C'est son terrorisme qui a entraîné sa construction et qui l'a rendue inévitable.
他恐怖主义行为导致修筑围栏,使这个围栏非修筑不可。
C'est son terrorisme qui a entraîné sa construction et qui l'a rendue inévitable.
他恐怖主义行为导致修筑围栏,使这个围栏非修筑不可。
La construction de cette route est subordonnée au marquage de la Ligne bleue.
公路修筑视蓝线标识情况而定。
Israël construit également un barrage en violation du droit international.
以色列正在修筑水坝也违背了国法。
En outre, les matériaux nécessaires à la construction de routes ont été achetés.
外
购买了修筑道路所需
材料。
La plupart des grandes villes ont accès à des systèmes téléphoniques.
公路修筑工作已经开始,以连接大城市道路为最优先项目。
Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.
为最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿上修筑栅栏。
Ainsi, le réseau routier et d'autres projets d'infrastructure sont souvent mis en place par ce ministère.
例如,国防部常常参与修筑公路网络或其他基础设施项目。
Il continue aussi de construire la barrière de séparation violant ainsi l'avis consultatif de la Cour internationale de Justice.
它蔑视国
法院
咨询意见,继续修筑隔离
。
La construction illégale de colonies de peuplement et de routes s'est poursuivie dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem.
在包括耶路撒冷在内被占领巴勒斯坦领土修筑非法定居点和道路
活动继续进行。
À son avis, le clôturage ne permettrait pas à lui seul de restaurer rapidement les zones qui connaissent une importante mobilisation du sable.
在小组看来,单靠修筑防沙栏不能保证及时恢复已遭受严重沙聚影响地区。
Elles ont indiqué que chacune des parties avait été consultée avant la décision de construire le mur et avait donné son accord.
他们说,在作出修筑围定之前曾经同当事双方进行磋商并且得到了同意。
Dans de nombreux cas, les routes sont plus étroites que ne le recommandent les accords internationaux, ou mal construites ou mal entretenues.
在许多情况下,公路比国协议所建议
要窄,修筑不当或缺乏保养。
La construction de fortifications militaires et les mouvements de véhicules ont également fortement endommagé la végétation naturelle et la faune et la flore sauvages.
军事要塞修筑和车辆
运动
对自然植被和野生动物带来了很大
损害。
Dans les régions isolées, il a aidé à développer les infrastructures en milieu rural, notamment les routes de desserte menant aux marchés.
在边远地区,药物管制署支持对于建设农村基础设施,尤其是修筑通向市场
专线是非常关键
。
Nous avons érigé une clôture sur 25 kilomètres de la frontière et avons installé des projecteurs et des caméras aux points de passage frontaliers.
我们在25公里长边界上修筑篱
,在边界通道上设置探照灯和录像机。
Son pays condamne également l'extension par Israël de ses colonies de peuplement et la construction de routes de contournement qui entravent la circulation des Palestiniens.
约旦谴责以色列扩建定居点和修筑绕行道路,这阻碍了巴勒斯坦人出行。
Dans certains pays en développement, l'ensablement du littoral s'aggrave en conséquence de la déforestation, la construction de routes pour l'exploitation du bois et le défrichage.
有些发展中国家内地砍伐森林,修筑木材运输道路和清理土地结果,使沿海地区淤塞问题严重。
La poursuite de la construction du mur de séparation et l'extension des colonies juives sont d'autres traits marquants de la vie en Cisjordanie et à Jérusalem-Est.
以色列继续修筑隔离,扩大犹太人定居点,这些行为
定了现在西岸地区和东耶路撒冷居民
生活特点。
Afin de protéger cette région des inondations, le Gouvernement a beaucoup investi dans la construction et l'entretien de digues, écluses, canaux et systèmes de drainage et d'irrigation.
为了保护海岸带免遭水患,政府投入了巨额资金修筑和维护防波堤、泄洪闸、水渠和排灌系统。
Il ne doit pas y avoir de place dans notre monde pour des murs, notamment ceux qui sont construits dans les territoires occupés, avec des objectifs expansionnistes et d'annexion.
我们这个世界里不容许为了扩张和兼并而修筑什么围,尤其不容许在被占领土修筑围
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est son terrorisme qui a entraîné sa construction et qui l'a rendue inévitable.
他的恐怖主义行为导致栏,使这个
栏非
不可。
La construction de cette route est subordonnée au marquage de la Ligne bleue.
公路的视蓝线标识情况而定。
Israël construit également un barrage en violation du droit international.
