Il faut que notre pensée se conforme à la loi du développement du monde objectif.
思想应该符合客观世界
发展规律。
Il faut que notre pensée se conforme à la loi du développement du monde objectif.
思想应该符合客观世界
发展规律。
La conscience est-elle le présupposé de la constitution d'objectivité?
意识是建构客观性先决条件吗?
On travaille le fait grâce à des méthodes de désinformation.
证明客观方法对认定事实有重要影响。
Certains peuvent considérer comme antagonique le documentaire objectif et les textes surréalistes.
有些人以把客观
文档记录
超现实主义文本视为对立面。
L'objectivité de l'histoire suppose-t-elle l'impartialité de l'historien ?
历史客观性是否意味着历史学家
公正性?
Le documentaire note antilittérairement les choses dites du monde objectif.
文档研究以反文学化方式记录了所谓客观世界
事物。
Il y a encore des informations neutres.
还是有一些客观公正消息
。
A cet égard, la nécessité d'élaborer des critères économiques objectifs a aussi été vivement ressentie.
在此方面,亦认为需要订立客观经济标准。
Nous avons pleinement confiance en leur objectivité et leur professionnalisme.
完全相
他
客观性
专业精神。
La loi définit le mode de calcul officiel des aides individuelles au logement.
该法规定了计算合法个人住房补贴
客观规则。
Cet argument est très discutable, mais il existe peu de données permettant d'en juger objectivement.
这种看法极商榷,但是数据太少,无法作出客观
判断。
Les rapports doivent être fondés sur des informations crédibles et objectives émanant de différentes sources.
报告必须根据客观
资料编写,引用各种资料来源。
Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.
这不会促进此种访问必须具备客观性
透明度。
Il l'enjoint de présenter une analyse plus globale et plus objective à l'avenir.
他呼吁加拿大代表未来做更加全面
客观
分析。
Il a également été suggéré de le remplacer par l'adjectif « utilisables », plus objectif.
还有代表团建议,将“
开发”一词换成“
利用”一词,因为后者是更加客观
标准。
Selon l'État partie, cette différence de traitement repose sur des critères objectifs et raisonnables.
缔约国认为,这种区别待遇依据是客观
合理
标准。
Le prévenu était impliqué dans tous les aspects, tant physiques que mentaux, de l'infraction.
被告既具备犯罪客观要件,也具备犯罪
主观意图。
Des certificats ne sont délivrés qu'à l'issue d'une vérification objective et indépendante.
只有经过客观独立审核程序,才能颁发无温室效应证书。
La fiabilité et la transparence d'une institution en garantissent l'objectivité et l'impartialité.
问责透明能够保证体制
客观
中立。
Mon pays est en faveur d'un élargissement reposant sur des critères objectifs.
国赞成在客观标准
基础上扩大安理会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。