法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 监视;监督;警戒
surveillance d'une opération technique技术操作的监督
surveillance militaire军事监督;军事警戒
avion en surveillance 警戒飞机;值班飞机
poste de surveillance 监视哨
exercer une surveillance sur qn对某人进行监视
sous la surveillance de qn在某人监视之下
Direction de la surveillance du territoire(法国)本土警戒局 [致力于境内的反间谍活动, 缩写为 D.S.T.]
surveillance légale【法律】(对扣押物的)查封

2. 受监视;受看管
blessé en surveillance à l'hôpital在医院里接受护理的伤者

常见用法
Les enfants sont sous la surveillance de leurs parents. 孩子们都在父母的监督之下。
mettre qqn sous haute surveillance使某人处于严密监视之下

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
garde,  contrôle,  vigilance,  observation,  veille,  guet,  défense,  protection
词:
abandon
联想词
supervision监督, 管理;contrôle查对,验;vidéosurveillance电视监视系;surveiller监视,监督;surveille显示器;monitoring监控;sécurité安全,保障;gardiennage看管;régulation调整, 调节;détection;vigilance警惕,警觉性;

Il a également été jugé nécessaire d'assurer une surveillance à long terme.

报告同时还强调了长期的必要性。

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance et évitent de possibles contrefaçons.

利用这些安全措施,通过严格防止了可能的伪造情形。

Ce qui s'est produit s'est passé sous la surveillance collective du Conseil.

已经发生的问题,发生在安理会的集体看守下。

L'une des conséquences attendues était une moindre surveillance de l'aide arrivant dans le pays.

一个明显的后果是减少了对进入该国的援助的监督

Curieusement, les territoires occupés sont devenus le théâtre d'un crime échappant à toute surveillance internationale.

被占领领土成为在国际监视范围之外的一个独特的犯罪起源地。

Nous avons bien progressé sur le plan de la surveillance.

我们在方面取得了良好进展

Un nouvel organe de surveillance reste à mettre en place.

尚待设立一个替代的机构。

Une surveillance accrue est nécessaire dans le système financier international.

国际金融体系需要加大监督力度。

Ce déploiement représente une avancée importante dans les opérations de surveillance.

部署这些小组标志着监督行动向前迈出了重要一步

Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.

它们重申,应继续定期进行这种

Deuxièmement, cette surveillance ne peut être dissociée des autres politiques et stratégies.

第二,《行动纲领》的进展情况不能与其他政策和战略割裂开来进行。

La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.

环境状况的连续使疾病的早期预警成为可能。

La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.

将来,贸易将变得更加重要。

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病的警惕工作。

Des offices de surveillance du secteur privé peuvent aider à exercer ce contrôle.

私营部门的监察员或许可以帮助实现这一进程。

Il a pour cela bénéficié de l'appui efficace de l'Équipe de surveillance.

委员会这方面的努力获得了小组的有效支助

Cela exige des moyens de surveillance adaptés aux enjeux macroéconomiques de chaque pays membre.

这就需要根据每个成员国的具体情况进行适当的监督,解决这些国家具体的宏观经济问题。

Tous les pays visités utilisent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

每一受访国家都建立了配有各自的适用软件的电子

Tous les pays visités possèdent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

所有受访国家都建立了附有相关的软件的电子

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表的结果定期向监督委员会报告

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surveillance 的法语例句

用户正在搜索


成孢子细胞, 成倍, 成倍增长, 成本, 成本打二百块钱, 成本核算, 成本会计, 成本计算, 成比例, 成才,

相似单词


surtout, surtout que, surtravail, survaleur, survaloriser, surveillance, surveillant, surveille, surveillé, surveiller,
n.f.
1. 监视;监督;警戒
surveillance d'une opération technique技术操作的监督
surveillance militaire军事监督;军事警戒
avion en surveillance 警戒飞机;值班飞机
poste de surveillance 监视哨
exercer une surveillance sur qn对某人进行监视
sous la surveillance de qn在某人监视之下
Direction de la surveillance du territoire(法国)本土警戒局 [致力于境内的反间谍活动, 缩写为 D.S.T.]
surveillance légale【法律】(对扣押物的)查封

2. 受监视;受看管
blessé en surveillance à l'hôpital在医院里接受护理的伤者

常见用法
Les enfants sont sous la surveillance de leurs parents. 孩子们都在父母的监督之下。
mettre qqn sous haute surveillance使某人处于严密监视之下

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
garde,  contrôle,  vigilance,  observation,  veille,  guet,  défense,  protection
反义词:
abandon
联想词
supervision监督, 管理;contrôle查对,检验;vidéosurveillance电视监视系;surveiller监视,监督;surveille显示器;monitoring监控;sécurité安全,保障;gardiennage看管;régulation调整, 调节;détection探测,检测;vigilance警惕,警觉性;

Il a également été jugé nécessaire d'assurer une surveillance à long terme.

