法语助手
  • 关闭
wǔ lì
1. (强暴) vigueur
La police a dû recourir à la force pour freiner la foule.
警察不得不用阻止人群。
2. (军事) la force militaire; force armée, la force des armes
annexe par la force
兼并
suppression armé
镇压
recours à la force
诉诸


1. forces
2. forces militaires; forces armées诉诸~avoir recours(recourir)à la force

L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.

国家是使用进行阶级统治机构。

Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.

并以控制一切为己任,不惜动用包括在内一切手段。

L'époque où la force était source de droit est maintenant révolue.

即法时代已经过去。

Le rapport aborde certains aspects du recours à la force.

报告触及使用一些方面。

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时居民使用过度

Nous invitons les autorités ougandaises à éviter tout recours à la force.

我们呼吁乌干达当局避免使用

Une nouvelle fois, la morale et les principes vaincront l'arrogance et la force.

道义与原则将再次战胜蛮横与

La force et les dispositions juridiques seules ne peuvent pas suffire.

仅依靠使用或实施法律措施是不够

Une autre catégorie d'affaires fréquemment portées devant la Cour concerne l'emploi de la force.

经常提交法院审理另一类案件涉及使用

Cette question se distingue de celle de la légalité de l'usage de la force.

该专题不同于使用法性专题。

Et surtout, il ne faut pas recourir à la force pour s'opposer à la loi.

最重要是,不能被用来抗法律。

Les enquêtes consacrées à ces abus ont rarement donné lieu à des poursuites.

滥用进行调查后,很少提起起诉。

L'usage excessif et disproportionné de la force est injustifiable.

过度或不适当地使用是不可原谅

Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.

在国际政治中,因素重要性不断增加。

Espérer dominer l'espace au moyen du recours à la force est illusoire.

通过使用主宰外层空间希望是虚幻

Nous avons des préoccupations analogues concernant la recommandation portant sur le recours à la force.

我们有关使用建议也有类似关切。

Certaines nations ont eu recours à la force, contrevenant au droit international.

一些国家违背国际法,采取诉诸做法。

L'affaire de la licéité du recours à la force est toujours en cours.

这一关于使用法性案件尚在审理中。

Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.

为了控制提交人,没有使用比必要更多

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

一些政府使用极限含义作出了自己解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武力 的法语例句

用户正在搜索


八元数, 八月, 八月份度假者, 八月节, 八折, 八珍, 八珍汤, 八阵图, 八正散, 八字,

相似单词


武行, 武火, 武将, 武警部队, 武库, 武力, 武林, 武庙, 武木冰期的, 武木期,
wǔ lì
1. (强暴的力量) vigueur
La police a dû recourir à la force pour freiner la foule.
警察不得不用力阻止人群。
2. (军事力量) la force militaire; force armée, la force des armes
annexe par la force
力兼并
suppression armé
力镇压
recours à la force


1. forces
2. forces militaires; forces armées~avoir recours(recourir)à la force

L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.

国家是使用进行阶级统治的机构。

Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.

并以控制一切为己任,不惜动用包括在内的一切手段。

L'époque où la force était source de droit est maintenant révolue.

即法的时代已经过去。

Le rapport aborde certains aspects du recours à la force.

报告触及使用的一些方面。

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时居民使用过度的

Nous invitons les autorités ougandaises à éviter tout recours à la force.

我们呼吁乌干达当局避免使用

Une nouvelle fois, la morale et les principes vaincront l'arrogance et la force.

道义与原则将再次战胜蛮横与

La force et les dispositions juridiques seules ne peuvent pas suffire.

仅依靠使用或实施法律措施是不够的。

Une autre catégorie d'affaires fréquemment portées devant la Cour concerne l'emploi de la force.

经常提交法院审理的另一类案件涉及使用

Cette question se distingue de celle de la légalité de l'usage de la force.

不同于使用的合法性专

Et surtout, il ne faut pas recourir à la force pour s'opposer à la loi.

最重要的是,不能被用来抗法律。

Les enquêtes consacrées à ces abus ont rarement donné lieu à des poursuites.

滥用进行调查后,很少提起起

L'usage excessif et disproportionné de la force est injustifiable.

