法语助手
  • 关闭
动词变位提示:épuisé可能是动词épuiser变位形式

épuisé, e


a. (m)
1干涸, 枯竭, 耗尽
une mine épuisée 一座矿石已采尽矿井
source épuisée 干涸源泉
réserves épuisées 枯竭储备
arbre épuisé 枯树


2,用光

sol épuisé 肥力土地
édition épuisée 版本
stock épuisé 库存告罄

3筋疲力尽,疲惫不堪
soldats épuisés 疲惫不堪士兵
être épuisé d'efforts 无力,乏力
épuisé de fatigue 疲劳至极





常见用法
ce livre est épuisé这本书脱销了

近义词:
las,  raplapla,  recru,  se lasser,  surmené,  être brisé,  être fatigué,  être fini,  être flapi,  être fourbu,  être harassé,  être rendu,  être rompu,  être vidé,  moulu,  fatigué,  anéanti,  claqué,  crevé,  éreinté
反义词:
gaillard,  pléthorique,  se reposer
联想词
fatigué疲劳;épuisement排干,排尽;affaibli变弱;momentanément短暂地,暂时地;usé破旧,用坏;ruiné破坏了, 毁坏了;débordé被压倒,无能为力;stock存货,库存货;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;réduit缩小,缩减了;fini,已;

La France n'a pas de pétrole, peu de gaz et elle a épuisé son charbon.

【米歇尔·穆萨乐】:法国有石油,有天然气,而且它煤炭枯竭了。

Retirez les batteries épuisées de la jouet.

电池耗尽后要从玩具中取出。

Te rencontrer en un instant de ma vie, a épuisé toute ma chance.

在有生瞬间能遇到你,竟花光所有运气。——《明年今日》,林夕。

Toutes les options pacifiques doivent être examinées et épuisées.

必须探索和全部利用所有和平选择。

Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.

因此他已用尽了所有可资利用国内补救措施。

1 Le Comité relève que l'État partie considère que l'auteur a épuisé les recours internes.

1 委员会注意到,缔约国认为,提交人已经用尽国内补救办法。

1 Les auteurs déclarent qu'ils ont épuisé les recours internes.

1 提交人称已经对国内补救办法援用无遗。

8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.

8 提交人认为他已用尽现有国内补救办法。

4 L'auteur affirme qu'il a épuisé les recours internes.

4 提交人指出他已用尽国内补救办法。

L'auteur considère qu'il a épuisé les recours internes.

提交人认为已用尽了国内补救措施。

L'auteur estime donc avoir épuisé les voies de recours internes.

因此,提交人认为国内补救办法已经用尽

L'auteur réaffirme donc qu'elle a épuisé tous les recours internes disponibles.

因此,来文人重申,她已用尽一切现有国内补救办法。

4 Les auteurs déclarent avoir épuisé toutes les voies de recours internes.

4 两名提交人声称他们已经耗尽了所有国内补救办法。

Il considère donc que l'auteur a épuisé les recours internes.

因此,委员会认为,提交人已用尽了国内补救办法。

8 L'auteur considère qu'il a épuisé les recours internes.

8 提交人认为,他已经用尽国内补救办法。

Les terres de pâturages ont été surexploitées et sont aujourd'hui épuisées.

过度放牧耗尽了牧场

Lorsque la liste est épuisée, le président peut prononcer la clôture des débats.

名单上人都之后主席可宣布辩论结束。

Les familles palestiniennes vivant derrière le mur ont épuisé leurs stratégies de survie.

生活在隔离墙后面巴勒斯坦家庭已到了山穷水尽地步。

Enfin, il a épuisé tous les moyens de droit disponibles.

最后,他援用无遗了向他开放一切法律补救办法。

Les délais étant épuisés, l'auteur devait demander une indemnisation.

鉴于拖延现象已不复存在提交人应努力寻求赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épuisé 的法语例句

用户正在搜索


ostéophlegmon, ostéophore, ostéophyte, ostéophytose, ostéoplasie, ostéoplastie, ostéoplate, ostéopoïkilosis, ostéoporomalacie, ostéoporose,

相似单词


Eptatretus, Eptesicus, épucer, épuisable, épuisant, épuisé, épuisement, épuisement de la musculature, épuisement de l'énergie, épuisement spécifique,
动词变位提示:épuisé可能是动词épuiser变位形式

épuisé, e


a. (m)
1干涸的, 枯竭的, 耗尽的
une mine épuisée 一座矿石已采尽的矿井
source épuisée 干涸的源泉
réserves épuisées 枯竭的储备
arbre épuisé 枯树


2竭的,光的,售完的

sol épuisé 肥力竭的土地
édition épuisée 售完的版本
stock épuisé 库存告罄

3筋疲力尽的,疲惫不堪的
soldats épuisés 疲惫不堪的士兵
être épuisé d'efforts 无力,乏力
épuisé de fatigue 疲劳至极





