法语助手
  • 关闭

取得一致

添加到生词本

tomber d'accor
concilier

À quoi tient-il que nous ne soyons pas d'accord?

什么原因我不能取得一致意见呢?

Ils sont d'accord en tous points.

在所有问题上都取得一致

La réconciliation devrait être par définition une question qui nous unit.

解的定义应当是取得一致

Les familles ne sont pas toujours d'accord sur tout.

家庭不会就每件事情取得一致

Il n'y a pas eu accord sur l'alinéa b).

(b)项没有取得一致的看法。

Il faut assurer une cohérence suffisante entre les deux systèmes.

这两种制度在一定程度上必须取得一致

Il est essentiel de coordonner les politiques et d'en assurer la cohérence.

在政策上取得一致作出协调是关键要务。

Nous devrions convenir de l'organisation d'une telle manifestation, qui marquerait un tournant.

应该就此一分水岭大事取得一致意见。

A aligner sur le résultat des débats concernant les principes et approches.

此处的案文必须与关原则与办法的讨论得出的结果取得一致

Le Conseiller spécial a souligné que les politiques n'avaient pu s'entendre sur les changements proposés.

特别顾问强调,政治级别未能就所提议的变化取得一致意见。

L'inflation et le déficit des opérations courantes doivent demeurer compatibles avec une croissance soutenue.

通货膨胀国际收支经常项目逆差必须与持续增长取得一致

On n'aboutit pas à la même définition pour les différents domaines, psychologique, juridique ou médiatique.

即使在心理、法律界,也无法对其定义取得一致意见。

Néanmoins, elles s'entendent sur certaines valeurs fondamentales et c'est ce qui fait leur force.

但是,家庭能就某些基本事务取得一致,而这就是家庭有力量的原因。

Deuxièmement, les travaux pourraient être facilités par un accord préalable sur divers points.

其次,就框架拟定工作开始时确定的一系列考虑取得一致意见将有助框架的拟定工作。

Il faudra également parvenir à un accord au sujet d'une convention globale sur le terrorisme international.

还必须就一项国际恐怖主义行为的全面公约取得一致

Il n'y a pas eu d'accord final sur cette proposition.

未就该建议取得最终一致意见5。

Il n'y a pas eu d'accord final sur le maintien ou non de ces termes.

未就是否应当保留这些词句取得最后一致意见6。

M. Badji (Sénégal) propose officiellement la poursuite des négociations en vue d'élaborer un texte de consensus.

Badji先生(塞内加尔)提出继续谈判以取得一致同意文本的正式提议。

Mais le véritable problème sera de nous entendre sur le travail que nous comptons entreprendre cette année.

但更难的是就我今年将要开展的工作取得一致意见。

Nous tous avons travaillé avec acharnement ces derniers mois pour parvenir à cet accord.

大家都在过去几个月中为取得这一一致而进行了大力努力。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 取得一致 的法语例句

用户正在搜索


饱和泡核沸腾, 饱和器, 饱和潜水, 饱和潜水员, 饱和溶液, 饱和溶液沉淀物, 饱和市场, 饱和式磁力仪, 饱和水, 饱和烃,

相似单词


取得时效, 取得伟大的胜利, 取得文凭的考试, 取得显着的成就, 取得选举权的纳税额, 取得一致, 取缔, 取掉翼布, 取而代之, 取法,
tomber d'accor
concilier

À quoi tient-il que nous ne soyons pas d'accord?

由于什么原因我不能取得意见呢?

Ils sont d'accord en tous points.

在所有问题上都取得

La réconciliation devrait être par définition une question qui nous unit.

解的定义应当是取得

Les familles ne sont pas toujours d'accord sur tout.

家庭不会就每件事情取得

Il n'y a pas eu accord sur l'alinéa b).

对于(b)项没有取得的看法。

Il faut assurer une cohérence suffisante entre les deux systèmes.

这两种制度在定程度上必须取得

Il est essentiel de coordonner les politiques et d'en assurer la cohérence.

在政策上取得作出协调是关键要务。

Nous devrions convenir de l'organisation d'une telle manifestation, qui marquerait un tournant.

