En raison des facteurs objectifs,il renonce au projet qui habite son cœur.
由于一些观因素,他放弃了心中一直盘算
计划。
En raison des facteurs objectifs,il renonce au projet qui habite son cœur.
由于一些观因素,他放弃了心中一直盘算
计划。
La réalité objective est présente des deux côtés.
观现实同时出现在双方。
Le professeur nous dit d'enverger le problème en toute objectivité .
老师告诉我要
观地考虑问题。
"Peut-on juger objectivement la valeur d'une culture?"
能否观地判断一种文化
价值?
Il y a encore des informations neutres.
还是有一些观公正
消息
。
Il faut que notre pensée se conforme à la loi du développement du monde objectif.
我想应该符合
观世
发展规律。
La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?
意识是观性
先决条件吗?
On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.
证明观方法对认定事实有重要影响。
Ce journaliste n'est pas objectif, il est à la solde d'une autre puissance étrangère.
这个记者不观,他受雇于另一国。
La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法律证明是主观,但是它应该呈现出
观色彩。
Le documentaire note antilittérairement les choses dites du monde objectif.
文档研究以反文学化方式记录了所谓
观世
事物。
Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.
2 该报以其新闻报道严肃性和
观性而著称。
L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?
历史观性是否意味着历史学家
公正性?
Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.
冻结之后将进行观核查。
Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.
媒体要求公正、观,对所报道内容
核实,以及评论
适中。
Ainsi, de subjectif, le conflit devient objectif.
这种过程进而成为一种观对照。
"C'est une vente de charité, donc ce ne sont pas des prix rationnels", a-t-elle commenté.
她表示,“这是慈善拍卖,所以拍下价格并不代表
观价值。”
Certains peuvent considérer comme antagonique le documentaire objectif et les textes surréalistes.
有些人可以把观
文档记录和超现实主义文本视为对立面。
Ce n'est pas logiquement le meilleur chemin à suivre pour l'humanité.
观而言,这不是人类
最佳途径。
La discrimination peut être justifiée par des facteurs objectifs.
观因素可以证明歧视
正当性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
En raison des facteurs objectifs,il renonce au projet qui habite son cœur.
由于一些观因素,他放弃了心中一直盘算
计划。
La réalité objective est présente des deux côtés.
观现实同时出现在双方。
Le professeur nous dit d'enverger le problème en toute objectivité .
老师告诉我们要观地考虑问题。
"Peut-on juger objectivement la valeur d'une culture?"
能否观地判断一种文化
价值?
Il y a encore des informations neutres.
还是有一些观公正
消息
。
Il faut que notre pensée se conforme à la loi du développement du monde objectif.
我们思想应该符合
观世
发展规律。
La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?
意识是建构观性
先决条件吗?
On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.
证明观方法对认定事实有重要影响。
Ce journaliste n'est pas objectif, il est à la solde d'une autre puissance étrangère.
这个记者不观,他受雇于另一国。
La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法律证明是主观,但是它应该呈现出
观色彩。
Le documentaire note antilittérairement les choses dites du monde objectif.
文档研究以反文学化方式记录了所谓
观世
事物。
Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.
2 该以其新闻
严肃性和
观性而著称。
L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?
历史观性是否意味着历史学家
公正性?
Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.
冻结之后将进行观核查。
Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.
媒体要求公正、观,对所
内容
核实,以及评论
适中。
Ainsi, de subjectif, le conflit devient objectif.
这种过程进而成为一种观对照。
"C'est une vente de charité, donc ce ne sont pas des prix rationnels", a-t-elle commenté.
她表示,“这是慈善拍卖,所以拍下价格并不代表
观价值。”
Certains peuvent considérer comme antagonique le documentaire objectif et les textes surréalistes.
有些人可以把观
文档记录和超现实主义文本视为对立面。
Ce n'est pas logiquement le meilleur chemin à suivre pour l'humanité.
观而言,这不是人类
最佳途径。
La discrimination peut être justifiée par des facteurs objectifs.
