法语助手
  • 关闭

n. f.
起飞,
prendre la volée 起飞
donner la volée à un oiseau 放飞鸟儿
parole jetée prend sa volée <谚>一言既出,驷马难追


鸟群,
une volée d'hirondelles 一群燕子

阶层
de haute volée 上流,上层



a. (f)



n.
窃者, 法 语 助手
近义词
canonnade,  décharge,  envolée,  essaim,  flot,  grêle,  nuée,  rafale,  salve,  vol,  élan,  dégelée (populaire),  dérouillée (populaire),  peignée (populaire),  raclée,  rouste (populaire),  tournée (populaire),  manutention et stockage,  rossée,  dérouillée
同音、近音词
volé,  voler
联想词
balle球;main手;saisie发作;donnée资料,材料,数据;écrasée宽刃锯齿;haute<口>上流社会;claque耳光,一巴掌;reprise拿回;interception遮挡,阻挡,阻隔,截断;gifle耳光;maudite罚入地狱;

Le gardien a saisi le ballon à la volée.

守门员在空中把球接住。

Parmi les marchandises volées, figuraient des machines appartenant à une société de télécommunications.

物品中有从一家电信企业搬来机器。

Les fraudeurs savent qu'Internet offre des moyens sûrs et efficaces de commercialiser des marchandises volées.

欺诈者知道因特网市场上被盗货物提供了安全有效销路

Elle a considéré que ses machines avaient été prises pour l'armée iraquienne ou volées.

该公司总结认, 它机械设备不是被伊拉克军队搬走, 就是

L'agent de police et un collègue se seraient ensuite enfui dans une voiture volée.

后来,该名警察和一名同伙驾驶一辆汽车逃跑。

La valeur des marchandises volées était estimée à 7 300 dollars.

被盗物品价值估计7,300美元。

La pierre volée a été emportée et placée devant le bâtiment de la Knesset.

被盗巨石然后被搬放到以色列议会大楼前面。

Le 17 mars, la police néerlandaise l'a arrêté pour trafic de voitures volées.

17日,荷兰警察以贩卖被盗汽车罪名逮捕了他。

La deuxième volée de questions porte sur le contexte factuel.

第二组问题涉及与这一问题有关实际情况。

Le Hezbollah a tiré des volées de roquettes sur le nord d'Israël.

真主党向以色列北部发射了大量火箭弹。

Ils n'ont pas empêché les attaquants de s'enfuir avec les bêtes volées.

他们没有阻止攻击者牲畜逃跑。

Les cultivateurs hésitent à investir dans des récoltes qui risquent fort d'être volées.

种植作物人不大愿意对作物作出投资,因它们很可能被窃取。

Ces armes pouvaient aussi avoir été volées dans des zones d'entreposage non sécurisées ou mal surveillées.

这些武器系统还可从某些没有安全措施或警卫不严仓库盗窃而来。

Traditionnellement, le vol suppose que la “chose” immatérielle ou matérielle volée puisse être définie comme une “propriété”.

从传统上讲,盗窃罪要求所盗取无形和(或)有形“物品”必须具备“财产”特征。

Cependant, cette machine a été volée en conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

但是,这台机器被盗,这是伊拉克入侵和占领科威特一个直接后果。

Le 11 septembre, une Ford (appartenant à un particulier), garée dans la rue Staline à Gori a été volée.

9月11日,Gori停在Stalin街一辆“Ford”私人汽车被

La situation de ces enfants forcés de travailler à un très jeune âge a été qualifiée « d'enfance volée ».

这些儿童被强迫在年龄很小时就开始工作,这种状况被称作“被夺走童年”。

Sept femmes auraient également été violées, de nombreuses récoltes réduites en cendres et des têtes de bétail volées.

据报告称,7名妇女在冲突期间被强奸,大量耕地上作物被烧毁,牲畜被劫掠。

Au cours de ces attaques, 10 civils auraient été blessés, 18 vaches volées et 8 maisons et boutiques pillées.

在这些袭击中,有10名平民受伤,18头母牛被,8所房屋和商店遭到洗劫。

Chaque unité et chaque subdivision tient un registre distinct des armes volées (perdues) et non retrouvées, identifiées par des numéros.

要求各单位各自按编号保留一份被窃(踪)和遗武器登记册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volée 的法语例句

用户正在搜索


enflement, enfler, enfleurage, enfleurer, enflure, enflure de la vulve, enflure douloureuse, enfoiré, enfonçage, enfonçant,

相似单词


volcanologue, volcanomictique, volchonskoïte, vole, volé, volée, volémie, voler, volerie, volet,

n. f.
起飞,
prendre la volée 起飞
donner la volée à un oiseau 放飞鸟儿
parole jetée prend sa volée <谚>一言既出,驷马难追


鸟群,
une volée d'hirondelles 一群燕子

阶层
de haute volée 上流的,上层的,



a. (f)
被偷的


n.
失窃者, 失主 法 语 助手
近义词
canonnade,  décharge,  envolée,  essaim,  flot,  grêle,  nuée,  rafale,  salve,  vol,  élan,  dégelée (populaire),  dérouillée (populaire),  peignée (populaire),  raclée,  rouste (populaire),  tournée (populaire),  manutention et stockage,  rossée,  dérouillée
同音、近音词
volé,  voler
联想词
balle球;main手;saisie发作;donnée资料,材料,数据;écrasée宽刃锯齿;haute<口>上流社会;claque耳光,一巴掌;reprise拿回;interception遮挡,挡,断;gifle耳光;maudite罚入地狱的;

Le gardien a saisi le ballon à la volée.