应该就此分水岭大事取得意见。

A aligner sur le résultat des débats concernant les principes et approches.

此处的案文必须与关于原则与办法的讨论得出的结果取得

Le Conseiller spécial a souligné que les politiques n'avaient pu s'entendre sur les changements proposés.

特别顾问强调,政治级别未能就所提议的变化取得意见。

L'inflation et le déficit des opérations courantes doivent demeurer compatibles avec une croissance soutenue.

通货膨胀收支经常项目逆差必须与持续增长取得

On n'aboutit pas à la même définition pour les différents domaines, psychologique, juridique ou médiatique.

即使在心理、法律新闻界,也无法对其定义取得意见。

Néanmoins, elles s'entendent sur certaines valeurs fondamentales et c'est ce qui fait leur force.

但是,家庭能就某些基本事务取得,而这就是家庭有力量的原因。

Deuxièmement, les travaux pourraient être facilités par un accord préalable sur divers points.

其次,就框架拟定工作开始时确定的系列考虑取得意见将有助于框架的拟定工作。

Il faudra également parvenir à un accord au sujet d'une convention globale sur le terrorisme international.

还必须就恐怖主义行为的全面公约取得

Il n'y a pas eu d'accord final sur cette proposition.

未就该建议取得最终意见5。

Il n'y a pas eu d'accord final sur le maintien ou non de ces termes.

未就是否应当保留这些词句取得最后意见6。

M. Badji (Sénégal) propose officiellement la poursuite des négociations en vue d'élaborer un texte de consensus.

Badji先生(塞内加尔)提出继续谈判以取得同意文本的正式提议。

Mais le véritable problème sera de nous entendre sur le travail que nous comptons entreprendre cette année.

但更难的是就我今年将要开展的工作取得意见。

Nous tous avons travaillé avec acharnement ces derniers mois pour parvenir à cet accord.

大家都在过去几个月中为取得而进行了大力努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 取得一致 的法语例句

用户正在搜索


宝典, 宝铎草属, 宝贵, 宝贵的, 宝贵的时间, 宝贵意见, 宝号, 宝货, 宝剑, 宝眷,

相似单词


取得时效, 取得伟大的胜利, 取得文凭的考试, 取得显着的成就, 取得选举权的纳税额, 取得一致, 取缔, 取掉翼布, 取而代之, 取法,
tomber d'accor
concilier

À quoi tient-il que nous ne soyons pas d'accord?

由于什么原因我取得一致意见呢?

Ils sont d'accord en tous points.

在所有问题上都取得一致

La réconciliation devrait être par définition une question qui nous unit.

和解定义应当是取得一致

Les familles ne sont pas toujours d'accord sur tout.

就每件事情取得一致

Il n'y a pas eu accord sur l'alinéa b).

对于(b)项没有取得一致看法。

Il faut assurer une cohérence suffisante entre les deux systèmes.

这两种制度在一定程度上必须取得一致

Il est essentiel de coordonner les politiques et d'en assurer la cohérence.

在政策上取得一致和作出协调是关键要务。

Nous devrions convenir de l'organisation d'une telle manifestation, qui marquerait un tournant.

应该就此一分水岭大事取得一致意见。

A aligner sur le résultat des débats concernant les principes et approches.

此处案文必须与关于原则与办法讨论得出结果取得一致

Le Conseiller spécial a souligné que les politiques n'avaient pu s'entendre sur les changements proposés.

特别顾问强调,政治级别未能就所变化取得一致意见。

L'inflation et le déficit des opérations courantes doivent demeurer compatibles avec une croissance soutenue.

通货膨胀和国际收支经常项目逆差必须与持续增长取得一致

On n'aboutit pas à la même définition pour les différents domaines, psychologique, juridique ou médiatique.

即使在心理、法律和新闻界,也无法对其定义取得一致意见。

Néanmoins, elles s'entendent sur certaines valeurs fondamentales et c'est ce qui fait leur force.

但是,家能就某些基本事务取得一致,而这就是家有力量原因。

Deuxièmement, les travaux pourraient être facilités par un accord préalable sur divers points.

