Nous avons pris la responsabilité d'une politique sans compromis dans les Balkans.
我们是为了巴尔干地区的一项不妥协政策而承担起这一责任的。
être pris: absorbé, affairé, chargé, débordé, dessiné, gainé, moulé, sanglé,
pris de vertige 昏眩
Nous avons pris la responsabilité d'une politique sans compromis dans les Balkans.
我们是为了巴尔干地区的一项不妥协政策而承担起这一责任的。
Nous avons pris note de sa position et de ses vues.
我们适当地注意到他的发言和观点。
Dans le premier cas, les mesures qui s'imposent doivent être prises par les autorités nationales.
就第一种情形而言,各国家当局必须采取必要行动。
Les mesures prises par le secteur de la justice sont limitées et insuffisantes.
司法部门的因应行动有限和不足。
Le Président du Comité a pris part à cette réunion.
委员会主了该次会议。
Le groupe a pris livraison de deux tuyaux, l'un travaillé mécaniquement, l'autre non.
小组得到了两根铝制管,其中一根为机器制造,另一根不是。
L'appartenance culturelle et la langue des réfugiés doivent, en outre, être dûment prises en considération.
此外,对难民的语言和文背景也必须给予重视。
En conséquence, des mesures d'intégration sont prises afin d'augmenter le taux d'emploi parmi les immigrés.
因此,目前正在采取融合措施,以增移民的就业率。
La mesure d'interdiction prise par un partenaire commercial important avait mis en danger 50 000 emplois.
一个主要贸易伙伴实行的一项禁令损害了50,000个工作机会。
On prétend que les affaires internationales échappent maintenant au contrôle des nations prises séparément.
说,国际事务不是国家个体可以控制的。
Des mesures faisant suite au projet de résolution seront prises à une phase ultérieure.
稍后将依照决议草案采取行动。
On se souviendra des mesures prises par Scipion l'Africain au IIe siècle avant J.-C.
我们可以回顾公元前第二世纪小西庇阿·阿佛里努斯德的做法。
Ce dernier a pris part à des réunions régionales et a contribué au processus.
私营部门了区域会议并为进程作出了贡献。
En termes politiques, cette directive a pris la forme du système de quotas.
以政治术语来讲,该指令已通过定额制度以实现。
Au total, 15 parties ont pris une soixantaine d'engagements auprès du Représentant spécial.
特别代表总共从15个当事方获得了约60项承诺。
La législation ne spécifie pas de délai dans lequel des mesures doivent être prises.
对于这个问题的答复是,回应的时限是遵守约旦与其他国家关于交换司法协助的协定。
Il a pris des décisions par lesquelles il a déclaré recevables sept communications et irrecevable une communication.
委员会作出决定宣布7件来文可予受理、1件不予受理。
Le secrétariat de la CCD a pris part à l'atelier thématique susmentionné.
《荒漠公约》秘书处
了这次讲习班。
L'année a été marquée par des engagements pris dans la construction d'une nouvelle ère.
这一年的特点是作出了旨在开创新时期的各种承诺。
Aussitôt après ces élections, la nouvelle Présidente a pris ses fonctions.
新任主海伦·凯尔富特立即开始履行会议主
职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。