Il est en train de grignoter notre triomphe .
他正在一点点蚕食我们利果实。
Il est en train de grignoter notre triomphe .
他正在一点点蚕食我们利果实。
Ce spectacle a fait un véritable triomphe.
次演出获
了一个真正
利。
Voient ton triomphe et notre gloire!
见证你利和我们
荣耀!
On célébra le triomphe de Napoléon.
人们庆祝拿破仑凯旋。
Le jeans triomphe en France à partir de 1967.
从1967年开始,牛仔裤在法国空前流行起来。
L'Arc de Triomphe est un monument célèbre à Paris.
凯旋门巴黎著名
建筑物。
Cela ne fera que garantir leur triomphe.
样只能保证他们取
利。
Ce triomphe fait de son œuvre en 3D un favori aux Oscars.
次
成功,让他
3D
品将在奥斯卡上获
青睐。
Elle ne doit pas se limiter au triomphe des marchés.
绝不能只限于市场
成功。
Nous avons en commun des expériences, des triomphes, des tragédies, des aspirations.
我们分享经验、利、悲剧、抱负。
Tout recul marquerait le triomphe de la violence et de la terreur.
任何倒退步骤将标志着暴力和恐怖占上风。
Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.
她推荐他们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去香榭丽舍大道上散步。
Le monde s'apprêtait à célébrer le triomphe du processus de paix au Moyen-Orient.
迄今一段时间以来,我们和整个世界都在等待和平进程取成功。
L'accomplissement du mandat du Tribunal serait en effet un triomphe pour la civilisation.
事实上,如果法庭能够顺利执行其任务,将
人类良知
利。
Je sais qu'il a célébré ce triomphe comme s'il était Colombien.
我知道,他庆祝哥伦比亚利,就好象他
一位哥伦比亚人似
。
Mais aucune force ne pourra empêcher le triomphe de la juste cause du peuple palestinien.
但,巴勒斯坦人民正
事业
利
不可阻挡
。
La démission de James Baker entre-temps est apparue comme un triomphe de la diplomatie marocaine.
同时,James Baker先生辞职,可视为摩洛哥外交一次
利。
C'est la seule guerre où la victoire finale signifiera le triomphe de toute l'humanité.
唯一
一场战争,其最终
利将意味着全人类
凯旋。
Notre parti a triomphe aux élections.
我们政党在选举中取
了
利。
Cet acteur triomphe dans ce rôle.
个演员在扮演
个角色中受到喝彩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est en train de grignoter notre triomphe .
他正在一点点蚕食我们的胜利果实。
Ce spectacle a fait un véritable triomphe.
这次演出获得了一个真正的胜利。
Voient ton triomphe et notre gloire!
见证你的胜利和我们的荣耀!
On célébra le triomphe de Napoléon.
人们庆祝拿破仑的凯旋。
Le jeans triomphe en France à partir de 1967.
从1967年开始,牛仔裤在法国空前流行起来。
L'Arc de Triomphe est un monument célèbre à Paris.
凯旋门是巴黎著名的。
Cela ne fera que garantir leur triomphe.
这样只能保证他们取得胜利。
Ce triomphe fait de son œuvre en 3D un favori aux Oscars.
这次的成功,让他的3D作品将在奥斯卡上获得青睐。
Elle ne doit pas se limiter au triomphe des marchés.
这绝不能只限于市场的成功。
Nous avons en commun des expériences, des triomphes, des tragédies, des aspirations.
我们分享经验、胜利、悲剧、抱负。
Tout recul marquerait le triomphe de la violence et de la terreur.
任何倒退的步骤将标志着暴力和恐怖占上风。
Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.
她推荐他们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去香榭丽舍大道上散步。
Le monde s'apprêtait à célébrer le triomphe du processus de paix au Moyen-Orient.
迄今一段时间以来,我们和整个世界都在等待和平进程取得成功。
L'accomplissement du mandat du Tribunal serait en effet un triomphe pour la civilisation.
事实上,如果法庭能够顺利执行其任务,这将是人类良知的胜利。
Je sais qu'il a célébré ce triomphe comme s'il était Colombien.
我知道,他庆祝哥伦比亚的胜利,就好象他是一位哥伦比亚人似的。
Mais aucune force ne pourra empêcher le triomphe de la juste cause du peuple palestinien.
但是,巴勒斯坦人民正事业的胜利是不可阻挡的。
La démission de James Baker entre-temps est apparue comme un triomphe de la diplomatie marocaine.