过度或不适当地使用是不可原谅的。

Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.

在国际政治中,因素的重要性不断增加。

Espérer dominer l'espace au moyen du recours à la force est illusoire.

通过使用主宰外层空间的希望是虚幻的。

Nous avons des préoccupations analogues concernant la recommandation portant sur le recours à la force.

我们有关使用的建议也有类似的关切。

Certaines nations ont eu recours à la force, contrevenant au droit international.

一些国家违背国际法,采取的做法。

L'affaire de la licéité du recours à la force est toujours en cours.

这一关于使用合法性的案件尚在审理中。

Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.

为了控制提交人,没有使用比必要更多的

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

一些政府使用极限的含义作出了自己的解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武力 的法语例句

用户正在搜索


巴(压强单位), 巴巴, 巴巴多斯, 巴巴多斯岛(巴巴多斯), 巴巴多斯沥青, 巴巴儿地, 巴巴结结, 巴北妥, 巴贝科, 巴倍虫病,

相似单词


武行, 武火, 武将, 武警部队, 武库, 武力, 武林, 武庙, 武木冰期的, 武木期,
wǔ lì
1. (强暴的力量) vigueur
La police a dû recourir à la force pour freiner la foule.
警察不得不用武力阻止人群。
2. (军事力量) la force militaire; force armée, la force des armes
annexe par la force
武力兼并
suppression armé
武力镇压
recours à la force
诉诸武力


1. forces
2. forces militaires; forces armées诉诸~avoir recours(recourir)à la force

L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.

国家是使用武力进行阶级统治的机构。

Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.

并以控制一切为己任,不惜动用包括武力在内的一切手段。

L'époque où la force était source de droit est maintenant révolue.

武力即法的时代已

Le rapport aborde certains aspects du recours à la force.

报告触及使用武力的一些方面。

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时居民使用度的武力

Nous invitons les autorités ougandaises à éviter tout recours à la force.

我们呼吁乌干达当使用武力

Une nouvelle fois, la morale et les principes vaincront l'arrogance et la force.

道义与原则将再次战胜蛮横与武力

La force et les dispositions juridiques seules ne peuvent pas suffire.

仅依靠使用武力或实施法律措施是不够的。

Une autre catégorie d'affaires fréquemment portées devant la Cour concerne l'emploi de la force.

常提交法院审理的另一类案件涉及使用武力

Cette question se distingue de celle de la légalité de l'usage de la force.

该专题不同于使用武力的合法性专题。

Et surtout, il ne faut pas recourir à la force pour s'opposer à la loi.

最重要的是,武力不能被用来抗法律。

Les enquêtes consacrées à ces abus ont rarement donné lieu à des poursuites.

滥用武力进行调查后,很少提起起诉。

L'usage excessif et disproportionné de la force est injustifiable.

度或不适当地使用武力是不可原谅的。

Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.

在国际政治中,武力因素的重要性不断增加。

Espérer dominer l'espace au moyen du recours à la force est illusoire.

使用武力主宰外层空间的希望是虚幻的。

Nous avons des préoccupations analogues concernant la recommandation portant sur le recours à la force.

我们有关使用武力的建议也有类似的关切。

Certaines nations ont eu recours à la force, contrevenant au droit international.

一些国家违背国际法,采取诉诸武力的做法。

L'affaire de la licéité du recours à la force est toujours en cours.

这一关于使用武力合法性的案件尚在审理中。

Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.

为了控制提交人,没有使用比必要更多的武力

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

一些政府使用极限武力的含义作出了自己的解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武力 的法语例句

用户正在搜索


巴不得, 巴不得看场电影, 巴布达, 巴布科克型试验管, 巴布亚新几内亚, 巴菜亚属, 巴岑氏硬结性红斑, 巴旦杏蛋糕, 巴旦杏仁, 巴旦杏树,

相似单词


武行, 武火, 武将, 武警部队, 武库, 武力, 武林, 武庙, 武木冰期的, 武木期,
wǔ lì
1. (强暴量) vigueur
La police a dû recourir à la force pour freiner la foule.
警察不得不用阻止人群。
2. (军事量) la force militaire; force armée, la force des armes
annexe par la force
兼并
suppression armé
镇压
recours à la force
诉诸


1. forces
2. forces militaires; forces armées诉诸~avoir recours(recourir)à la force

L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.

