法语助手
  • 关闭

弹道导弹

添加到生词本

engin balistique
missile balistique

Au lieu de s'obnubiler sur l'effondrement du Traité ABM, mieux vaut envisager l'avenir.

与其感叹《反条约》的完结,不如展望未来。

Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.

我们越来越关切地干国家在发展计划。

La République bolivarienne du Venezuela ne possède pas de missiles balistiques.

委内瑞拉玻利瓦尔共和国并不拥有

Nous partageons la préoccupation mondiale à l'égard de la prolifération débridée des missiles balistiques.

我们与全世界一样,对如脱缰野马般扩散感关注。

Nos essais nucléaires et essais de missiles balistiques ne représentent aucune menace pour aucun pays.

我们的核试验和不对任何国家构成威胁。

Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.

“运载工具”一词基本上包括了、巡航和无人驾驶航空飞行器。

Sur ces rampes se trouvaient exactement 104 missiles balistiques intercontinentaux, équipés chacun d'une tête nucléaire.

在这些发射井里,一共有104个洲际,每个装有核头。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止扩散海牙行为准则》。

Au total, plus de 1 000 missiles et bombardiers stratégiques et 450 silos d'ICBM ont été éliminés.

美国迄今已经总共消除了1000多枚战略和轰炸机以及450个洲际发射井。

Le lien qui existe entre armes de destruction massive et missiles balistiques est largement reconnu.

大规模杀伤性武器和之间的联系得普遍承认。

L'adhésion au Code international de conduite contre la prolifération des missiles balistiques.

遵守防止扩散国际行为守则。

La communauté internationale a assisté à la faillite du Traité ABM.

国际社会目睹了“反条约”的失败。

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还是直接联系中心,即《防止扩散海牙行为准则》的秘书处。

La viabilité de ce Traité déterminera également l'extension de la course aux armements dans l'espace.

条约的有效性还将对军备竞赛扩大外层空间的程度起决定性作用。

L'Ukraine est préoccupée par l'évolution du Traité sur les missiles antimissile.

乌克兰对反条约目前情况感关切。

Les Philippines conviennent que le Traité ABM est un problème urgent pour chacun d'entre nous.

菲律宾同意,《反条约》是我们大家紧迫关切的问题。

À cet égard, le Groupe invite les États parties au Traité ABM à en respecter pleinement les dispositions.

在此,21国集团呼吁《反条约》的缔约国全面遵守条约的规定。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止扩散海牙行为准则》。

Elles condamnent toutes mesures qui iraient à l'encontre des buts et dispositions de l'Accord.

双方反对任何可能侵蚀《反条约》的宗旨和规定的措施。

Elle réaffirme l'importance du traité concernant les missiles antimissiles balistiques.

它重申《限制反系统条约》的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弹道导弹 的法语例句

用户正在搜索


不会腐烂的木材, 不会腐烂的皮革, 不会履行的誓言, 不会说谎, 不会有好下场, 不会走样的衣服, 不会做人, 不讳, 不婚的, 不混溶的,

相似单词


弹出单, 弹词, 弹带, 弹道, 弹道波, 弹道导弹, 弹道的, 弹道飞行器, 弹道飞行器回收, 弹道火箭,
engin balistique
missile balistique

Au lieu de s'obnubiler sur l'effondrement du Traité ABM, mieux vaut envisager l'avenir.

与其感叹《反条约》的完结,不如展望未来。

Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.

我们越来越关切地看到,若干国家在发展计划。

La République bolivarienne du Venezuela ne possède pas de missiles balistiques.

委内瑞拉玻利瓦尔共和国并不拥有

Nous partageons la préoccupation mondiale à l'égard de la prolifération débridée des missiles balistiques.

我们与全世界一样,对如脱缰野马般扩散感到关注。

Nos essais nucléaires et essais de missiles balistiques ne représentent aucune menace pour aucun pays.

我们的核试验和不对任何国家构成威胁。

Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.

“运载工具”一词基本上包括了、巡航和无人驾驶航空飞行器。

Sur ces rampes se trouvaient exactement 104 missiles balistiques intercontinentaux, équipés chacun d'une tête nucléaire.

