Ce projet lui sourit.
这个打算合他心意。
Ce projet lui sourit.
这个打算合他心意。
Il entre dans mon bureau avec un sourire.
他面带走进我
办公室。
Il faut sourire à la vie.
应该对生活报以。
Elle m'adresse un doux sourire.
她向我报以甜美。
Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那个容迷
男孩今天穿了一件白衬衫。
L'habitude du sourire peut refaire un visage.
习惯能够改变
面容。
Ne laisser que ton sourire vivre dans mes souvenirs.
只留容在我
记忆里。
Je suis très heureux de voir des sourire radieux des enfants.
见孩子们灿烂
我真是太开心了。
Les deux à droite sont très pauvres, malgré cela ils sourient.
右边这二个孩子显然更穷,但这些并没有让他们失去容。
Ce qui sourit à la vie, la vie lui sourit.
那些对生
,生活也会对他
。
Nous sommes dédiés à ce service sera satisfait de votre sourire!
我们竭诚服务将带给您满意
容!
L’amour c’est ce qui nous fait sourire même quand on est fatigué.
爱是可以让我在很累时候依然
东西。
Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!
愿我们天使能给全世界带来幸福!
Après ce match de football, les equipiers s'adressent des sourires triomphants.
足球比赛后,队员们互相露出了胜利。
Résistez au désir d’arborer un sourire hypocrite pendant tout le mois de décembre.
别让自己在整个12月都带着虚伪容。
Le portier du hôtel est un homme gentil, il sourit à tout le monde.
旅店门
是一个很友好
,他总是
待
。
Je lui ai trouvé un sourire arrogant, un peu l’air de se moquer .
我发现他脸上流露出一种带有嘲讽意味傲慢
。
Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!
宁愿找个烂醉天使,也不想找个
魔鬼!生命
先后顺序,只为遇到
。
Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.
每年都有成千上万旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名
。
Je me souviendrai de vous sourire à chaque fois, il est de mon pouvoir éternel!
是什么意思~谢谢~ 我会记住每一次
,这是我永恒
动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce projet lui sourit.
这个打算合他的心。
Il entre dans mon bureau avec un sourire.
他面带微笑走进我的办公室。
Il faut sourire à la vie.
应该对生微笑。
Elle m'adresse un doux sourire.
她向我甜美的微笑。
Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那个笑容迷人的男孩今天穿了一件白衬衫。
L'habitude du sourire peut refaire un visage.
微笑的习惯能够改变你的面容。
Ne laisser que ton sourire vivre dans mes souvenirs.
只留下你的笑容在我的记忆里。
Je suis très heureux de voir des sourire radieux des enfants.
见孩子们灿烂的微笑我真是太开心了。
Les deux à droite sont très pauvres, malgré cela ils sourient.
右边这二个孩子显然更穷,但这些并没有让他们失去笑容。
Ce qui sourit à la vie, la vie lui sourit.
那些对人生微笑的人,生也会对他微笑。
Nous sommes dédiés à ce service sera satisfait de votre sourire!
我们竭诚的服务将带给您满的笑容!
L’amour c’est ce qui nous fait sourire même quand on est fatigué.
爱是可让我在很累的时候依然微笑的东西。
Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!
愿我们天使的微笑能给全世界带来幸福!
Après ce match de football, les equipiers s'adressent des sourires triomphants.
足球比赛后,队员们互相露出了胜利的微笑。
Résistez au désir d’arborer un sourire hypocrite pendant tout le mois de décembre.
别让自己在整个12月都带着虚伪的笑容。
Le portier du hôtel est un homme gentil, il sourit à tout le monde.
旅店的门人是一个很友好的人,他总是微笑待人。
Je lui ai trouvé un sourire arrogant, un peu l’air de se moquer .
我发现他脸上流露出一种带有嘲讽味的傲慢的微笑。
Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!
宁愿找个烂醉的天使,也不想找个微笑的魔鬼!生命的先后顺序,只为遇到你。
Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.
每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名的微笑。
Je me souviendrai de vous sourire à chaque fois, il est de mon pouvoir éternel!
是什么思~谢谢~ 我会记住你每一次的微笑,这是我永恒的动力。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce projet lui sourit.
这个打算合的心意。
Il entre dans mon bureau avec un sourire.