同时,James Baker先生辞职,可视为摩洛哥外交的一次胜利。
C'est la seule guerre où la victoire finale signifiera le triomphe de toute l'humanité.
这是唯一的一场战争,其最终胜利将意味着全人类的凯旋。
Notre parti a triomphe aux élections.
我们的政党在选举中取得了胜利。
Cet acteur triomphe dans ce rôle.
这个演员在扮演这个角色中受到喝彩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est en train de grignoter notre triomphe .
他正在一点点蚕食我们胜利果实。
Ce spectacle a fait un véritable triomphe.
这次演出一个真正
胜利。
Voient ton triomphe et notre gloire!
见证你胜利和我们
荣耀!
On célébra le triomphe de Napoléon.
人们庆祝拿破仑凯旋。
Le jeans triomphe en France à partir de 1967.
从1967年开始,牛仔裤在法国空前流行起来。
L'Arc de Triomphe est un monument célèbre à Paris.
凯旋门是巴黎著名建筑物。
Cela ne fera que garantir leur triomphe.
这样只能保证他们取胜利。
Ce triomphe fait de son œuvre en 3D un favori aux Oscars.
这次成功,让他
3D作品将在奥斯卡上
青睐。
Elle ne doit pas se limiter au triomphe des marchés.
这绝不能只限于市场成功。
Nous avons en commun des expériences, des triomphes, des tragédies, des aspirations.
我们分享经验、胜利、悲剧、抱负。
Tout recul marquerait le triomphe de la violence et de la terreur.
任何倒退步骤将标志着暴力和恐怖占上风。
Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.
她推荐他们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去香榭丽舍大道上散步。
Le monde s'apprêtait à célébrer le triomphe du processus de paix au Moyen-Orient.
迄今一段时间以来,我们和整个世界都在等待和平进程取成功。
L'accomplissement du mandat du Tribunal serait en effet un triomphe pour la civilisation.
事实上,如果法庭能够顺利执行其任务,这将是人类良知胜利。
Je sais qu'il a célébré ce triomphe comme s'il était Colombien.
我知道,他庆祝哥伦比亚胜利,就好象他是一位哥伦比亚人似
。
Mais aucune force ne pourra empêcher le triomphe de la juste cause du peuple palestinien.
但是,巴勒斯坦人民正事业
胜利是不可阻挡
。
La démission de James Baker entre-temps est apparue comme un triomphe de la diplomatie marocaine.
同时,James Baker先生辞职,可视为摩洛哥外交一次胜利。
C'est la seule guerre où la victoire finale signifiera le triomphe de toute l'humanité.
这是唯一一场战争,其最终胜利将
味着全人类
凯旋。
Notre parti a triomphe aux élections.
我们政党在选举中取
胜利。
Cet acteur triomphe dans ce rôle.
这个演员在扮演这个角色中受到喝彩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est en train de grignoter notre triomphe .
他正在一点点蚕食我们的胜利果实。
Ce spectacle a fait un véritable triomphe.
这次演出获得了一个真正的胜利。
Voient ton triomphe et notre gloire!
见证你的胜利和我们的荣耀!
On célébra le triomphe de Napoléon.
人们庆拿破仑的凯旋。
Le jeans triomphe en France à partir de 1967.
从1967年开始,牛仔裤在法国空前流行起来。
L'Arc de Triomphe est un monument célèbre à Paris.
凯旋门是巴黎著名的建筑物。
Cela ne fera que garantir leur triomphe.
这样只能保证他们取得胜利。
Ce triomphe fait de son œuvre en 3D un favori aux Oscars.
这次的成功,让他的3D品将在奥斯卡上获得青睐。
Elle ne doit pas se limiter au triomphe des marchés.
这绝不能只限于市场的成功。
Nous avons en commun des expériences, des triomphes, des tragédies, des aspirations.
我们分享经验、胜利、悲剧、抱负。
Tout recul marquerait le triomphe de la violence et de la terreur.
任何倒退的步骤将标志着暴力和恐怖占上风。
Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.
她推荐他们去游览巴黎母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去香榭丽舍大道上散步。
Le monde s'apprêtait à célébrer le triomphe du processus de paix au Moyen-Orient.
迄今一段时间以来,我们和整个世界都在等待和平进程取得成功。
L'accomplissement du mandat du Tribunal serait en effet un triomphe pour la civilisation.
