Les négociations ont débouché sur un compromis.
谈判最后达成一项妥。
compromis m. 契约; 折衷(方案)
compromis général d'avaries 共同海损契约
Les négociations ont débouché sur un compromis.
谈判最后达成一项妥。
Je déclare que je n'accepterai aucun compromis.
我宣布不接受任何妥方案。
Les deux délégations adversaires sont parvenues à un compromis.
两个对立代表团达成一项妥。
Sans un tel consensus, le programme humanitaire lui-même sera compromis.
没有共识,人道主义方案本身就会受到危害。
Nous avons pris la responsabilité d'une politique sans compromis dans les Balkans.
我们是为了巴尔干地区的一项不妥政策而承
一责任的。
Comme tout compromis, la résolution ne répond pas à toutes nos préoccupations concernant la Cour.
与任何妥一样,决议未能
决我们有关该法院的所有问题。
Si l'on continue à faire une place aux compromis, il en résultera la stagnation.
如果我们继续不能妥,我们将停滞不前。
Il ne peut aller au-delà du texte de compromis proposé par la Représentante de l'Irlande.
爱尔兰代表提出了妥的案文,他希望到此为止。
Mme RAMIS-PLUM (France) appuie la proposition de l'Irlande, qui est un bon compromis.
RAMIS-PLUM女士(法国)说,她支持爱尔兰的提议,是个很好的妥
。
Le texte issu des consultations représente un compromis et ne doit pas être affaibli davantage.
商中达成的案文是一种妥
,不应当再进一步削弱。
Ainsi, le sens du compromis est affaibli.
因此,有所取有所舍的妥
精神被削弱。
L'absence de matières premières a en outre compromis la production locale de produits enrichis.
此外,由于缺乏原材料,对在本地加工处理的产品的供应也有影响。
M. Yamada (Japon) fait remarquer que le projet d'articles tel qu'adopté est le résultat d'un compromis.
Yamada先生(日本)指出,诸如已通过的条款草案是妥的结果。
C'est pourquoi nous appuyons entièrement le compromis recommandé par le Sous-Secrétaire général, M. Türk.
因此,我们赞同并完全支持蒂尔克助理秘书长建议的妥。
Ce plan de paix représentait un compromis.
平计划提供了一项折中办法。
Il a rendu un compromis plus malaisé que jamais.
它使达成妥比以往更加困难。
Une solution de compromis doit voir le jour rapidement, sinon l'histoire nous jugera durement.
必须尽早找到妥的
决办法,否则历史将不会原谅我们。
Sous leur forme actuelle, les articles sur la responsabilité de l'État reflètent un compromis délicat.
就目前形式而论,些条款草案反映谨慎达成的一种妥
。
Nous espérons tous que ces décisions seront adoptées par consensus et dans un esprit de compromis.
我们大家希望,将以共识通融的方式完成
项工作。
Pourtant, ce rôle est depuis quelque temps leur rôle compromis.
然而,最近种作用在某种程度上处于危险之中。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。