报告同时还强调了长期监测的必要性。

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance et évitent de possibles contrefaçons.

利用这些安全措施,通过严格检查防止了可能的伪造情形。

Ce qui s'est produit s'est passé sous la surveillance collective du Conseil.

已经发生的问题,发生在安理会的集体看守下。

L'une des conséquences attendues était une moindre surveillance de l'aide arrivant dans le pays.

一个明显的后果是减少了对进入该国的援助的监督

Curieusement, les territoires occupés sont devenus le théâtre d'un crime échappant à toute surveillance internationale.

被占领领土成为在国际监视范围之外的一个独特的犯罪起源地。

Nous avons bien progressé sur le plan de la surveillance.

我们在监测方面取得了良好进

Un nouvel organe de surveillance reste à mettre en place.

设立一个替代的监测机构。

Une surveillance accrue est nécessaire dans le système financier international.

国际金融体系需要加大监督力度。

Ce déploiement représente une avancée importante dans les opérations de surveillance.

部署这些小组标志着监督行动向前迈出了重要一步

Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.

它们重申,应继续定期进行这种监测

Deuxièmement, cette surveillance ne peut être dissociée des autres politiques et stratégies.

第二,监测《行动纲领》的进情况不能与其他政策和战略割裂开来进行。

La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.

环境状况的连续监测使疾病的早期预警成为可能。

La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.

将来,贸易监测将变得更加重要。

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病的警惕工作。

Des offices de surveillance du secteur privé peuvent aider à exercer ce contrôle.

私营部门的监察员或许可以帮助实现这一进程。

Il a pour cela bénéficié de l'appui efficace de l'Équipe de surveillance.

委员会这方面的努力获得了监测小组的有效支助

Cela exige des moyens de surveillance adaptés aux enjeux macroéconomiques de chaque pays membre.

这就需要根据每个成员国的具体情况进行适当的监督,解决这些国家具体的宏观经济问题。

Tous les pays visités utilisent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

每一受访国家都建立了配有各自的适用软件的电子监测

Tous les pays visités possèdent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

所有受访国家都建立了附有相关的软件的电子监测

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表的结果定期向监督委员会报告

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surveillance 的法语例句

用户正在搜索


成初乳小体, 成丁, 成堆, 成堆的煤, 成堆浸滤罐, 成对, 成对安装发动机, 成对的, 成对的床, 成对地系住,

相似单词


surtout, surtout que, surtravail, survaleur, survaloriser, surveillance, surveillant, surveille, surveillé, surveiller,
n.f.
1. 监视;监督;警戒
surveillance d'une opération technique技术操作的监督
surveillance militaire军事监督;军事警戒
avion en surveillance 警戒飞机;值班飞机
poste de surveillance 监视哨
exercer une surveillance sur qn对某人进行监视
sous la surveillance de qn在某人监视之下
Direction de la surveillance du territoire(法国)本土警戒局 [致力于境内的反间谍活动, 缩写为 D.S.T.]
surveillance légale【法律】(对扣押物的)查封

2. 受监视;受看管
blessé en surveillance à l'hôpital在医院里接受护理的伤者

常见用法
Les enfants sont sous la surveillance de leurs parents. 孩子们都在父母的监督之下。
mettre qqn sous haute surveillance使某人处于严密监视之下

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
garde,  contrôle,  vigilance,  observation,  veille,  guet,  défense,  protection
反义词:
abandon
联想词
supervision监督, 管理;contrôle查对,检验;vidéosurveillance电视监视系;surveiller监视,监督;surveille显示器;monitoring监控;sécurité安全,保障;gardiennage看管;régulation调整, 调节;détection探测,检测;vigilance警惕,警觉性;

Il a également été jugé nécessaire d'assurer une surveillance à long terme.

报告同时还强调了长期监测的必要性。

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance et évitent de possibles contrefaçons.

利用这些安全措施,通过严格检查防止了可能的伪造情形。

Ce qui s'est produit s'est passé sous la surveillance collective du Conseil.

已经发生的问题,发生在安理会的集体看守下。

L'une des conséquences attendues était une moindre surveillance de l'aide arrivant dans le pays.

明显的后果是减少了对进入该国的援助的监督

Curieusement, les territoires occupés sont devenus le théâtre d'un crime échappant à toute surveillance internationale.

被占领领土成为在国际监视范围之外的独特的犯罪起源地。

Nous avons bien progressé sur le plan de la surveillance.

我们在监测方面取得了良好进展

Un nouvel organe de surveillance reste à mettre en place.

尚待设替代的监测机构。

Une surveillance accrue est nécessaire dans le système financier international.