守门员在空中把球接住。

Parmi les marchandises volées, figuraient des machines appartenant à une société de télécommunications.

失窃的物品中有从一家电信企业搬来的机器。

Les fraudeurs savent qu'Internet offre des moyens sûrs et efficaces de commercialiser des marchandises volées.

欺诈者知道因特网市场上的被盗货物提供了安全有效的销路

Elle a considéré que ses machines avaient été prises pour l'armée iraquienne ou volées.

该公司总结认, 它的机械设备不是被伊拉克军队搬走, 就是失窃

L'agent de police et un collègue se seraient ensuite enfui dans une voiture volée.

后来,该名察和一名同伙驾驶一辆偷来的汽车逃跑。

La valeur des marchandises volées était estimée à 7 300 dollars.

被盗物品的价值估计7,300美元。

La pierre volée a été emportée et placée devant le bâtiment de la Knesset.

被盗的巨石然后被搬放到以色列议会大楼前面。

Le 17 mars, la police néerlandaise l'a arrêté pour trafic de voitures volées.

17日,察以贩卖被盗汽车的罪名逮捕了他。

La deuxième volée de questions porte sur le contexte factuel.

第二组问题涉及与这一问题有关的实际情况。

Le Hezbollah a tiré des volées de roquettes sur le nord d'Israël.

真主党向以色列北部发射了大量火箭弹。

Ils n'ont pas empêché les attaquants de s'enfuir avec les bêtes volées.

他们没有止攻击者带着偷来的牲畜逃跑。

Les cultivateurs hésitent à investir dans des récoltes qui risquent fort d'être volées.

种植作物的人不大愿意对作物作出投资,因它们很可能被窃取。

Ces armes pouvaient aussi avoir été volées dans des zones d'entreposage non sécurisées ou mal surveillées.

这些武器系统还可从某些没有安全措施或卫不严的仓库盗窃而来。

Traditionnellement, le vol suppose que la “chose” immatérielle ou matérielle volée puisse être définie comme une “propriété”.

从传统上讲,盗窃罪要求所盗取的无形和(或)有形的“物品”必须具备“财产”的特征。

Cependant, cette machine a été volée en conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

但是,这台机器被盗,这是伊拉克入侵和占领科威特的一个直接后果。

Le 11 septembre, une Ford (appartenant à un particulier), garée dans la rue Staline à Gori a été volée.

9月11日,Gori停在Stalin街的一辆“Ford”私人汽车被偷。

La situation de ces enfants forcés de travailler à un très jeune âge a été qualifiée « d'enfance volée ».

这些儿童被强迫在年龄很小时就开始工作,这种状况被称作“被夺走的童年”。

Sept femmes auraient également été violées, de nombreuses récoltes réduites en cendres et des têtes de bétail volées.

据报告称,7名妇女在冲突期间被强奸,大量耕地上的作物被烧毁,牲畜被劫掠。

Au cours de ces attaques, 10 civils auraient été blessés, 18 vaches volées et 8 maisons et boutiques pillées.

在这些袭击中,有10名平民受伤,18头母牛被偷,8所房屋和商店遭到洗劫。

Chaque unité et chaque subdivision tient un registre distinct des armes volées (perdues) et non retrouvées, identifiées par des numéros.

要求各单位各自按编号保留一份被窃(失踪)和遗失武器登记册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volée 的法语例句

用户正在搜索


enfouissement, enfouisseur, enfourchement, enfourcher, enfourchure, enfournage, enfournement, enfourner, enfourneuse, enfranger,

相似单词


volcanologue, volcanomictique, volchonskoïte, vole, volé, volée, volémie, voler, volerie, volet,

n. f.
起飞,
prendre la volée 起飞
donner la volée à un oiseau 放飞鸟儿
parole jetée prend sa volée <谚>一言既出,驷马难追


鸟群,
une volée d'hirondelles 一群燕子

阶层
de haute volée 上流,上层



a. (f)
被偷


n.
者, 失主 法 语 助手
近义词
canonnade,  décharge,  envolée,  essaim,  flot,  grêle,  nuée,  rafale,  salve,  vol,  élan,  dégelée (populaire),  dérouillée (populaire),  peignée (populaire),  raclée,  rouste (populaire),  tournée (populaire),  manutention et stockage,  rossée,  dérouillée
同音、近音词
volé,  voler
联想词
balle球;main手;saisie发作;donnée资料,材料,数据;écrasée宽刃锯齿;haute<口>上流社会;claque耳光,一巴掌;reprise拿回;interception遮挡,阻挡,阻隔,截断;gifle耳光;maudite罚入地狱;

Le gardien a saisi le ballon à la volée.

守门员在空中把球接住。

Parmi les marchandises volées, figuraient des machines appartenant à une société de télécommunications.

品中有从一家电信企业搬来机器。

Les fraudeurs savent qu'Internet offre des moyens sûrs et efficaces de commercialiser des marchandises volées.