在这些发射井里,一共有104个洲际,每个装有核头。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止扩散海牙行为准则》。

Au total, plus de 1 000 missiles et bombardiers stratégiques et 450 silos d'ICBM ont été éliminés.

美国迄今已经总共消除了1000多枚战略和轰炸机以及450个洲际发射井。

Le lien qui existe entre armes de destruction massive et missiles balistiques est largement reconnu.

大规模杀伤性武器和之间的到普遍承认。

L'adhésion au Code international de conduite contre la prolifération des missiles balistiques.

遵守防止扩散国际行为守则。

La communauté internationale a assisté à la faillite du Traité ABM.

国际社会目睹了“反条约”的失败。

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还是直接中心,即《防止扩散海牙行为准则》的秘书处。

La viabilité de ce Traité déterminera également l'extension de la course aux armements dans l'espace.

条约的有效性还将对军备竞赛扩大到外层空间的程度起决定性作用。

L'Ukraine est préoccupée par l'évolution du Traité sur les missiles antimissile.

乌克兰对反条约目前情况感到关切。

Les Philippines conviennent que le Traité ABM est un problème urgent pour chacun d'entre nous.

菲律宾同意,《反条约》是我们大家紧迫关切的问题。

À cet égard, le Groupe invite les États parties au Traité ABM à en respecter pleinement les dispositions.

在此,21国集团呼吁《反条约》的缔约国全面遵守条约的规定。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止扩散海牙行为准则》。

Elles condamnent toutes mesures qui iraient à l'encontre des buts et dispositions de l'Accord.

双方反对任何可能侵蚀《反条约》的宗旨和规定的措施。

Elle réaffirme l'importance du traité concernant les missiles antimissiles balistiques.

它重申《限制反统条约》的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弹道导弹 的法语例句

用户正在搜索


不吉的, 不吉利的, 不极化电极, 不即不离, 不急不忙, 不急之务, 不疾不徐, 不嫉妒, 不计, 不计报酬,

相似单词


弹出单, 弹词, 弹带, 弹道, 弹道波, 弹道导弹, 弹道的, 弹道飞行器, 弹道飞行器回收, 弹道火箭,
engin balistique
missile balistique

Au lieu de s'obnubiler sur l'effondrement du Traité ABM, mieux vaut envisager l'avenir.

与其感叹《反导弹条约》的完结,不如展望未来。

Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.

我们越来越关切地看到,若干国家在发展导弹计划。

La République bolivarienne du Venezuela ne possède pas de missiles balistiques.

委内瑞拉玻利瓦尔共国并不拥有导弹

Nous partageons la préoccupation mondiale à l'égard de la prolifération débridée des missiles balistiques.

我们与全世界样,对导弹如脱缰野马般扩散感到关注。

Nos essais nucléaires et essais de missiles balistiques ne représentent aucune menace pour aucun pays.

我们的核试验导弹不对任何国家构成威胁。

Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.

“运载工具”本上包括了导弹、巡航导弹驾驶航空飞行器。

Sur ces rampes se trouvaient exactement 104 missiles balistiques intercontinentaux, équipés chacun d'une tête nucléaire.

在这些发射井里,共有104个洲际导弹,每个导弹装有核弹头。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止导弹扩散海牙行为准则》。

Au total, plus de 1 000 missiles et bombardiers stratégiques et 450 silos d'ICBM ont été éliminés.

美国迄今已经总共消除了1000多枚战略导弹轰炸机以及450个洲际导弹发射井。

Le lien qui existe entre armes de destruction massive et missiles balistiques est largement reconnu.

大规模杀伤性武器导弹之间的联系得到普遍承认。

L'adhésion au Code international de conduite contre la prolifération des missiles balistiques.

遵守防止导弹扩散国际行为守则。

La communauté internationale a assisté à la faillite du Traité ABM.

国际社会目睹了“反导弹条约”的失败。

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还是直接联系中心,即《防止导弹扩散海牙行为准则》的秘书处。

La viabilité de ce Traité déterminera également l'extension de la course aux armements dans l'espace.

导弹条约的有效性还将对军备竞赛扩大到外层空间的程度起决定性作用。

L'Ukraine est préoccupée par l'évolution du Traité sur les missiles antimissile.