国际金融体系需要加大监督力度。

Ce déploiement représente une avancée importante dans les opérations de surveillance.

部署这些小组标志着监督行动向前迈出了重要

Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.

它们重申,应继续定期进行这种监测

Deuxièmement, cette surveillance ne peut être dissociée des autres politiques et stratégies.

第二,监测《行动纲领》的进展情况不能与其他政策和战略割裂开来进行。

La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.

环境状况的连续监测使疾病的早期预警成为可能。

La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.

将来,贸易监测将变得更加重要。

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病的警惕工作。

Des offices de surveillance du secteur privé peuvent aider à exercer ce contrôle.

私营部门的监察员或许可以帮助实现这进程。

Il a pour cela bénéficié de l'appui efficace de l'Équipe de surveillance.

委员会这方面的努力获得了监测小组的有效支助

Cela exige des moyens de surveillance adaptés aux enjeux macroéconomiques de chaque pays membre.

这就需要根据每成员国的具体情况进行适当的监督,解决这些国家具体的宏观经济问题。

Tous les pays visités utilisent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

受访国家都建了配有各自的适用软件的电子监测

Tous les pays visités possèdent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

所有受访国家都建了附有相关的软件的电子监测

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表的结果定期向监督委员会报告

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surveillance 的法语例句

用户正在搜索


成风, 成服, 成副铅字, 成个儿, 成功, 成功的, 成功的试验, 成功的手段, 成功的玩笑, 成功的希望,

相似单词


surtout, surtout que, surtravail, survaleur, survaloriser, surveillance, surveillant, surveille, surveillé, surveiller,
n.f.
1. 视;督;警戒
surveillance d'une opération technique技术操作的
surveillance militaire军事督;军事警戒
avion en surveillance 警戒飞机;值班飞机
poste de surveillance 视哨
exercer une surveillance sur qn某人进行
sous la surveillance de qn在某人视之下
Direction de la surveillance du territoire(法国)本土警戒局 [致力于境内的反间谍活动, 缩写为 D.S.T.]
surveillance légale【法律】(扣押物的)查封

2. 受视;受看管
blessé en surveillance à l'hôpital在医院里接受护理的伤者

常见用法
Les enfants sont sous la surveillance de leurs parents. 孩子们都在父母的督之下。
mettre qqn sous haute surveillance使某人处于严密视之下

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
garde,  contrôle,  vigilance,  observation,  veille,  guet,  défense,  protection
反义词:
abandon
联想词
supervision督, 管理;contrôle;vidéosurveillance电视视系;surveiller视,督;surveille;monitoring控;sécurité安全,保障;gardiennage看管;régulation调整, 调节;détection探测,测;vigilance警惕,警觉性;

Il a également été jugé nécessaire d'assurer une surveillance à long terme.

报告同时还强调了长期的必要性。

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance et évitent de possibles contrefaçons.

利用这些安全措施,通过严格防止了可能的伪造情形。

Ce qui s'est produit s'est passé sous la surveillance collective du Conseil.

已经发生的问题,发生在安理会的集体看守下。

L'une des conséquences attendues était une moindre surveillance de l'aide arrivant dans le pays.

一个明显的后果是减少了进入该国的援助的

Curieusement, les territoires occupés sont devenus le théâtre d'un crime échappant à toute surveillance internationale.

被占领领土成为在国际范围之外的一个独特的犯罪起源地。

Nous avons bien progressé sur le plan de la surveillance.

我们在方面取得了良好进展

Un nouvel organe de surveillance reste à mettre en place.

尚待设立一个替代的机构。

Une surveillance accrue est nécessaire dans le système financier international.

国际金融体系需要加大力度。

Ce déploiement représente une avancée importante dans les opérations de surveillance.

部署这些小组标志着行动向前迈出了重要一步

Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.

它们重申,应继续定期进行这种

Deuxièmement, cette surveillance ne peut être dissociée des autres politiques et stratégies.

第二,《行动纲领》的进展情况不能与其他政策和战略割裂开来进行。

La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.

环境状况的连续使疾病的早期预警成为可能。

La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.

将来,贸易将变得更加重要。

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病的警惕工作。

Des offices de surveillance du secteur privé peuvent aider à exercer ce contrôle.

私营部门的察员或许可以帮助实现这一进程。

Il a pour cela bénéficié de l'appui efficace de l'Équipe de surveillance.

委员会这方面的努力获得了小组的有效支助

Cela exige des moyens de surveillance adaptés aux enjeux macroéconomiques de chaque pays membre.