以色列正在水坝也违背了国际法。
En outre, les matériaux nécessaires à la construction de routes ont été achetés.
此外购买了
道路所需的材料。
La plupart des grandes villes ont accès à des systèmes téléphoniques.
公路工作已经开始,以连接大城市的道路为最优先项目。
Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.
为最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿上栅栏。
Ainsi, le réseau routier et d'autres projets d'infrastructure sont souvent mis en place par ce ministère.
例如,国防部常常参与公路网络或其他基础设施项目。
Il continue aussi de construire la barrière de séparation violant ainsi l'avis consultatif de la Cour internationale de Justice.
它蔑视国际法院的咨询意见,继续
隔离墙。
La construction illégale de colonies de peuplement et de routes s'est poursuivie dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem.
在包括耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土非法定居点和道路的活动继续进行。
À son avis, le clôturage ne permettrait pas à lui seul de restaurer rapidement les zones qui connaissent une importante mobilisation du sable.
在小组看来,单靠防沙栏不能保证及时恢复已遭受严重沙聚影响的地区。
Elles ont indiqué que chacune des parties avait été consultée avant la décision de construire le mur et avait donné son accord.
他们说,在作出墙的决定之前曾经同当事双方进行磋商并且得到了同意。
Dans de nombreux cas, les routes sont plus étroites que ne le recommandent les accords internationaux, ou mal construites ou mal entretenues.
在许多情况下,公路比国际协议所建议的要,
不当或缺乏保养。
La construction de fortifications militaires et les mouvements de véhicules ont également fortement endommagé la végétation naturelle et la faune et la flore sauvages.
军事要塞的和车辆的运动
对自然植被和野生动物带来了很大的损害。
Dans les régions isolées, il a aidé à développer les infrastructures en milieu rural, notamment les routes de desserte menant aux marchés.
在边远地区,药物管制署的支持对于建设农村基础设施,尤其是通向市场的专线是非常关键的。
Nous avons érigé une clôture sur 25 kilomètres de la frontière et avons installé des projecteurs et des caméras aux points de passage frontaliers.
我们在25公里长的边界上篱墙,在边界通道上设置探照灯和录像机。
Son pays condamne également l'extension par Israël de ses colonies de peuplement et la construction de routes de contournement qui entravent la circulation des Palestiniens.
约旦谴责以色列扩建定居点和
绕行道路,这阻碍了巴勒斯坦人出行。
Dans certains pays en développement, l'ensablement du littoral s'aggrave en conséquence de la déforestation, la construction de routes pour l'exploitation du bois et le défrichage.
有些发展中国家内地砍伐森林,木材运输道路和清理土地的结果,使沿海地区淤塞问题严重。
La poursuite de la construction du mur de séparation et l'extension des colonies juives sont d'autres traits marquants de la vie en Cisjordanie et à Jérusalem-Est.
以色列继续隔离墙,扩大犹太人定居点,这些行为决定了现在西岸地区和东耶路撒冷居民的生活特点。
Afin de protéger cette région des inondations, le Gouvernement a beaucoup investi dans la construction et l'entretien de digues, écluses, canaux et systèmes de drainage et d'irrigation.
为了保护海岸带免遭水患,政府投入了巨额资金和维护防波堤、泄洪闸、水渠和排灌系统。
Il ne doit pas y avoir de place dans notre monde pour des murs, notamment ceux qui sont construits dans les territoires occupés, avec des objectifs expansionnistes et d'annexion.
我们这个世界里不容许为了扩张和兼并而什么
墙,尤其不容许在被占领土
墙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est son terrorisme qui a entraîné sa construction et qui l'a rendue inévitable.
他的恐怖主义行为导致修筑围栏,使这个围栏非修筑不可。
La construction de cette route est subordonnée au marquage de la Ligne bleue.
公路的修筑视蓝线标而定。
Israël construit également un barrage en violation du droit international.
以色列正在修筑水坝也违背国际法。
En outre, les matériaux nécessaires à la construction de routes ont été achetés.
此外购买
修筑道路所需的材料。
La plupart des grandes villes ont accès à des systèmes téléphoniques.
公路修筑工作已经开始,以连接大城市的道路为最优先项目。
Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.
为最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿上修筑栅栏。
Ainsi, le réseau routier et d'autres projets d'infrastructure sont souvent mis en place par ce ministère.
例如,国防部常常参与修筑公路网络或其他基础设施项目。
Il continue aussi de construire la barrière de séparation violant ainsi l'avis consultatif de la Cour internationale de Justice.
