法语助手
  • 关闭

发送器

添加到生词本

capteur 法语 助 手

En coopération avec le Système international de satellites pour les recherches et le sauvetage (COSPAS-SARSAT), l'OACI travaille sur la question de l'installation de radiobalises de détresse GPS à bord des aéronefs.

民航组织正在与国际搜援卫星系统合作,努力解决与航空器搭载全球定位系统应急定位发送器有关的问题。

Les dispositions concernant les émetteurs d'urgence utilisés dans le cadre du Système international de satellites de recherche et de sauvetage COSPAS-SARSAT ont été révisées, et de nouvelles normes et pratiques recommandées uniformes ont été définies.

对以国际搜寻援卫星系统(跟踪遇险船航天系统-搜援卫星跟踪系统)方案为基础的有关应急定位发送器的规定进行了审查,的统一标准推荐做法也已完成。

Les dispositions concernant les émetteurs de localisation d'urgence utilisés dans le cadre du Système international de satellites pour les recherches et le sauvetage (COSPAS-SARSAT) ont été révisées, et des normes et pratiques recommandées ont été modifiées.

立在国际搜援卫星系统方案基础上的紧急测位发送器的规定进行了审查,并已完成对标准推荐做法的

Le montant requis à cette rubrique concerne l'achat de matériel informatique (201 300 dollars), dont 27 ordinateurs de bureau avec écran, 7 imprimantes de bureau, 5 imprimantes en réseau, 2 émetteurs numériques, 10 ordinateurs portatifs et d'autres types de matériels, en majorité pour remplacer du matériel périmé.

项下的经费(201 300美元)用于购置数据处理设备,包括27台台式计算机及显示器,7台台式喷墨打印机,5台网络打印机,2台数字发送器,10台膝上型计算机以及其他设备,其中大多数是替换陈旧设备。

Est en outre prévu l'achat de matériel spécial pour la Division des investigations dans les trois centres régionaux de Vienne, Nairobi et New York : serveurs, matériel de vidéoconférence, logiciel iLookForensic, logiciels de gestion et d'emploi du temps de projets, émetteurs numériques, stockage des fichiers d'images, serveurs terminaux pour Windows Server 2003 et autre matériel informatique (cartes mémoires USB, logiciels de gravure, authentifieurs RSA).

此外,还包括提供调查司在维也纳、内罗毕纽约三个区域中心的服务器特别设备、电视会议设备、iLookForensic软件、工时记录单专业软件、数字发送器、图像文件储存器、Windows Server 2003终端服务器以及诸如USB记忆棒、刻录机RSA密匙等其他信息技术设备。

Les informaticiens chargés des ordinateurs de bureau assureront l'appui aux utilisateurs finals de la Base en ce qui concerne les postes de travail, les télécopieurs, les télécopieurs numériques, les imprimantes, les traceurs, Lotus Notes, les applications bureautiques, la téléphonie sans fil, l'accès hertzien, MARS, Galileo, les téléphones mobiles, les téléphones Blackberry et autres périphériques connexes, conformément aux procédures et aux directives de l'Information Technology Infrastructure Library (Bibliothèque d'infrastructure des technologies de l'information).

信息技术技师员额(台式计算机支助)的任职者将根据信息技术基础设施库程序准则,向后勤基地场地的用户提供以下终端用户支助:工作站、传真机、数字式发送器、打印机、绘图机、思科网络电话、无线电话、无线上网、Lotus Notes、办公室应用软件、邮件编发归档系统、伽利略系统、手机、黑莓智能手机其他有关配件,再加上所有信息技术相关的工作站、软件配件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发送器 的法语例句

用户正在搜索


soumettre, soumis, soumise, soumission, soumission excessive, soumissionnaire, soumissionner, sounder, soungari, soupape,

相似单词


发送, 发送的, 发送的货物, 发送端, 发送机, 发送器, 发送人, 发送设备, 发送物, 发送一份抗议书,
capteur 法语 助 手

En coopération avec le Système international de satellites pour les recherches et le sauvetage (COSPAS-SARSAT), l'OACI travaille sur la question de l'installation de radiobalises de détresse GPS à bord des aéronefs.

民航组织正在与国际救援卫星系统合作,努力解决与航空器搭载全球定位系统应急定位发送器有关的问题。

Les dispositions concernant les émetteurs d'urgence utilisés dans le cadre du Système international de satellites de recherche et de sauvetage COSPAS-SARSAT ont été révisées, et de nouvelles normes et pratiques recommandées uniformes ont été définies.

对以国际救援卫星系统(跟踪遇险船航天系统-救援卫星跟踪系统)方案为基础的有关应急定位发送器的规定进行了审查,修订的统一标准推荐做法也已完成。

Les dispositions concernant les émetteurs de localisation d'urgence utilisés dans le cadre du Système international de satellites pour les recherches et le sauvetage (COSPAS-SARSAT) ont été révisées, et des normes et pratiques recommandées ont été modifiées.