这就需要根据每个成员国的具体情况进行适当的,解决这些国家具体的宏观经济问题。

Tous les pays visités utilisent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

每一受访国家都建立了配有各自的适用软件的电子

Tous les pays visités possèdent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

所有受访国家都建立了附有相关的软件的电子

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表的结果定期向委员会报告

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surveillance 的法语例句

用户正在搜索


成果, 成果图, 成含铁红血球性贫血, 成行, 成行的树, 成核, 成红细胞发育不全, 成糊状, 成化, 成环状,

相似单词


surtout, surtout que, surtravail, survaleur, survaloriser, surveillance, surveillant, surveille, surveillé, surveiller,
n.f.
1. 监视;监督;警戒
surveillance d'une opération technique技术操作的监督
surveillance militaire军事监督;军事警戒
avion en surveillance 警戒飞机;值班飞机
poste de surveillance 监视哨
exercer une surveillance sur qn对某人进行监视
sous la surveillance de qn在某人监视之下
Direction de la surveillance du territoire(法国)本土警戒局 [致力于境内的间谍活动, 缩写为 D.S.T.]
surveillance légale【法律】(对扣押物的)查封

2. 受监视;受看管
blessé en surveillance à l'hôpital在医院里接受护理的伤者

常见用法
Les enfants sont sous la surveillance de leurs parents. 孩子们都在父母的监督之下。
mettre qqn sous haute surveillance使某人处于严密监视之下

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
garde,  contrôle,  vigilance,  observation,  veille,  guet,  défense,  protection
词:
abandon
联想词
supervision监督, 管理;contrôle查对,检验;vidéosurveillance电视监视系;surveiller监视,监督;surveille显示器;monitoring监控;sécurité安全,保障;gardiennage看管;régulation调整, 调;détection,检;vigilance警惕,警觉性;

Il a également été jugé nécessaire d'assurer une surveillance à long terme.

报告同时还强调了长期的必要性。

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance et évitent de possibles contrefaçons.

利用这些安全措施,通过严格检查防止了可能的伪造情形。

Ce qui s'est produit s'est passé sous la surveillance collective du Conseil.

已经发生的问题,发生在安理会的集体看守下。

L'une des conséquences attendues était une moindre surveillance de l'aide arrivant dans le pays.

一个明显的后果是减少了对进入该国的援助的监督

Curieusement, les territoires occupés sont devenus le théâtre d'un crime échappant à toute surveillance internationale.

被占领领土成为在国际监视范围之外的一个独特的犯罪起源地。

Nous avons bien progressé sur le plan de la surveillance.

我们在方面取得了良好进展

Un nouvel organe de surveillance reste à mettre en place.

尚待设立一个替代的机构。

Une surveillance accrue est nécessaire dans le système financier international.

国际金融体系需要加大监督力度。

Ce déploiement représente une avancée importante dans les opérations de surveillance.

部署这些小组标志着监督行动向前迈出了重要一步

Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.

它们重申,应继续定期进行这种

Deuxièmement, cette surveillance ne peut être dissociée des autres politiques et stratégies.

第二,《行动纲领》的进展情况不能与其他政策和战略割裂开来进行。

La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.

环境状况的连续使疾病的早期预警成为可能。

La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.

将来,贸易将变得更加重要。

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病的警惕工作。

Des offices de surveillance du secteur privé peuvent aider à exercer ce contrôle.

私营部门的监察员或许可以帮助实现这一进程。

Il a pour cela bénéficié de l'appui efficace de l'Équipe de surveillance.

委员会这方面的努力获得了小组的有效支助

Cela exige des moyens de surveillance adaptés aux enjeux macroéconomiques de chaque pays membre.

这就需要根据每个成员国的具体情况进行适当的监督,解决这些国家具体的宏观经济问题。

Tous les pays visités utilisent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

每一受访国家都建立了配有各自的适用软件的电子

Tous les pays visités possèdent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

所有受访国家都建立了附有相关的软件的电子

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表的结果定期向监督委员会报告

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surveillance 的法语例句

用户正在搜索


成绩昭着, 成家, 成家立业, 成家立业的, 成甲壳的, 成见, 成见的消除, 成浆细胞, 成交, 成交感神经细胞瘤,

相似单词


surtout, surtout que, surtravail, survaleur, survaloriser, surveillance, surveillant, surveille, surveillé, surveiller,

用户正在搜索


成胚区, 成批, 成批生产, 成批生产的汽车, 成脾细胞, 成片, 成品, 成品油, 成平局, 成苹果形,

相似单词


surtout, surtout que, surtravail, survaleur, survaloriser, surveillance, surveillant, surveille, surveillé, surveiller,