其次,就框架拟定工作开始时确定一系列考虑取得一致意见将有助于框架拟定工作。

Il faudra également parvenir à un accord au sujet d'une convention globale sur le terrorisme international.

还必须就一项国际恐怖主义行为全面公约取得一致

Il n'y a pas eu d'accord final sur cette proposition.

未就该建取得最终一致意见5。

Il n'y a pas eu d'accord final sur le maintien ou non de ces termes.

未就是否应当保留这些词句取得最后一致意见6。

M. Badji (Sénégal) propose officiellement la poursuite des négociations en vue d'élaborer un texte de consensus.

Badji先生(塞内加尔)出继续谈判以取得一致同意文本正式

Mais le véritable problème sera de nous entendre sur le travail que nous comptons entreprendre cette année.

但更难是就我今年将要开展工作取得一致意见。

Nous tous avons travaillé avec acharnement ces derniers mois pour parvenir à cet accord.

大家都在过去几个月中为取得这一一致而进行了大力努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 取得一致 的法语例句

用户正在搜索


宝石的, 宝石工人, 宝石光彩的闪耀, 宝石家, 宝石商, 宝石镶嵌工, 宝石学, 宝石业, 宝石轴承, 宝书,

相似单词


取得时效, 取得伟大的胜利, 取得文凭的考试, 取得显着的成就, 取得选举权的纳税额, 取得一致, 取缔, 取掉翼布, 取而代之, 取法,
tomber d'accor
concilier

À quoi tient-il que nous ne soyons pas d'accord?

由于什么原因我不能一致意见呢?

Ils sont d'accord en tous points.

在所有问题上都一致

La réconciliation devrait être par définition une question qui nous unit.

和解的应当是一致

Les familles ne sont pas toujours d'accord sur tout.

家庭不会就每件事情一致

Il n'y a pas eu accord sur l'alinéa b).

对于(b)项没有一致的看法。

Il faut assurer une cohérence suffisante entre les deux systèmes.

这两种制度在一程度上必须一致

Il est essentiel de coordonner les politiques et d'en assurer la cohérence.

在政策上一致和作出协调是关键要务。

Nous devrions convenir de l'organisation d'une telle manifestation, qui marquerait un tournant.

应该就此一分水岭大事一致意见。

A aligner sur le résultat des débats concernant les principes et approches.

此处的案文必须与关于原则与办法的讨论得出的结果一致

Le Conseiller spécial a souligné que les politiques n'avaient pu s'entendre sur les changements proposés.

特别顾问强调,政治级别未能就所提议的变化一致意见。

L'inflation et le déficit des opérations courantes doivent demeurer compatibles avec une croissance soutenue.

通货膨胀和国际收支经常项目逆差必须与持续增长一致

On n'aboutit pas à la même définition pour les différents domaines, psychologique, juridique ou médiatique.

即使在心理、法律和新闻界,也无法对其一致意见。

Néanmoins, elles s'entendent sur certaines valeurs fondamentales et c'est ce qui fait leur force.

但是,家庭能就某些基本事务一致,而这就是家庭有力量的原因。

Deuxièmement, les travaux pourraient être facilités par un accord préalable sur divers points.

其次,就框架拟工作开始时确的一系列考虑一致意见将有助于框架的拟工作。

Il faudra également parvenir à un accord au sujet d'une convention globale sur le terrorisme international.

还必须就一项国际恐怖主行为的全面公约一致

Il n'y a pas eu d'accord final sur cette proposition.

未就该建议最终一致意见5。

Il n'y a pas eu d'accord final sur le maintien ou non de ces termes.

未就是否应当保留这些词句最后一致意见6。

M. Badji (Sénégal) propose officiellement la poursuite des négociations en vue d'élaborer un texte de consensus.

Badji先生(塞内加尔)提出继续谈判以一致同意文本的正式提议。

Mais le véritable problème sera de nous entendre sur le travail que nous comptons entreprendre cette année.