乌克兰对反导弹条约目前情况感到关切。

Les Philippines conviennent que le Traité ABM est un problème urgent pour chacun d'entre nous.

菲律宾同意,《反导弹条约》是我们大家紧迫关切的问题。

À cet égard, le Groupe invite les États parties au Traité ABM à en respecter pleinement les dispositions.

在此,21国集团呼吁《反导弹条约》的缔约国全面遵守条约的规定。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止导弹扩散海牙行为准则》。

Elles condamnent toutes mesures qui iraient à l'encontre des buts et dispositions de l'Accord.

双方反对任何可能侵蚀《反导弹条约》的宗旨规定的措施。

Elle réaffirme l'importance du traité concernant les missiles antimissiles balistiques.

它重申《限制反导弹系统条约》的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弹道导弹 的法语例句

用户正在搜索


不记名股, 不记名股票, 不记名票据, 不记名投票, 不记名证券, 不记名支票, 不忌斋的日子, 不济, 不济事, 不继续了,

相似单词


弹出单, 弹词, 弹带, 弹道, 弹道波, 弹道导弹, 弹道的, 弹道飞行器, 弹道飞行器回收, 弹道火箭,
engin balistique
missile balistique

Au lieu de s'obnubiler sur l'effondrement du Traité ABM, mieux vaut envisager l'avenir.

与其感叹《反导弹条约》的完结,不如展望未

Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.

我们关切地看到,若干国家在发展导弹计划。

La République bolivarienne du Venezuela ne possède pas de missiles balistiques.

委内瑞拉玻利瓦尔共和国并不拥有导弹

Nous partageons la préoccupation mondiale à l'égard de la prolifération débridée des missiles balistiques.

我们与全世界一样,对导弹如脱缰野马般扩散感到关注。

Nos essais nucléaires et essais de missiles balistiques ne représentent aucune menace pour aucun pays.

我们的核试验和导弹不对任何国家构成威胁。

Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.

“运载工具”一词基本上包括了导弹、巡航导弹和无人驾驶航空飞行器。

Sur ces rampes se trouvaient exactement 104 missiles balistiques intercontinentaux, équipés chacun d'une tête nucléaire.

在这些发射里,一共有104个洲际导弹,每个导弹装有核弹头。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止导弹扩散海牙行为准则》。

Au total, plus de 1 000 missiles et bombardiers stratégiques et 450 silos d'ICBM ont été éliminés.

美国迄今已经总共消除了1000多枚战略导弹和轰炸机以及450个洲际导弹发射

Le lien qui existe entre armes de destruction massive et missiles balistiques est largement reconnu.

模杀伤性武器和导弹之间的联系得到普遍承认。

L'adhésion au Code international de conduite contre la prolifération des missiles balistiques.

遵守防止导弹扩散国际行为守则。

La communauté internationale a assisté à la faillite du Traité ABM.

国际社会目睹了“反导弹条约”的失败。

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还是直接联系中心,即《防止导弹扩散海牙行为准则》的秘书处。

La viabilité de ce Traité déterminera également l'extension de la course aux armements dans l'espace.

导弹条约的有效性还将对军备竞赛扩到外层空间的程度起决定性作用。

L'Ukraine est préoccupée par l'évolution du Traité sur les missiles antimissile.

乌克兰对反导弹条约目前情况感到关切。

Les Philippines conviennent que le Traité ABM est un problème urgent pour chacun d'entre nous.

菲律宾同意,《反导弹条约》是我们家紧迫关切的问题。

À cet égard, le Groupe invite les États parties au Traité ABM à en respecter pleinement les dispositions.

在此,21国集团呼吁《反导弹条约》的缔约国全面遵守条约的定。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止导弹扩散海牙行为准则》。

Elles condamnent toutes mesures qui iraient à l'encontre des buts et dispositions de l'Accord.

双方反对任何可能侵蚀《反导弹条约》的宗旨和定的措施。

Elle réaffirme l'importance du traité concernant les missiles antimissiles balistiques.