用户正在搜索


成群, 成群草, 成群结队, 成群结队地去, 成群外出, 成群移居, 成人, 成人电影, 成人教育, 成人之美,

相似单词


surtout, surtout que, surtravail, survaleur, survaloriser, surveillance, surveillant, surveille, surveillé, surveiller,
n.f.
1. 监视;监督;警戒
surveillance d'une opération technique技术操作的监督
surveillance militaire军事监督;军事警戒
avion en surveillance 警戒飞机;值班飞机
poste de surveillance 监视哨
exercer une surveillance sur qn对某人进行监视
sous la surveillance de qn在某人监视之下
Direction de la surveillance du territoire(法国)本土警戒局 [致力于境内的反间谍活动, 缩写为 D.S.T.]
surveillance légale【法律】(对扣押物的)查封

2. 受监视;受看管
blessé en surveillance à l'hôpital在医院里接受护理的伤者

常见用法
Les enfants sont sous la surveillance de leurs parents. 孩子们都在父母的监督之下。
mettre qqn sous haute surveillance使某人处于严密监视之下

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
garde,  contrôle,  vigilance,  observation,  veille,  guet,  défense,  protection
词:
abandon
联想词
supervision监督, 管理;contrôle查对,验;vidéosurveillance电视监视系;surveiller监视,监督;surveille显示器;monitoring监控;sécurité安全,保障;gardiennage看管;régulation调整, 调节;détection;vigilance警惕,警觉性;

Il a également été jugé nécessaire d'assurer une surveillance à long terme.

报告同时还强调了长期的必要性。

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance et évitent de possibles contrefaçons.

利用这些安全措施,通过严格防止了可能的伪造情形。

Ce qui s'est produit s'est passé sous la surveillance collective du Conseil.

已经发生的问题,发生在安理会的集体看守下。

L'une des conséquences attendues était une moindre surveillance de l'aide arrivant dans le pays.

一个明显的后果是减少了对进入该国的援助的监督

Curieusement, les territoires occupés sont devenus le théâtre d'un crime échappant à toute surveillance internationale.

被占领领土成为在国际监视范围之外的一个独特的犯罪起源地。

Nous avons bien progressé sur le plan de la surveillance.

我们在方面取得了良好进展

Un nouvel organe de surveillance reste à mettre en place.

尚待设立一个替代的机构。

Une surveillance accrue est nécessaire dans le système financier international.

国际金融体系需要加大监督力度。

Ce déploiement représente une avancée importante dans les opérations de surveillance.

部署这些小组标志着监督行动向前迈出了重要一步

Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.

它们重申,应继续定期进行这种

Deuxièmement, cette surveillance ne peut être dissociée des autres politiques et stratégies.

第二,《行动纲领》的进展情况不能与其他政策和战略割裂开来进行。

La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.

环境状况的连续使疾病的早期预警成为可能。

La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.

将来,贸易将变得更加重要。

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病的警惕工作。

Des offices de surveillance du secteur privé peuvent aider à exercer ce contrôle.

私营部门的监察员或许可以帮助实现这一进程。

Il a pour cela bénéficié de l'appui efficace de l'Équipe de surveillance.

委员会这方面的努力获得了小组的有效支助

Cela exige des moyens de surveillance adaptés aux enjeux macroéconomiques de chaque pays membre.

这就需要根据每个成员国的具体情况进行适当的监督,解决这些国家具体的宏观经济问题。

Tous les pays visités utilisent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

每一受访国家都建立了配有各自的适用软件的电子

Tous les pays visités possèdent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

所有受访国家都建立了附有相关的软件的电子

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表的结果定期向监督委员会报告

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surveillance 的法语例句

用户正在搜索


成色坏的, 成神经鞘细胞, 成圣, 成十字形的, 成事, 成事不足,败事有余, 成视细胞, 成室管膜细胞瘤, 成嗜铬细胞, 成嗜曙红细胞,

相似单词


surtout, surtout que, surtravail, survaleur, survaloriser, surveillance, surveillant, surveille, surveillé, surveiller,
n.f.
1. 监视;监督;警戒
surveillance d'une opération technique技术操作的监督
surveillance militaire军事监督;军事警戒
avion en surveillance 警戒飞机;值班飞机
poste de surveillance 监视哨
exercer une surveillance sur qn对某人进行监视
sous la surveillance de qn在某人监视之下
Direction de la surveillance du territoire(法国)本土警戒局 [致力于境内的反间谍活动, 缩写为 D.S.T.]
surveillance légale【法律】(对扣押物的)查封

2. 受监视;受看管
blessé en surveillance à l'hôpital在医院里接受护理的伤者

常见用法
Les enfants sont sous la surveillance de leurs parents. 孩子们都在父母的监督之下。
mettre qqn sous haute surveillance使某人处于严密监视之下

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
garde,  contrôle,  vigilance,  observation,  veille,  guet,  défense,  protection
词:
abandon
想词
supervision监督, 管理;contrôle查对,检验;vidéosurveillance电视监视系;surveiller监视,监督;surveille显示器;monitoring监控;sécurité安全,保障;gardiennage看管;régulation节;détection探测,检测;vigilance警惕,警觉性;

Il a également été jugé nécessaire d'assurer une surveillance à long terme.