常见用法
ce livre est épuisé这本书脱销了

近义词:
las,  raplapla,  recru,  se lasser,  surmené,  être brisé,  être fatigué,  être fini,  être flapi,  être fourbu,  être harassé,  être rendu,  être rompu,  être vidé,  moulu,  fatigué,  anéanti,  claqué,  crevé,  éreinté
反义词:
gaillard,  pléthorique,  se reposer
联想词
fatigué疲劳的;épuisement排干,排尽;affaibli变弱的, 弱的;momentanément短暂地,暂时地;usé破旧的,坏的;ruiné破坏了的, 毁坏了的;débordé被压倒的,无能为力的;stock存货,库存货;frustré失望的, 沮丧的, 悲观的, 受挫的;réduit缩小的,缩减了的;fini完成的,已完工的;

La France n'a pas de pétrole, peu de gaz et elle a épuisé son charbon.

【米歇尔·穆萨乐】:法国没有石油,也没有天然气,而且它的煤炭也快枯竭了。

Retirez les batteries épuisées de la jouet.

电池耗尽后要从玩具中取出。

Te rencontrer en un instant de ma vie, a épuisé toute ma chance.

在有生的瞬间能遇到你,竟花光所有运气。——《明年今日》,林夕。

Toutes les options pacifiques doivent être examinées et épuisées.

必须探索和全部所有和平选择。

Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.

因此他已了所有可资的国内补救措施。

1 Le Comité relève que l'État partie considère que l'auteur a épuisé les recours internes.

1 委员会注意到,缔约国认为,提交人已经尽国内补救办法。

1 Les auteurs déclarent qu'ils ont épuisé les recours internes.

1 提交人称已经对国内补救办法援无遗。

8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.

8 提交人认为他已尽现有的国内补救办法。

4 L'auteur affirme qu'il a épuisé les recours internes.

4 提交人指出他已尽国内补救办法。

L'auteur considère qu'il a épuisé les recours internes.

提交人认为已了国内补救措施。

L'auteur estime donc avoir épuisé les voies de recours internes.

因此,提交人认为国内补救办法已经

L'auteur réaffirme donc qu'elle a épuisé tous les recours internes disponibles.

因此,来文人重申,她已一切现有的国内补救办法。

4 Les auteurs déclarent avoir épuisé toutes les voies de recours internes.

4 两名提交人声称他们已经耗尽了所有国内补救办法。

Il considère donc que l'auteur a épuisé les recours internes.

因此,委员会认为,提交人已了国内补救办法。

8 L'auteur considère qu'il a épuisé les recours internes.

8 提交人认为,他已经尽国内补救办法。

Les terres de pâturages ont été surexploitées et sont aujourd'hui épuisées.

过度放牧耗尽了牧场的草

Lorsque la liste est épuisée, le président peut prononcer la clôture des débats.

名单上的人都之后主席可宣布辩论结束。

Les familles palestiniennes vivant derrière le mur ont épuisé leurs stratégies de survie.

生活在隔离墙后面的巴勒斯坦家庭已到了山穷水尽的地步。

Enfin, il a épuisé tous les moyens de droit disponibles.

最后,他无遗了向他开放的一切法律补救办法。

Les délais étant épuisés, l'auteur devait demander une indemnisation.

鉴于拖延现象已不复存在提交人应努力寻求赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épuisé 的法语例句

用户正在搜索


ostéosynthèes, ostéosynthèse, ostéosyphilose, ostéotaxis, ostéotome, ostéotomie, ostéotrope, osterboschite, ostéthérapie, ostiak,

相似单词


Eptatretus, Eptesicus, épucer, épuisable, épuisant, épuisé, épuisement, épuisement de la musculature, épuisement de l'énergie, épuisement spécifique,
动词变位提示:épuisé可能是动词épuiser变位形式

épuisé, e


a. (m)
1干涸的, 的, 耗尽的
une mine épuisée 一座矿石已采尽的矿井
source épuisée 干涸的源
réserves épuisées 的储备
arbre épuisé


2的,用光的,售完的

sol épuisé 肥力的土地
édition épuisée 售完的版本
stock épuisé 库存告罄

3筋疲力尽的,疲惫不堪的
soldats épuisés 疲惫不堪的士兵
être épuisé d'efforts 无力,乏力
épuisé de fatigue 疲劳至极





常见用法
ce livre est épuisé这本书脱销了

近义词:
las,  raplapla,  recru,  se lasser,  surmené,  être brisé,  être fatigué,  être fini,  être flapi,  être fourbu,  être harassé,  être rendu,  être rompu,  être vidé,  moulu,  fatigué,  anéanti,  claqué,  crevé,  éreinté
反义词:
gaillard,  pléthorique,  se reposer
联想词
fatigué疲劳的;épuisement排干,排尽;affaibli变弱的, 弱的;momentanément短暂地,暂时地;usé破旧的,用坏的;ruiné破坏了的, 毁坏了的;débordé被压倒的,无能为力的;stock存货,库存货;frustré失望的, 沮丧的, 悲观的, 受挫的;réduit缩小的,缩减了的;fini完成的,已完工的;

La France n'a pas de pétrole, peu de gaz et elle a épuisé son charbon.