它蔑视国际法院的咨询意见,继续修筑隔离墙。
La construction illégale de colonies de peuplement et de routes s'est poursuivie dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem.
在包括耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土修筑非法定居点和道路的活动继续进行。
À son avis, le clôturage ne permettrait pas à lui seul de restaurer rapidement les zones qui connaissent une importante mobilisation du sable.
在小组看来,单靠修筑防沙栏不能保证及时恢复已遭受严重沙聚影响的地区。
Elles ont indiqué que chacune des parties avait été consultée avant la décision de construire le mur et avait donné son accord.
他们说,在作出修筑围墙的决定之前曾经同当事双方进行磋商并且同意。
Dans de nombreux cas, les routes sont plus étroites que ne le recommandent les accords internationaux, ou mal construites ou mal entretenues.
在许多下,公路比国际协议所建议的要窄,修筑不当或缺乏保养。
La construction de fortifications militaires et les mouvements de véhicules ont également fortement endommagé la végétation naturelle et la faune et la flore sauvages.
军事要塞的修筑和车辆的运动对自然植被和野生动物带来
很大的损害。
Dans les régions isolées, il a aidé à développer les infrastructures en milieu rural, notamment les routes de desserte menant aux marchés.
在边远地区,药物管制署的支持对于建设农村基础设施,尤其是修筑通向市场的专线是非常关键的。
Nous avons érigé une clôture sur 25 kilomètres de la frontière et avons installé des projecteurs et des caméras aux points de passage frontaliers.
我们在25公里长的边界上修筑篱墙,在边界通道上设置探照灯和录像机。
Son pays condamne également l'extension par Israël de ses colonies de peuplement et la construction de routes de contournement qui entravent la circulation des Palestiniens.
约旦谴责以色列扩建定居点和修筑绕行道路,这阻碍
巴勒斯坦人出行。
Dans certains pays en développement, l'ensablement du littoral s'aggrave en conséquence de la déforestation, la construction de routes pour l'exploitation du bois et le défrichage.
有些发展中国家内地砍伐森林,修筑木材运输道路和清理土地的结果,使沿海地区淤塞问题严重。
La poursuite de la construction du mur de séparation et l'extension des colonies juives sont d'autres traits marquants de la vie en Cisjordanie et à Jérusalem-Est.
以色列继续修筑隔离墙,扩大犹太人定居点,这些行为决定现在西岸地区和东耶路撒冷居民的生活特点。
Afin de protéger cette région des inondations, le Gouvernement a beaucoup investi dans la construction et l'entretien de digues, écluses, canaux et systèmes de drainage et d'irrigation.
为保护海岸带免遭水患,政府投入
巨额资金修筑和维护防波堤、泄洪闸、水渠和排灌系统。
Il ne doit pas y avoir de place dans notre monde pour des murs, notamment ceux qui sont construits dans les territoires occupés, avec des objectifs expansionnistes et d'annexion.
我们这个世界里不容许为扩张和兼并而修筑什么围墙,尤其不容许在被占领土修筑围墙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est son terrorisme qui a entraîné sa construction et qui l'a rendue inévitable.
他的恐怖主义行为导致修筑围栏,使这个围栏非修筑不可。
La construction de cette route est subordonnée au marquage de la Ligne bleue.
公路的修筑视蓝线标识情况而定。
Israël construit également un barrage en violation du droit international.
以色列正在修筑水背了国际法。
En outre, les matériaux nécessaires à la construction de routes ont été achetés.
此外购买了修筑道路所需的材料。
La plupart des grandes villes ont accès à des systèmes téléphoniques.
公路修筑工作已开始,以连接大城市的道路为最优先项目。
Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.
为最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿上修筑栅栏。
Ainsi, le réseau routier et d'autres projets d'infrastructure sont souvent mis en place par ce ministère.
例如,国防部常常参与修筑公路网络或其他基础设施项目。
Il continue aussi de construire la barrière de séparation violant ainsi l'avis consultatif de la Cour internationale de Justice.
它蔑视国际法院的咨询意见,继续修筑隔离墙。
La construction illégale de colonies de peuplement et de routes s'est poursuivie dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem.
在包括耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土修筑非法定居点和道路的活动继续进行。
À son avis, le clôturage ne permettrait pas à lui seul de restaurer rapidement les zones qui connaissent une importante mobilisation du sable.
在小组看来,单靠修筑防沙栏不能保证及时恢复已遭受严重沙聚影响的地区。
Elles ont indiqué que chacune des parties avait été consultée avant la décision de construire le mur et avait donné son accord.