报告同时还强了长期监测的必要性。

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance et évitent de possibles contrefaçons.

利用这些安全措施,通过严格检查防止了可能的伪造情形。

Ce qui s'est produit s'est passé sous la surveillance collective du Conseil.

已经发生的问题,发生在安理会的集体看守下。

L'une des conséquences attendues était une moindre surveillance de l'aide arrivant dans le pays.

一个明显的后果是减少了对进入该国的援助的监督

Curieusement, les territoires occupés sont devenus le théâtre d'un crime échappant à toute surveillance internationale.

被占领领土成为在国际监视范围之外的一个独特的犯罪起源地。

Nous avons bien progressé sur le plan de la surveillance.

我们在监测方面取得了良好进展

Un nouvel organe de surveillance reste à mettre en place.

尚待设立一个替代的监测机构。

Une surveillance accrue est nécessaire dans le système financier international.

国际金融体系需要加大监督力度。

Ce déploiement représente une avancée importante dans les opérations de surveillance.

部署这些小组标志着监督行动向前迈出了重要一步

Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.

它们重申,应继续定期进行这种监测

Deuxièmement, cette surveillance ne peut être dissociée des autres politiques et stratégies.

第二,监测《行动纲领》的进展情况不能与其他政策和战略割裂开来进行。

La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.

环境状况的连续监测使疾病的早期预警成为可能。

La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.

将来,贸易监测将变得更加重要。

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病的警惕工作。

Des offices de surveillance du secteur privé peuvent aider à exercer ce contrôle.

私营部门的监察员或许可以帮助实现这一进程。

Il a pour cela bénéficié de l'appui efficace de l'Équipe de surveillance.

委员会这方面的努力获得了监测小组的有效支助

Cela exige des moyens de surveillance adaptés aux enjeux macroéconomiques de chaque pays membre.

这就需要根据每个成员国的具体情况进行适当的监督,解决这些国家具体的宏观经济问题。

Tous les pays visités utilisent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

每一受访国家都建立了配有各自的适用软件的电子监测

Tous les pays visités possèdent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

所有受访国家都建立了附有相关的软件的电子监测

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度查表的结果定期向监督委员会报告

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surveillance 的法语例句

用户正在搜索


成熟分裂的, 成熟节片, 成熟开始, 成熟酶, 成熟期, 成数, 成双, 成双成对, 成双的, 成双的人和物,

相似单词


surtout, surtout que, surtravail, survaleur, survaloriser, surveillance, surveillant, surveille, surveillé, surveiller,
n.f.
1. 监视;监督;警
surveillance d'une opération technique技术操作的监督
surveillance militaire军事监督;军事警
avion en surveillance 飞机;值班飞机
poste de surveillance 监视哨
exercer une surveillance sur qn对某人进行监视
sous la surveillance de qn在某人监视之下
Direction de la surveillance du territoire(法国)本土警 [力于境内的反间谍活动, 缩写为 D.S.T.]
surveillance légale【法律】(对扣押物的)查封

2. 受监视;受看管
blessé en surveillance à l'hôpital在医院里接受护理的伤者

常见用法
Les enfants sont sous la surveillance de leurs parents. 孩子们都在父母的监督之下。
mettre qqn sous haute surveillance使某人处于严密监视之下

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
garde,  contrôle,  vigilance,  observation,  veille,  guet,  défense,  protection
反义词:
abandon
联想词
supervision监督, 管理;contrôle查对,检验;vidéosurveillance电视监视系;surveiller监视,监督;surveille显示器;monitoring监控;sécurité安全,保障;gardiennage看管;régulation调整, 调节;détection探测,检测;vigilance警惕,警觉性;

Il a également été jugé nécessaire d'assurer une surveillance à long terme.

报告同时还强调长期监测的必要性。

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance et évitent de possibles contrefaçons.

利用这些安全措施,通过严格检查防止可能的伪造情形。

Ce qui s'est produit s'est passé sous la surveillance collective du Conseil.

已经发生的问题,发生在安理会的集体看守下。

L'une des conséquences attendues était une moindre surveillance de l'aide arrivant dans le pays.

一个明显的后果是对进入该国的援助的监督

Curieusement, les territoires occupés sont devenus le théâtre d'un crime échappant à toute surveillance internationale.

被占领领土成为在国际监视范围之外的一个独特的犯罪起源地。

Nous avons bien progressé sur le plan de la surveillance.

我们在监测方面取得良好进展

Un nouvel organe de surveillance reste à mettre en place.

尚待设立一个替代的监测机构。

Une surveillance accrue est nécessaire dans le système financier international.