事实上,如果法庭能够顺利执行其任务,这将是人类良知的胜利。
Je sais qu'il a célébré ce triomphe comme s'il était Colombien.
我知道,他庆哥伦比亚的胜利,就好象他是一位哥伦比亚人似的。
Mais aucune force ne pourra empêcher le triomphe de la juste cause du peuple palestinien.
但是,巴勒斯坦人民正事业的胜利是不可阻挡的。
La démission de James Baker entre-temps est apparue comme un triomphe de la diplomatie marocaine.
同时,James Baker先生辞职,可视为摩洛哥外交的一次胜利。
C'est la seule guerre où la victoire finale signifiera le triomphe de toute l'humanité.
这是唯一的一场战争,其最终胜利将意味着全人类的凯旋。
Notre parti a triomphe aux élections.
我们的政党在选举中取得了胜利。
Cet acteur triomphe dans ce rôle.
这个演员在扮演这个角色中受到喝彩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est en train de grignoter notre triomphe .
他正在一点点蚕食我们胜
果实。
Ce spectacle a fait un véritable triomphe.
这次演出得了一个真正
胜
。
Voient ton triomphe et notre gloire!
见证你胜
和我们
荣耀!
On célébra le triomphe de Napoléon.
人们庆祝拿破仑凯旋。
Le jeans triomphe en France à partir de 1967.
从1967年开始,牛仔裤在法国空前流行起来。
L'Arc de Triomphe est un monument célèbre à Paris.
凯旋门是巴黎著名建筑物。
Cela ne fera que garantir leur triomphe.
这样只能保证他们取得胜。
Ce triomphe fait de son œuvre en 3D un favori aux Oscars.
这次成功,让他
3D作品将在奥斯卡上
得青睐。
Elle ne doit pas se limiter au triomphe des marchés.
这绝不能只限于市场成功。
Nous avons en commun des expériences, des triomphes, des tragédies, des aspirations.
我们分享经验、胜、悲剧、抱负。
Tout recul marquerait le triomphe de la violence et de la terreur.
任何倒退步骤将标志着暴力和恐怖占上风。
Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.
她推荐他们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去香榭丽舍大道上散步。
Le monde s'apprêtait à célébrer le triomphe du processus de paix au Moyen-Orient.
迄今一段时间以来,我们和整个世界都在等待和平进程取得成功。
L'accomplissement du mandat du Tribunal serait en effet un triomphe pour la civilisation.
事实上,如果法庭能够顺执行其任务,这将是人类良知
胜
。
Je sais qu'il a célébré ce triomphe comme s'il était Colombien.
我知道,他庆祝哥伦比亚胜
,就好象他是一位哥伦比亚人似
。
Mais aucune force ne pourra empêcher le triomphe de la juste cause du peuple palestinien.
但是,巴勒斯坦人民正事业
胜
是不可阻挡
。
La démission de James Baker entre-temps est apparue comme un triomphe de la diplomatie marocaine.
同时,James Baker先生辞职,可视为摩洛哥外交一次胜
。
C'est la seule guerre où la victoire finale signifiera le triomphe de toute l'humanité.
这是唯一一场战争,其最终胜
将意味着全人类
凯旋。
Notre parti a triomphe aux élections.
我们政党在选举中取得了胜
。
Cet acteur triomphe dans ce rôle.
这个演员在扮演这个角色中受到彩。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est en train de grignoter notre triomphe .
他正在一点点们的胜利果实。
Ce spectacle a fait un véritable triomphe.
这次演出获得了一个真正的胜利。
Voient ton triomphe et notre gloire!
见证你的胜利和们的荣耀!
On célébra le triomphe de Napoléon.
人们庆祝拿破仑的凯旋。
Le jeans triomphe en France à partir de 1967.
从1967年开始,牛仔裤在法国空前流行起来。
L'Arc de Triomphe est un monument célèbre à Paris.
凯旋门是巴黎著名的建筑物。
Cela ne fera que garantir leur triomphe.
这样只能保证他们取得胜利。
Ce triomphe fait de son œuvre en 3D un favori aux Oscars.
这次的成功,让他的3D作品将在奥斯卡上获得青睐。
Elle ne doit pas se limiter au triomphe des marchés.
这绝不能只限于市场的成功。
Nous avons en commun des expériences, des triomphes, des tragédies, des aspirations.