【米歇尔·穆萨乐】:法国没有石油,也没有天然气,而且它的煤炭也了。

Retirez les batteries épuisées de la jouet.

电池耗尽后要从玩具中取出。

Te rencontrer en un instant de ma vie, a épuisé toute ma chance.

在有生的瞬间能遇到你,竟花光所有运气。——《明年今日》,林夕。

Toutes les options pacifiques doivent être examinées et épuisées.

必须探索和全部利用所有和平选择。

Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.

因此他已用尽了所有可资利用的国内补救措施。

1 Le Comité relève que l'État partie considère que l'auteur a épuisé les recours internes.

1 委员会注意到,缔约国认为,提交人已经用尽国内补救办法。

1 Les auteurs déclarent qu'ils ont épuisé les recours internes.

1 提交人称已经对国内补救办法援用无遗。

8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.

8 提交人认为他已用尽现有的国内补救办法。

4 L'auteur affirme qu'il a épuisé les recours internes.

4 提交人指出他已用尽国内补救办法。

L'auteur considère qu'il a épuisé les recours internes.

提交人认为已用尽了国内补救措施。

L'auteur estime donc avoir épuisé les voies de recours internes.

因此,提交人认为国内补救办法已经用尽

L'auteur réaffirme donc qu'elle a épuisé tous les recours internes disponibles.

因此,来文人重申,她已用尽一切现有的国内补救办法。

4 Les auteurs déclarent avoir épuisé toutes les voies de recours internes.

4 两名提交人声称他们已经耗尽了所有国内补救办法。

Il considère donc que l'auteur a épuisé les recours internes.

因此,委员会认为,提交人已用尽了国内补救办法。

8 L'auteur considère qu'il a épuisé les recours internes.

8 提交人认为,他已经用尽国内补救办法。

Les terres de pâturages ont été surexploitées et sont aujourd'hui épuisées.

过度放牧耗尽了牧场的草

Lorsque la liste est épuisée, le président peut prononcer la clôture des débats.

名单上的人都之后主席可宣布辩论结束。

Les familles palestiniennes vivant derrière le mur ont épuisé leurs stratégies de survie.

生活在隔离墙后面的巴勒斯坦家庭已到了山穷水尽的地步。

Enfin, il a épuisé tous les moyens de droit disponibles.

最后,他援用无遗了向他开放的一切法律补救办法。

Les délais étant épuisés, l'auteur devait demander une indemnisation.

鉴于拖延现象已不复存在提交人应努力寻求赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épuisé 的法语例句

用户正在搜索


ostréicole, ostréiculteur, ostréiculture, ostréidés, ostréogrycine, ostrogot, ostrogote, Ostrogoth, ostryer, ostwaldite,

相似单词


Eptatretus, Eptesicus, épucer, épuisable, épuisant, épuisé, épuisement, épuisement de la musculature, épuisement de l'énergie, épuisement spécifique,
动词变位提示:épuisé可能是动词épuiser变位形式

épuisé, e


a. (m)
1干涸, 枯竭, 耗尽
une mine épuisée 一座矿石已采尽矿井
source épuisée 干涸源泉
réserves épuisées 枯竭储备
arbre épuisé 枯树


2,用光,售完

sol épuisé 肥力土地
édition épuisée 售完版本
stock épuisé 库存告罄

3筋疲力尽,疲惫不
soldats épuisés 疲惫不
être épuisé d'efforts 无力,乏力
épuisé de fatigue 疲劳至极





常见用法
ce livre est épuisé这本书脱销了

近义词:
las,  raplapla,  recru,  se lasser,  surmené,  être brisé,  être fatigué,  être fini,  être flapi,  être fourbu,  être harassé,  être rendu,  être rompu,  être vidé,  moulu,  fatigué,  anéanti,  claqué,  crevé,  éreinté
反义词:
gaillard,  pléthorique,  se reposer
联想词
fatigué疲劳;épuisement排干,排尽;affaibli变弱;momentanément短暂地,暂时地;usé破旧,用坏;ruiné破坏了, 毁坏了;débordé被压倒,无能为力;stock存货,库存货;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受;réduit减了;fini完成,已完工;

La France n'a pas de pétrole, peu de gaz et elle a épuisé son charbon.

【米歇尔·穆萨乐】:法国没有石油,也没有天然气,而且它煤炭也快枯竭了。

Retirez les batteries épuisées de la jouet.