微笑走进我的办公室。
Il faut sourire à la vie.
应该生活报以微笑。
Elle m'adresse un doux sourire.
她向我报以甜美的微笑。
Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那个笑容迷的男孩今天穿了一件白衬衫。
L'habitude du sourire peut refaire un visage.
微笑的习惯能够改变你的容。
Ne laisser que ton sourire vivre dans mes souvenirs.
只留下你的笑容在我的记忆里。
Je suis très heureux de voir des sourire radieux des enfants.
见孩子们灿烂的微笑我真是太开心了。
Les deux à droite sont très pauvres, malgré cela ils sourient.
右边这二个孩子显然更穷,但这些并没有让们失去笑容。
Ce qui sourit à la vie, la vie lui sourit.
那些生微笑的
,生活也会
微笑。
Nous sommes dédiés à ce service sera satisfait de votre sourire!
我们竭诚的服务将给您满意的笑容!
L’amour c’est ce qui nous fait sourire même quand on est fatigué.
爱是可以让我在很累的时候依然微笑的东西。
Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!
愿我们天使的微笑能给全世界来幸福!
Après ce match de football, les equipiers s'adressent des sourires triomphants.
足球比赛后,队员们互相露出了胜利的微笑。
Résistez au désir d’arborer un sourire hypocrite pendant tout le mois de décembre.
别让自己在整个12月都着虚伪的笑容。
Le portier du hôtel est un homme gentil, il sourit à tout le monde.
旅店的门
是一个很友好的
,
总是微笑待
。
Je lui ai trouvé un sourire arrogant, un peu l’air de se moquer .
我发现脸上流露出一种
有嘲讽意味的傲慢的微笑。
Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!
宁愿找个烂醉的天使,也不想找个微笑的魔鬼!生命的先后顺序,只为遇到你。
Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.
每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名的微笑。
Je me souviendrai de vous sourire à chaque fois, il est de mon pouvoir éternel!
是什么意思~谢谢~ 我会记住你每一次的微笑,这是我永恒的动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce projet lui sourit.
这个打算合他的心意。
Il entre dans mon bureau avec un sourire.
他面带微笑走进我的办公室。
Il faut sourire à la vie.
应该对生活报以微笑。
Elle m'adresse un doux sourire.
她向我报以甜美的微笑。
Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那个笑容迷人的男孩今天穿了一件白衬衫。
L'habitude du sourire peut refaire un visage.
微笑的习惯能够改变你的面容。
Ne laisser que ton sourire vivre dans mes souvenirs.
只留下你的笑容我的
忆里。
Je suis très heureux de voir des sourire radieux des enfants.
见孩子们灿烂的微笑我真是太开心了。
Les deux à droite sont très pauvres, malgré cela ils sourient.
右边这二个孩子显然更穷,但这些并没有让他们失去笑容。
Ce qui sourit à la vie, la vie lui sourit.
那些对人生微笑的人,生活也会对他微笑。
Nous sommes dédiés à ce service sera satisfait de votre sourire!
我们竭诚的服务将带给您满意的笑容!
L’amour c’est ce qui nous fait sourire même quand on est fatigué.
爱是可以让我很累的时候依然微笑的东西。
Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!
愿我们天使的微笑能给全世界带来幸福!
Après ce match de football, les equipiers s'adressent des sourires triomphants.
足球比赛后,队员们互相露出了胜利的微笑。
Résistez au désir d’arborer un sourire hypocrite pendant tout le mois de décembre.
别让自己整个12月都带着虚伪的笑容。
Le portier du hôtel est un homme gentil, il sourit à tout le monde.
旅店的门人是一个很友好的人,他总是微笑待人。
Je lui ai trouvé un sourire arrogant, un peu l’air de se moquer .
我现他脸上流露出一种带有嘲讽意味的傲慢的微笑。
Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!
宁愿找个烂醉的天使,也不想找个微笑的魔鬼!生命的先后顺序,只为遇到你。
Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.
每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名的微笑。
Je me souviendrai de vous sourire à chaque fois, il est de mon pouvoir éternel!
是什么意思~谢谢~ 我会住你每一次的微笑,这是我永恒的动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Ce projet lui sourit.
