Il a souscrit à un emprunt public.
他认购了公债。
Il a souscrit à un emprunt public.
他认购了公债。
Le Secrétaire général souscrit à l'ensemble de ces propositions.
法院2006-2007两年期拟议预算已得到秘书长
充分支持。
Le Secrétaire général souscrit aux principes consacrés dans cette recommandation.
秘书长同意这一建议所含各项原则。
Les mouvements rebelles, par contre, n'ont pas souscrit à un tel engagement.
各运动拒绝作出同样承诺。
L'Indonésie n'a pas souscrit au Code de conduite de La Haye.
印度尼西亚未签署《防止弹道导弹扩散海牙行为准则》。
En l'absence d'objections, il considèrera que la Conférence souscrit à cette proposition.
他理解是大会愿意
准这项提名。
Le projet de résolution comprend des dispositions d'une importance fondamentale, auxquelles la Russie souscrit.
决议草案中含有俄罗斯赞同一些具有根本重要性
规定。
Nous honorons toutes les obligations auxquelles nous avons souscrit concernant la réduction des armes nucléaires.
我们正在履行我们在削减武器问题上承担
一切义务。
En tant que nouveau pays bailleur de fonds, la Lituanie souscrit pleinement à ces engagements.
作为一个新捐助国,立陶宛
全赞同这些承诺。
L'Afrique a adopté une position commune sur cette question, à laquelle ma délégation souscrit entièrement.
非洲对这一问题采取了我国代全赞同
共同立场。
Le 26 mars, j'ai transmis au Conseil de sécurité les deux documents, auxquels j'ai pleinement souscrit.
26日,我将他未来地位报告和他
解决方案一并转交给安全理事会,并
示全力支持。
Le Zimbabwe souscrit pleinement à cette position.
津巴布韦全支持这个立场。
Les missions ont souscrit à cette recommandation.
上述特派接受这条建议。
Le Royaume-Uni souscrit pleinement à cette proposition.
联合王国全支持这项建议。
Notre groupe de pays souscrit pleinement à cette approche.
加澳新全心全意地支持这种办法。
Le Gabon, mon pays, a souscrit à ces engagements.
我国——加蓬——可了这些承诺。
Deuxièmement, ma délégation souscrit aux observations concernant le débat thématique.
其次,我国代同意有关专题辩论
评论。
Le Président Gbagbo a souscrit aux vues de la mission.
巴博总统赞同访问观点。
Le Rapporteur spécial souscrit pleinement à ces deux dernières observations.
特别报告员全同意后两种意见。
L'Administration souscrit à la recommandation d'une façon générale.
行政当局总体上同意这一建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其
达内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。