电池耗尽后要从玩具中取出。

Te rencontrer en un instant de ma vie, a épuisé toute ma chance.

在有生瞬间能遇到你,竟花光所有运气。——《明年今日》,林夕。

Toutes les options pacifiques doivent être examinées et épuisées.

必须探索和全部利用所有和平选择。

Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.

因此他已用尽了所有可资利用国内补救措施。

1 Le Comité relève que l'État partie considère que l'auteur a épuisé les recours internes.

1 委员会注意到,缔约国认为,提交人已经用尽国内补救办法。

1 Les auteurs déclarent qu'ils ont épuisé les recours internes.

1 提交人称已经对国内补救办法援用无遗。

8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.

8 提交人认为他已用尽现有国内补救办法。

4 L'auteur affirme qu'il a épuisé les recours internes.

4 提交人指出他已用尽国内补救办法。

L'auteur considère qu'il a épuisé les recours internes.

提交人认为已用尽了国内补救措施。

L'auteur estime donc avoir épuisé les voies de recours internes.

因此,提交人认为国内补救办法已经用尽

L'auteur réaffirme donc qu'elle a épuisé tous les recours internes disponibles.

因此,来文人重申,她已用尽一切现有国内补救办法。

4 Les auteurs déclarent avoir épuisé toutes les voies de recours internes.

4 两名提交人声称他们已经耗尽了所有国内补救办法。

Il considère donc que l'auteur a épuisé les recours internes.

因此,委员会认为,提交人已用尽了国内补救办法。

8 L'auteur considère qu'il a épuisé les recours internes.

8 提交人认为,他已经用尽国内补救办法。

Les terres de pâturages ont été surexploitées et sont aujourd'hui épuisées.

过度放牧耗尽了牧场

Lorsque la liste est épuisée, le président peut prononcer la clôture des débats.

名单上人都之后主席可宣布辩论结束。

Les familles palestiniennes vivant derrière le mur ont épuisé leurs stratégies de survie.

生活在隔离墙后面巴勒斯坦家庭已到了山穷水尽地步。

Enfin, il a épuisé tous les moyens de droit disponibles.

最后,他援用无遗了向他开放一切法律补救办法。

Les délais étant épuisés, l'auteur devait demander une indemnisation.

鉴于拖延现象已不复存在提交人应努力寻求赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épuisé 的法语例句

用户正在搜索


ôter, othématome, Othon, oticodinie, oticodynie, otieu, otique, otite, oto, otobiose,

相似单词


Eptatretus, Eptesicus, épucer, épuisable, épuisant, épuisé, épuisement, épuisement de la musculature, épuisement de l'énergie, épuisement spécifique,
动词变位提示:épuisé可能是动词épuiser变位形式

épuisé, e


a. (m)
1干涸的, 枯的, 耗尽的
une mine épuisée 一座矿石已采尽的矿井
source épuisée 干涸的源泉
réserves épuisées 枯的储备
arbre épuisé 枯


2的,用光的,售完的

sol épuisé 肥力的土地
édition épuisée 售完的版本
stock épuisé 库存告罄

3筋疲力尽的,疲惫不堪的
soldats épuisés 疲惫不堪的士兵
être épuisé d'efforts 无力,乏力
épuisé de fatigue 疲劳至极





常见用法
ce livre est épuisé这本书脱销了

近义词:
las,  raplapla,  recru,  se lasser,  surmené,  être brisé,  être fatigué,  être fini,  être flapi,  être fourbu,  être harassé,  être rendu,  être rompu,  être vidé,  moulu,  fatigué,  anéanti,  claqué,  crevé,  éreinté
反义词:
gaillard,  pléthorique,  se reposer
联想词
fatigué疲劳的;épuisement排干,排尽;affaibli变弱的, 弱的;momentanément短暂地,暂时地;usé破旧的,用坏的;ruiné破坏了的, 毁坏了的;débordé被压倒的,无能为力的;stock存货,库存货;frustré失望的, 沮丧的, 悲观的, 受挫的;réduit缩小的,缩减了的;fini完成的,已完工的;

La France n'a pas de pétrole, peu de gaz et elle a épuisé son charbon.

【米歇尔·穆萨乐】:法国没有石油,也没有天然气,的煤炭也快了。

Retirez les batteries épuisées de la jouet.

电池耗尽后要从玩具中取出。

Te rencontrer en un instant de ma vie, a épuisé toute ma chance.

在有生的瞬间能遇到你,竟花光所有运气。——《明年今日》,林夕。

Toutes les options pacifiques doivent être examinées et épuisées.

必须探索和全部利用所有和平选择。

Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.

因此他已用尽了所有可资利用的国内补救措施。

1 Le Comité relève que l'État partie considère que l'auteur a épuisé les recours internes.

1 委员会注意到,缔约国认为,提交人已经用尽国内补救办法。

1 Les auteurs déclarent qu'ils ont épuisé les recours internes.

1 提交人称已经对国内补救办法援用无遗。

8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.