但更难的是就我今年将要开展的工作一致意见。

Nous tous avons travaillé avec acharnement ces derniers mois pour parvenir à cet accord.

大家都在过去几个月中为这一一致而进行了大力努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 取得一致 的法语例句

用户正在搜索


保持(经营), 保持<转>, 保持安静, 保持不变的质量, 保持不动, 保持不断的联系, 保持场, 保持沉默, 保持沉默的, 保持电路,

相似单词


取得时效, 取得伟大的胜利, 取得文凭的考试, 取得显着的成就, 取得选举权的纳税额, 取得一致, 取缔, 取掉翼布, 取而代之, 取法,
tomber d'accor
concilier

À quoi tient-il que nous ne soyons pas d'accord?

由于什么原因我不能取得意见呢?

Ils sont d'accord en tous points.

在所有问题上都取得

La réconciliation devrait être par définition une question qui nous unit.

解的定义应当是取得

Les familles ne sont pas toujours d'accord sur tout.

家庭不会就每件事情取得

Il n'y a pas eu accord sur l'alinéa b).

对于(b)项没有取得的看法。

Il faut assurer une cohérence suffisante entre les deux systèmes.

这两种制度在定程度上必须取得

Il est essentiel de coordonner les politiques et d'en assurer la cohérence.

在政策上取得作出协调是关键要务。

Nous devrions convenir de l'organisation d'une telle manifestation, qui marquerait un tournant.

应该就此分水岭大事取得意见。

A aligner sur le résultat des débats concernant les principes et approches.

此处的案文必须与关于原则与办法的讨论得出的结果取得

Le Conseiller spécial a souligné que les politiques n'avaient pu s'entendre sur les changements proposés.

特别顾问强调,政治级别未能就所提议的变化取得意见。

L'inflation et le déficit des opérations courantes doivent demeurer compatibles avec une croissance soutenue.

通货膨胀收支经常项目逆差必须与持续增长取得

On n'aboutit pas à la même définition pour les différents domaines, psychologique, juridique ou médiatique.

即使在心理、法律新闻界,也无法对其定义取得意见。

Néanmoins, elles s'entendent sur certaines valeurs fondamentales et c'est ce qui fait leur force.

但是,家庭能就某些基本事务取得,而这就是家庭有力量的原因。

Deuxièmement, les travaux pourraient être facilités par un accord préalable sur divers points.

其次,就框架拟定工作开始时确定的系列考虑取得意见将有助于框架的拟定工作。

Il faudra également parvenir à un accord au sujet d'une convention globale sur le terrorisme international.

还必须就恐怖主义行为的全面公约取得

Il n'y a pas eu d'accord final sur cette proposition.

未就该建议取得最终意见5。

Il n'y a pas eu d'accord final sur le maintien ou non de ces termes.

未就是否应当保留这些词句取得最后意见6。

M. Badji (Sénégal) propose officiellement la poursuite des négociations en vue d'élaborer un texte de consensus.

Badji先生(塞内加尔)提出继续谈判以取得同意文本的正式提议。

Mais le véritable problème sera de nous entendre sur le travail que nous comptons entreprendre cette année.

但更难的是就我今年将要开展的工作取得意见。

Nous tous avons travaillé avec acharnement ces derniers mois pour parvenir à cet accord.

大家都在过去几个月中为取得而进行了大力努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 取得一致 的法语例句

用户正在搜索


保持镇定, 保持镇静, 保持中立, 保持庄重, 保持姿势, 保持自己的习惯, 保持自己的尊严, 保存, 保存得很完整, 保存的,

相似单词


取得时效, 取得伟大的胜利, 取得文凭的考试, 取得显着的成就, 取得选举权的纳税额, 取得一致, 取缔, 取掉翼布, 取而代之, 取法,
tomber d'accor
concilier

À quoi tient-il que nous ne soyons pas d'accord?

由于什么原因我不能取得意见呢?

Ils sont d'accord en tous points.

在所有问题上都取得

La réconciliation devrait être par définition une question qui nous unit.

和解的定义应当取得

Les familles ne sont pas toujours d'accord sur tout.