立在国际救援卫星系统方案基础上的紧急测位发送器的规定进行了审查,并已完成对标准推荐做法的修订。

Le montant requis à cette rubrique concerne l'achat de matériel informatique (201 300 dollars), dont 27 ordinateurs de bureau avec écran, 7 imprimantes de bureau, 5 imprimantes en réseau, 2 émetteurs numériques, 10 ordinateurs portatifs et d'autres types de matériels, en majorité pour remplacer du matériel périmé.

本项下的经费(201 300美元)用于购置数据处理,包括27台台式计算机及显示器,7台台式喷墨打印机,5台网络打印机,2台数字发送器,10台膝上型计算机以及其,其中大多数是替换陈旧

Est en outre prévu l'achat de matériel spécial pour la Division des investigations dans les trois centres régionaux de Vienne, Nairobi et New York : serveurs, matériel de vidéoconférence, logiciel iLookForensic, logiciels de gestion et d'emploi du temps de projets, émetteurs numériques, stockage des fichiers d'images, serveurs terminaux pour Windows Server 2003 et autre matériel informatique (cartes mémoires USB, logiciels de gravure, authentifieurs RSA).

此外,还包括提供调查司在维也纳、内罗毕纽约三个区域中心的服务器特别、电视会议、iLookForensic软件、工时记录单专业软件、数字发送器、图像文件储存器、Windows Server 2003终端服务器以及诸如USB记忆棒、刻录机RSA密匙等其信息技术

Les informaticiens chargés des ordinateurs de bureau assureront l'appui aux utilisateurs finals de la Base en ce qui concerne les postes de travail, les télécopieurs, les télécopieurs numériques, les imprimantes, les traceurs, Lotus Notes, les applications bureautiques, la téléphonie sans fil, l'accès hertzien, MARS, Galileo, les téléphones mobiles, les téléphones Blackberry et autres périphériques connexes, conformément aux procédures et aux directives de l'Information Technology Infrastructure Library (Bibliothèque d'infrastructure des technologies de l'information).

信息技术技师员额(台式计算机支助)的任职者将根据信息技术基础施库程序准则,向后勤基地场地的用户提供以下终端用户支助:工作站、传真机、数字式发送器、打印机、绘图机、思科网络电话、无线电话、无线上网、Lotus Notes、办公室应用软件、邮件编发归档系统、伽利略系统、手机、黑莓智能手机有关配件,再加上所有信息技术相关的工作站、软件配件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发送器 的法语例句

用户正在搜索


souper, soupèsement, soupeser, soupeur, soupier, soupière, soupir, soupirail, soupirant, soupirer,

相似单词


发送, 发送的, 发送的货物, 发送端, 发送机, 发送器, 发送人, 发送设备, 发送物, 发送一份抗议书,
capteur 法语 助 手

En coopération avec le Système international de satellites pour les recherches et le sauvetage (COSPAS-SARSAT), l'OACI travaille sur la question de l'installation de radiobalises de détresse GPS à bord des aéronefs.

民航组织正在搜索和救援卫星系统合作,努力解决航空器搭载全球定位系统应急定位发送器有关的问题。

Les dispositions concernant les émetteurs d'urgence utilisés dans le cadre du Système international de satellites de recherche et de sauvetage COSPAS-SARSAT ont été révisées, et de nouvelles normes et pratiques recommandées uniformes ont été définies.

对以搜寻和救援卫星系统(跟踪遇险船航天系统-搜索和救援卫星跟踪系统)方案为基础的有关应急定位发送器的规定进行了审查,修订的统一标准和推荐做法也已完成。

Les dispositions concernant les émetteurs de localisation d'urgence utilisés dans le cadre du Système international de satellites pour les recherches et le sauvetage (COSPAS-SARSAT) ont été révisées, et des normes et pratiques recommandées ont été modifiées.

立在搜索和救援卫星系统方案基础上的紧急测位发送器的规定进行了审查,并已完成对标准和推荐做法的修订。

Le montant requis à cette rubrique concerne l'achat de matériel informatique (201 300 dollars), dont 27 ordinateurs de bureau avec écran, 7 imprimantes de bureau, 5 imprimantes en réseau, 2 émetteurs numériques, 10 ordinateurs portatifs et d'autres types de matériels, en majorité pour remplacer du matériel périmé.

本项下的经费(201 300美元)用于购置数据处理设备,包括27台台式计算机及显示器,7台台式喷墨打印机,5台网络打印机,2台数字发送器,10台膝上型计算机以及他设备,多数是替换陈旧设备。

Est en outre prévu l'achat de matériel spécial pour la Division des investigations dans les trois centres régionaux de Vienne, Nairobi et New York : serveurs, matériel de vidéoconférence, logiciel iLookForensic, logiciels de gestion et d'emploi du temps de projets, émetteurs numériques, stockage des fichiers d'images, serveurs terminaux pour Windows Server 2003 et autre matériel informatique (cartes mémoires USB, logiciels de gravure, authentifieurs RSA).