国际金融体系需要加大监督力度。

Ce déploiement représente une avancée importante dans les opérations de surveillance.

部署这些小组标志着监督行动向前迈出重要一步

Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.

它们重申,应继续定期进行这种监测

Deuxièmement, cette surveillance ne peut être dissociée des autres politiques et stratégies.

第二,监测《行动纲领》的进展情况不能与其他政策和战略割裂开来进行。

La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.

环境状况的连续监测使疾病的早期预警成为可能。

La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.

将来,贸易监测将变得更加重要。

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病的警惕工作。

Des offices de surveillance du secteur privé peuvent aider à exercer ce contrôle.

私营部门的监察员或许可以帮助实现这一进程。

Il a pour cela bénéficié de l'appui efficace de l'Équipe de surveillance.

委员会这方面的努力获得监测小组的有效支助

Cela exige des moyens de surveillance adaptés aux enjeux macroéconomiques de chaque pays membre.

这就需要根据每个成员国的具体情况进行适当的监督,解决这些国家具体的宏观经济问题。

Tous les pays visités utilisent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

每一受访国家都建立配有各自的适用软件的电子监测

Tous les pays visités possèdent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

所有受访国家都建立附有相关的软件的电子监测

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表的结果定期向监督委员会报告

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surveillance 的法语例句

用户正在搜索


成网离子, 成为, 成为…的耻辱, 成为…的笑柄, 成为嘲弄的对象, 成为传教士, 成为典范的作品, 成为房产的业主, 成为诽谤的目标, 成为攻击的目标,

相似单词


surtout, surtout que, surtravail, survaleur, survaloriser, surveillance, surveillant, surveille, surveillé, surveiller,
n.f.
1. 监视;监督;警戒
surveillance d'une opération technique技术操作的监督
surveillance militaire军事监督;军事警戒
avion en surveillance 警戒飞机;值班飞机
poste de surveillance 监视哨
exercer une surveillance sur qn某人进行监视
sous la surveillance de qn在某人监视之下
Direction de la surveillance du territoire(法国)本土警戒局 [致力于境内的反间谍活动, 缩写为 D.S.T.]
surveillance légale【法】(押物的)查封

2. 受监视;受看管
blessé en surveillance à l'hôpital在医院里接受护的伤者

常见用法
Les enfants sont sous la surveillance de leurs parents. 孩子们都在父母的监督之下。
mettre qqn sous haute surveillance使某人处于严密监视之下

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
garde,  contrôle,  vigilance,  observation,  veille,  guet,  défense,  protection
反义词:
abandon
联想词
supervision监督, 管;contrôle,检验;vidéosurveillance电视监视系;surveiller监视,监督;surveille显示器;monitoring监控;sécurité全,保障;gardiennage看管;régulation调整, 调节;détection探测,检测;vigilance警惕,警觉性;

Il a également été jugé nécessaire d'assurer une surveillance à long terme.

报告同时还强调了长期监测的必要性。

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance et évitent de possibles contrefaçons.

利用这些全措施,通过严格检查防止了可能的伪造情形。

Ce qui s'est produit s'est passé sous la surveillance collective du Conseil.

已经发生的问题,发生在的集体看守下。

L'une des conséquences attendues était une moindre surveillance de l'aide arrivant dans le pays.

一个明显的后果是减少了进入该国的援助的监督

Curieusement, les territoires occupés sont devenus le théâtre d'un crime échappant à toute surveillance internationale.

被占领领土成为在国际监视范围之外的一个独特的犯罪起源地。

Nous avons bien progressé sur le plan de la surveillance.

我们在监测方面取得了良好进展

Un nouvel organe de surveillance reste à mettre en place.

尚待设立一个替代的监测机构。

Une surveillance accrue est nécessaire dans le système financier international.

国际金融体系需要加大监督力度。

Ce déploiement représente une avancée importante dans les opérations de surveillance.

部署这些小组标志着监督行动向前迈出了重要一步

Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.

它们重申,应继续定期进行这种监测

Deuxièmement, cette surveillance ne peut être dissociée des autres politiques et stratégies.

第二,监测《行动纲领》的进展情况不能与其他政策和战略割裂开来进行。

La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.

环境状况的连续监测使疾病的早期预警成为可能。

La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.

将来,贸易监测将变得更加重要。

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强了防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病的警惕工作。

Des offices de surveillance du secteur privé peuvent aider à exercer ce contrôle.

私营部门的监察员或许可以帮助实现这一进程。

Il a pour cela bénéficié de l'appui efficace de l'Équipe de surveillance.

委员这方面的努力获得了监测小组的有效支助

Cela exige des moyens de surveillance adaptés aux enjeux macroéconomiques de chaque pays membre.