家庭不会就每件事情取得

Il n'y a pas eu accord sur l'alinéa b).

对于(b)项没有取得的看法。

Il faut assurer une cohérence suffisante entre les deux systèmes.

这两种制度在定程度上必须取得

Il est essentiel de coordonner les politiques et d'en assurer la cohérence.

在政策上取得和作出协调要务。

Nous devrions convenir de l'organisation d'une telle manifestation, qui marquerait un tournant.

应该就水岭大事取得意见。

A aligner sur le résultat des débats concernant les principes et approches.

处的案文必须与于原则与办法的讨论得出的结果取得

Le Conseiller spécial a souligné que les politiques n'avaient pu s'entendre sur les changements proposés.

特别顾问强调,政治级别未能就所提议的变化取得意见。

L'inflation et le déficit des opérations courantes doivent demeurer compatibles avec une croissance soutenue.

通货膨胀和国际收支经常项目逆差必须与持续增长取得

On n'aboutit pas à la même définition pour les différents domaines, psychologique, juridique ou médiatique.

即使在心理、法律和新闻界,也无法对其定义取得意见。

Néanmoins, elles s'entendent sur certaines valeurs fondamentales et c'est ce qui fait leur force.

,家庭能就某些基本事务取得,而这就家庭有力量的原因。

Deuxièmement, les travaux pourraient être facilités par un accord préalable sur divers points.

其次,就框架拟定工作开始时确定的系列考虑取得意见将有助于框架的拟定工作。

Il faudra également parvenir à un accord au sujet d'une convention globale sur le terrorisme international.

还必须就项国际恐怖主义行为的全面公约取得

Il n'y a pas eu d'accord final sur cette proposition.

未就该建议取得最终意见5。

Il n'y a pas eu d'accord final sur le maintien ou non de ces termes.

未就否应当保留这些词句取得最后意见6。

M. Badji (Sénégal) propose officiellement la poursuite des négociations en vue d'élaborer un texte de consensus.

Badji先生(塞内加尔)提出继续谈判以取得同意文本的正式提议。

Mais le véritable problème sera de nous entendre sur le travail que nous comptons entreprendre cette année.

但更难的就我今年将要开展的工作取得意见。

Nous tous avons travaillé avec acharnement ces derniers mois pour parvenir à cet accord.

大家都在过去几个月中为取得而进行了大力努力。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 取得一致 的法语例句

用户正在搜索


保兑银行, 保兑佣金, 保额, 保付支票, 保固, 保管, 保管(有争议财产等的), 保管人, 保管人(有争议财产等的), 保管室,

相似单词


取得时效, 取得伟大的胜利, 取得文凭的考试, 取得显着的成就, 取得选举权的纳税额, 取得一致, 取缔, 取掉翼布, 取而代之, 取法,
tomber d'accor
concilier

À quoi tient-il que nous ne soyons pas d'accord?

什么原因我不能取得一致意见呢?

Ils sont d'accord en tous points.

在所有问题上都取得一致

La réconciliation devrait être par définition une question qui nous unit.

解的定义应当是取得一致

Les familles ne sont pas toujours d'accord sur tout.

家庭不会就每件事情取得一致

Il n'y a pas eu accord sur l'alinéa b).

(b)项没有取得一致的看法。

Il faut assurer une cohérence suffisante entre les deux systèmes.

这两种制度在一定程度上必须取得一致

Il est essentiel de coordonner les politiques et d'en assurer la cohérence.

在政策上取得一致作出协调是关键要务。

Nous devrions convenir de l'organisation d'une telle manifestation, qui marquerait un tournant.

应该就此一分水岭大事取得一致意见。

A aligner sur le résultat des débats concernant les principes et approches.

此处的案文必须与关原则与办法的讨论得出的结果取得一致

Le Conseiller spécial a souligné que les politiques n'avaient pu s'entendre sur les changements proposés.

特别顾问强调,政治级别未能就所提议的变化取得一致意见。

L'inflation et le déficit des opérations courantes doivent demeurer compatibles avec une croissance soutenue.