欺诈者知道因特网市场上被盗提供了安全有效销路

Elle a considéré que ses machines avaient été prises pour l'armée iraquienne ou volées.

该公司总结认, 它机械设备不是被伊拉克军队搬走, 就是

L'agent de police et un collègue se seraient ensuite enfui dans une voiture volée.

后来,该名警察和一名同伙驾驶一辆偷来汽车逃跑。

La valeur des marchandises volées était estimée à 7 300 dollars.

被盗7,300美元。

La pierre volée a été emportée et placée devant le bâtiment de la Knesset.

被盗巨石然后被搬放到以色列议会大楼前面。

Le 17 mars, la police néerlandaise l'a arrêté pour trafic de voitures volées.

17日,荷兰警察以贩卖被盗汽车罪名逮捕了他。

La deuxième volée de questions porte sur le contexte factuel.

第二组问题涉及与这一问题有关实际情况。

Le Hezbollah a tiré des volées de roquettes sur le nord d'Israël.

真主党向以色列北部发射了大量火箭弹。

Ils n'ont pas empêché les attaquants de s'enfuir avec les bêtes volées.

他们没有阻止攻击者带着偷来牲畜逃跑。

Les cultivateurs hésitent à investir dans des récoltes qui risquent fort d'être volées.

种植作人不大愿意对作作出投资,因它们很可能被取。

Ces armes pouvaient aussi avoir été volées dans des zones d'entreposage non sécurisées ou mal surveillées.

这些武器系统还可从某些没有安全措施或警卫不严仓库盗而来。

Traditionnellement, le vol suppose que la “chose” immatérielle ou matérielle volée puisse être définie comme une “propriété”.

从传统上讲,盗罪要求所盗取无形和(或)有形品”必须具备“财产”特征。

Cependant, cette machine a été volée en conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

但是,这台机器被盗,这是伊拉克入侵和占领科威特一个直接后果。

Le 11 septembre, une Ford (appartenant à un particulier), garée dans la rue Staline à Gori a été volée.

9月11日,Gori停在Stalin街一辆“Ford”私人汽车被偷。

La situation de ces enfants forcés de travailler à un très jeune âge a été qualifiée « d'enfance volée ».

这些儿童被强迫在年龄很小时就开始工作,这种状况被称作“被夺走童年”。

Sept femmes auraient également été violées, de nombreuses récoltes réduites en cendres et des têtes de bétail volées.

据报告称,7名妇女在冲突期间被强奸,大量耕地上被烧毁,牲畜被劫掠。

Au cours de ces attaques, 10 civils auraient été blessés, 18 vaches volées et 8 maisons et boutiques pillées.

在这些袭击中,有10名平民受伤,18头母牛被偷,8所房屋和商店遭到洗劫。

Chaque unité et chaque subdivision tient un registre distinct des armes volées (perdues) et non retrouvées, identifiées par des numéros.

要求各单位各自按编号保留一份被(失踪)和遗失武器登记册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volée 的法语例句

用户正在搜索


engagé, engageant, engagée, engagement, engager, engageur, engainant, engainante, engainer, engamer,

相似单词


volcanologue, volcanomictique, volchonskoïte, vole, volé, volée, volémie, voler, volerie, volet,

n. f.
起飞,
prendre la volée 起飞
donner la volée à un oiseau 放飞鸟儿
parole jetée prend sa volée <谚>一言既出,驷马难追


鸟群,
une volée d'hirondelles 一群燕子

阶层
de haute volée 上流的,上层的,



a. (f)
被偷的


n.
失窃者, 失主 法 语 助手
近义词
canonnade,  décharge,  envolée,  essaim,  flot,  grêle,  nuée,  rafale,  salve,  vol,  élan,  dégelée (populaire),  dérouillée (populaire),  peignée (populaire),  raclée,  rouste (populaire),  tournée (populaire),  manutention et stockage,  rossée,  dérouillée
同音、近音词
volé,  voler
联想词
balle球;main手;saisie发作;donnée资料,材料,数据;écrasée宽刃锯齿;haute<口>上流社会;claque耳光,一巴掌;reprise拿回;interception遮挡,阻挡,阻隔,截断;gifle耳光;maudite罚入地狱的;

Le gardien a saisi le ballon à la volée.

守门员在空中把球接住。

Parmi les marchandises volées, figuraient des machines appartenant à une société de télécommunications.

失窃的物品中有从一家电信企业搬来的机器。

Les fraudeurs savent qu'Internet offre des moyens sûrs et efficaces de commercialiser des marchandises volées.

欺诈者知道因特网市场上的被盗货物提供了安的销路

Elle a considéré que ses machines avaient été prises pour l'armée iraquienne ou volées.

该公司总结认, 它的机械设备不是被军队搬走, 就是失窃

L'agent de police et un collègue se seraient ensuite enfui dans une voiture volée.

后来,该名警察和一名同伙驾驶一辆偷来的汽车逃跑。

La valeur des marchandises volées était estimée à 7 300 dollars.

被盗物品的价值估计7,300美元。

La pierre volée a été emportée et placée devant le bâtiment de la Knesset.