8 提交人认为他已用尽现有的国内补救办法。

4 L'auteur affirme qu'il a épuisé les recours internes.

4 提交人指出他已用尽国内补救办法。

L'auteur considère qu'il a épuisé les recours internes.

提交人认为已用尽了国内补救措施。

L'auteur estime donc avoir épuisé les voies de recours internes.

因此,提交人认为国内补救办法已经用尽

L'auteur réaffirme donc qu'elle a épuisé tous les recours internes disponibles.

因此,来文人重申,她已用尽一切现有的国内补救办法。

4 Les auteurs déclarent avoir épuisé toutes les voies de recours internes.

4 两名提交人声称他们已经耗尽了所有国内补救办法。

Il considère donc que l'auteur a épuisé les recours internes.

因此,委员会认为,提交人已用尽了国内补救办法。

8 L'auteur considère qu'il a épuisé les recours internes.

8 提交人认为,他已经用尽国内补救办法。

Les terres de pâturages ont été surexploitées et sont aujourd'hui épuisées.

过度放牧耗尽了牧场的草

Lorsque la liste est épuisée, le président peut prononcer la clôture des débats.

名单上的人都之后主席可宣布辩论结束。

Les familles palestiniennes vivant derrière le mur ont épuisé leurs stratégies de survie.

生活在隔离墙后面的巴勒斯坦家庭已到了山穷水尽的地步。

Enfin, il a épuisé tous les moyens de droit disponibles.

最后,他援用无遗了向他开放的一切法律补救办法。

Les délais étant épuisés, l'auteur devait demander une indemnisation.

鉴于拖延现象已不复存在提交人应努力寻求赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épuisé 的法语例句

用户正在搜索


otomassage, otomicroscope, otomyathénie, otomycose, otomyiase, otoneurologie, otopathie, otophone, otoplastie, otopyorrhée,

相似单词


Eptatretus, Eptesicus, épucer, épuisable, épuisant, épuisé, épuisement, épuisement de la musculature, épuisement de l'énergie, épuisement spécifique,
动词变位提示:épuisé可能是动词épuiser变位形式

épuisé, e


a. (m)
1干涸, 枯竭, 耗尽
une mine épuisée 一座矿石已采尽矿井
source épuisée 干涸源泉
réserves épuisées 枯竭储备
arbre épuisé 枯树


2,用光,售完

sol épuisé 肥力土地
édition épuisée 售完版本
stock épuisé 库存告罄

3筋疲力尽,疲惫不堪
soldats épuisés 疲惫不堪士兵
être épuisé d'efforts 无力,乏力
épuisé de fatigue 疲劳至极





常见用法
ce livre est épuisé这本书脱销

近义词:
las,  raplapla,  recru,  se lasser,  surmené,  être brisé,  être fatigué,  être fini,  être flapi,  être fourbu,  être harassé,  être rendu,  être rompu,  être vidé,  moulu,  fatigué,  anéanti,  claqué,  crevé,  éreinté
反义词:
gaillard,  pléthorique,  se reposer
联想词
fatigué疲劳;épuisement排干,排尽;affaibli变弱;momentanément短暂地,暂时地;usé破旧,用;ruiné, 毁;débordé被压倒,无能为力;stock存货,库存货;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;réduit缩小,缩减;fini完成,已完工;

La France n'a pas de pétrole, peu de gaz et elle a épuisé son charbon.

【米歇尔·穆萨乐】:法国没有石油,也没有天然气,而且它煤炭也快枯竭

Retirez les batteries épuisées de la jouet.

电池耗尽后要从玩具中取出。

Te rencontrer en un instant de ma vie, a épuisé toute ma chance.

在有瞬间能遇到你,竟花光所有运气。——《明年今日》,林夕。

Toutes les options pacifiques doivent être examinées et épuisées.

必须探索和全部利用所有和平选择。

Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.

因此他已用尽所有可资利用国内补救措施。

1 Le Comité relève que l'État partie considère que l'auteur a épuisé les recours internes.

1 委员会注意到,缔约国认为,提交人已经用尽国内补救办法。

1 Les auteurs déclarent qu'ils ont épuisé les recours internes.

1 提交人称已经对国内补救办法援用无遗。

8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.

8 提交人认为他已用尽现有国内补救办法。

4 L'auteur affirme qu'il a épuisé les recours internes.

4 提交人指出他已用尽国内补救办法。

L'auteur considère qu'il a épuisé les recours internes.

提交人认为已用尽国内补救措施。

L'auteur estime donc avoir épuisé les voies de recours internes.

因此,提交人认为国内补救办法已经用尽

L'auteur réaffirme donc qu'elle a épuisé tous les recours internes disponibles.