此外,还包括提供调查司在维也纳、内罗毕和纽约三个区域心的服务器特别设备、电视会议设备、iLookForensic软件、工时记录单专业软件、数字发送器、图像文件储存器、Windows Server 2003终端服务器以及诸如USB记忆棒、刻录机和RSA密匙等他信息技术设备。

Les informaticiens chargés des ordinateurs de bureau assureront l'appui aux utilisateurs finals de la Base en ce qui concerne les postes de travail, les télécopieurs, les télécopieurs numériques, les imprimantes, les traceurs, Lotus Notes, les applications bureautiques, la téléphonie sans fil, l'accès hertzien, MARS, Galileo, les téléphones mobiles, les téléphones Blackberry et autres périphériques connexes, conformément aux procédures et aux directives de l'Information Technology Infrastructure Library (Bibliothèque d'infrastructure des technologies de l'information).

信息技术技师员额(台式计算机支助)的任职者将根据信息技术基础设施库程序和准则,向后勤基地场地的用户提供以下终端用户支助:工作站、传真机、数字式发送器、打印机、绘图机、思科网络电话、无线电话、无线上网、Lotus Notes、办公室应用软件、邮件编发归档系统、伽利略系统、手机、黑莓智能手机和他有关配件,再加上所有信息技术相关的工作站、软件和配件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发送器 的法语例句

用户正在搜索


sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille, sourcilier, sourcilière, sourcillant, sourciller, sourcilleux, sourd,

相似单词


发送, 发送的, 发送的货物, 发送端, 发送机, 发送器, 发送人, 发送设备, 发送物, 发送一份抗议书,
capteur 法语 助 手

En coopération avec le Système international de satellites pour les recherches et le sauvetage (COSPAS-SARSAT), l'OACI travaille sur la question de l'installation de radiobalises de détresse GPS à bord des aéronefs.

民航组织正在与国际搜索和救援卫星系统合作,努力解决与航空器搭载全球定位系统急定位发送器的问题。

Les dispositions concernant les émetteurs d'urgence utilisés dans le cadre du Système international de satellites de recherche et de sauvetage COSPAS-SARSAT ont été révisées, et de nouvelles normes et pratiques recommandées uniformes ont été définies.

对以国际搜寻和救援卫星系统(跟踪遇险船航天系统-搜索和救援卫星跟踪系统)方案为基础的有急定位发送器的规定进行,修订的统一标准和推荐做法也已完成。

Les dispositions concernant les émetteurs de localisation d'urgence utilisés dans le cadre du Système international de satellites pour les recherches et le sauvetage (COSPAS-SARSAT) ont été révisées, et des normes et pratiques recommandées ont été modifiées.

立在国际搜索和救援卫星系统方案基础上的紧急测位发送器的规定进行,并已完成对标准和推荐做法的修订。

Le montant requis à cette rubrique concerne l'achat de matériel informatique (201 300 dollars), dont 27 ordinateurs de bureau avec écran, 7 imprimantes de bureau, 5 imprimantes en réseau, 2 émetteurs numériques, 10 ordinateurs portatifs et d'autres types de matériels, en majorité pour remplacer du matériel périmé.

本项下的经费(201 300美元)用于购置数据处理设备,包括27台台式计算机及显示器,7台台式喷墨打印机,5台网络打印机,2台数字发送器,10台膝上型计算机以及其他设备,其中大多数是替换陈旧设备。

Est en outre prévu l'achat de matériel spécial pour la Division des investigations dans les trois centres régionaux de Vienne, Nairobi et New York : serveurs, matériel de vidéoconférence, logiciel iLookForensic, logiciels de gestion et d'emploi du temps de projets, émetteurs numériques, stockage des fichiers d'images, serveurs terminaux pour Windows Server 2003 et autre matériel informatique (cartes mémoires USB, logiciels de gravure, authentifieurs RSA).

此外,还包括提供调司在维也纳、内罗毕和纽约三个区域中心的服务器特别设备、电视会议设备、iLookForensic软件、工时记录单专业软件、数字发送器、图像文件储存器、Windows Server 2003终端服务器以及诸如USB记忆棒、刻录机和RSA密匙等其他信息技术设备。

Les informaticiens chargés des ordinateurs de bureau assureront l'appui aux utilisateurs finals de la Base en ce qui concerne les postes de travail, les télécopieurs, les télécopieurs numériques, les imprimantes, les traceurs, Lotus Notes, les applications bureautiques, la téléphonie sans fil, l'accès hertzien, MARS, Galileo, les téléphones mobiles, les téléphones Blackberry et autres périphériques connexes, conformément aux procédures et aux directives de l'Information Technology Infrastructure Library (Bibliothèque d'infrastructure des technologies de l'information).