们分享经验、胜利、悲剧、抱负。
Tout recul marquerait le triomphe de la violence et de la terreur.
任何倒退的步骤将标志着暴力和恐怖占上风。
Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.
她推荐他们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去香榭丽舍大道上散步。
Le monde s'apprêtait à célébrer le triomphe du processus de paix au Moyen-Orient.
迄今一段时间以来,们和整个世界都在等待和平进程取得成功。
L'accomplissement du mandat du Tribunal serait en effet un triomphe pour la civilisation.
事实上,如果法庭能够顺利执行其任务,这将是人类良知的胜利。
Je sais qu'il a célébré ce triomphe comme s'il était Colombien.
知道,他庆祝哥伦比亚的胜利,就好象他是一位哥伦比亚人似的。
Mais aucune force ne pourra empêcher le triomphe de la juste cause du peuple palestinien.
但是,巴勒斯坦人民正事业的胜利是不可阻挡的。
La démission de James Baker entre-temps est apparue comme un triomphe de la diplomatie marocaine.
同时,James Baker先生辞职,可视为摩洛哥外交的一次胜利。
C'est la seule guerre où la victoire finale signifiera le triomphe de toute l'humanité.
这是唯一的一场战争,其最终胜利将意味着全人类的凯旋。
Notre parti a triomphe aux élections.
们的政党在选举中取得了胜利。
Cet acteur triomphe dans ce rôle.
这个演员在扮演这个角色中受到喝彩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Il est en train de grignoter notre triomphe .
正在一点点蚕食我们
胜
果实。
Ce spectacle a fait un véritable triomphe.
这次演出获了一个真正
胜
。
Voient ton triomphe et notre gloire!
见证你胜
和我们
荣耀!
On célébra le triomphe de Napoléon.
人们庆祝拿破仑凯旋。
Le jeans triomphe en France à partir de 1967.
从1967年开始,牛仔裤在法国空前流行起来。
L'Arc de Triomphe est un monument célèbre à Paris.
凯旋门巴黎著名
建筑物。
Cela ne fera que garantir leur triomphe.
这样只能保证们取
胜
。
Ce triomphe fait de son œuvre en 3D un favori aux Oscars.
这次成功,让
3D作品将在奥斯卡上获
青睐。
Elle ne doit pas se limiter au triomphe des marchés.
这绝不能只限于市场成功。
Nous avons en commun des expériences, des triomphes, des tragédies, des aspirations.
我们分享经验、胜、悲剧、抱负。
Tout recul marquerait le triomphe de la violence et de la terreur.
任何倒退步骤将标志着暴力和恐怖占上风。
Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.
她推荐们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,
们不该忘记去香榭丽舍大道上散步。
Le monde s'apprêtait à célébrer le triomphe du processus de paix au Moyen-Orient.
迄今一段时间以来,我们和整个世界都在等待和平进程取成功。
L'accomplissement du mandat du Tribunal serait en effet un triomphe pour la civilisation.
事实上,如果法庭能够顺执行其任务,这将
人类良知
胜
。
Je sais qu'il a célébré ce triomphe comme s'il était Colombien.
我知道,庆祝哥伦比亚
胜
,就好象
一位哥伦比亚人似
。
Mais aucune force ne pourra empêcher le triomphe de la juste cause du peuple palestinien.
但,巴勒斯坦人民正
事业
胜
不可阻挡
。
La démission de James Baker entre-temps est apparue comme un triomphe de la diplomatie marocaine.
同时,James Baker先生辞职,可视为摩洛哥外交一次胜
。
C'est la seule guerre où la victoire finale signifiera le triomphe de toute l'humanité.
这唯一
一场战争,其最终胜
将意味着全人类
凯旋。
Notre parti a triomphe aux élections.
我们政党在选举中取
了胜
。
Cet acteur triomphe dans ce rôle.
这个演员在扮演这个角色中受到喝彩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est en train de grignoter notre triomphe .
他正在一点点蚕食我们利果实。
Ce spectacle a fait un véritable triomphe.
这次演出获得了一个真正利。
Voient ton triomphe et notre gloire!
见证利和我们
荣耀!
On célébra le triomphe de Napoléon.
人们庆祝拿破仑凯旋。
Le jeans triomphe en France à partir de 1967.
从1967年开始,牛仔裤在法国空前流行起来。
L'Arc de Triomphe est un monument célèbre à Paris.