观因素可以证明歧视
正当性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En raison des facteurs objectifs,il renonce au projet qui habite son cœur.
由于一些因素,他放弃了心中一直盘
划。
La réalité objective est présente des deux côtés.
现实同时
现在双方。
Le professeur nous dit d'enverger le problème en toute objectivité .
老师告诉我们要地考虑问题。
"Peut-on juger objectivement la valeur d'une culture?"
能否地判断一种文化
价值?
Il y a encore des informations neutres.
还是有一些公正
消息
。
Il faut que notre pensée se conforme à la loi du développement du monde objectif.
我们思想应该符合
世
发展规律。
La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?
意识是建构性
先决条件吗?
On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.
证明方法对认定事实有重要影响。
Ce journaliste n'est pas objectif, il est à la solde d'une autre puissance étrangère.
这个记者不,他受雇于另一国。
La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法律证明是主,但是它应该呈现
色彩。
Le documentaire note antilittérairement les choses dites du monde objectif.
文档研究以反文学化方式记录了所谓
世
事物。
Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.
2 该报以其新闻报道严肃性和
性而著称。
L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?
历史性是否意味着历史学家
公正性?
Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.
冻结之后将进行核查。
Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.
媒体要求公正、,对所报道内容
核实,以及评论
适中。
Ainsi, de subjectif, le conflit devient objectif.
这种过程进而成为一种对照。
"C'est une vente de charité, donc ce ne sont pas des prix rationnels", a-t-elle commenté.
她表示,“这是慈善拍卖,所以拍下价格并不代表
价值。”
Certains peuvent considérer comme antagonique le documentaire objectif et les textes surréalistes.
有些人可以把文档记录和超现实主义文本视为对立面。
Ce n'est pas logiquement le meilleur chemin à suivre pour l'humanité.
而言,这不是人类
最佳途径。
La discrimination peut être justifiée par des facteurs objectifs.
因素可以证明歧视
正当性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En raison des facteurs objectifs,il renonce au projet qui habite son cœur.
由于一些客观因素,他放弃了心中一直盘算的计划。
La réalité objective est présente des deux côtés.
客观现实同时出现在双。
Le professeur nous dit d'enverger le problème en toute objectivité .
告诉我们要客观地考虑问题。
"Peut-on juger objectivement la valeur d'une culture?"
能否客观地判断一种文化的价值?
Il y a encore des informations neutres.
还是有一些客观公正的消息的。
Il faut que notre pensée se conforme à la loi du développement du monde objectif.
我们的思想应该符合客观世的发展规
。
La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?
意识是建构客观性的先决条件吗?
On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.
的客观
法对认定事实有重要影响。
Ce journaliste n'est pas objectif, il est à la solde d'une autre puissance étrangère.
这个记者不客观,他受雇于另一国。
La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法是主观的,但是它应该呈现出客观色彩。
Le documentaire note antilittérairement les choses dites du monde objectif.
文档研究以反文学化的式记录了所谓客观世
的事物。
Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.
2 该报以其新闻报道的严肃性和客观性而著称。
L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?
历史的客观性是否意味着历史学家的公正性?
Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.
冻结之后将进行客观核查。
Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.
媒体要求公正、客观,对所报道内容的核实,以及评论的适中。
Ainsi, de subjectif, le conflit devient objectif.
这种过程进而成为一种客观对照。
"C'est une vente de charité, donc ce ne sont pas des prix rationnels", a-t-elle commenté.
她表示,“这是慈善拍卖,所以拍下的价格并不代表客观价值。”
Certains peuvent considérer comme antagonique le documentaire objectif et les textes surréalistes.
有些人可以把客观的文档记录和超现实主义文本视为对立面。
Ce n'est pas logiquement le meilleur chemin à suivre pour l'humanité.
客观而言,这不是人类的最佳途径。
La discrimination peut être justifiée par des facteurs objectifs.
客观因素可以歧视的正当性。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En raison des facteurs objectifs,il renonce au projet qui habite son cœur.