因此,来文人重申,她已用尽一切现有国内补救办法。

4 Les auteurs déclarent avoir épuisé toutes les voies de recours internes.

4 两名提交人声称他们已经耗尽所有国内补救办法。

Il considère donc que l'auteur a épuisé les recours internes.

因此,委员会认为,提交人已用尽国内补救办法。

8 L'auteur considère qu'il a épuisé les recours internes.

8 提交人认为,他已经用尽国内补救办法。

Les terres de pâturages ont été surexploitées et sont aujourd'hui épuisées.

过度放牧耗尽牧场

Lorsque la liste est épuisée, le président peut prononcer la clôture des débats.

名单上人都之后主席可宣布辩论结束。

Les familles palestiniennes vivant derrière le mur ont épuisé leurs stratégies de survie.

活在隔离墙后面巴勒斯坦家庭已到山穷水尽地步。

Enfin, il a épuisé tous les moyens de droit disponibles.

最后,他援用无遗向他开放一切法律补救办法。

Les délais étant épuisés, l'auteur devait demander une indemnisation.

鉴于拖延现象已不复存在提交人应努力寻求赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épuisé 的法语例句

用户正在搜索


otpyorrhée, ottajanite, ottawa, ottemannite, otter, Otto, Ottoman, ottomane, ottrélite, otwayite,

相似单词


Eptatretus, Eptesicus, épucer, épuisable, épuisant, épuisé, épuisement, épuisement de la musculature, épuisement de l'énergie, épuisement spécifique,
动词变位提示:épuisé可能是动词épuiser变位形式

épuisé, e


a. (m)
1干涸的, 枯竭的, 耗尽的
une mine épuisée 一座矿石已采尽的矿井
source épuisée 干涸的源泉
réserves épuisées 枯竭的储备
arbre épuisé 枯树


2竭的,用光的,售完的

sol épuisé 肥力竭的土地
édition épuisée 售完的版本
stock épuisé 库存告罄

3筋疲力尽的,疲惫不堪的
soldats épuisés 疲惫不堪的士兵
être épuisé d'efforts 无力,乏力
épuisé de fatigue 疲劳至极





常见用法
ce livre est épuisé这本书脱销了

近义词:
las,  raplapla,  recru,  se lasser,  surmené,  être brisé,  être fatigué,  être fini,  être flapi,  être fourbu,  être harassé,  être rendu,  être rompu,  être vidé,  moulu,  fatigué,  anéanti,  claqué,  crevé,  éreinté
反义词:
gaillard,  pléthorique,  se reposer
联想词
fatigué疲劳的;épuisement排干,排尽;affaibli弱的, 弱的;momentanément短暂地,暂时地;usé破旧的,用坏的;ruiné破坏了的, 毁坏了的;débordé被压倒的,无能为力的;stock存货,库存货;frustré失望的, 沮丧的, 悲观的, 受挫的;réduit缩小的,缩减了的;fini完成的,已完工的;

La France n'a pas de pétrole, peu de gaz et elle a épuisé son charbon.

【米歇尔·穆萨乐】:法国没有石油,也没有天然气,而且它的煤炭也快枯竭了。

Retirez les batteries épuisées de la jouet.

电池耗尽后要从玩具中取出。

Te rencontrer en un instant de ma vie, a épuisé toute ma chance.

在有生的瞬间能遇到你,竟花光所有运气。——《明年今日》,林

Toutes les options pacifiques doivent être examinées et épuisées.

探索和全部利用所有和平选择。

Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.

因此他已用尽了所有可资利用的国内补救措施。

1 Le Comité relève que l'État partie considère que l'auteur a épuisé les recours internes.

1 委员会注意到,缔约国认为,提交人已经用尽国内补救办法。

1 Les auteurs déclarent qu'ils ont épuisé les recours internes.

1 提交人称已经对国内补救办法援用无遗。

8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.

8 提交人认为他已用尽现有的国内补救办法。

4 L'auteur affirme qu'il a épuisé les recours internes.

4 提交人指出他已用尽国内补救办法。

L'auteur considère qu'il a épuisé les recours internes.

提交人认为已用尽了国内补救措施。

L'auteur estime donc avoir épuisé les voies de recours internes.

因此,提交人认为国内补救办法已经用尽

L'auteur réaffirme donc qu'elle a épuisé tous les recours internes disponibles.

因此,来文人重申,她已用尽一切现有的国内补救办法。

4 Les auteurs déclarent avoir épuisé toutes les voies de recours internes.

4 两名提交人声称他们已经耗尽了所有国内补救办法。

Il considère donc que l'auteur a épuisé les recours internes.

因此,委员会认为,提交人已用尽了国内补救办法。

8 L'auteur considère qu'il a épuisé les recours internes.

8 提交人认为,他已经用尽国内补救办法。

Les terres de pâturages ont été surexploitées et sont aujourd'hui épuisées.