凯旋门是巴黎著名建筑物。
Cela ne fera que garantir leur triomphe.
这样只能保证他们取得利。
Ce triomphe fait de son œuvre en 3D un favori aux Oscars.
这次成功,让他
3D作品将在奥斯卡上获得青睐。
Elle ne doit pas se limiter au triomphe des marchés.
这绝不能只限于市场成功。
Nous avons en commun des expériences, des triomphes, des tragédies, des aspirations.
我们分享经验、利、悲剧、抱负。
Tout recul marquerait le triomphe de la violence et de la terreur.
任何倒退步骤将标志着暴力和恐怖占上风。
Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.
她推荐他们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去香榭丽舍大道上散步。
Le monde s'apprêtait à célébrer le triomphe du processus de paix au Moyen-Orient.
迄今一段时间以来,我们和整个世界都在等待和平进程取得成功。
L'accomplissement du mandat du Tribunal serait en effet un triomphe pour la civilisation.
事实上,如果法庭能够顺利执行其任务,这将是人类良知利。
Je sais qu'il a célébré ce triomphe comme s'il était Colombien.
我知道,他庆祝哥伦比亚利,就好象他是一位哥伦比亚人似
。
Mais aucune force ne pourra empêcher le triomphe de la juste cause du peuple palestinien.
但是,巴勒斯坦人民正事业
利是不可阻挡
。
La démission de James Baker entre-temps est apparue comme un triomphe de la diplomatie marocaine.
同时,James Baker先生辞职,可视为摩洛哥外交一次
利。
C'est la seule guerre où la victoire finale signifiera le triomphe de toute l'humanité.
这是唯一一场战争,其最终
利将意味着全人类
凯旋。
Notre parti a triomphe aux élections.
我们政党在选举中取得了
利。
Cet acteur triomphe dans ce rôle.
这个演员在扮演这个角色中受到喝彩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est en train de grignoter notre triomphe .
他正在一点点蚕食我们的果实。
Ce spectacle a fait un véritable triomphe.
这次演出获得了一个真正的。
Voient ton triomphe et notre gloire!
见证你的和我们的荣耀!
On célébra le triomphe de Napoléon.
人们庆祝拿破仑的凯旋。
Le jeans triomphe en France à partir de 1967.
从1967年开始,牛仔裤在法国空前流行起来。
L'Arc de Triomphe est un monument célèbre à Paris.
凯旋门是巴黎著名的建筑物。
Cela ne fera que garantir leur triomphe.
这样只能保证他们取得。
Ce triomphe fait de son œuvre en 3D un favori aux Oscars.
这次的功,让他的3D作品将在奥斯卡上获得青睐。
Elle ne doit pas se limiter au triomphe des marchés.
这绝不能只限于市场的功。
Nous avons en commun des expériences, des triomphes, des tragédies, des aspirations.
我们分享经验、、悲剧、抱负。
Tout recul marquerait le triomphe de la violence et de la terreur.
任何倒退的步骤将标志着暴力和恐怖占上风。
Triomphe, et ils n'ont pas oublié de se promener sur les Champs-Elysées.
她推荐他们去游览巴黎圣母院,卢浮宫,凯旋门,并且,他们不该忘记去香榭丽舍大道上散步。
Le monde s'apprêtait à célébrer le triomphe du processus de paix au Moyen-Orient.
迄今一段时间以来,我们和整个世界都在等待和平进程取得功。
L'accomplissement du mandat du Tribunal serait en effet un triomphe pour la civilisation.
事实上,如果法庭能够顺执行其任务,这将是人类良知的
。
Je sais qu'il a célébré ce triomphe comme s'il était Colombien.
我知道,他庆祝哥伦比亚的,就好象他是一位哥伦比亚人似的。
Mais aucune force ne pourra empêcher le triomphe de la juste cause du peuple palestinien.
但是,巴勒斯坦人民正事业的
是不可阻挡的。
La démission de James Baker entre-temps est apparue comme un triomphe de la diplomatie marocaine.
同时,James Baker先生辞职,可视为摩洛哥外交的一次。
C'est la seule guerre où la victoire finale signifiera le triomphe de toute l'humanité.
这是唯一的一场战争,其最终将意味着全人类的凯旋。
Notre parti a triomphe aux élections.
我们的政党在选举中取得了。
Cet acteur triomphe dans ce rôle.
这个演员在扮演这个角色中受喝彩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。