由于一些观因素,他放弃了心中一直盘算
。
La réalité objective est présente des deux côtés.
观
实同时
在双方。
Le professeur nous dit d'enverger le problème en toute objectivité .
老师告诉我们要观地考虑问题。
"Peut-on juger objectivement la valeur d'une culture?"
能否观地判断一种文化
价值?
Il y a encore des informations neutres.
还是有一些观公正
消息
。
Il faut que notre pensée se conforme à la loi du développement du monde objectif.
我们思想应该符合
观世
发展规律。
La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?
意识是建构观性
先决条件吗?
On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.
证明观方法对认定事实有重要影响。
Ce journaliste n'est pas objectif, il est à la solde d'une autre puissance étrangère.
这个记者不观,他受雇于另一国。
La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法律证明是主观,但是它应该呈
观色彩。
Le documentaire note antilittérairement les choses dites du monde objectif.
文档研究以反文学化方式记录了所谓
观世
事物。
Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.
2 该报以其新闻报道严肃性和
观性而著称。
L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?
历史观性是否意味着历史学家
公正性?
Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.
冻结之后将进行观核查。
Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.
媒体要求公正、观,对所报道内容
核实,以及评论
适中。
Ainsi, de subjectif, le conflit devient objectif.
这种过程进而成为一种观对照。
"C'est une vente de charité, donc ce ne sont pas des prix rationnels", a-t-elle commenté.
她表示,“这是慈善拍卖,所以拍下价格并不代表
观价值。”
Certains peuvent considérer comme antagonique le documentaire objectif et les textes surréalistes.
有些人可以把观
文档记录和超
实主义文本视为对立面。
Ce n'est pas logiquement le meilleur chemin à suivre pour l'humanité.
观而言,这不是人类
最佳途径。
La discrimination peut être justifiée par des facteurs objectifs.
观因素可以证明歧视
正当性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
En raison des facteurs objectifs,il renonce au projet qui habite son cœur.
由于一些客观因素,他放弃了心中一直盘算的计划。
La réalité objective est présente des deux côtés.
客观现实同时出现在双方。
Le professeur nous dit d'enverger le problème en toute objectivité .
老师告诉我们要客观地考虑问。
"Peut-on juger objectivement la valeur d'une culture?"
客观地判断一种文化的价值?
Il y a encore des informations neutres.
还是有一些客观公正的消息的。
Il faut que notre pensée se conforme à la loi du développement du monde objectif.
我们的思想应该符合客观世的发展规律。
La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?
意识是建构客观性的先决条件吗?
On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.
证明的客观方法对认定事实有重要影响。
Ce journaliste n'est pas objectif, il est à la solde d'une autre puissance étrangère.
这不客观,他受雇于另一国。
La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法律证明是主观的,但是它应该呈现出客观色彩。
Le documentaire note antilittérairement les choses dites du monde objectif.
文档研究以反文学化的方式录了所谓客观世
的事物。
Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.
2 该报以其新闻报道的严肃性和客观性而著称。
L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?
历史的客观性是意味着历史学家的公正性?
Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.
冻结之后将进行客观核查。
Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.
媒体要求公正、客观,对所报道内容的核实,以及评论的适中。
Ainsi, de subjectif, le conflit devient objectif.
这种过程进而成为一种客观对照。
"C'est une vente de charité, donc ce ne sont pas des prix rationnels", a-t-elle commenté.
她表示,“这是慈善拍卖,所以拍下的价格并不代表客观价值。”
Certains peuvent considérer comme antagonique le documentaire objectif et les textes surréalistes.
有些人可以把客观的文档录和超现实主义文本视为对立面。
Ce n'est pas logiquement le meilleur chemin à suivre pour l'humanité.
客观而言,这不是人类的最佳途径。
La discrimination peut être justifiée par des facteurs objectifs.
客观因素可以证明歧视的正当性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
En raison des facteurs objectifs,il renonce au projet qui habite son cœur.