他们说,在作出修筑围墙的决定之前当事双方进行磋商并且得到了
意。
Dans de nombreux cas, les routes sont plus étroites que ne le recommandent les accords internationaux, ou mal construites ou mal entretenues.
在许多情况下,公路比国际协议所建议的要窄,修筑不当或缺乏保养。
La construction de fortifications militaires et les mouvements de véhicules ont également fortement endommagé la végétation naturelle et la faune et la flore sauvages.
军事要塞的修筑和车辆的运动对自然植被和野生动物带来了很大的损害。
Dans les régions isolées, il a aidé à développer les infrastructures en milieu rural, notamment les routes de desserte menant aux marchés.
在边远地区,药物管制署的支持对于建设农村基础设施,尤其是修筑通向市场的专线是非常关键的。
Nous avons érigé une clôture sur 25 kilomètres de la frontière et avons installé des projecteurs et des caméras aux points de passage frontaliers.
我们在25公里长的边界上修筑篱墙,在边界通道上设置探照灯和录像机。
Son pays condamne également l'extension par Israël de ses colonies de peuplement et la construction de routes de contournement qui entravent la circulation des Palestiniens.
约旦谴责以色列扩建定居点和修筑绕行道路,这阻碍了巴勒斯坦人出行。
Dans certains pays en développement, l'ensablement du littoral s'aggrave en conséquence de la déforestation, la construction de routes pour l'exploitation du bois et le défrichage.
有些发展中国家内地砍伐森林,修筑木材运输道路和清理土地的结果,使沿海地区淤塞问题严重。
La poursuite de la construction du mur de séparation et l'extension des colonies juives sont d'autres traits marquants de la vie en Cisjordanie et à Jérusalem-Est.
以色列继续修筑隔离墙,扩大犹太人定居点,这些行为决定了现在西岸地区和东耶路撒冷居民的生活特点。
Afin de protéger cette région des inondations, le Gouvernement a beaucoup investi dans la construction et l'entretien de digues, écluses, canaux et systèmes de drainage et d'irrigation.
为了保护海岸带免遭水患,政府投入了巨额资金修筑和维护防波堤、泄洪闸、水渠和排灌系统。
Il ne doit pas y avoir de place dans notre monde pour des murs, notamment ceux qui sont construits dans les territoires occupés, avec des objectifs expansionnistes et d'annexion.
我们这个世界里不容许为了扩张和兼并而修筑什么围墙,尤其不容许在被占领土修筑围墙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est son terrorisme qui a entraîné sa construction et qui l'a rendue inévitable.
他的恐怖主义行为导致修筑围栏,使这个围栏非修筑不可。
La construction de cette route est subordonnée au marquage de la Ligne bleue.
公路的修筑视蓝线标识情况而定。
Israël construit également un barrage en violation du droit international.
以色列正在修筑水坝也违背了国法。
En outre, les matériaux nécessaires à la construction de routes ont été achetés.
此外购买了修筑道路所需的材料。
La plupart des grandes villes ont accès à des systèmes téléphoniques.
公路修筑工作已经开始,以连接大城市的道路为最优先项目。
Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.
为最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿上修筑栅栏。
Ainsi, le réseau routier et d'autres projets d'infrastructure sont souvent mis en place par ce ministère.
例如,国防部常常参与修筑公路网络或其他基项目。
Il continue aussi de construire la barrière de séparation violant ainsi l'avis consultatif de la Cour internationale de Justice.
它蔑视国
法
的咨询意见,继续修筑隔离墙。
La construction illégale de colonies de peuplement et de routes s'est poursuivie dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem.
在包括耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土修筑非法定居点和道路的活动继续进行。
À son avis, le clôturage ne permettrait pas à lui seul de restaurer rapidement les zones qui connaissent une importante mobilisation du sable.
在小组看来,单靠修筑防沙栏不能保证及时恢复已遭受严重沙聚影响的地区。
Elles ont indiqué que chacune des parties avait été consultée avant la décision de construire le mur et avait donné son accord.
他们说,在作出修筑围墙的决定之前曾经同当事双方进行磋商并且得到了同意。
Dans de nombreux cas, les routes sont plus étroites que ne le recommandent les accords internationaux, ou mal construites ou mal entretenues.
在许多情况下,公路比国协议所建议的要窄,修筑不当或缺乏保养。
La construction de fortifications militaires et les mouvements de véhicules ont également fortement endommagé la végétation naturelle et la faune et la flore sauvages.