这就需要根据每个成员国的具体情况进行适当的监督,解决这些国家具体的宏观经济问题。

Tous les pays visités utilisent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

每一受访国家都建立了配有各自的适用软件的电子监测

Tous les pays visités possèdent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

所有受访国家都建立了附有相关的软件的电子监测

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表的结果定期向监督委员报告

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surveillance 的法语例句

用户正在搜索


成为秃头, 成为卫星, 成为戏弄的对象, 成为笑柄, 成为笑料, 成为众人的笑柄, 成为众矢之的, 成文, 成文的, 成文法,

相似单词


surtout, surtout que, surtravail, survaleur, survaloriser, surveillance, surveillant, surveille, surveillé, surveiller,
n.f.
1. 监视;监督;警戒
surveillance d'une opération technique技术操作的监督
surveillance militaire军事监督;军事警戒
avion en surveillance 警戒飞机;值班飞机
poste de surveillance 监视哨
exercer une surveillance sur qn对某人进行监视
sous la surveillance de qn在某人监视之下
Direction de la surveillance du territoire(法国)本土警戒局 [致力于境内的反间谍活动, 缩写为 D.S.T.]
surveillance légale【法律】(对扣押物的)查封

2. 监视;看管
blessé en surveillance à l'hôpital在医院里接的伤者

常见用法
Les enfants sont sous la surveillance de leurs parents. 孩子们都在父母的监督之下。
mettre qqn sous haute surveillance使某人处于严密监视之下

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
garde,  contrôle,  vigilance,  observation,  veille,  guet,  défense,  protection
反义词:
abandon
联想词
supervision监督, 管;contrôle查对,检验;vidéosurveillance电视监视系;surveiller监视,监督;surveille显示器;monitoring监控;sécurité安全,保障;gardiennage看管;régulation调整, 调节;détection探测,检测;vigilance警惕,警觉性;

Il a également été jugé nécessaire d'assurer une surveillance à long terme.

报告同时还强调长期监测的必要性。

Ces mesures de sécurité permettent une stricte surveillance et évitent de possibles contrefaçons.

利用这些安全措施,通过严格检查能的伪造情形。

Ce qui s'est produit s'est passé sous la surveillance collective du Conseil.

已经发生的问题,发生在安会的集体看守下。

L'une des conséquences attendues était une moindre surveillance de l'aide arrivant dans le pays.

一个明显的后果是减少对进入该国的援助的监督

Curieusement, les territoires occupés sont devenus le théâtre d'un crime échappant à toute surveillance internationale.

被占领领土成为在国际监视范围之外的一个独特的犯罪起源地。

Nous avons bien progressé sur le plan de la surveillance.

我们在监测方面取得良好进展

Un nouvel organe de surveillance reste à mettre en place.

尚待设立一个替代的监测机构。

Une surveillance accrue est nécessaire dans le système financier international.

国际金融体系需要加大监督力度。

Ce déploiement représente une avancée importante dans les opérations de surveillance.

部署这些小组标志着监督行动向前迈出重要一步

Il a été réaffirmé que cette surveillance devrait continuer de façon régulière.

它们重申,应继续定期进行这种监测

Deuxièmement, cette surveillance ne peut être dissociée des autres politiques et stratégies.

第二,监测《行动纲领》的进展情况不能与其他政策和战略割裂开来进行。

La surveillance continue de l'environnement permet d'alerter rapidement aux maladies.

环境状况的连续监测使疾病的早期预警成为能。

La surveillance des échanges commerciaux revêtira encore plus d'importance dans l'avenir.

将来,贸易监测将变得更加重要。

Renforcement de la surveillance épidémiologique de la rougeole et des paralysies flasques aiguës.

加强防麻疹和急性驰缓性麻痹等流行病的警惕工作。

Des offices de surveillance du secteur privé peuvent aider à exercer ce contrôle.

私营部门的监察员或许以帮助实现这一进程。

Il a pour cela bénéficié de l'appui efficace de l'Équipe de surveillance.

委员会这方面的努力获得监测小组的有效支助

Cela exige des moyens de surveillance adaptés aux enjeux macroéconomiques de chaque pays membre.

这就需要根据每个成员国的具体情况进行适当的监督,解决这些国家具体的宏观经济问题。

Tous les pays visités utilisent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

每一访国家都建立配有各自的适用软件的电子监测

Tous les pays visités possèdent un système de surveillance électronique et un logiciel pertinent.

所有访国家都建立附有相关的软件的电子监测

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表的结果定期向监督委员会报告

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surveillance 的法语例句

用户正在搜索


成效不显, 成心, 成形, 成形不良的, 成形不全, 成形车刀, 成形的, 成形横切自动车床, 成形术, 成形术扩孔钻,

相似单词


surtout, surtout que, surtravail, survaleur, survaloriser, surveillance, surveillant, surveille, surveillé, surveiller,