信息技术技师员额(台式计算机支助)的任职者将根据信息技术基础设施库程序和准则,向后勤基地场地的用户提供以下终端用户支助:工作站、传真机、数字式发送器、打印机、绘图机、思科网络电话、无线电话、无线上网、Lotus Notes、办公室用软件、邮件编发归档系统、伽利略系统、手机、黑莓智能手机和其他有配件,再加上所有信息技术相的工作站、软件和配件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发送器 的法语例句

用户正在搜索


sourire, souris, sournois, sournoisement, sournoiserie, sous, sous-, sous jacent, sous la coupe de, sous la forme de,

相似单词


发送, 发送的, 发送的货物, 发送端, 发送机, 发送器, 发送人, 发送设备, 发送物, 发送一份抗议书,
capteur 法语 助 手

En coopération avec le Système international de satellites pour les recherches et le sauvetage (COSPAS-SARSAT), l'OACI travaille sur la question de l'installation de radiobalises de détresse GPS à bord des aéronefs.

组织正在与国际搜索和救援卫星系统合作,努力解决与搭载全球定位系统应急定位发送有关的问题。

Les dispositions concernant les émetteurs d'urgence utilisés dans le cadre du Système international de satellites de recherche et de sauvetage COSPAS-SARSAT ont été révisées, et de nouvelles normes et pratiques recommandées uniformes ont été définies.

对以国际搜寻和救援卫星系统(跟踪遇险船天系统-搜索和救援卫星跟踪系统)方案为基础的有关应急定位发送的规定进行了审查,修订的统一标准和推荐做法也已完成。

Les dispositions concernant les émetteurs de localisation d'urgence utilisés dans le cadre du Système international de satellites pour les recherches et le sauvetage (COSPAS-SARSAT) ont été révisées, et des normes et pratiques recommandées ont été modifiées.

立在国际搜索和救援卫星系统方案基础上的紧急测位发送的规定进行了审查,并已完成对标准和推荐做法的修订。

Le montant requis à cette rubrique concerne l'achat de matériel informatique (201 300 dollars), dont 27 ordinateurs de bureau avec écran, 7 imprimantes de bureau, 5 imprimantes en réseau, 2 émetteurs numériques, 10 ordinateurs portatifs et d'autres types de matériels, en majorité pour remplacer du matériel périmé.

本项下的经费(201 300美元)用于购置据处理设备,包括27式计算机及显示,7式喷墨打印机,5网络打印机,2发送,10膝上型计算机以及其他设备,其中大多是替换陈旧设备。

Est en outre prévu l'achat de matériel spécial pour la Division des investigations dans les trois centres régionaux de Vienne, Nairobi et New York : serveurs, matériel de vidéoconférence, logiciel iLookForensic, logiciels de gestion et d'emploi du temps de projets, émetteurs numériques, stockage des fichiers d'images, serveurs terminaux pour Windows Server 2003 et autre matériel informatique (cartes mémoires USB, logiciels de gravure, authentifieurs RSA).

此外,还包括提供调查司在维也纳、内罗毕和纽约三个区域中心的服务特别设备、电视会议设备、iLookForensic软件、工时记录单专业软件、发送、图像文件储存、Windows Server 2003终端服务以及诸如USB记忆棒、刻录机和RSA密匙等其他信息技术设备。

Les informaticiens chargés des ordinateurs de bureau assureront l'appui aux utilisateurs finals de la Base en ce qui concerne les postes de travail, les télécopieurs, les télécopieurs numériques, les imprimantes, les traceurs, Lotus Notes, les applications bureautiques, la téléphonie sans fil, l'accès hertzien, MARS, Galileo, les téléphones mobiles, les téléphones Blackberry et autres périphériques connexes, conformément aux procédures et aux directives de l'Information Technology Infrastructure Library (Bibliothèque d'infrastructure des technologies de l'information).

信息技术技师员额(式计算机支助)的任职者将根据信息技术基础设施库程序和准则,向后勤基地场地的用户提供以下终端用户支助:工作站、传真机、发送、打印机、绘图机、思科网络电话、无线电话、无线上网、Lotus Notes、办公室应用软件、邮件编发归档系统、伽利略系统、手机、黑莓智能手机和其他有关配件,再加上所有信息技术相关的工作站、软件和配件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发送器 的法语例句

用户正在搜索


sous-affluent, sous-agent, sous-aide, sous-alimentation, sous-alimenté, sous-alimente., sous-alimenter, sous-amendement, sous-amender, sous-anneau,

相似单词


发送, 发送的, 发送的货物, 发送端, 发送机, 发送器, 发送人, 发送设备, 发送物, 发送一份抗议书,

用户正在搜索


sous-costale, sous-coter, sous-couche, souscripteur, souscription, souscrire, souscrit, souscritique, sous-critique, sous-culture,

相似单词


发送, 发送的, 发送的货物, 发送端, 发送机, 发送器, 发送人, 发送设备, 发送物, 发送一份抗议书,

用户正在搜索


sous-équipement, sous-espace, sous-espèce, sous-estimation, sous-estimer, sous-évaluation, sous-évaluer, sous-exposer, sous-exposition, sous-faîte,

相似单词


发送, 发送的, 发送的货物, 发送端, 发送机, 发送器, 发送人, 发送设备, 发送物, 发送一份抗议书,
capteur 法语 助 手

En coopération avec le Système international de satellites pour les recherches et le sauvetage (COSPAS-SARSAT), l'OACI travaille sur la question de l'installation de radiobalises de détresse GPS à bord des aéronefs.