军事要塞的修筑和车辆的运动对自然植被和野生动物带来了很大的损害。
Dans les régions isolées, il a aidé à développer les infrastructures en milieu rural, notamment les routes de desserte menant aux marchés.
在边远地区,药物管制署的支持对于建农村基
,尤其是修筑通向市场的专线是非常关键的。
Nous avons érigé une clôture sur 25 kilomètres de la frontière et avons installé des projecteurs et des caméras aux points de passage frontaliers.
我们在25公里长的边界上修筑篱墙,在边界通道上置探照灯和录像机。
Son pays condamne également l'extension par Israël de ses colonies de peuplement et la construction de routes de contournement qui entravent la circulation des Palestiniens.
约旦谴责以色列扩建定居点和修筑绕行道路,这阻碍了巴勒斯坦人出行。
Dans certains pays en développement, l'ensablement du littoral s'aggrave en conséquence de la déforestation, la construction de routes pour l'exploitation du bois et le défrichage.
有些发展中国家内地砍伐森林,修筑木材运输道路和清理土地的结果,使沿海地区淤塞问题严重。
La poursuite de la construction du mur de séparation et l'extension des colonies juives sont d'autres traits marquants de la vie en Cisjordanie et à Jérusalem-Est.
以色列继续修筑隔离墙,扩大犹太人定居点,这些行为决定了现在西岸地区和东耶路撒冷居民的生活特点。
Afin de protéger cette région des inondations, le Gouvernement a beaucoup investi dans la construction et l'entretien de digues, écluses, canaux et systèmes de drainage et d'irrigation.
为了保护海岸带免遭水患,政府投入了巨额资金修筑和维护防波堤、泄洪闸、水渠和排灌系统。
Il ne doit pas y avoir de place dans notre monde pour des murs, notamment ceux qui sont construits dans les territoires occupés, avec des objectifs expansionnistes et d'annexion.
我们这个世界里不容许为了扩张和兼并而修筑什么围墙,尤其不容许在被占领土修筑围墙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est son terrorisme qui a entraîné sa construction et qui l'a rendue inévitable.
他恐怖主义行为导致
筑围栏,使这个围栏非
筑不可。
La construction de cette route est subordonnée au marquage de la Ligne bleue.
公路筑视蓝线标识
而定。
Israël construit également un barrage en violation du droit international.
以色列正在筑水坝也违背了国际法。
En outre, les matériaux nécessaires à la construction de routes ont été achetés.
此外购买了
筑道路所需
材料。
La plupart des grandes villes ont accès à des systèmes téléphoniques.
公路筑工作已经开始,以连接大城市
道路为最优先项目。
Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.
为最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿上筑栅栏。
Ainsi, le réseau routier et d'autres projets d'infrastructure sont souvent mis en place par ce ministère.
例如,国防部常常参与筑公路网络或其他基础设施项目。
Il continue aussi de construire la barrière de séparation violant ainsi l'avis consultatif de la Cour internationale de Justice.
它蔑视国际法院
咨询意见,继续
筑隔离墙。
La construction illégale de colonies de peuplement et de routes s'est poursuivie dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem.
在包括耶路撒冷在内被占领巴勒斯坦领土
筑非法定居点和道路
活动继续进行。
À son avis, le clôturage ne permettrait pas à lui seul de restaurer rapidement les zones qui connaissent une importante mobilisation du sable.
在小组看来,单靠筑防沙栏不能保证及时恢复已遭受严重沙聚影响
地区。
Elles ont indiqué que chacune des parties avait été consultée avant la décision de construire le mur et avait donné son accord.
他们说,在作出筑围墙
决定之前曾经同当事双方进行磋商并且得到了同意。
Dans de nombreux cas, les routes sont plus étroites que ne le recommandent les accords internationaux, ou mal construites ou mal entretenues.
在许多,公路比国际协议所建议
要窄,
筑不当或缺乏保养。
La construction de fortifications militaires et les mouvements de véhicules ont également fortement endommagé la végétation naturelle et la faune et la flore sauvages.
军事要塞筑和车辆
运动
对自然植被和野生动物带来了很大
损害。
Dans les régions isolées, il a aidé à développer les infrastructures en milieu rural, notamment les routes de desserte menant aux marchés.
在边远地区,药物管制署支持对于建设农村基础设施,尤其是
筑通向市场
专线是非常关键
。
Nous avons érigé une clôture sur 25 kilomètres de la frontière et avons installé des projecteurs et des caméras aux points de passage frontaliers.