它重申《限制反导弹系统条约》的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弹道导弹 的法语例句

用户正在搜索


不坚定的人, 不坚定的想法, 不坚定的性格, 不坚固, 不坚固的, 不坚固的拱顶, 不坚固的家具, 不间断, 不间断的, 不间断地,

相似单词


弹出单, 弹词, 弹带, 弹道, 弹道波, 弹道导弹, 弹道的, 弹道飞行器, 弹道飞行器回收, 弹道火箭,
engin balistique
missile balistique

Au lieu de s'obnubiler sur l'effondrement du Traité ABM, mieux vaut envisager l'avenir.

与其感叹《反条约》的完结,不如展望未来。

Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.

我们越来越关切地看到,若干国家在发展计划。

La République bolivarienne du Venezuela ne possède pas de missiles balistiques.

委内瑞拉玻利瓦尔共和国并不拥有

Nous partageons la préoccupation mondiale à l'égard de la prolifération débridée des missiles balistiques.

我们与全世,对如脱缰野马般扩散感到关注。

Nos essais nucléaires et essais de missiles balistiques ne représentent aucune menace pour aucun pays.

我们的核试验和不对任何国家构成威胁。

Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.

“运载工具”词基本上包括了、巡航导和无人驾驶航空飞行器。

Sur ces rampes se trouvaient exactement 104 missiles balistiques intercontinentaux, équipés chacun d'une tête nucléaire.

在这些发射井里,共有104个洲际,每个导装有核头。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防扩散海牙行为准则》。

Au total, plus de 1 000 missiles et bombardiers stratégiques et 450 silos d'ICBM ont été éliminés.

美国迄今已经总共消除了1000多枚战略导和轰炸机以及450个洲际发射井。

Le lien qui existe entre armes de destruction massive et missiles balistiques est largement reconnu.

大规模杀伤性武器和之间的联系得到普遍承认。

L'adhésion au Code international de conduite contre la prolifération des missiles balistiques.

遵守防扩散国际行为守则。

La communauté internationale a assisté à la faillite du Traité ABM.

国际社会目睹了“反条约”的失败。

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还是直接联系中心,即《防扩散海牙行为准则》的秘书处。

La viabilité de ce Traité déterminera également l'extension de la course aux armements dans l'espace.

条约的有效性还将对军备竞赛扩大到外层空间的程度起决定性作用。

L'Ukraine est préoccupée par l'évolution du Traité sur les missiles antimissile.

乌克兰对反条约目前情况感到关切。

Les Philippines conviennent que le Traité ABM est un problème urgent pour chacun d'entre nous.

菲律宾同意,《反条约》是我们大家紧迫关切的问题。

À cet égard, le Groupe invite les États parties au Traité ABM à en respecter pleinement les dispositions.

在此,21国集团呼吁《反条约》的缔约国全面遵守条约的规定。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防扩散海牙行为准则》。

Elles condamnent toutes mesures qui iraient à l'encontre des buts et dispositions de l'Accord.

双方反对任何可能侵蚀《反条约》的宗旨和规定的措施。

Elle réaffirme l'importance du traité concernant les missiles antimissiles balistiques.

它重申《限制反系统条约》的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弹道导弹 的法语例句

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


弹出单, 弹词, 弹带, 弹道, 弹道波, 弹道导弹, 弹道的, 弹道飞行器, 弹道飞行器回收, 弹道火箭,

用户正在搜索


不堪重负, 不堪重压的树枝, 不看重荣誉, 不亢不卑, 不考虑, 不考虑某事情, 不科学的, 不可, 不可避免, 不可避免的,

相似单词


弹出单, 弹词, 弹带, 弹道, 弹道波, 弹道导弹, 弹道的, 弹道飞行器, 弹道飞行器回收, 弹道火箭,

用户正在搜索


不可磨灭的, 不可磨灭的功勋, 不可磨灭的记忆, 不可磨灭的印象, 不可抹的, 不可能, 不可能的, 不可能的使命, 不可能事件, 不可能性,

相似单词


弹出单, 弹词, 弹带, 弹道, 弹道波, 弹道导弹, 弹道的, 弹道飞行器, 弹道飞行器回收, 弹道火箭,
engin balistique
missile balistique

Au lieu de s'obnubiler sur l'effondrement du Traité ABM, mieux vaut envisager l'avenir.

与其感叹《反条约》,不如展望未来。

Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.