民航组织正在与国际搜索和救援卫星系统合作,努力解决与航空器搭载全球定位系统应急定位发送器有关的问

Les dispositions concernant les émetteurs d'urgence utilisés dans le cadre du Système international de satellites de recherche et de sauvetage COSPAS-SARSAT ont été révisées, et de nouvelles normes et pratiques recommandées uniformes ont été définies.

国际搜寻和救援卫星系统(跟踪遇险船航天系统-搜索和救援卫星跟踪系统)方案为基础的有关应急定位发送器的规定进行了审查,修订的统一标准和推荐做法也已完成。

Les dispositions concernant les émetteurs de localisation d'urgence utilisés dans le cadre du Système international de satellites pour les recherches et le sauvetage (COSPAS-SARSAT) ont été révisées, et des normes et pratiques recommandées ont été modifiées.

立在国际搜索和救援卫星系统方案基础上的紧急测位发送器的规定进行了审查,并已完成标准和推荐做法的修订。

Le montant requis à cette rubrique concerne l'achat de matériel informatique (201 300 dollars), dont 27 ordinateurs de bureau avec écran, 7 imprimantes de bureau, 5 imprimantes en réseau, 2 émetteurs numériques, 10 ordinateurs portatifs et d'autres types de matériels, en majorité pour remplacer du matériel périmé.

本项下的经费(201 300美元)用于购置数据处理设备,包括27台台机及显示器,7台台喷墨打印机,5台网络打印机,2台数字发送器,10台膝上型及其他设备,其中大多数是替换陈旧设备。

Est en outre prévu l'achat de matériel spécial pour la Division des investigations dans les trois centres régionaux de Vienne, Nairobi et New York : serveurs, matériel de vidéoconférence, logiciel iLookForensic, logiciels de gestion et d'emploi du temps de projets, émetteurs numériques, stockage des fichiers d'images, serveurs terminaux pour Windows Server 2003 et autre matériel informatique (cartes mémoires USB, logiciels de gravure, authentifieurs RSA).

此外,还包括提供调查司在维也纳、内罗毕和纽约三个区域中心的服务器特别设备、电视会议设备、iLookForensic软件、工时记录单专业软件、数字发送器、图像文件储存器、Windows Server 2003终端服务器及诸如USB记忆棒、刻录机和RSA密匙等其他信息技术设备。

Les informaticiens chargés des ordinateurs de bureau assureront l'appui aux utilisateurs finals de la Base en ce qui concerne les postes de travail, les télécopieurs, les télécopieurs numériques, les imprimantes, les traceurs, Lotus Notes, les applications bureautiques, la téléphonie sans fil, l'accès hertzien, MARS, Galileo, les téléphones mobiles, les téléphones Blackberry et autres périphériques connexes, conformément aux procédures et aux directives de l'Information Technology Infrastructure Library (Bibliothèque d'infrastructure des technologies de l'information).

信息技术技师员额(台机支助)的任职者将根据信息技术基础设施库程序和准则,向后勤基地场地的用户提供下终端用户支助:工作站、传真机、数字发送器、打印机、绘图机、思科网络电话、无线电话、无线上网、Lotus Notes、办公室应用软件、邮件编发归档系统、伽利略系统、手机、黑莓智能手机和其他有关配件,再加上所有信息技术相关的工作站、软件和配件。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发送器 的法语例句

用户正在搜索


sous-genre, sous-gorge, sous-gouverneur, sous-groupe, sous-homme, sous-humanité, sous-industrialisation, sous-industrialisé, sous-informé, sous-ingénieur,

相似单词


发送, 发送的, 发送的货物, 发送端, 发送机, 发送器, 发送人, 发送设备, 发送物, 发送一份抗议书,
capteur 法语 助 手

En coopération avec le Système international de satellites pour les recherches et le sauvetage (COSPAS-SARSAT), l'OACI travaille sur la question de l'installation de radiobalises de détresse GPS à bord des aéronefs.

民航组织正在与国际搜援卫星系统合作,努力解决与航空器搭载全球定位系统应急定位发送器有关的问题。

Les dispositions concernant les émetteurs d'urgence utilisés dans le cadre du Système international de satellites de recherche et de sauvetage COSPAS-SARSAT ont été révisées, et de nouvelles normes et pratiques recommandées uniformes ont été définies.