我们在25公里长边界上
筑篱墙,在边界通道上设置探照灯和录像机。
Son pays condamne également l'extension par Israël de ses colonies de peuplement et la construction de routes de contournement qui entravent la circulation des Palestiniens.
约旦谴责以色列扩建定居点和
筑绕行道路,这阻碍了巴勒斯坦人出行。
Dans certains pays en développement, l'ensablement du littoral s'aggrave en conséquence de la déforestation, la construction de routes pour l'exploitation du bois et le défrichage.
有些发展中国家内地砍伐森林,筑木材运输道路和清理土地
结果,使沿海地区淤塞问题严重。
La poursuite de la construction du mur de séparation et l'extension des colonies juives sont d'autres traits marquants de la vie en Cisjordanie et à Jérusalem-Est.
以色列继续筑隔离墙,扩大犹太人定居点,这些行为决定了现在西岸地区和东耶路撒冷居民
生活特点。
Afin de protéger cette région des inondations, le Gouvernement a beaucoup investi dans la construction et l'entretien de digues, écluses, canaux et systèmes de drainage et d'irrigation.
为了保护海岸带免遭水患,政府投入了巨额资金筑和维护防波堤、泄洪闸、水渠和排灌系统。
Il ne doit pas y avoir de place dans notre monde pour des murs, notamment ceux qui sont construits dans les territoires occupés, avec des objectifs expansionnistes et d'annexion.
我们这个世界里不容许为了扩张和兼并而筑什么围墙,尤其不容许在被占领土
筑围墙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est son terrorisme qui a entraîné sa construction et qui l'a rendue inévitable.
他的恐怖主义导致修筑围栏,使这个围栏非修筑不可。
La construction de cette route est subordonnée au marquage de la Ligne bleue.
公路的修筑视蓝线标识情况而定。
Israël construit également un barrage en violation du droit international.
以色列正修筑水坝也违背了国际法。
En outre, les matériaux nécessaires à la construction de routes ont été achetés.
此外购买了修筑道路所需的材料。
La plupart des grandes villes ont accès à des systèmes téléphoniques.
公路修筑工作已经开始,以连接城市的道路
优先项目。
Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.
限度地减少放牧损害,科威特建议
每一座再植被岛屿上修筑栅栏。
Ainsi, le réseau routier et d'autres projets d'infrastructure sont souvent mis en place par ce ministère.
例如,国防部常常参与修筑公路网络或其他基础设施项目。
Il continue aussi de construire la barrière de séparation violant ainsi l'avis consultatif de la Cour internationale de Justice.
它蔑视国际法院的咨询意见,继续修筑隔离墙。
La construction illégale de colonies de peuplement et de routes s'est poursuivie dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem.
包括耶路撒冷
内的被占领巴勒斯坦领土修筑非法定居点和道路的活动继续进
。
À son avis, le clôturage ne permettrait pas à lui seul de restaurer rapidement les zones qui connaissent une importante mobilisation du sable.
组看来,单靠修筑防沙栏不能保证及时恢复已遭受严重沙聚影响的地区。
Elles ont indiqué que chacune des parties avait été consultée avant la décision de construire le mur et avait donné son accord.
他们说,作出修筑围墙的决定之前曾经同当事双方进
磋商并且得到了同意。
Dans de nombreux cas, les routes sont plus étroites que ne le recommandent les accords internationaux, ou mal construites ou mal entretenues.
许多情况下,公路比国际协议所建议的要窄,修筑不当或缺乏保养。
La construction de fortifications militaires et les mouvements de véhicules ont également fortement endommagé la végétation naturelle et la faune et la flore sauvages.
军事要塞的修筑和车辆的运动对自然植被和野生动物带来了很
的损害。
Dans les régions isolées, il a aidé à développer les infrastructures en milieu rural, notamment les routes de desserte menant aux marchés.
边远地区,药物管制署的支持对于建设农村基础设施,尤其是修筑通向市场的专线是非常关键的。
Nous avons érigé une clôture sur 25 kilomètres de la frontière et avons installé des projecteurs et des caméras aux points de passage frontaliers.
我们25公里长的边界上修筑篱墙,
边界通道上设置探照灯和录像机。
Son pays condamne également l'extension par Israël de ses colonies de peuplement et la construction de routes de contournement qui entravent la circulation des Palestiniens.
约旦谴责以色列扩建定居点和修筑绕
道路,这阻碍了巴勒斯坦人出
。
Dans certains pays en développement, l'ensablement du littoral s'aggrave en conséquence de la déforestation, la construction de routes pour l'exploitation du bois et le défrichage.