通货膨胀国际收支经常项目逆差必须与持续增长取得一致

On n'aboutit pas à la même définition pour les différents domaines, psychologique, juridique ou médiatique.

即使在心理、法律界,也无法对其定义取得一致意见。

Néanmoins, elles s'entendent sur certaines valeurs fondamentales et c'est ce qui fait leur force.

但是,家庭能就某些基本事务取得一致,而这就是家庭有力量的原因。

Deuxièmement, les travaux pourraient être facilités par un accord préalable sur divers points.

其次,就框架拟定工作开始时确定的一系列考虑取得一致意见将有助框架的拟定工作。

Il faudra également parvenir à un accord au sujet d'une convention globale sur le terrorisme international.

还必须就一项国际恐怖主义行为的全面公约取得一致

Il n'y a pas eu d'accord final sur cette proposition.

未就该建议取得最终一致意见5。

Il n'y a pas eu d'accord final sur le maintien ou non de ces termes.

未就是否应当保留这些词句取得最后一致意见6。

M. Badji (Sénégal) propose officiellement la poursuite des négociations en vue d'élaborer un texte de consensus.

Badji先生(塞内加尔)提出继续谈判以取得一致同意文本的正式提议。

Mais le véritable problème sera de nous entendre sur le travail que nous comptons entreprendre cette année.

但更难的是就我今年将要开展的工作取得一致意见。

Nous tous avons travaillé avec acharnement ces derniers mois pour parvenir à cet accord.

大家都在过去几个月中为取得这一一致而进行了大力努力。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 取得一致 的法语例句

用户正在搜索


保护大自然, 保护的, 保护地带, 保护电弧焊, 保护儿童, 保护膏, 保护隔膜, 保护关税, 保护关税论, 保护关税论的,

相似单词


取得时效, 取得伟大的胜利, 取得文凭的考试, 取得显着的成就, 取得选举权的纳税额, 取得一致, 取缔, 取掉翼布, 取而代之, 取法,
tomber d'accor
concilier

À quoi tient-il que nous ne soyons pas d'accord?

由于什么原因我意见呢?

Ils sont d'accord en tous points.

在所有问题上都

La réconciliation devrait être par définition une question qui nous unit.

和解的定义应当是

Les familles ne sont pas toujours d'accord sur tout.

家庭不会就每件事情

Il n'y a pas eu accord sur l'alinéa b).

对于(b)项没有的看法。

Il faut assurer une cohérence suffisante entre les deux systèmes.

这两种制度在定程度上必须

Il est essentiel de coordonner les politiques et d'en assurer la cohérence.

在政策上和作出协调是关键要务。

Nous devrions convenir de l'organisation d'une telle manifestation, qui marquerait un tournant.

应该就此分水岭大事意见。

A aligner sur le résultat des débats concernant les principes et approches.

此处的案文必须与关于原则与办法的讨论出的结果

Le Conseiller spécial a souligné que les politiques n'avaient pu s'entendre sur les changements proposés.

特别顾问强调,政治级别未就所提议的变化意见。

L'inflation et le déficit des opérations courantes doivent demeurer compatibles avec une croissance soutenue.

通货膨胀和国际收支经常项目逆差必须与持续增长

On n'aboutit pas à la même définition pour les différents domaines, psychologique, juridique ou médiatique.

即使在心理、法律和新闻界,也无法对其定义意见。

Néanmoins, elles s'entendent sur certaines valeurs fondamentales et c'est ce qui fait leur force.

但是,家庭就某些基本事务,而这就是家庭有力量的原因。

Deuxièmement, les travaux pourraient être facilités par un accord préalable sur divers points.

其次,就框架拟定工作开始时确定的系列考虑意见将有助于框架的拟定工作。

Il faudra également parvenir à un accord au sujet d'une convention globale sur le terrorisme international.

还必须就项国际恐怖主义行为的全面公约

Il n'y a pas eu d'accord final sur cette proposition.

未就该建议最终意见5。

Il n'y a pas eu d'accord final sur le maintien ou non de ces termes.