被盗的巨石然后被搬放到以色列议会大楼前面。

Le 17 mars, la police néerlandaise l'a arrêté pour trafic de voitures volées.

17日,荷兰警察以贩卖被盗汽车的罪名逮捕了他。

La deuxième volée de questions porte sur le contexte factuel.

第二组问题涉及与这一问题有关的实际情况。

Le Hezbollah a tiré des volées de roquettes sur le nord d'Israël.

真主党向以色列北部发射了大量火箭弹。

Ils n'ont pas empêché les attaquants de s'enfuir avec les bêtes volées.

他们没有阻止攻击者带着偷来的牲畜逃跑。

Les cultivateurs hésitent à investir dans des récoltes qui risquent fort d'être volées.

种植作物的人不大愿意对作物作出投资,因它们很可能被窃取。

Ces armes pouvaient aussi avoir été volées dans des zones d'entreposage non sécurisées ou mal surveillées.

这些武器系统还可从某些没有安措施或警卫不严的仓库盗窃而来。

Traditionnellement, le vol suppose que la “chose” immatérielle ou matérielle volée puisse être définie comme une “propriété”.

从传统上讲,盗窃罪要求所盗取的无形和(或)有形的“物品”必须具备“财产”的特征。

Cependant, cette machine a été volée en conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

但是,这台机器被盗,这是入侵和占领科威特的一个直接后果。

Le 11 septembre, une Ford (appartenant à un particulier), garée dans la rue Staline à Gori a été volée.

9月11日,Gori停在Stalin街的一辆“Ford”私人汽车被偷。

La situation de ces enfants forcés de travailler à un très jeune âge a été qualifiée « d'enfance volée ».

这些儿童被强迫在年龄很小时就开始工作,这种状况被称作“被夺走的童年”。

Sept femmes auraient également été violées, de nombreuses récoltes réduites en cendres et des têtes de bétail volées.

据报告称,7名妇女在冲突期间被强奸,大量耕地上的作物被烧毁,牲畜被劫掠。

Au cours de ces attaques, 10 civils auraient été blessés, 18 vaches volées et 8 maisons et boutiques pillées.

在这些袭击中,有10名平民受伤,18头母牛被偷,8所房屋和商店遭到洗劫。

Chaque unité et chaque subdivision tient un registre distinct des armes volées (perdues) et non retrouvées, identifiées par des numéros.

要求各单位各自按编号保留一份被窃(失踪)和遗失武器登记册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volée 的法语例句

用户正在搜索


engendrement, engendrer, engerbage, engerber, engin, Engina, engineering, Engishiki, englacement, englaciation,

相似单词


volcanologue, volcanomictique, volchonskoïte, vole, volé, volée, volémie, voler, volerie, volet,

n. f.
起飞,
prendre la volée 起飞
donner la volée à un oiseau 放飞鸟儿
parole jetée prend sa volée <谚>,驷马难追


鸟群,
une volée d'hirondelles 群燕子

阶层
de haute volée 上流的,上层的,



a. (f)
被偷的


n.
失窃者, 失主 法 语 助手
近义词
canonnade,  décharge,  envolée,  essaim,  flot,  grêle,  nuée,  rafale,  salve,  vol,  élan,  dégelée (populaire),  dérouillée (populaire),  peignée (populaire),  raclée,  rouste (populaire),  tournée (populaire),  manutention et stockage,  rossée,  dérouillée
同音、近音词
volé,  voler
联想词
balle球;main手;saisie发作;donnée料,材料,数据;écrasée宽刃锯齿;haute<口>上流社会;claque耳光,巴掌;reprise拿回;interception遮挡,阻挡,阻隔,截断;gifle耳光;maudite罚入地狱的;

Le gardien a saisi le ballon à la volée.

守门员在空中把球接住。

Parmi les marchandises volées, figuraient des machines appartenant à une société de télécommunications.

失窃的物品中有从家电信企业搬来的机器。

Les fraudeurs savent qu'Internet offre des moyens sûrs et efficaces de commercialiser des marchandises volées.

欺诈者知道因特网市场上的被盗货物提供了安全有效的销路

Elle a considéré que ses machines avaient été prises pour l'armée iraquienne ou volées.

该公司总结认, 它的机械设备不是被伊拉克军队搬走, 就是失窃

L'agent de police et un collègue se seraient ensuite enfui dans une voiture volée.

后来,该名警察和名同伙驾驶辆偷来的汽车逃跑。

La valeur des marchandises volées était estimée à 7 300 dollars.

被盗物品的价值估计7,300美元。

La pierre volée a été emportée et placée devant le bâtiment de la Knesset.

被盗的巨石然后被搬放到以色列议会大楼前面。

Le 17 mars, la police néerlandaise l'a arrêté pour trafic de voitures volées.

17日,荷兰警察以贩卖被盗汽车的罪名逮捕了他。

La deuxième volée de questions porte sur le contexte factuel.

第二组问题涉及与这问题有关的实际情况。

Le Hezbollah a tiré des volées de roquettes sur le nord d'Israël.

真主党向以色列北部发射了大量火箭弹。

Ils n'ont pas empêché les attaquants de s'enfuir avec les bêtes volées.

他们没有阻止攻击者带着偷来的牲畜逃跑。

Les cultivateurs hésitent à investir dans des récoltes qui risquent fort d'être volées.