有些发展中国家内地砍伐森林,修筑木材运输道路和清理土地的结果,使沿海地区淤塞问题严重。
La poursuite de la construction du mur de séparation et l'extension des colonies juives sont d'autres traits marquants de la vie en Cisjordanie et à Jérusalem-Est.
以色列继续修筑隔离墙,扩犹太人定居点,这些
决定了现
西岸地区和东耶路撒冷居民的生活特点。
Afin de protéger cette région des inondations, le Gouvernement a beaucoup investi dans la construction et l'entretien de digues, écluses, canaux et systèmes de drainage et d'irrigation.
了保护海岸带免遭水患,政府投入了巨额资金修筑和维护防波堤、泄洪闸、水渠和排灌系统。
Il ne doit pas y avoir de place dans notre monde pour des murs, notamment ceux qui sont construits dans les territoires occupés, avec des objectifs expansionnistes et d'annexion.
我们这个世界里不容许了扩张和兼并而修筑什么围墙,尤其不容许
被占领土修筑围墙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est son terrorisme qui a entraîné sa construction et qui l'a rendue inévitable.
他的恐怖主义行导致
围栏,使这个围栏非
不可。
La construction de cette route est subordonnée au marquage de la Ligne bleue.
公路的视蓝线标识情况而定。
Israël construit également un barrage en violation du droit international.
以色列正在水坝也违背了国际法。
En outre, les matériaux nécessaires à la construction de routes ont été achetés.
此外购买了
路所需的材料。
La plupart des grandes villes ont accès à des systèmes téléphoniques.
公路工作已经开始,以连接大城市的
路
最优先项目。
Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.
最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿上
栅栏。
Ainsi, le réseau routier et d'autres projets d'infrastructure sont souvent mis en place par ce ministère.
例如,国部常常参与
公路网络或其他基础设施项目。
Il continue aussi de construire la barrière de séparation violant ainsi l'avis consultatif de la Cour internationale de Justice.
它蔑视国际法院的咨询意见,继续
隔离墙。
La construction illégale de colonies de peuplement et de routes s'est poursuivie dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem.
在包括耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土非法定居点和
路的活动继续进行。
À son avis, le clôturage ne permettrait pas à lui seul de restaurer rapidement les zones qui connaissent une importante mobilisation du sable.
在小组看来,单靠沙栏不能保证及时恢复已遭受严重沙聚影响的地区。
Elles ont indiqué que chacune des parties avait été consultée avant la décision de construire le mur et avait donné son accord.
他们说,在作出围墙的决定之前曾经同当事双方进行磋商并且得到了同意。
Dans de nombreux cas, les routes sont plus étroites que ne le recommandent les accords internationaux, ou mal construites ou mal entretenues.
在许多情况下,公路比国际协议所建议的要窄,不当或缺乏保养。
La construction de fortifications militaires et les mouvements de véhicules ont également fortement endommagé la végétation naturelle et la faune et la flore sauvages.
军事要塞的和车辆的运动
对自然植被和野生动物带来了很大的损害。
Dans les régions isolées, il a aidé à développer les infrastructures en milieu rural, notamment les routes de desserte menant aux marchés.
在边远地区,药物管制署的支持对于建设农村基础设施,尤其是通向市场的专线是非常关键的。
Nous avons érigé une clôture sur 25 kilomètres de la frontière et avons installé des projecteurs et des caméras aux points de passage frontaliers.
我们在25公里长的边界上篱墙,在边界通
上设置探照灯和录像机。
Son pays condamne également l'extension par Israël de ses colonies de peuplement et la construction de routes de contournement qui entravent la circulation des Palestiniens.
约旦谴责以色列扩建定居点和
绕行
路,这阻碍了巴勒斯坦人出行。
Dans certains pays en développement, l'ensablement du littoral s'aggrave en conséquence de la déforestation, la construction de routes pour l'exploitation du bois et le défrichage.
有些发展中国家内地砍伐森林,木材运输
路和清理土地的结果,使沿海地区淤塞问题严重。
La poursuite de la construction du mur de séparation et l'extension des colonies juives sont d'autres traits marquants de la vie en Cisjordanie et à Jérusalem-Est.
以色列继续隔离墙,扩大犹太人定居点,这些行
决定了现在西岸地区和东耶路撒冷居民的生活特点。
Afin de protéger cette région des inondations, le Gouvernement a beaucoup investi dans la construction et l'entretien de digues, écluses, canaux et systèmes de drainage et d'irrigation.