这个打算合他心意。
Il entre dans mon bureau avec un sourire.
他面带微笑走进我办公室。
Il faut sourire à la vie.
应该对生活报以微笑。
Elle m'adresse un doux sourire.
她我报以甜美
微笑。
Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那个笑容迷人男孩今天穿了一件白衬衫。
L'habitude du sourire peut refaire un visage.
微笑习惯能够改变你
面容。
Ne laisser que ton sourire vivre dans mes souvenirs.
只留下你笑容在我
记忆里。
Je suis très heureux de voir des sourire radieux des enfants.
见孩子们灿烂
微笑我真是太开心了。
Les deux à droite sont très pauvres, malgré cela ils sourient.
右边这二个孩子显然更穷,但这些并没有让他们失去笑容。
Ce qui sourit à la vie, la vie lui sourit.
那些对人生微笑人,生活也会对他微笑。
Nous sommes dédiés à ce service sera satisfait de votre sourire!
我们竭诚服务将带给您满意
笑容!
L’amour c’est ce qui nous fait sourire même quand on est fatigué.
爱是可以让我在很累时候依然微笑
东西。
Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!
愿我们天使微笑能给全世界带来幸福!
Après ce match de football, les equipiers s'adressent des sourires triomphants.
足球比赛后,队员们互相露出了胜利微笑。
Résistez au désir d’arborer un sourire hypocrite pendant tout le mois de décembre.
别让自己在整个12月都带着虚伪笑容。
Le portier du hôtel est un homme gentil, il sourit à tout le monde.
旅店门人是一个很友好
人,他总是微笑待人。
Je lui ai trouvé un sourire arrogant, un peu l’air de se moquer .
我发现他脸上流露出一种带有嘲讽意味傲慢
微笑。
Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!
宁愿找个烂醉天使,也不想找个微笑
魔鬼!生命
先后顺序,只为遇到你。
Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.
每年都有成千上万旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名
微笑。
Je me souviendrai de vous sourire à chaque fois, il est de mon pouvoir éternel!
是什么意思~谢谢~ 我会记住你每一次微笑,这是我永恒
动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎
我们指正。
Ce projet lui sourit.
这个打算合他的心意。
Il entre dans mon bureau avec un sourire.
他面带微走进我的办公室。
Il faut sourire à la vie.
应该对生活报以微。
Elle m'adresse un doux sourire.
她向我报以甜美的微。
Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那个容迷人的男孩今天穿了一件白衬衫。
L'habitude du sourire peut refaire un visage.
微的习惯能够改变你的面容。
Ne laisser que ton sourire vivre dans mes souvenirs.
只留下你的容在我的记忆里。
Je suis très heureux de voir des sourire radieux des enfants.
见孩子们灿烂的微
我真是太开心了。
Les deux à droite sont très pauvres, malgré cela ils sourient.
右边这二个孩子显然更穷,但这些并没有让他们失去容。
Ce qui sourit à la vie, la vie lui sourit.
那些对人生微的人,生活也会对他微
。
Nous sommes dédiés à ce service sera satisfait de votre sourire!
我们竭诚的服务将带给您满意的容!
L’amour c’est ce qui nous fait sourire même quand on est fatigué.
爱是可以让我在很累的时候依然微的东西。
Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!
愿我们天使的微能给全世界带来幸福!
Après ce match de football, les equipiers s'adressent des sourires triomphants.
足球比赛后,队员们互相露出了胜利的微。
Résistez au désir d’arborer un sourire hypocrite pendant tout le mois de décembre.
别让自己在整个12月都带着虚伪的容。
Le portier du hôtel est un homme gentil, il sourit à tout le monde.
旅店的门人是一个很友好的人,他总是微
待人。
Je lui ai trouvé un sourire arrogant, un peu l’air de se moquer .
我发现他脸上流露出一种带有嘲讽意味的傲慢的微。
Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!
宁愿找个烂醉的天使,也不找个微
的魔鬼!生命的先后顺序,只为遇到你。
Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.
每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名的微。
Je me souviendrai de vous sourire à chaque fois, il est de mon pouvoir éternel!
是什么意思~谢谢~ 我会记住你每一次的微,这是我永恒的动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce projet lui sourit.
个打算合他的
。
Il entre dans mon bureau avec un sourire.