我们越来越关切地看到,若干国家在发展计划。

La République bolivarienne du Venezuela ne possède pas de missiles balistiques.

委内瑞拉玻利瓦尔共和国并不拥有

Nous partageons la préoccupation mondiale à l'égard de la prolifération débridée des missiles balistiques.

我们与全世界一样,对如脱缰野马般扩散感到关注。

Nos essais nucléaires et essais de missiles balistiques ne représentent aucune menace pour aucun pays.

我们核试验和不对任何国家构成威胁。

Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.

“运载工具”一词基本上包括了、巡航和无人驾驶航空飞行器。

Sur ces rampes se trouvaient exactement 104 missiles balistiques intercontinentaux, équipés chacun d'une tête nucléaire.

在这些发射井里,一共有104个洲际,每个装有核头。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止扩散海牙行为准则》。

Au total, plus de 1 000 missiles et bombardiers stratégiques et 450 silos d'ICBM ont été éliminés.

美国迄今已经总共消除了1000多枚战略和轰炸机以及450个洲际发射井。

Le lien qui existe entre armes de destruction massive et missiles balistiques est largement reconnu.

大规模杀伤性武器和之间联系得到普遍承认。

L'adhésion au Code international de conduite contre la prolifération des missiles balistiques.

遵守防止扩散国际行为守则。

La communauté internationale a assisté à la faillite du Traité ABM.

国际社会目睹了“反条约”失败。

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还是直接联系中心,即《防止扩散海牙行为准则》秘书处。

La viabilité de ce Traité déterminera également l'extension de la course aux armements dans l'espace.

条约有效性还将对军备竞赛扩大到外层空间程度起决定性作用。

L'Ukraine est préoccupée par l'évolution du Traité sur les missiles antimissile.

乌克兰对反条约目前情况感到关切。

Les Philippines conviennent que le Traité ABM est un problème urgent pour chacun d'entre nous.

菲律宾同意,《反条约》是我们大家紧迫关切问题。

À cet égard, le Groupe invite les États parties au Traité ABM à en respecter pleinement les dispositions.

在此,21国集团呼吁《反条约》缔约国全面遵守条约规定。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止扩散海牙行为准则》。

Elles condamnent toutes mesures qui iraient à l'encontre des buts et dispositions de l'Accord.

双方反对任何可能侵蚀《反条约》宗旨和规定措施。

Elle réaffirme l'importance du traité concernant les missiles antimissiles balistiques.

它重申《限制反系统条约》重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弹道导弹 的法语例句

用户正在搜索


不可逆装置, 不可平息的怒火, 不可破碎性, 不可侵犯, 不可侵犯的, 不可侵犯性, 不可倾覆性, 不可缺少的, 不可燃性, 不可让与的,

相似单词


弹出单, 弹词, 弹带, 弹道, 弹道波, 弹道导弹, 弹道的, 弹道飞行器, 弹道飞行器回收, 弹道火箭,
engin balistique
missile balistique

Au lieu de s'obnubiler sur l'effondrement du Traité ABM, mieux vaut envisager l'avenir.

与其感叹《反条约》的完结,不如展望未来。

Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.

我们越来越关切地看到,若干国家在发展计划。

La République bolivarienne du Venezuela ne possède pas de missiles balistiques.

委内瑞拉玻利瓦尔共国并不拥有

Nous partageons la préoccupation mondiale à l'égard de la prolifération débridée des missiles balistiques.

我们与全世界一样,对如脱缰野马般扩散感到关注。

Nos essais nucléaires et essais de missiles balistiques ne représentent aucune menace pour aucun pays.

我们的核试验不对任何国家构成威胁。

Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.

“运载工具”一词基本上包括了、巡航无人驾驶航空飞行器。

Sur ces rampes se trouvaient exactement 104 missiles balistiques intercontinentaux, équipés chacun d'une tête nucléaire.

在这些发射井里,一共有104个洲际,每个装有核头。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止扩散海牙行为准则》。

Au total, plus de 1 000 missiles et bombardiers stratégiques et 450 silos d'ICBM ont été éliminés.

美国迄今已经总共消除了1000多枚战略机以及450个洲际发射井。

Le lien qui existe entre armes de destruction massive et missiles balistiques est largement reconnu.

