.

她牵着小的手。

Ce garçon a fait exprès de frapper son fils.

那个故意打她儿子。

Ce garçon compare une copie avec l'original.

把抄本与原本相对照。

Ce garçon a la politesse la plus élémentaire.

懂最起码的礼貌。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 男孩 的法语例句

用户正在搜索


等待时机, 等待时间, 等待时来运转, 等待有利时机, 等待主义, 等到, 等得不耐烦, 等得烦躁, 等得及, 等等,

相似单词


男儿有泪不轻弹,只因未到伤心时, 男方, 男服, 男高音, 男耕女织, 男孩, 男孩儿, 男孩子, 男孩子(法国南部方言), 男护士,