由于一因素,他放弃了心中一直盘算的计划。
La réalité objective est présente des deux côtés.
现实同时出现在双方。
Le professeur nous dit d'enverger le problème en toute objectivité .
老师告诉我们要地考虑问题。
"Peut-on juger objectivement la valeur d'une culture?"
能否地判断一种文化的价值?
Il y a encore des informations neutres.
还是有一公正的消息的。
Il faut que notre pensée se conforme à la loi du développement du monde objectif.
我们的思想应该符合世
的发展规律。
La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?
意识是建构性的先决条件
?
On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.
的
方法对认定事实有重要影响。
Ce journaliste n'est pas objectif, il est à la solde d'une autre puissance étrangère.
这个记者不,他受雇于另一国。
La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法律是主
的,但是它应该呈现出
色彩。
Le documentaire note antilittérairement les choses dites du monde objectif.
文档研究以反文学化的方式记录了所谓世
的事物。
Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.
2 该报以其新闻报道的严肃性和性而著称。
L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?
历史的性是否意味着历史学家的公正性?
Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.
冻结之后将进行核查。
Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.
媒体要求公正、,对所报道内容的核实,以及评论的适中。
Ainsi, de subjectif, le conflit devient objectif.
这种过程进而成为一种对照。
"C'est une vente de charité, donc ce ne sont pas des prix rationnels", a-t-elle commenté.
她表示,“这是慈善拍卖,所以拍下的价格并不代表价值。”
Certains peuvent considérer comme antagonique le documentaire objectif et les textes surréalistes.
有人可以把
的文档记录和超现实主义文本视为对立面。
Ce n'est pas logiquement le meilleur chemin à suivre pour l'humanité.
而言,这不是人类的最佳途径。
La discrimination peut être justifiée par des facteurs objectifs.
因素可以
歧视的正当性。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En raison des facteurs objectifs,il renonce au projet qui habite son cœur.
由于一些因素,他放弃了心中一直盘算的计划。
La réalité objective est présente des deux côtés.
现实同时出现在双方。
Le professeur nous dit d'enverger le problème en toute objectivité .
老师告诉我们要地考虑问题。
"Peut-on juger objectivement la valeur d'une culture?"
能否地判断一种文化的价值?
Il y a encore des informations neutres.
还是有一些公正的消息的。
Il faut que notre pensée se conforme à la loi du développement du monde objectif.
我们的思想应该符合世
的发展规律。
La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?
意识是建构的先决条件吗?
On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.
证明的方法对认定事实有重要影响。
Ce journaliste n'est pas objectif, il est à la solde d'une autre puissance étrangère.
这个记者不,他受雇于另一国。
La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法律证明是主的,但是它应该呈现出
色彩。
Le documentaire note antilittérairement les choses dites du monde objectif.
文档研究以反文学化的方式记录了所谓世
的事物。
Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.
2 该报以其新闻报道的和
而著称。
L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?
历史的是否意味着历史学家的公正
?
Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.
冻结之后将进行核查。
Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.
媒体要求公正、,对所报道内容的核实,以及评论的适中。
Ainsi, de subjectif, le conflit devient objectif.
这种过程进而成为一种对照。
"C'est une vente de charité, donc ce ne sont pas des prix rationnels", a-t-elle commenté.
她表示,“这是慈善拍卖,所以拍下的价格并不代表价值。”
Certains peuvent considérer comme antagonique le documentaire objectif et les textes surréalistes.
有些人可以把的文档记录和超现实主义文本视为对立面。
Ce n'est pas logiquement le meilleur chemin à suivre pour l'humanité.
而言,这不是人类的最佳途径。
La discrimination peut être justifiée par des facteurs objectifs.
因素可以证明歧视的正当
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En raison des facteurs objectifs,il renonce au projet qui habite son cœur.
由于一些客观因素,他放弃了心中一直盘算的计划。
La réalité objective est présente des deux côtés.