对以国际搜寻援卫星系统(跟踪遇险船航天系统-搜援卫星跟踪系统)方案为基础的有关应急定位发送器的规定进行了审查,的统一标准推荐做法也已完成。

Les dispositions concernant les émetteurs de localisation d'urgence utilisés dans le cadre du Système international de satellites pour les recherches et le sauvetage (COSPAS-SARSAT) ont été révisées, et des normes et pratiques recommandées ont été modifiées.

立在国际搜援卫星系统方案基础上的紧急测位发送器的规定进行了审查,并已完成对标准推荐做法的

Le montant requis à cette rubrique concerne l'achat de matériel informatique (201 300 dollars), dont 27 ordinateurs de bureau avec écran, 7 imprimantes de bureau, 5 imprimantes en réseau, 2 émetteurs numériques, 10 ordinateurs portatifs et d'autres types de matériels, en majorité pour remplacer du matériel périmé.

项下的经费(201 300美元)用于购置数据处理设备,包括27台台式计算机及显示器,7台台式喷墨打印机,5台网络打印机,2台数字发送器,10台膝上型计算机以及其他设备,其中大多数是替换陈旧设备。

Est en outre prévu l'achat de matériel spécial pour la Division des investigations dans les trois centres régionaux de Vienne, Nairobi et New York : serveurs, matériel de vidéoconférence, logiciel iLookForensic, logiciels de gestion et d'emploi du temps de projets, émetteurs numériques, stockage des fichiers d'images, serveurs terminaux pour Windows Server 2003 et autre matériel informatique (cartes mémoires USB, logiciels de gravure, authentifieurs RSA).

此外,还包括提供调查司在维也纳、内罗毕纽约三个区域中心的服务器特别设备、电视会议设备、iLookForensic软件、工时记录单专业软件、数字发送器、图像文件储存器、Windows Server 2003终端服务器以及诸如USB记忆棒、刻录机RSA密匙等其他信息技术设备。

Les informaticiens chargés des ordinateurs de bureau assureront l'appui aux utilisateurs finals de la Base en ce qui concerne les postes de travail, les télécopieurs, les télécopieurs numériques, les imprimantes, les traceurs, Lotus Notes, les applications bureautiques, la téléphonie sans fil, l'accès hertzien, MARS, Galileo, les téléphones mobiles, les téléphones Blackberry et autres périphériques connexes, conformément aux procédures et aux directives de l'Information Technology Infrastructure Library (Bibliothèque d'infrastructure des technologies de l'information).

信息技术技师员额(台式计算机支助)的任职者将根据信息技术基础设施库程序准则,向后勤基地场地的用户提供以下终端用户支助:工作站、传真机、数字式发送器、打印机、绘图机、思科网络电话、无线电话、无线上网、Lotus Notes、办公室应用软件、邮件编发归档系统、伽利略系统、手机、黑莓智能手机其他有关配件,再加上所有信息技术相关的工作站、软件配件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发送器 的法语例句

用户正在搜索


souslobulaire, sous-locataire, sous-location, sous-louer, sous-main, sous-maître, sous-maîtresse, sous-marin, sous-mariner, sous-marinier,

相似单词


发送, 发送的, 发送的货物, 发送端, 发送机, 发送器, 发送人, 发送设备, 发送物, 发送一份抗议书,
capteur 法语 助 手

En coopération avec le Système international de satellites pour les recherches et le sauvetage (COSPAS-SARSAT), l'OACI travaille sur la question de l'installation de radiobalises de détresse GPS à bord des aéronefs.

组织正在国际搜索和救援卫星系统合作,努力解决器搭载全球定位系统应急定位送器有关的问题。

Les dispositions concernant les émetteurs d'urgence utilisés dans le cadre du Système international de satellites de recherche et de sauvetage COSPAS-SARSAT ont été révisées, et de nouvelles normes et pratiques recommandées uniformes ont été définies.

对以国际搜寻和救援卫星系统(跟踪遇险船天系统-搜索和救援卫星跟踪系统)方案为基础的有关应急定位送器的规定进行了审查,修订的统一标准和推荐做法也已完成。

Les dispositions concernant les émetteurs de localisation d'urgence utilisés dans le cadre du Système international de satellites pour les recherches et le sauvetage (COSPAS-SARSAT) ont été révisées, et des normes et pratiques recommandées ont été modifiées.

立在国际搜索和救援卫星系统方案基础上的紧急测位送器的规定进行了审查,并已完成对标准和推荐做法的修订。

Le montant requis à cette rubrique concerne l'achat de matériel informatique (201 300 dollars), dont 27 ordinateurs de bureau avec écran, 7 imprimantes de bureau, 5 imprimantes en réseau, 2 émetteurs numériques, 10 ordinateurs portatifs et d'autres types de matériels, en majorité pour remplacer du matériel périmé.