他面带微笑走进我的办公室。
Il faut sourire à la vie.
应该对生活报以微笑。
Elle m'adresse un doux sourire.
她向我报以甜美的微笑。
Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那个笑容迷人的男孩今天穿了一件白衬衫。
L'habitude du sourire peut refaire un visage.
微笑的习惯变你的面容。
Ne laisser que ton sourire vivre dans mes souvenirs.
只留下你的笑容在我的记忆里。
Je suis très heureux de voir des sourire radieux des enfants.
见孩子们灿烂的微笑我真是太开
了。
Les deux à droite sont très pauvres, malgré cela ils sourient.
右边二个孩子显然更穷,但
些并没有让他们失去笑容。
Ce qui sourit à la vie, la vie lui sourit.
那些对人生微笑的人,生活也会对他微笑。
Nous sommes dédiés à ce service sera satisfait de votre sourire!
我们竭诚的服务将带给您满的笑容!
L’amour c’est ce qui nous fait sourire même quand on est fatigué.
爱是可以让我在很累的时候依然微笑的东西。
Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!
愿我们天使的微笑给全世界带来幸福!
Après ce match de football, les equipiers s'adressent des sourires triomphants.
足球比赛后,队员们互相露出了胜利的微笑。
Résistez au désir d’arborer un sourire hypocrite pendant tout le mois de décembre.
别让自己在整个12月都带着虚伪的笑容。
Le portier du hôtel est un homme gentil, il sourit à tout le monde.
旅店的门人是一个很友好的人,他总是微笑待人。
Je lui ai trouvé un sourire arrogant, un peu l’air de se moquer .
我发现他脸上流露出一种带有嘲讽味的傲慢的微笑。
Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!
宁愿找个烂醉的天使,也不想找个微笑的魔鬼!生命的先后顺序,只为遇到你。
Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.
每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名的微笑。
Je me souviendrai de vous sourire à chaque fois, il est de mon pouvoir éternel!
是什么思~谢谢~ 我会记住你每一次的微笑,
是我永恒的动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce projet lui sourit.
这个打算合他的心意。
Il entre dans mon bureau avec un sourire.
他面带微走进我的办公室。
Il faut sourire à la vie.
应该对生活报以微。
Elle m'adresse un doux sourire.
她向我报以甜美的微。
Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那个容迷人的男孩今天穿了
件白衬衫。
L'habitude du sourire peut refaire un visage.
微的习惯能够改变你的面容。
Ne laisser que ton sourire vivre dans mes souvenirs.
只留下你的容在我的记
。
Je suis très heureux de voir des sourire radieux des enfants.
见孩子们灿烂的微
我真是太开心了。
Les deux à droite sont très pauvres, malgré cela ils sourient.
右边这二个孩子显然更穷,但这些并没有让他们失去容。
Ce qui sourit à la vie, la vie lui sourit.
那些对人生微的人,生活也会对他微
。
Nous sommes dédiés à ce service sera satisfait de votre sourire!
我们竭诚的服务将带给您满意的容!
L’amour c’est ce qui nous fait sourire même quand on est fatigué.
爱是可以让我在很累的时候依然微的东西。
Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!
愿我们天使的微能给全世界带来幸福!
Après ce match de football, les equipiers s'adressent des sourires triomphants.
足球比赛后,队员们互相露出了胜利的微。
Résistez au désir d’arborer un sourire hypocrite pendant tout le mois de décembre.
别让自己在整个12月都带着虚伪的容。
Le portier du hôtel est un homme gentil, il sourit à tout le monde.
旅店的门人是
个很友好的人,他总是微
待人。
Je lui ai trouvé un sourire arrogant, un peu l’air de se moquer .
我发现他脸上流露出种带有嘲讽意味的傲慢的微
。
Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!
宁愿找个烂醉的天使,也不想找个微的魔鬼!生命的先后顺序,只为遇到你。
Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.
每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名的微。
Je me souviendrai de vous sourire à chaque fois, il est de mon pouvoir éternel!
是什么意思~谢谢~ 我会记住你每次的微
,这是我永恒的动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce projet lui sourit.
这个打算合他的心意。
Il entre dans mon bureau avec un sourire.
他面带微走进我的办公室。
Il faut sourire à la vie.