种植作物的人不大愿意对作物作,因它们很可能被窃取。

Ces armes pouvaient aussi avoir été volées dans des zones d'entreposage non sécurisées ou mal surveillées.

这些武器系统还可从某些没有安全措施或警卫不严的仓库盗窃而来。

Traditionnellement, le vol suppose que la “chose” immatérielle ou matérielle volée puisse être définie comme une “propriété”.

从传统上讲,盗窃罪要求所盗取的无形和(或)有形的“物品”必须具备“财产”的特征。

Cependant, cette machine a été volée en conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

但是,这台机器被盗,这是伊拉克入侵和占领科威特的个直接后果。

Le 11 septembre, une Ford (appartenant à un particulier), garée dans la rue Staline à Gori a été volée.

9月11日,Gori停在Stalin街的辆“Ford”私人汽车被偷。

La situation de ces enfants forcés de travailler à un très jeune âge a été qualifiée « d'enfance volée ».

这些儿童被强迫在年龄很小时就开始工作,这种状况被称作“被夺走的童年”。

Sept femmes auraient également été violées, de nombreuses récoltes réduites en cendres et des têtes de bétail volées.

据报告称,7名妇女在冲突期间被强奸,大量耕地上的作物被烧毁,牲畜被劫掠。

Au cours de ces attaques, 10 civils auraient été blessés, 18 vaches volées et 8 maisons et boutiques pillées.

在这些袭击中,有10名平民受伤,18头母牛被偷,8所房屋和商店遭到洗劫。

Chaque unité et chaque subdivision tient un registre distinct des armes volées (perdues) et non retrouvées, identifiées par des numéros.

要求各单位各自按编号保留份被窃(失踪)和遗失武器登记册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volée 的法语例句

用户正在搜索


engraissage, engraissement, engraisser, engraisseur, engramme, engrangement, engranger, engrangeur, Engraulis, engravant,

相似单词


volcanologue, volcanomictique, volchonskoïte, vole, volé, volée, volémie, voler, volerie, volet,

用户正在搜索


enherbé, enherbement, enherber, enhucher, enhydre, Enhydris, Enhydrosoma, énieller, énième, énigmatique,

相似单词


volcanologue, volcanomictique, volchonskoïte, vole, volé, volée, volémie, voler, volerie, volet,

n. f.
起飞,
prendre la volée 起飞
donner la volée à un oiseau 放飞鸟儿
parole jetée prend sa volée <谚>一言既出,驷马难追


鸟群,
une volée d'hirondelles 一群燕子

阶层
de haute volée 上流的,上层的,



a. (f)
被偷的


n.
失窃者, 失主 法 语 助手
近义词
canonnade,  décharge,  envolée,  essaim,  flot,  grêle,  nuée,  rafale,  salve,  vol,  élan,  dégelée (populaire),  dérouillée (populaire),  peignée (populaire),  raclée,  rouste (populaire),  tournée (populaire),  manutention et stockage,  rossée,  dérouillée
、近
volé,  voler
想词
balle球;main手;saisie发作;donnée资料,材料,数据;écrasée宽刃锯齿;haute<口>上流社会;claque耳光,一巴掌;reprise拿回;interception遮挡,阻挡,阻隔,截断;gifle耳光;maudite罚入地狱的;

Le gardien a saisi le ballon à la volée.

守门员在空中把球接住。

Parmi les marchandises volées, figuraient des machines appartenant à une société de télécommunications.

失窃的物品中有从一家电信企业搬来的机器。

Les fraudeurs savent qu'Internet offre des moyens sûrs et efficaces de commercialiser des marchandises volées.

欺诈者知道因特网市场上的被盗货物提供了安全有效的销路

Elle a considéré que ses machines avaient été prises pour l'armée iraquienne ou volées.

该公司总结认, 它的机械设备不是被伊拉克军队搬走, 就是失窃

L'agent de police et un collègue se seraient ensuite enfui dans une voiture volée.

后来,该名警察和一名同伙驾驶一辆偷来的汽车逃跑。

La valeur des marchandises volées était estimée à 7 300 dollars.

被盗物品的价值估计7,300美元。

La pierre volée a été emportée et placée devant le bâtiment de la Knesset.

被盗的巨石然后被搬放到以色列议会大楼前面。

Le 17 mars, la police néerlandaise l'a arrêté pour trafic de voitures volées.

17日,荷兰警察以贩卖被盗汽车的罪名逮捕了他。

La deuxième volée de questions porte sur le contexte factuel.

第二组问题涉及与这一问题有关的实

Le Hezbollah a tiré des volées de roquettes sur le nord d'Israël.

真主党向以色列北部发射了大量火箭弹。

Ils n'ont pas empêché les attaquants de s'enfuir avec les bêtes volées.

他们没有阻止攻击者带着偷来的牲畜逃跑。

Les cultivateurs hésitent à investir dans des récoltes qui risquent fort d'être volées.

种植作物的人不大愿意对作物作出投资,因它们很可能被窃取。

Ces armes pouvaient aussi avoir été volées dans des zones d'entreposage non sécurisées ou mal surveillées.