国家是使用进行阶级统治机构。

Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.

并以控制一切为己任,不惜动用包括在内一切手段。

L'époque où la force était source de droit est maintenant révolue.

即法代已经过去。

Le rapport aborde certains aspects du recours à la force.

报告触及使用一些方面。

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有居民使用过度

Nous invitons les autorités ougandaises à éviter tout recours à la force.

我们呼吁乌干达当局避免使用

Une nouvelle fois, la morale et les principes vaincront l'arrogance et la force.

义与原则将再次战胜蛮横与

La force et les dispositions juridiques seules ne peuvent pas suffire.

仅依靠使用或实施法律措施是不够

Une autre catégorie d'affaires fréquemment portées devant la Cour concerne l'emploi de la force.

经常提交法院审理另一类案件涉及使用

Cette question se distingue de celle de la légalité de l'usage de la force.

该专题不同于使用合法性专题。

Et surtout, il ne faut pas recourir à la force pour s'opposer à la loi.

最重要是,不能被用来抗法律。

Les enquêtes consacrées à ces abus ont rarement donné lieu à des poursuites.

滥用进行调查后,很少提起起诉。

L'usage excessif et disproportionné de la force est injustifiable.

过度或不适当地使用是不可原谅

Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.

在国际政治中,因素重要性不断增加。

Espérer dominer l'espace au moyen du recours à la force est illusoire.

通过使用主宰外层空间希望是虚幻

Nous avons des préoccupations analogues concernant la recommandation portant sur le recours à la force.

我们有关使用建议也有类似关切。

Certaines nations ont eu recours à la force, contrevenant au droit international.

一些国家违背国际法,采取诉诸做法。

L'affaire de la licéité du recours à la force est toujours en cours.

这一关于使用合法性案件尚在审理中。

Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.

为了控制提交人,没有使用比必要更多

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

一些政府使用极限含义作出了自己解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武力 的法语例句

用户正在搜索


巴豆炔, 巴豆霜, 巴豆素, 巴豆酸酶, 巴豆酰, 巴豆油, 巴豆中毒, 巴儿狗, 巴儿狗(原北京产), 巴尔的摩,

相似单词


武行, 武火, 武将, 武警部队, 武库, 武力, 武林, 武庙, 武木冰期的, 武木期,
wǔ lì
1. (强暴的力量) vigueur
La police a dû recourir à la force pour freiner la foule.
警察不得不用武力阻止人群。
2. (军事力量) la force militaire; force armée, la force des armes
annexe par la force
武力兼并
suppression armé
武力镇压
recours à la force
诉诸武力


1. forces
2. forces militaires; forces armées诉诸~avoir recours(recourir)à la force

L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.

国家是使用武力进行阶级统治的机构。

Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.

并以控制一切为己任,不惜动用包括武力内的一切手段。

L'époque où la force était source de droit est maintenant révolue.

武力即法的时代已经过去。

Le rapport aborde certains aspects du recours à la force.

报告触及使用武力的一些方面。

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时居民使用过度的武力

Nous invitons les autorités ougandaises à éviter tout recours à la force.

我们呼吁乌干达当局避免使用武力

Une nouvelle fois, la morale et les principes vaincront l'arrogance et la force.

道义与原则将再次战胜蛮横与武力

La force et les dispositions juridiques seules ne peuvent pas suffire.

仅依靠使用武力或实施法律措施是不够的。

Une autre catégorie d'affaires fréquemment portées devant la Cour concerne l'emploi de la force.

经常提交法院审理的另一类案件涉及使用武力

Cette question se distingue de celle de la légalité de l'usage de la force.

该专题不同于使用武力的合法性专题。

Et surtout, il ne faut pas recourir à la force pour s'opposer à la loi.

最重要的是,武力不能被用来抗法律。

Les enquêtes consacrées à ces abus ont rarement donné lieu à des poursuites.

武力进行调查后,很少提起起诉。

L'usage excessif et disproportionné de la force est injustifiable.

过度或不适当地使用武力是不可原谅的。

Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.

国际政治中,武力因素的重要性不断增加。

Espérer dominer l'espace au moyen du recours à la force est illusoire.