了保护海岸带免遭水患,政府投入了巨额资金
和维护
波堤、泄洪闸、水渠和排灌系统。
Il ne doit pas y avoir de place dans notre monde pour des murs, notamment ceux qui sont construits dans les territoires occupés, avec des objectifs expansionnistes et d'annexion.
我们这个世界里不容许了扩张和兼并而
什么围墙,尤其不容许在被占领土
围墙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est son terrorisme qui a entraîné sa construction et qui l'a rendue inévitable.
他的恐怖主义为导致修筑围栏,使这个围栏非修筑不可。
La construction de cette route est subordonnée au marquage de la Ligne bleue.
公路的修筑视蓝线标识情况而定。
Israël construit également un barrage en violation du droit international.
以在修筑水坝也违背了国际法。
En outre, les matériaux nécessaires à la construction de routes ont été achetés.
此外购买了修筑道路所需的材料。
La plupart des grandes villes ont accès à des systèmes téléphoniques.
公路修筑工作已经开始,以连接大城市的道路为最优先项目。
Pour minimiser les dommages dus au pâturage, le Koweït propose de clôturer chaque îlot.
为最大限度地减少放牧损害,科威特建议在每一座再植被岛屿上修筑栅栏。
Ainsi, le réseau routier et d'autres projets d'infrastructure sont souvent mis en place par ce ministère.
例如,国防部常常参与修筑公路网络或其他基础设施项目。
Il continue aussi de construire la barrière de séparation violant ainsi l'avis consultatif de la Cour internationale de Justice.
它蔑视国际法院的咨询意见,继续修筑隔离墙。
La construction illégale de colonies de peuplement et de routes s'est poursuivie dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem.
在包括耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土修筑非法定居点和道路的活动继续。
À son avis, le clôturage ne permettrait pas à lui seul de restaurer rapidement les zones qui connaissent une importante mobilisation du sable.
在小组看来,单靠修筑防沙栏不能保证及时恢复已遭受严重沙聚影响的地区。
Elles ont indiqué que chacune des parties avait été consultée avant la décision de construire le mur et avait donné son accord.
他们说,在作出修筑围墙的决定之前曾经同当事双方商并且得到了同意。
Dans de nombreux cas, les routes sont plus étroites que ne le recommandent les accords internationaux, ou mal construites ou mal entretenues.
在许多情况下,公路比国际协议所建议的要窄,修筑不当或缺乏保养。
La construction de fortifications militaires et les mouvements de véhicules ont également fortement endommagé la végétation naturelle et la faune et la flore sauvages.
军事要塞的修筑和车辆的运动对自然植被和野生动物带来了很大的损害。
Dans les régions isolées, il a aidé à développer les infrastructures en milieu rural, notamment les routes de desserte menant aux marchés.
在边远地区,药物管制署的支持对于建设农村基础设施,尤其是修筑通向市场的专线是非常关键的。
Nous avons érigé une clôture sur 25 kilomètres de la frontière et avons installé des projecteurs et des caméras aux points de passage frontaliers.
我们在25公里长的边界上修筑篱墙,在边界通道上设置探照灯和录像机。
Son pays condamne également l'extension par Israël de ses colonies de peuplement et la construction de routes de contournement qui entravent la circulation des Palestiniens.
约旦谴责以
扩建定居点和修筑绕
道路,这阻碍了巴勒斯坦人出
。
Dans certains pays en développement, l'ensablement du littoral s'aggrave en conséquence de la déforestation, la construction de routes pour l'exploitation du bois et le défrichage.
有些发展中国家内地砍伐森林,修筑木材运输道路和清理土地的结果,使沿海地区淤塞问题严重。
La poursuite de la construction du mur de séparation et l'extension des colonies juives sont d'autres traits marquants de la vie en Cisjordanie et à Jérusalem-Est.
以继续修筑隔离墙,扩大犹太人定居点,这些
为决定了现在西岸地区和东耶路撒冷居民的生活特点。
Afin de protéger cette région des inondations, le Gouvernement a beaucoup investi dans la construction et l'entretien de digues, écluses, canaux et systèmes de drainage et d'irrigation.
为了保护海岸带免遭水患,政府投入了巨额资金修筑和维护防波堤、泄洪闸、水渠和排灌系统。
Il ne doit pas y avoir de place dans notre monde pour des murs, notamment ceux qui sont construits dans les territoires occupés, avec des objectifs expansionnistes et d'annexion.
我们这个世界里不容许为了扩张和兼并而修筑什么围墙,尤其不容许在被占领土修筑围墙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。