这些武器系统还可从某些没有安全措施或警卫不严的仓库盗窃而来。

Traditionnellement, le vol suppose que la “chose” immatérielle ou matérielle volée puisse être définie comme une “propriété”.

从传统上讲,盗窃罪要求所盗取的无形和(或)有形的“物品”必须具备“财产”的特征。

Cependant, cette machine a été volée en conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

但是,这台机器被盗,这是伊拉克入侵和占领科威特的一个直接后果。

Le 11 septembre, une Ford (appartenant à un particulier), garée dans la rue Staline à Gori a été volée.

9月11日,Gori停在Stalin街的一辆“Ford”私人汽车被偷。

La situation de ces enfants forcés de travailler à un très jeune âge a été qualifiée « d'enfance volée ».

这些儿童被强迫在年龄很小时就开始工作,这种状被称作“被夺走的童年”。

Sept femmes auraient également été violées, de nombreuses récoltes réduites en cendres et des têtes de bétail volées.

据报告称,7名妇女在冲突期间被强奸,大量耕地上的作物被烧毁,牲畜被劫掠。

Au cours de ces attaques, 10 civils auraient été blessés, 18 vaches volées et 8 maisons et boutiques pillées.

在这些袭击中,有10名平民受伤,18头母牛被偷,8所房屋和商店遭到洗劫。

Chaque unité et chaque subdivision tient un registre distinct des armes volées (perdues) et non retrouvées, identifiées par des numéros.

要求各单位各自按编号保留一份被窃(失踪)和遗失武器登记册。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volée 的法语例句

用户正在搜索


enjamber, enjaveler, enjeu, enjoindre, enjôlement, enjôler, enjôleur, enjolivement, enjoliver, enjoliveur,

相似单词


volcanologue, volcanomictique, volchonskoïte, vole, volé, volée, volémie, voler, volerie, volet,

n. f.
起飞,
prendre la volée 起飞
donner la volée à un oiseau 放飞鸟儿
parole jetée prend sa volée <谚>一言既出,驷马难追


鸟群,
une volée d'hirondelles 一群燕子

阶层
de haute volée 上流的,上层的,



a. (f)
被偷的


n.
失窃者, 失主 法 语 助手
canonnade,  décharge,  envolée,  essaim,  flot,  grêle,  nuée,  rafale,  salve,  vol,  élan,  dégelée (populaire),  dérouillée (populaire),  peignée (populaire),  raclée,  rouste (populaire),  tournée (populaire),  manutention et stockage,  rossée,  dérouillée
同音、音词
volé,  voler
联想词
balle球;main手;saisie发作;donnée资料,材料,数据;écrasée宽刃锯齿;haute<口>上流社会;claque耳光,一巴掌;reprise拿回;interception遮挡,阻挡,阻隔,截断;gifle耳光;maudite罚入地狱的;

Le gardien a saisi le ballon à la volée.

守门员在空中把球接住。

Parmi les marchandises volées, figuraient des machines appartenant à une société de télécommunications.

失窃的物品中有从一家电信企业搬来的机器。

Les fraudeurs savent qu'Internet offre des moyens sûrs et efficaces de commercialiser des marchandises volées.

欺诈者知道因特网市场上的被盗货物提供了安全有效的销路

Elle a considéré que ses machines avaient été prises pour l'armée iraquienne ou volées.

该公司总结认, 它的机械设备不是被伊拉克军队搬走, 就是失窃

L'agent de police et un collègue se seraient ensuite enfui dans une voiture volée.

后来,该名警察和一名同伙驾驶一辆偷来的汽车逃跑。

La valeur des marchandises volées était estimée à 7 300 dollars.

被盗物品的价值估计7,300美元。

La pierre volée a été emportée et placée devant le bâtiment de la Knesset.

被盗的巨石然后被搬放到以色列议会大楼前面。

Le 17 mars, la police néerlandaise l'a arrêté pour trafic de voitures volées.

17日,荷兰警察以贩卖被盗汽车的罪名逮捕了

La deuxième volée de questions porte sur le contexte factuel.

第二组问题涉及与这一问题有关的实际情况。

Le Hezbollah a tiré des volées de roquettes sur le nord d'Israël.

真主党向以色列北部发射了大量火箭

Ils n'ont pas empêché les attaquants de s'enfuir avec les bêtes volées.

没有阻止攻击者带着偷来的牲畜逃跑。

Les cultivateurs hésitent à investir dans des récoltes qui risquent fort d'être volées.

种植作物的人不大愿意对作物作出投资,因很可能被窃取。

Ces armes pouvaient aussi avoir été volées dans des zones d'entreposage non sécurisées ou mal surveillées.

这些武器系统还可从某些没有安全措施或警卫不严的仓库盗窃而来。

Traditionnellement, le vol suppose que la “chose” immatérielle ou matérielle volée puisse être définie comme une “propriété”.

从传统上讲,盗窃罪要求所盗取的无形和(或)有形的“物品”必须具备“财产”的特征。

Cependant, cette machine a été volée en conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

但是,这台机器被盗,这是伊拉克入侵和占领科威特的一个直接后果。

Le 11 septembre, une Ford (appartenant à un particulier), garée dans la rue Staline à Gori a été volée.