大规模杀伤性武器之间的联系得到普遍承认。

L'adhésion au Code international de conduite contre la prolifération des missiles balistiques.

遵守防止扩散国际行为守则。

La communauté internationale a assisté à la faillite du Traité ABM.

国际社会目睹了“反条约”的失败。

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还是直接联系中心,即《防止扩散海牙行为准则》的秘书处。

La viabilité de ce Traité déterminera également l'extension de la course aux armements dans l'espace.

条约的有效性还将对军备竞赛扩大到外层空间的程度起决定性作用。

L'Ukraine est préoccupée par l'évolution du Traité sur les missiles antimissile.

乌克兰对反条约目前情况感到关切。

Les Philippines conviennent que le Traité ABM est un problème urgent pour chacun d'entre nous.

菲律宾同意,《反条约》是我们大家紧迫关切的问题。

À cet égard, le Groupe invite les États parties au Traité ABM à en respecter pleinement les dispositions.

在此,21国集团呼吁《反条约》的缔约国全面遵守条约的规定。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止扩散海牙行为准则》。

Elles condamnent toutes mesures qui iraient à l'encontre des buts et dispositions de l'Accord.

双方反对任何可能侵蚀《反条约》的宗旨规定的措施。

Elle réaffirme l'importance du traité concernant les missiles antimissiles balistiques.

它重申《限制反系统条约》的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弹道导弹 的法语例句

用户正在搜索


不可数词语, 不可数性, 不可思议, 不可思议的, 不可损坏性, 不可调和, 不可调和的, 不可调和的斗争, 不可调谐, 不可贴现的,

相似单词


弹出单, 弹词, 弹带, 弹道, 弹道波, 弹道导弹, 弹道的, 弹道飞行器, 弹道飞行器回收, 弹道火箭,
engin balistique
missile balistique

Au lieu de s'obnubiler sur l'effondrement du Traité ABM, mieux vaut envisager l'avenir.

与其感叹《反条约》的完结,不如展望未来。

Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.

我们越来越关切地看到,若干国家在发展计划。

La République bolivarienne du Venezuela ne possède pas de missiles balistiques.

委内瑞拉玻利瓦尔共国并不拥有

Nous partageons la préoccupation mondiale à l'égard de la prolifération débridée des missiles balistiques.

我们与全世界一样,对如脱缰野马般扩散感到关注。

Nos essais nucléaires et essais de missiles balistiques ne représentent aucune menace pour aucun pays.

我们的核试验不对任何国家构成威胁。

Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.

“运载工具”一词上包括了、巡航导人驾驶航空飞行器。

Sur ces rampes se trouvaient exactement 104 missiles balistiques intercontinentaux, équipés chacun d'une tête nucléaire.

在这些发射井里,一共有104个洲际,每个导装有核头。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止扩散海牙行为准则》。

Au total, plus de 1 000 missiles et bombardiers stratégiques et 450 silos d'ICBM ont été éliminés.

美国迄今已经总共消除了1000多枚战略导轰炸机以及450个洲际发射井。

Le lien qui existe entre armes de destruction massive et missiles balistiques est largement reconnu.

大规模杀伤性武器之间的联系得到普遍承认。

L'adhésion au Code international de conduite contre la prolifération des missiles balistiques.

遵守防止扩散国际行为守则。

La communauté internationale a assisté à la faillite du Traité ABM.

国际社会目睹了“反条约”的失败。

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还是直接联系中心,即《防止扩散海牙行为准则》的秘书处。

La viabilité de ce Traité déterminera également l'extension de la course aux armements dans l'espace.

条约的有效性还将对军备竞赛扩大到外层空间的程度起决定性作用。

L'Ukraine est préoccupée par l'évolution du Traité sur les missiles antimissile.

乌克兰对反条约目前情况感到关切。

Les Philippines conviennent que le Traité ABM est un problème urgent pour chacun d'entre nous.

菲律宾同意,《反条约》是我们大家紧迫关切的问题。

À cet égard, le Groupe invite les États parties au Traité ABM à en respecter pleinement les dispositions.