应该对生活报以微。
Elle m'adresse un doux sourire.
她向我报以甜美的微。
Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那个容迷人的男孩今天穿了一件白衬衫。
L'habitude du sourire peut refaire un visage.
微的习惯能够改变你的面容。
Ne laisser que ton sourire vivre dans mes souvenirs.
只留下你的容在我的记忆里。
Je suis très heureux de voir des sourire radieux des enfants.
见孩子们灿烂的微
我真是太开心了。
Les deux à droite sont très pauvres, malgré cela ils sourient.
右边这二个孩子显然更穷,但这些并没有让他们失去容。
Ce qui sourit à la vie, la vie lui sourit.
那些对人生微的人,生活也会对他微
。
Nous sommes dédiés à ce service sera satisfait de votre sourire!
我们竭诚的服务将带给您满意的容!
L’amour c’est ce qui nous fait sourire même quand on est fatigué.
爱是可以让我在很累的时候依然微的东西。
Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!
愿我们天使的微能给全世界带来幸福!
Après ce match de football, les equipiers s'adressent des sourires triomphants.
足球比赛后,队员们互相露出了胜利的微。
Résistez au désir d’arborer un sourire hypocrite pendant tout le mois de décembre.
别让自己在整个12月都带着虚伪的容。
Le portier du hôtel est un homme gentil, il sourit à tout le monde.
旅店的门人是一个很友好的人,他总是微
待人。
Je lui ai trouvé un sourire arrogant, un peu l’air de se moquer .
我发现他脸上流露出一种带有嘲讽意味的傲慢的微。
Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!
宁愿找个烂醉的天使,也不想找个微的魔鬼!生命的先后顺序,只为遇到你。
Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.
每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名的微。
Je me souviendrai de vous sourire à chaque fois, il est de mon pouvoir éternel!
是什么意思~谢谢~ 我会记住你每一次的微,这是我永恒的动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce projet lui sourit.
这个打算合他的心意。
Il entre dans mon bureau avec un sourire.
他面带微走进我的办公室。
Il faut sourire à la vie.
应该对生活报以微。
Elle m'adresse un doux sourire.
她向我报以甜美的微。
Le garçon dont le sourire m'avait charmé porte une chemise blanche aujourd'hui.
那个容迷
的男
今天穿了一件白衬衫。
L'habitude du sourire peut refaire un visage.
微的习惯能够改变你的面容。
Ne laisser que ton sourire vivre dans mes souvenirs.
只留下你的容在我的记忆里。
Je suis très heureux de voir des sourire radieux des enfants.
见
灿烂的微
我真是太开心了。
Les deux à droite sont très pauvres, malgré cela ils sourient.
右边这二个显然更穷,但这些并没有让他
失去
容。
Ce qui sourit à la vie, la vie lui sourit.
那些对生微
的
,生活也会对他微
。
Nous sommes dédiés à ce service sera satisfait de votre sourire!
我竭诚的服务将带给您满意的
容!
L’amour c’est ce qui nous fait sourire même quand on est fatigué.
爱是可以让我在很累的时候依然微的东西。
Nous tenons à donner au monde un ange a le sourire de bonheur!
愿我天使的微
能给全世界带来幸福!
Après ce match de football, les equipiers s'adressent des sourires triomphants.
足球比赛后,队员互相露出了胜利的微
。
Résistez au désir d’arborer un sourire hypocrite pendant tout le mois de décembre.
别让自己在整个12月都带着虚伪的容。
Le portier du hôtel est un homme gentil, il sourit à tout le monde.
旅店的门
是一个很友好的
,他总是微
待
。
Je lui ai trouvé un sourire arrogant, un peu l’air de se moquer .
我发现他脸上流露出一种带有嘲讽意味的傲慢的微。
Préféreraient trouver un ange ivre, le diable ne veux pas de trouver un sourire!
宁愿找个烂醉的天使,也不想找个微的魔鬼!生命的先后顺序,只为遇到你。
Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.
每年都有成千上万的旅游者来到卢浮宫欣赏她那著名的微。
Je me souviendrai de vous sourire à chaque fois, il est de mon pouvoir éternel!
是什么意思~谢谢~ 我会记住你每一次的微,这是我永恒的动力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。