本项下的经费(201 300美元)用于购置据处理设备,包括27台台式计算机及显示器,7台台式喷墨打印机,5台网络打印机,2台送器,10台膝上型计算机以及其他设备,其中大多是替换陈旧设备。

Est en outre prévu l'achat de matériel spécial pour la Division des investigations dans les trois centres régionaux de Vienne, Nairobi et New York : serveurs, matériel de vidéoconférence, logiciel iLookForensic, logiciels de gestion et d'emploi du temps de projets, émetteurs numériques, stockage des fichiers d'images, serveurs terminaux pour Windows Server 2003 et autre matériel informatique (cartes mémoires USB, logiciels de gravure, authentifieurs RSA).

此外,还包括提供调查司在维也纳、内罗毕和纽约三个区域中心的服务器特别设备、电视会议设备、iLookForensic软件、工时记录单专业软件、送器、图像文件储存器、Windows Server 2003终端服务器以及诸如USB记忆棒、刻录机和RSA密匙等其他信息技术设备。

Les informaticiens chargés des ordinateurs de bureau assureront l'appui aux utilisateurs finals de la Base en ce qui concerne les postes de travail, les télécopieurs, les télécopieurs numériques, les imprimantes, les traceurs, Lotus Notes, les applications bureautiques, la téléphonie sans fil, l'accès hertzien, MARS, Galileo, les téléphones mobiles, les téléphones Blackberry et autres périphériques connexes, conformément aux procédures et aux directives de l'Information Technology Infrastructure Library (Bibliothèque d'infrastructure des technologies de l'information).

信息技术技师员额(台式计算机支助)的任职者将根据信息技术基础设施库程序和准则,向后勤基地场地的用户提供以下终端用户支助:工作站、传真机、送器、打印机、绘图机、思科网络电话、无线电话、无线上网、Lotus Notes、办公室应用软件、邮件编归档系统、伽利略系统、手机、黑莓智能手机和其他有关配件,再加上所有信息技术相关的工作站、软件和配件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发送器 的法语例句

用户正在搜索


sous-nappe, sous-normale, sous-occipital, sous-occipitale, sous-œuvre, sous-off, sous-officier, sousoptimisation, sous-orbitaire, sous-ordre,

相似单词


发送, 发送的, 发送的货物, 发送端, 发送机, 发送器, 发送人, 发送设备, 发送物, 发送一份抗议书,
capteur 法语 助 手

En coopération avec le Système international de satellites pour les recherches et le sauvetage (COSPAS-SARSAT), l'OACI travaille sur la question de l'installation de radiobalises de détresse GPS à bord des aéronefs.

民航组织正在与国际搜索救援卫星合作,努力解决与航空器搭载全球定位应急定位发送器有关的问题。

Les dispositions concernant les émetteurs d'urgence utilisés dans le cadre du Système international de satellites de recherche et de sauvetage COSPAS-SARSAT ont été révisées, et de nouvelles normes et pratiques recommandées uniformes ont été définies.

对以国际搜寻救援卫星(跟踪遇险船航天-搜索救援卫星跟踪)案为基础的有关应急定位发送器的规定进行了审查,修订的推荐做法也已完成。

Les dispositions concernant les émetteurs de localisation d'urgence utilisés dans le cadre du Système international de satellites pour les recherches et le sauvetage (COSPAS-SARSAT) ont été révisées, et des normes et pratiques recommandées ont été modifiées.

立在国际搜索救援卫星案基础上的紧急测位发送器的规定进行了审查,并已完成对推荐做法的修订。

Le montant requis à cette rubrique concerne l'achat de matériel informatique (201 300 dollars), dont 27 ordinateurs de bureau avec écran, 7 imprimantes de bureau, 5 imprimantes en réseau, 2 émetteurs numériques, 10 ordinateurs portatifs et d'autres types de matériels, en majorité pour remplacer du matériel périmé.

本项下的经费(201 300美元)用于购置数据处理设备,包括27台台式计算机及显示器,7台台式喷墨打印机,5台网络打印机,2台数字发送器,10台膝上型计算机以及其他设备,其中大多数是替换陈旧设备。

Est en outre prévu l'achat de matériel spécial pour la Division des investigations dans les trois centres régionaux de Vienne, Nairobi et New York : serveurs, matériel de vidéoconférence, logiciel iLookForensic, logiciels de gestion et d'emploi du temps de projets, émetteurs numériques, stockage des fichiers d'images, serveurs terminaux pour Windows Server 2003 et autre matériel informatique (cartes mémoires USB, logiciels de gravure, authentifieurs RSA).

此外,还包括提供调查司在维也纳、内罗毕纽约三个区域中心的服务器特别设备、电视会议设备、iLookForensic软件、工时记录单专业软件、数字发送器、图像文件储存器、Windows Server 2003终端服务器以及诸如USB记忆棒、刻录机RSA密匙等其他信息技术设备。

Les informaticiens chargés des ordinateurs de bureau assureront l'appui aux utilisateurs finals de la Base en ce qui concerne les postes de travail, les télécopieurs, les télécopieurs numériques, les imprimantes, les traceurs, Lotus Notes, les applications bureautiques, la téléphonie sans fil, l'accès hertzien, MARS, Galileo, les téléphones mobiles, les téléphones Blackberry et autres périphériques connexes, conformément aux procédures et aux directives de l'Information Technology Infrastructure Library (Bibliothèque d'infrastructure des technologies de l'information).