过度放牧耗尽了牧场的草

Lorsque la liste est épuisée, le président peut prononcer la clôture des débats.

名单上的人都之后主席可宣布辩论结束。

Les familles palestiniennes vivant derrière le mur ont épuisé leurs stratégies de survie.

生活在隔离墙后面的巴勒斯坦家庭已到了山穷水尽的地步。

Enfin, il a épuisé tous les moyens de droit disponibles.

最后,他援用无遗了向他开放的一切法律补救办法。

Les délais étant épuisés, l'auteur devait demander une indemnisation.

鉴于拖延现象已不复存在提交人应努力寻求赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épuisé 的法语例句

用户正在搜索


ouahigouya, ouahran, ouaille, ouais, ouais!, ouananiche, ouaouaron, ouate, ouaté, ouater,

相似单词


Eptatretus, Eptesicus, épucer, épuisable, épuisant, épuisé, épuisement, épuisement de la musculature, épuisement de l'énergie, épuisement spécifique,
动词变位提示:épuisé可能是动词épuiser变位形式

épuisé, e


a. (m)
1干涸, 枯竭, 耗尽
une mine épuisée 一座矿石已采尽矿井
source épuisée 干涸源泉
réserves épuisées 枯竭储备
arbre épuisé 枯树


2,售完

sol épuisé 肥力土地
édition épuisée 售完版本
stock épuisé 库存告罄

3筋疲力尽,疲惫不堪
soldats épuisés 疲惫不堪士兵
être épuisé d'efforts 无力,乏力
épuisé de fatigue 疲劳至极





常见用法
ce livre est épuisé这本书脱销了

近义词:
las,  raplapla,  recru,  se lasser,  surmené,  être brisé,  être fatigué,  être fini,  être flapi,  être fourbu,  être harassé,  être rendu,  être rompu,  être vidé,  moulu,  fatigué,  anéanti,  claqué,  crevé,  éreinté
反义词:
gaillard,  pléthorique,  se reposer
fatigué疲劳;épuisement排干,排尽;affaibli变弱;momentanément短暂地,暂时地;usé破旧;ruiné, 毁;débordé被压倒,无能为力;stock存货,库存货;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;réduit缩小,缩减了;fini完成,已完工;

La France n'a pas de pétrole, peu de gaz et elle a épuisé son charbon.

【米歇尔·穆萨乐】:法国没有石油,也没有天然气,而且它煤炭也快枯竭了。

Retirez les batteries épuisées de la jouet.

电池耗尽后要从玩具中取出。

Te rencontrer en un instant de ma vie, a épuisé toute ma chance.

在有生瞬间能遇到你,竟花光所有运气。——《明年今日》,林夕。

Toutes les options pacifiques doivent être examinées et épuisées.

必须探索和全部利所有和平选择。

Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.

因此他已了所有可资利国内补救措施。

1 Le Comité relève que l'État partie considère que l'auteur a épuisé les recours internes.

1 委员会注意到,缔约国认为,提交人已经尽国内补救办法。

1 Les auteurs déclarent qu'ils ont épuisé les recours internes.

1 提交人称已经对国内补救办法援无遗。

8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.

8 提交人认为他已尽现有国内补救办法。

4 L'auteur affirme qu'il a épuisé les recours internes.

4 提交人指出他已尽国内补救办法。

L'auteur considère qu'il a épuisé les recours internes.

提交人认为已了国内补救措施。

L'auteur estime donc avoir épuisé les voies de recours internes.

因此,提交人认为国内补救办法已经

L'auteur réaffirme donc qu'elle a épuisé tous les recours internes disponibles.

因此,来文人重申,她已一切现有国内补救办法。

4 Les auteurs déclarent avoir épuisé toutes les voies de recours internes.

4 两名提交人声称他们已经耗尽了所有国内补救办法。

Il considère donc que l'auteur a épuisé les recours internes.

因此,委员会认为,提交人已了国内补救办法。

8 L'auteur considère qu'il a épuisé les recours internes.

8 提交人认为,他已经尽国内补救办法。

Les terres de pâturages ont été surexploitées et sont aujourd'hui épuisées.

过度放牧耗尽了牧场

Lorsque la liste est épuisée, le président peut prononcer la clôture des débats.

名单上人都之后主席可宣布辩论结束。

Les familles palestiniennes vivant derrière le mur ont épuisé leurs stratégies de survie.

生活在隔离墙后面巴勒斯坦家庭已到了山穷水尽地步。

Enfin, il a épuisé tous les moyens de droit disponibles.

最后,他无遗了向他开放一切法律补救办法。

Les délais étant épuisés, l'auteur devait demander une indemnisation.