通过使用武力主宰外层空间的希望是虚幻的。

Nous avons des préoccupations analogues concernant la recommandation portant sur le recours à la force.

我们有关使用武力的建议也有类似的关切。

Certaines nations ont eu recours à la force, contrevenant au droit international.

一些国家违背国际法,采取诉诸武力的做法。

L'affaire de la licéité du recours à la force est toujours en cours.

这一关于使用武力合法性的案件尚审理中。

Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.

为了控制提交人,没有使用比必要更多的武力

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

一些政府使用极限武力的含义作出了自己的解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武力 的法语例句

用户正在搜索


巴尔通氏体科, 巴尔通氏体属, 巴尔陨石, 巴尔扎克, 巴尔扎克式的, 巴尔扎克小说风格的, 巴尔扎克作品的, 巴耳末谱线系, 巴伐利亚, 巴格达,

相似单词


武行, 武火, 武将, 武警部队, 武库, 武力, 武林, 武庙, 武木冰期的, 武木期,

用户正在搜索


巴黎路名簿, 巴黎绿, 巴黎期权市场, 巴黎人报, 巴黎商界, 巴黎圣母院, 巴黎市, 巴黎市郊, 巴黎市郊贫民区居民, 巴黎市内,

相似单词


武行, 武火, 武将, 武警部队, 武库, 武力, 武林, 武庙, 武木冰期的, 武木期,

用户正在搜索


扒碴圬, 扒车, 扒道碴, 扒钉, 扒翻, 扒房, 扒糕, 扒鸡, 扒开芦苇, 扒开余薪使火熄灭,

相似单词


武行, 武火, 武将, 武警部队, 武库, 武力, 武林, 武庙, 武木冰期的, 武木期,
wǔ lì
1. (强暴力量) vigueur
La police a dû recourir à la force pour freiner la foule.
警察不得不用力阻止人群。
2. (军事力量) la force militaire; force armée, la force des armes
annexe par la force
力兼并
suppression armé
力镇压
recours à la force
诉诸


1. forces
2. forces militaires; forces armées诉诸~avoir recours(recourir)à la force

L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.

国家是使用进行阶级统治机构。

Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.

并以控制切为己任,不惜动用包括在内切手段。

L'époque où la force était source de droit est maintenant révolue.

即法时代已经过去。

Le rapport aborde certains aspects du recours à la force.

报告触及使用面。

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时居民使用过

Nous invitons les autorités ougandaises à éviter tout recours à la force.

我们呼吁乌干达当局避免使用

Une nouvelle fois, la morale et les principes vaincront l'arrogance et la force.

道义与原则将再次战胜蛮横与

La force et les dispositions juridiques seules ne peuvent pas suffire.

仅依靠使用或实施法律措施是不够

Une autre catégorie d'affaires fréquemment portées devant la Cour concerne l'emploi de la force.

经常提交法院审理类案件涉及使用

Cette question se distingue de celle de la légalité de l'usage de la force.

该专题不同于使用合法性专题。

Et surtout, il ne faut pas recourir à la force pour s'opposer à la loi.

最重要是,不能被用来抗法律。

Les enquêtes consacrées à ces abus ont rarement donné lieu à des poursuites.

滥用进行调查后,很少提起起诉。

L'usage excessif et disproportionné de la force est injustifiable.

或不适当地使用是不可原谅

Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.

在国际政治中,因素重要性不断增加。

Espérer dominer l'espace au moyen du recours à la force est illusoire.

通过使用主宰外层空间希望是虚幻

Nous avons des préoccupations analogues concernant la recommandation portant sur le recours à la force.

我们有关使用建议也有类似关切。

Certaines nations ont eu recours à la force, contrevenant au droit international.

国家违背国际法,采取诉诸做法。

L'affaire de la licéité du recours à la force est toujours en cours.

关于使用合法性案件尚在审理中。

Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.