在此,21国集团呼吁《反条约》的缔约国全面遵守条约的规定。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止扩散海牙行为准则》。

Elles condamnent toutes mesures qui iraient à l'encontre des buts et dispositions de l'Accord.

双方反对任何可能侵蚀《反条约》的宗旨规定的措施。

Elle réaffirme l'importance du traité concernant les missiles antimissiles balistiques.

它重申《限制反系统条约》的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弹道导弹 的法语例句

用户正在搜索


不可挽回, 不可挽救的, 不可望其项背, 不可微分函数, 不可违背的誓言, 不可限量, 不可想象, 不可想象的, 不可想像, 不可想像的,

相似单词


弹出单, 弹词, 弹带, 弹道, 弹道波, 弹道导弹, 弹道的, 弹道飞行器, 弹道飞行器回收, 弹道火箭,
engin balistique
missile balistique

Au lieu de s'obnubiler sur l'effondrement du Traité ABM, mieux vaut envisager l'avenir.

与其感叹《反条约》的完结,不如展望未来。

Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.

我们越来越关切地看到,若干国家在发展划。

La République bolivarienne du Venezuela ne possède pas de missiles balistiques.

委内瑞拉玻利瓦尔共国并不拥有

Nous partageons la préoccupation mondiale à l'égard de la prolifération débridée des missiles balistiques.

我们与全世界一样,对如脱缰野马般扩散感到关注。

Nos essais nucléaires et essais de missiles balistiques ne représentent aucune menace pour aucun pays.

我们的核试验不对任何国家构成威胁。

Le terme « vecteurs » recouvre essentiellement les missiles balistiques, les missiles de croisière et les drones.

“运载工具”一词基本上包括了、巡航无人驾驶航空飞行器。

Sur ces rampes se trouvaient exactement 104 missiles balistiques intercontinentaux, équipés chacun d'une tête nucléaire.

在这些发射井里,一共有104个洲际,每个装有核头。

L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.

印度尼西亚未签署《防止扩散海牙行为准则》。

Au total, plus de 1 000 missiles et bombardiers stratégiques et 450 silos d'ICBM ont été éliminés.

美国迄今已经总共消除了1000多枚战略轰炸机以及450个洲际发射井。

Le lien qui existe entre armes de destruction massive et missiles balistiques est largement reconnu.

大规模杀伤性武器之间的联系得到普遍承认。

L'adhésion au Code international de conduite contre la prolifération des missiles balistiques.

遵守防止扩散国际行为守则。

La communauté internationale a assisté à la faillite du Traité ABM.

国际社会目睹了“反条约”的失败。

Elle fait également office de coordonnateur et de secrétariat du Code de conduite.

奥地利还是直接联系中心,即《防止扩散海牙行为准则》的秘书处。

La viabilité de ce Traité déterminera également l'extension de la course aux armements dans l'espace.

条约的有效性还将对军备竞赛扩大到外层空间的程度起决定性作用。

L'Ukraine est préoccupée par l'évolution du Traité sur les missiles antimissile.

乌克兰对反条约目前情况感到关切。

Les Philippines conviennent que le Traité ABM est un problème urgent pour chacun d'entre nous.

菲律宾同意,《反条约》是我们大家紧迫关切的问题。

À cet égard, le Groupe invite les États parties au Traité ABM à en respecter pleinement les dispositions.

在此,21国集团呼吁《反条约》的缔约国全面遵守条约的规定。

Code de conduite international de La Haye contre la prolifération des missiles balistiques.

《防止扩散海牙行为准则》。

Elles condamnent toutes mesures qui iraient à l'encontre des buts et dispositions de l'Accord.

双方反对任何可能侵蚀《反条约》的宗旨规定的措施。

Elle réaffirme l'importance du traité concernant les missiles antimissiles balistiques.

它重申《限制反系统条约》的重要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弹道导弹 的法语例句

用户正在搜索


不可译的, 不可译码的, 不可饮用的, 不可用的, 不可用性, 不可逾越, 不可逾越的, 不可逾越的鸿沟, 不可逾越的障碍, 不可原谅的,

相似单词


弹出单, 弹词, 弹带, 弹道, 弹道波, 弹道导弹, 弹道的, 弹道飞行器, 弹道飞行器回收, 弹道火箭,