9月11日,Gori停在Stalin街的一辆“Ford”私人汽车被偷。

La situation de ces enfants forcés de travailler à un très jeune âge a été qualifiée « d'enfance volée ».

这些儿童被强迫在年龄很小时就开始工作,这种状况被称作“被夺走的童年”。

Sept femmes auraient également été violées, de nombreuses récoltes réduites en cendres et des têtes de bétail volées.

据报告称,7名妇女在冲突期间被强奸,大量耕地上的作物被烧毁,牲畜被劫掠。

Au cours de ces attaques, 10 civils auraient été blessés, 18 vaches volées et 8 maisons et boutiques pillées.

在这些袭击中,有10名平民受伤,18头母牛被偷,8所房屋和商店遭到洗劫。

Chaque unité et chaque subdivision tient un registre distinct des armes volées (perdues) et non retrouvées, identifiées par des numéros.

要求各单位各自按编号保留一份被窃(失踪)和遗失武器登记册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 volée 的法语例句

用户正在搜索


enkystée, enkystement, enkyster, enlaçant, enlacé, enlacement, enlacer, enlaçure, enlaidir, enlaidissement,

相似单词


volcanologue, volcanomictique, volchonskoïte, vole, volé, volée, volémie, voler, volerie, volet,

n. f.
起飞,
prendre la volée 起飞
donner la volée à un oiseau 放飞鸟儿
parole jetée prend sa volée <谚>一言既出,驷马难追


鸟群,
une volée d'hirondelles 一群燕子

阶层
de haute volée 上流的,上层的,



a. (f)
被偷的


n.
失窃者, 失主 法 语 助手
近义词
canonnade,  décharge,  envolée,  essaim,  flot,  grêle,  nuée,  rafale,  salve,  vol,  élan,  dégelée (populaire),  dérouillée (populaire),  peignée (populaire),  raclée,  rouste (populaire),  tournée (populaire),  manutention et stockage,  rossée,  dérouillée
同音、近音词
volé,  voler
联想词
balle球;main手;saisie发作;donnée资料,材料,数据;écrasée宽刃锯齿;haute<口>上流社会;claque耳光,一巴掌;reprise拿回;interception遮挡,阻挡,阻隔,截断;gifle耳光;maudite罚入地狱的;

Le gardien a saisi le ballon à la volée.

守门员在空中把球接住。

Parmi les marchandises volées, figuraient des machines appartenant à une société de télécommunications.

失窃的物品中有从一家电信企业搬来的机器。

Les fraudeurs savent qu'Internet offre des moyens sûrs et efficaces de commercialiser des marchandises volées.

欺诈者知道因特网市场上的被盗货物提供了安全有效的销路

Elle a considéré que ses machines avaient été prises pour l'armée iraquienne ou volées.

司总结认, 它的机械是被伊拉克军队搬走, 就是失窃

L'agent de police et un collègue se seraient ensuite enfui dans une voiture volée.

后来,名警察和一名同伙驾驶一辆偷来的汽车逃跑。

La valeur des marchandises volées était estimée à 7 300 dollars.

被盗物品的价值估计7,300美元。

La pierre volée a été emportée et placée devant le bâtiment de la Knesset.

被盗的巨石然后被搬放到以色列议会大楼前面。

Le 17 mars, la police néerlandaise l'a arrêté pour trafic de voitures volées.

17日,荷兰警察以贩卖被盗汽车的罪名逮捕了他。

La deuxième volée de questions porte sur le contexte factuel.

第二组问题涉及与这一问题有关的实际情况。

Le Hezbollah a tiré des volées de roquettes sur le nord d'Israël.

真主党向以色列北部发射了大量火箭弹。

Ils n'ont pas empêché les attaquants de s'enfuir avec les bêtes volées.

他们没有阻止攻击者带着偷来的牲畜逃跑。

Les cultivateurs hésitent à investir dans des récoltes qui risquent fort d'être volées.

种植作物的人大愿意对作物作出投资,因它们很可能被窃取。

Ces armes pouvaient aussi avoir été volées dans des zones d'entreposage non sécurisées ou mal surveillées.

这些武器系统还可从某些没有安全措施或警卫严的仓库盗窃而来。

Traditionnellement, le vol suppose que la “chose” immatérielle ou matérielle volée puisse être définie comme une “propriété”.

从传统上讲,盗窃罪要求所盗取的无形和(或)有形的“物品”必须具“财产”的特征。

Cependant, cette machine a été volée en conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

但是,这台机器被盗,这是伊拉克入侵和占领科威特的一个直接后果。

Le 11 septembre, une Ford (appartenant à un particulier), garée dans la rue Staline à Gori a été volée.

9月11日,Gori停在Stalin街的一辆“Ford”私人汽车被偷。

La situation de ces enfants forcés de travailler à un très jeune âge a été qualifiée « d'enfance volée ».

这些儿童被强迫在年龄很小时就开始工作,这种状况被称作“被夺走的童年”。

Sept femmes auraient également été violées, de nombreuses récoltes réduites en cendres et des têtes de bétail volées.

据报告称,7名妇女在冲突期间被强奸,大量耕地上的作物被烧毁,牲畜被劫掠。

Au cours de ces attaques, 10 civils auraient été blessés, 18 vaches volées et 8 maisons et boutiques pillées.