客观现实同时出现在双方。
Le professeur nous dit d'enverger le problème en toute objectivité .
老师告诉我们客观
考虑问题。
"Peut-on juger objectivement la valeur d'une culture?"
能否客观一种文化的价值?
Il y a encore des informations neutres.
还是有一些客观公正的消息的。
Il faut que notre pensée se conforme à la loi du développement du monde objectif.
我们的思想应该符合客观世的发展规律。
La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?
意识是建构客观性的先决条件吗?
On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.
证明的客观方法对认定事实有响。
Ce journaliste n'est pas objectif, il est à la solde d'une autre puissance étrangère.
这个记者不客观,他受雇于另一国。
La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法律证明是主观的,但是它应该呈现出客观色彩。
Le documentaire note antilittérairement les choses dites du monde objectif.
文档研究以反文学化的方式记录了所谓客观世的事物。
Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.
2 该报以其新闻报道的严肃性和客观性而著称。
L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?
历史的客观性是否意味着历史学家的公正性?
Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.
冻结之后将进行客观核查。
Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.
媒体求公正、客观,对所报道内容的核实,以及评论的适中。
Ainsi, de subjectif, le conflit devient objectif.
这种过程进而成为一种客观对照。
"C'est une vente de charité, donc ce ne sont pas des prix rationnels", a-t-elle commenté.
她表示,“这是慈善拍卖,所以拍下的价格并不代表客观价值。”
Certains peuvent considérer comme antagonique le documentaire objectif et les textes surréalistes.
有些人可以把客观的文档记录和超现实主义文本视为对立面。
Ce n'est pas logiquement le meilleur chemin à suivre pour l'humanité.
客观而言,这不是人类的最佳途径。
La discrimination peut être justifiée par des facteurs objectifs.
客观因素可以证明歧视的正当性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En raison des facteurs objectifs,il renonce au projet qui habite son cœur.
由于一些因素,他放弃了心中一直盘算的计划。
La réalité objective est présente des deux côtés.
现实同时出现在双方。
Le professeur nous dit d'enverger le problème en toute objectivité .
老师告诉我们要地考虑问题。
"Peut-on juger objectivement la valeur d'une culture?"
能否地判断一种文化的价值?
Il y a encore des informations neutres.
还是有一些公正的消息的。
Il faut que notre pensée se conforme à la loi du développement du monde objectif.
我们的思想应该符合世
的发展规律。
La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?
意识是建构性的先决条件吗?
On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.
证明的方法对认定事实有重要影响。
Ce journaliste n'est pas objectif, il est à la solde d'une autre puissance étrangère.
这个记者不,他受雇于另一国。
La démonstration juridique est subjective mais elle doit être d'apparence objective.
法律证明是的,但是它应该呈现出
色彩。
Le documentaire note antilittérairement les choses dites du monde objectif.
文档研究以反文学化的方式记录了所谓世
的事物。
Ce journal est fameux pour le sérieux et l'objectivité de ses articles.
2 该以其
道的严肃性和
性而著称。
L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?
历史的性是否意味着历史学家的公正性?
Bien sûr, le gel sera suivi d'une vérification objective.
冻结之后将进行核查。
Le journalisme exige l'impartialité, l'objectivité, la vérification des informations, et la modération des commentaires.
媒体要求公正、,对所
道内容的核实,以及评论的适中。
Ainsi, de subjectif, le conflit devient objectif.
这种过程进而成为一种对照。
"C'est une vente de charité, donc ce ne sont pas des prix rationnels", a-t-elle commenté.
她表示,“这是慈善拍卖,所以拍下的价格并不代表价值。”
Certains peuvent considérer comme antagonique le documentaire objectif et les textes surréalistes.
有些人可以把的文档记录和超现实
义文本视为对立面。
Ce n'est pas logiquement le meilleur chemin à suivre pour l'humanité.
而言,这不是人类的最佳途径。
La discrimination peut être justifiée par des facteurs objectifs.
因素可以证明歧视的正当性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。