为了控制提交人,没有使用比必要更多

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

政府使用极限含义作出了自己解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武力 的法语例句

用户正在搜索


扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, , 叭喇狗, , , 芭蕉, 芭蕉根, 芭蕉花,

相似单词


武行, 武火, 武将, 武警部队, 武库, 武力, 武林, 武庙, 武木冰期的, 武木期,
wǔ lì
1. (强暴力量) vigueur
La police a dû recourir à la force pour freiner la foule.
警察不得不用武力阻止人群。
2. (军事力量) la force militaire; force armée, la force des armes
annexe par la force
武力兼并
suppression armé
武力镇压
recours à la force
诉诸武力


1. forces
2. forces militaires; forces armées诉诸~avoir recours(recourir)à la force

L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.

国家是使用武力进行阶级统治机构。

Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.

并以控制为己任,不惜动用包括武力在内手段。

L'époque où la force était source de droit est maintenant révolue.

武力即法时代已经过去。

Le rapport aborde certains aspects du recours à la force.

报告触及使用武力些方面。

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时居民使用过度武力

Nous invitons les autorités ougandaises à éviter tout recours à la force.

我们呼吁乌干达当局避免使用武力

Une nouvelle fois, la morale et les principes vaincront l'arrogance et la force.

道义与原则将胜蛮横与武力

La force et les dispositions juridiques seules ne peuvent pas suffire.

仅依靠使用武力或实施法律措施是不够

Une autre catégorie d'affaires fréquemment portées devant la Cour concerne l'emploi de la force.

经常提交法院审理类案件涉及使用武力

Cette question se distingue de celle de la légalité de l'usage de la force.

该专题不同于使用武力合法性专题。

Et surtout, il ne faut pas recourir à la force pour s'opposer à la loi.

最重要是,武力不能被用来抗法律。

Les enquêtes consacrées à ces abus ont rarement donné lieu à des poursuites.

滥用武力进行调查后,很少提起起诉。

L'usage excessif et disproportionné de la force est injustifiable.

过度或不适当地使用武力是不可原谅

Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.

在国际政治中,武力因素重要性不断增加。

Espérer dominer l'espace au moyen du recours à la force est illusoire.

通过使用武力主宰外层空间希望是虚幻

Nous avons des préoccupations analogues concernant la recommandation portant sur le recours à la force.

我们有关使用武力建议也有类似

Certaines nations ont eu recours à la force, contrevenant au droit international.

些国家违背国际法,采取诉诸武力做法。

L'affaire de la licéité du recours à la force est toujours en cours.

关于使用武力合法性案件尚在审理中。

Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.

为了控制提交人,没有使用比必要更多武力

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

些政府使用极限武力含义作出了自己解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武力 的法语例句

用户正在搜索


芭蕾舞团团长, 芭蕾舞鞋, 芭蕾舞演员, 芭蕾舞音乐, 芭蕾喜剧, 芭蕾组曲, 夿, , , 疤痕,

相似单词


武行, 武火, 武将, 武警部队, 武库, 武力, 武林, 武庙, 武木冰期的, 武木期,
wǔ lì
1. (强暴的量) vigueur
La police a dû recourir à la force pour freiner la foule.
警察不得不阻止人群。
2. (军事量) la force militaire; force armée, la force des armes
annexe par la force
兼并
suppression armé
镇压
recours à la force
诉诸


1. forces
2. forces militaires; forces armées诉诸~avoir recours(recourir)à la force

L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.

国家是使进行阶级统治的机构。

Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.

并以控制一切为己任,不惜动包括在内的一切手段。

L'époque où la force était source de droit est maintenant révolue.

即法的时代已经过去。

Le rapport aborde certains aspects du recours à la force.

报告触及使的一些方面。

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时居民使过度的

Nous invitons les autorités ougandaises à éviter tout recours à la force.

吁乌干达当局避免使

Une nouvelle fois, la morale et les principes vaincront l'arrogance et la force.

道义与原则将再次战胜蛮横与

La force et les dispositions juridiques seules ne peuvent pas suffire.

仅依靠使或实施法律措施是不够的。

Une autre catégorie d'affaires fréquemment portées devant la Cour concerne l'emploi de la force.

经常提交法院审理的另一类案件涉及使

Cette question se distingue de celle de la légalité de l'usage de la force.

该专题不同于使的合法性专题。

Et surtout, il ne faut pas recourir à la force pour s'opposer à la loi.