在这些袭击中,有10名平民受伤,18头母牛被偷,8所房屋和商店遭到洗劫。

Chaque unité et chaque subdivision tient un registre distinct des armes volées (perdues) et non retrouvées, identifiées par des numéros.

要求各单位各自按编号保留一份被窃(失踪)和遗失武器登记册。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volée 的法语例句

用户正在搜索


enlier, enligner, enlisement, enliser, enluminer, enlumineur, enluminure, ennéade, ennéagonal, ennéagonale,

相似单词


volcanologue, volcanomictique, volchonskoïte, vole, volé, volée, volémie, voler, volerie, volet,

n. f.
起飞,
prendre la volée 起飞
donner la volée à un oiseau 飞鸟儿
parole jetée prend sa volée <谚>一言既出,驷马难追


鸟群,
une volée d'hirondelles 一群燕子

阶层
de haute volée 上流的,上层的,



a. (f)
偷的


n.
失窃者, 失主 法 语 助手
近义词
canonnade,  décharge,  envolée,  essaim,  flot,  grêle,  nuée,  rafale,  salve,  vol,  élan,  dégelée (populaire),  dérouillée (populaire),  peignée (populaire),  raclée,  rouste (populaire),  tournée (populaire),  manutention et stockage,  rossée,  dérouillée
同音、近音词
volé,  voler
联想词
balle球;main手;saisie发作;donnée资料,材料,数据;écrasée宽刃锯齿;haute<口>上流社会;claque耳光,一巴掌;reprise拿回;interception遮挡,阻挡,阻隔,截断;gifle耳光;maudite罚入地狱的;

Le gardien a saisi le ballon à la volée.

门员在空中把球接住。

Parmi les marchandises volées, figuraient des machines appartenant à une société de télécommunications.

失窃的物品中有从一家电信企业来的机器。

Les fraudeurs savent qu'Internet offre des moyens sûrs et efficaces de commercialiser des marchandises volées.

欺诈者知道因特网市场上的货物提供了安全有效的销路

Elle a considéré que ses machines avaient été prises pour l'armée iraquienne ou volées.

该公司总结认, 它的机械设备不是伊拉克军队走, 就是失窃

L'agent de police et un collègue se seraient ensuite enfui dans une voiture volée.

后来,该名警察和一名同伙驾驶一辆偷来的汽车逃跑。

La valeur des marchandises volées était estimée à 7 300 dollars.

盗物品的价值估计7,300美元。

La pierre volée a été emportée et placée devant le bâtiment de la Knesset.

盗的巨石然后到以色列议会大楼前面。

Le 17 mars, la police néerlandaise l'a arrêté pour trafic de voitures volées.

17日,荷兰警察以贩卖盗汽车的罪名逮捕了他。

La deuxième volée de questions porte sur le contexte factuel.

第二组问题涉及与这一问题有关的实际情况。

Le Hezbollah a tiré des volées de roquettes sur le nord d'Israël.

真主党向以色列北部发射了大量火箭弹。

Ils n'ont pas empêché les attaquants de s'enfuir avec les bêtes volées.

他们没有阻止攻击者带着偷来的牲畜逃跑。

Les cultivateurs hésitent à investir dans des récoltes qui risquent fort d'être volées.

种植作物的人不大愿意对作物作出投资,因它们很可能窃取。

Ces armes pouvaient aussi avoir été volées dans des zones d'entreposage non sécurisées ou mal surveillées.

这些武器系统还可从某些没有安全措施或警卫不严的仓盗窃而来。

Traditionnellement, le vol suppose que la “chose” immatérielle ou matérielle volée puisse être définie comme une “propriété”.

从传统上讲,盗窃罪要求所盗取的无形和(或)有形的“物品”必须具备“财产”的特征。

Cependant, cette machine a été volée en conséquence directe de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

但是,这台机器,这是伊拉克入侵和占领科威特的一个直接后果。

Le 11 septembre, une Ford (appartenant à un particulier), garée dans la rue Staline à Gori a été volée.

9月11日,Gori停在Stalin街的一辆“Ford”私人汽车偷。

La situation de ces enfants forcés de travailler à un très jeune âge a été qualifiée « d'enfance volée ».

这些儿童强迫在年龄很小时就开始工作,这种状况称作“夺走的童年”。

Sept femmes auraient également été violées, de nombreuses récoltes réduites en cendres et des têtes de bétail volées.

据报告称,7名妇女在冲突期间强奸,大量耕地上的作物烧毁,牲畜劫掠。

Au cours de ces attaques, 10 civils auraient été blessés, 18 vaches volées et 8 maisons et boutiques pillées.

在这些袭击中,有10名平民受伤,18头母牛偷,8所房屋和商店遭到洗劫。

Chaque unité et chaque subdivision tient un registre distinct des armes volées (perdues) et non retrouvées, identifiées par des numéros.

要求各单位各自按编号保留一份窃(失踪)和遗失武器登记册。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 volée 的法语例句

用户正在搜索


énonciative, énone, énophite, énophtalmie, Enoploteuthis, énorchie, enorgueillir, énorme, énormément, énormité,

相似单词


volcanologue, volcanomictique, volchonskoïte, vole, volé, volée, volémie, voler, volerie, volet,