Ces dernières concernent le Kosovo tout entier.
这些标准是科索沃制定的。
Ces dernières concernent le Kosovo tout entier.
这些标准是科索沃制定的。
L'opération tout entière a été planifiée soigneusement.
事件经过了精心的策划。
Les satellites balayent quotidiennement la surface tout entière.
卫星每天飞过地球表面。
La Colombie tout entière en compte 75 000.
我们必须加强我国武装部队。
La question est tout entière celle de l'occupation.
问题其实就是占领问题。
La Sierra Leone tout entière est ma circonscription électorale.
塞拉利昂都是我的选区。
La stabilité de la région tout entière en dépend.
地区的稳定取决于这种战略。
Le problème des réfugiés touche la région tout entière.
难民问题正在影响地区。
Cette administration ne représente pas l'île tout entière.
希族塞人行政当局不代表塞浦路斯岛。
Le génome humain appartient à l'humanité tout entière.
人类生命的遗传钥匙属于人类。
Cette triste réalité, interpelle la communauté internationale tout entière.
国际社会需要关注这一不幸的现实。
Si cela se produit, la région tout entière sera déstabilisée.
如果发生这种情况,区域将会大乱。
La persistance d'armes nucléaires menace l'humanité tout entière.
核武器的继续存在对人类构成威胁。
Cette situation menace la stabilité de la région tout entière.
这种情况威胁到区域的稳定。
Ces refus compromettent le développement de l'humanité tout entière.
这种剥夺妨碍了人类的发展。
La décolonisation est l'affaire de l'humanité toute entière.
促进非殖民化是人类的责任。
Vous êtes la fierté de la région des Caraïbes tout entière.
你使加勒比区域感到骄傲。
Le terroriste d'aujourd'hui s'attaque à la société tout entière.
今天的恐怖主义分子却攻击世界自身。
En fait, c'est l'Afrique tout entière qui est honorée.
事实上,非洲感到光荣。
C'est une situation qui profitera à l'Europe tout entière.
对欧洲而言,这也是一种双赢的局面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。