鉴于拖延现象已不复存在提交人应努力寻求赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épuisé 的法语例句

用户正在搜索


oublier, oubliettes, oublieux, ouche, oud, Oudin, oudinisa, Oudinot, oudjda, Oudry,

相似单词


Eptatretus, Eptesicus, épucer, épuisable, épuisant, épuisé, épuisement, épuisement de la musculature, épuisement de l'énergie, épuisement spécifique,
动词变位提示:épuisé可能是动词épuiser变位形式

épuisé, e


a. (m)
1涸的, 枯竭的, 耗尽的
une mine épuisée 一座矿石已采尽的矿井
source épuisée 涸的源泉
réserves épuisées 枯竭的储备
arbre épuisé 枯树


2竭的,用光的,售完的

sol épuisé 肥力竭的土地
édition épuisée 售完的版本
stock épuisé 库存告罄

3筋疲力尽的,疲惫不堪的
soldats épuisés 疲惫不堪的士兵
être épuisé d'efforts 无力,乏力
épuisé de fatigue 疲劳至极





常见用法
ce livre est épuisé这本书脱销了

近义词:
las,  raplapla,  recru,  se lasser,  surmené,  être brisé,  être fatigué,  être fini,  être flapi,  être fourbu,  être harassé,  être rendu,  être rompu,  être vidé,  moulu,  fatigué,  anéanti,  claqué,  crevé,  éreinté
反义词:
gaillard,  pléthorique,  se reposer
联想词
fatigué疲劳的;épuisement,排尽;affaibli变弱的, 弱的;momentanément短暂地,暂时地;usé破旧的,用坏的;ruiné破坏了的, 毁坏了的;débordé被压倒的,无能为力的;stock存货,库存货;frustré失望的, 沮丧的, 悲观的, 受挫的;réduit缩小的,缩减了的;fini完成的,已完工的;

La France n'a pas de pétrole, peu de gaz et elle a épuisé son charbon.

【米歇尔·穆萨乐】:法国没有石油,也没有天然气,而且它的煤炭也快枯竭了。

Retirez les batteries épuisées de la jouet.

电池耗尽后要从玩具中取出。

Te rencontrer en un instant de ma vie, a épuisé toute ma chance.

在有生的瞬间能遇到所有运气。——《明年今日》,林夕。

Toutes les options pacifiques doivent être examinées et épuisées.

必须探索和全部利用所有和平选择。

Il avait donc épuisé tous les recours internes disponibles.

因此他已用尽了所有可资利用的国内补救措施。

1 Le Comité relève que l'État partie considère que l'auteur a épuisé les recours internes.

1 委员会注意到,缔约国认为,提交人已经用尽国内补救办法。

1 Les auteurs déclarent qu'ils ont épuisé les recours internes.

1 提交人称已经对国内补救办法援用无遗。

8 L'auteur déclare avoir épuisé les recours internes disponibles.

8 提交人认为他已用尽现有的国内补救办法。

4 L'auteur affirme qu'il a épuisé les recours internes.

4 提交人指出他已用尽国内补救办法。

L'auteur considère qu'il a épuisé les recours internes.

提交人认为已用尽了国内补救措施。

L'auteur estime donc avoir épuisé les voies de recours internes.

因此,提交人认为国内补救办法已经用尽

L'auteur réaffirme donc qu'elle a épuisé tous les recours internes disponibles.

因此,来文人重申,她已用尽一切现有的国内补救办法。

4 Les auteurs déclarent avoir épuisé toutes les voies de recours internes.

4 两名提交人声称他们已经耗尽了所有国内补救办法。

Il considère donc que l'auteur a épuisé les recours internes.

因此,委员会认为,提交人已用尽了国内补救办法。

8 L'auteur considère qu'il a épuisé les recours internes.

8 提交人认为,他已经用尽国内补救办法。

Les terres de pâturages ont été surexploitées et sont aujourd'hui épuisées.

过度放牧耗尽了牧场的草

Lorsque la liste est épuisée, le président peut prononcer la clôture des débats.

名单上的人都之后主席可宣布辩论结束。

Les familles palestiniennes vivant derrière le mur ont épuisé leurs stratégies de survie.

生活在隔离墙后面的巴勒斯坦家庭已到了山穷水尽的地步。

Enfin, il a épuisé tous les moyens de droit disponibles.

最后,他援用无遗了向他开放的一切法律补救办法。

Les délais étant épuisés, l'auteur devait demander une indemnisation.

鉴于拖延现象已不复存在提交人应努力寻求赔偿。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épuisé 的法语例句

用户正在搜索


Ougandais, ougrandite, ougrien, oui, oui-da, ouï-dire, ouïe, ouïes, ouïghour, ouïgour,

相似单词


Eptatretus, Eptesicus, épucer, épuisable, épuisant, épuisé, épuisement, épuisement de la musculature, épuisement de l'énergie, épuisement spécifique,