未就是否应当保留这些词句最后意见6。

M. Badji (Sénégal) propose officiellement la poursuite des négociations en vue d'élaborer un texte de consensus.

Badji先生(塞内加尔)提出继续谈判以同意文本的正式提议。

Mais le véritable problème sera de nous entendre sur le travail que nous comptons entreprendre cette année.

但更难的是就我今年将要开展的工作意见。

Nous tous avons travaillé avec acharnement ces derniers mois pour parvenir à cet accord.

大家都在过去几个月中为而进行了大力努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 取得一致 的法语例句

用户正在搜索


保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的, 保护贸易主义者, 保护某人, 保护某人的利益, 保护鸟, 保护气氛,

相似单词


取得时效, 取得伟大的胜利, 取得文凭的考试, 取得显着的成就, 取得选举权的纳税额, 取得一致, 取缔, 取掉翼布, 取而代之, 取法,
tomber d'accor
concilier

À quoi tient-il que nous ne soyons pas d'accord?

由于什么原因我不能取得一致意见呢?

Ils sont d'accord en tous points.

在所有问题上都取得一致

La réconciliation devrait être par définition une question qui nous unit.

和解的定义应当是取得一致

Les familles ne sont pas toujours d'accord sur tout.

家庭不会就每件事情取得一致

Il n'y a pas eu accord sur l'alinéa b).

于(b)项没有取得一致的看法。

Il faut assurer une cohérence suffisante entre les deux systèmes.

这两种制度在一定程度上必须取得一致

Il est essentiel de coordonner les politiques et d'en assurer la cohérence.

在政策上取得一致和作出协调是关键要务。

Nous devrions convenir de l'organisation d'une telle manifestation, qui marquerait un tournant.

应该就此一分水岭大事取得一致意见。

A aligner sur le résultat des débats concernant les principes et approches.

此处的案文必须与关于原则与办法的讨论得出的结果取得一致

Le Conseiller spécial a souligné que les politiques n'avaient pu s'entendre sur les changements proposés.

特别顾问强调,政治级别未能就所提议的变化取得一致意见。

L'inflation et le déficit des opérations courantes doivent demeurer compatibles avec une croissance soutenue.

通货膨胀和国际收支经常项目逆差必须与持续增长取得一致

On n'aboutit pas à la même définition pour les différents domaines, psychologique, juridique ou médiatique.

即使在心理、法律和新闻界,也其定义取得一致意见。

Néanmoins, elles s'entendent sur certaines valeurs fondamentales et c'est ce qui fait leur force.

但是,家庭能就某些基本事务取得一致,而这就是家庭有力量的原因。

Deuxièmement, les travaux pourraient être facilités par un accord préalable sur divers points.

其次,就框架拟定工作开始时确定的一系列考虑取得一致意见将有助于框架的拟定工作。

Il faudra également parvenir à un accord au sujet d'une convention globale sur le terrorisme international.

还必须就一项国际恐怖主义行为的全面公约取得一致

Il n'y a pas eu d'accord final sur cette proposition.

未就该建议取得最终一致意见5。

Il n'y a pas eu d'accord final sur le maintien ou non de ces termes.

未就是否应当保留这些词句取得最后一致意见6。

M. Badji (Sénégal) propose officiellement la poursuite des négociations en vue d'élaborer un texte de consensus.

Badji先生(塞内加尔)提出继续谈判以取得一致同意文本的正式提议。

Mais le véritable problème sera de nous entendre sur le travail que nous comptons entreprendre cette année.

但更难的是就我今年将要开展的工作取得一致意见。

Nous tous avons travaillé avec acharnement ces derniers mois pour parvenir à cet accord.

大家都在过去几个月中为取得这一一致而进行了大力努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 取得一致 的法语例句

用户正在搜索


保护神, 保护生活环境, 保护税, 保护税率, 保护涂层, 保护文物, 保护物, 保护现场, 保护消费者权益运动, 保护性的,

相似单词


取得时效, 取得伟大的胜利, 取得文凭的考试, 取得显着的成就, 取得选举权的纳税额, 取得一致, 取缔, 取掉翼布, 取而代之, 取法,