最重要的是,不能被抗法律。

Les enquêtes consacrées à ces abus ont rarement donné lieu à des poursuites.

进行调查后,很少提起起诉。

L'usage excessif et disproportionné de la force est injustifiable.

过度或不适当地使是不可原谅的。

Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.

在国际政治中,因素的重要性不断增加。

Espérer dominer l'espace au moyen du recours à la force est illusoire.

通过使主宰外层空间的希望是虚幻的。

Nous avons des préoccupations analogues concernant la recommandation portant sur le recours à la force.

有关使的建议也有类似的关切。

Certaines nations ont eu recours à la force, contrevenant au droit international.

一些国家违背国际法,采取诉诸的做法。

L'affaire de la licéité du recours à la force est toujours en cours.

这一关于使合法性的案件尚在审理中。

Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.

为了控制提交人,没有使比必要更多的

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

一些政府使极限的含义作出了自己的解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 武力 的法语例句

用户正在搜索


, 粑粑, , , , 拔(剑、匕首)出鞘, 拔白, 拔本塞源, 拔草, 拔草板,

相似单词


武行, 武火, 武将, 武警部队, 武库, 武力, 武林, 武庙, 武木冰期的, 武木期,
wǔ lì
1. (强量) vigueur
La police a dû recourir à la force pour freiner la foule.
警察不得不用武阻止人群。
2. (军事量) la force militaire; force armée, la force des armes
annexe par la force
兼并
suppression armé
镇压
recours à la force
诉诸武


1. forces
2. forces militaires; forces armées诉诸~avoir recours(recourir)à la force

L'Etat est un appareil de domination de classe par la violence.

国家是使用进行阶级统治机构。

Elle a vocation à s’imposer par tous les moyens, y compris la force.

并以控制一切为己任,不惜动用包括在内一切手段。

L'époque où la force était source de droit est maintenant révolue.

即法时代已经过去。

Le rapport aborde certains aspects du recours à la force.

报告触及使用一些方面。

Parfois, la police a fait un usage excessif de la force contre la population.

警察有时居民使用过度

Nous invitons les autorités ougandaises à éviter tout recours à la force.

我们呼吁乌干达当局避免使用

Une nouvelle fois, la morale et les principes vaincront l'arrogance et la force.

道义与原则将再次战胜蛮横与

La force et les dispositions juridiques seules ne peuvent pas suffire.

仅依靠使用或实施法律措施是不够

Une autre catégorie d'affaires fréquemment portées devant la Cour concerne l'emploi de la force.

经常提交法院审理另一类案件涉及使用

Cette question se distingue de celle de la légalité de l'usage de la force.

该专题不同于使用合法性专题。

Et surtout, il ne faut pas recourir à la force pour s'opposer à la loi.

最重要是,不能被用来法律。

Les enquêtes consacrées à ces abus ont rarement donné lieu à des poursuites.

滥用进行调查后,很少提起起诉。

L'usage excessif et disproportionné de la force est injustifiable.

过度或不适当地使用是不可原谅

Le facteur force acquiert une importance croissante en matière de politique internationale.

在国际政治中,因素重要性不断增加。

Espérer dominer l'espace au moyen du recours à la force est illusoire.

通过使用主宰外层空间希望是虚幻

Nous avons des préoccupations analogues concernant la recommandation portant sur le recours à la force.

我们有关使用建议也有类似关切。

Certaines nations ont eu recours à la force, contrevenant au droit international.

一些国家违背国际法,采取诉诸做法。

L'affaire de la licéité du recours à la force est toujours en cours.

这一关于使用合法性案件尚在审理中。

Ils n'ont pas employé plus de force que nécessaire pour maîtriser l'auteur.

为了控制提交人,没有使用比必要更多

Plusieurs gouvernements ont forgé leur propre interprétation de la notion de «force maximale».

一些政府使用极限含义作出了自己解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 武力 的法语例句

用户正在搜索


拔除者, 拔萃, 拔弹器, 拔刀出鞘, 拔刀相助, 拔道钉机, 拔地而起, 拔掉, 拔掉插头, 拔掉红萝卜缨,

相似单词


武行, 武火, 武将, 武警部队, 武库, 武力, 武林, 武庙, 武木冰期的, 武木期,