信息技术技师员额(台式计算机支助)的任职者将根据信息技术基础设施库程序则,向后勤基地场地的用户提供以下终端用户支助:工作站、传真机、数字式发送器、打印机、绘图机、思科网络电话、无线电话、无线上网、Lotus Notes、办公室应用软件、邮件编发归档、伽利略、手机、黑莓智能手机其他有关配件,再加上所有信息技术相关的工作站、软件配件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发送器 的法语例句

用户正在搜索


sous-préfectoral, sous-préfecture, sous-préfet, sous-préfète, sous-prieur, sous-production, sous-produit, sous-programme, sous-prolétaire, sous-prolétariat,

相似单词


发送, 发送的, 发送的货物, 发送端, 发送机, 发送器, 发送人, 发送设备, 发送物, 发送一份抗议书,
capteur 法语 助 手

En coopération avec le Système international de satellites pour les recherches et le sauvetage (COSPAS-SARSAT), l'OACI travaille sur la question de l'installation de radiobalises de détresse GPS à bord des aéronefs.

正在与国际搜索和救援卫星系统合作,努力解决与空器搭载全球定位系统应急定位发送器有关的问题。

Les dispositions concernant les émetteurs d'urgence utilisés dans le cadre du Système international de satellites de recherche et de sauvetage COSPAS-SARSAT ont été révisées, et de nouvelles normes et pratiques recommandées uniformes ont été définies.

对以国际搜寻和救援卫星系统(跟踪遇险船天系统-搜索和救援卫星跟踪系统)方案为基础的有关应急定位发送器的规定进行了审查,修订的统一标准和推荐做法也已完成。

Les dispositions concernant les émetteurs de localisation d'urgence utilisés dans le cadre du Système international de satellites pour les recherches et le sauvetage (COSPAS-SARSAT) ont été révisées, et des normes et pratiques recommandées ont été modifiées.

立在国际搜索和救援卫星系统方案基础上的紧急测位发送器的规定进行了审查,并已完成对标准和推荐做法的修订。

Le montant requis à cette rubrique concerne l'achat de matériel informatique (201 300 dollars), dont 27 ordinateurs de bureau avec écran, 7 imprimantes de bureau, 5 imprimantes en réseau, 2 émetteurs numériques, 10 ordinateurs portatifs et d'autres types de matériels, en majorité pour remplacer du matériel périmé.

本项下的经费(201 300美元)用于购置数据处理设备,包括27台台式计算机及显示器,7台台式喷墨打印机,5台网络打印机,2台数字发送器,10台膝上型计算机以及其他设备,其中大多数陈旧设备。

Est en outre prévu l'achat de matériel spécial pour la Division des investigations dans les trois centres régionaux de Vienne, Nairobi et New York : serveurs, matériel de vidéoconférence, logiciel iLookForensic, logiciels de gestion et d'emploi du temps de projets, émetteurs numériques, stockage des fichiers d'images, serveurs terminaux pour Windows Server 2003 et autre matériel informatique (cartes mémoires USB, logiciels de gravure, authentifieurs RSA).

此外,还包括提供调查司在维也纳、内罗毕和纽约三个区域中心的服务器特别设备、电视会议设备、iLookForensic软件、工时记录单专业软件、数字发送器、图像文件储存器、Windows Server 2003终端服务器以及诸如USB记忆棒、刻录机和RSA密匙等其他信息技术设备。

Les informaticiens chargés des ordinateurs de bureau assureront l'appui aux utilisateurs finals de la Base en ce qui concerne les postes de travail, les télécopieurs, les télécopieurs numériques, les imprimantes, les traceurs, Lotus Notes, les applications bureautiques, la téléphonie sans fil, l'accès hertzien, MARS, Galileo, les téléphones mobiles, les téléphones Blackberry et autres périphériques connexes, conformément aux procédures et aux directives de l'Information Technology Infrastructure Library (Bibliothèque d'infrastructure des technologies de l'information).

信息技术技师员额(台式计算机支助)的任职者将根据信息技术基础设施库程序和准则,向后勤基地场地的用户提供以下终端用户支助:工作站、传真机、数字式发送器、打印机、绘图机、思科网络电话、无线电话、无线上网、Lotus Notes、办公室应用软件、邮件编发归档系统、伽利略系统、手机、黑莓智能手机和其他有关配件,再加上所有信息技术相关的工作站、软件和配件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 发送器 的法语例句

用户正在搜索


sousse, sous-secrétaire, sous-secrétariat, sous-secteur, sous-seing, soussien, soussigné, soussignée, sous-sol, sous-solage,

相似单词


发送, 发送的, 发送的货物, 发送端, 发送机, 发送器, 发送人, 发送设备, 发送物, 发送一份抗议书,