法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〔医〕后遗症;〈转〉后,恶
séquelles de la guerre后遗症
2. 一连串(令人恼火的事)
une séquelle de questions一连串令人不快的问题


常见用法
la guerre a laissé des séquelles dans le pays给国家留下了恶

法 语 助手
近义词:
kyrielle,  suite,  cascade,  chapelet,  ribambelle,  corollaire,  conséquence,  résultante,  trace
联想词
cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;traumatisme创伤病症,外伤;blessure伤,伤口;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;amputation截断,切除,截肢;rechute复发;entorse扭伤;douleur疼痛;amnésie遗忘症,健忘症;catastrophe严重灾难;paralysie麻痹,瘫痪;

Vous venez de traverser une période difficile, et votre état nerveux en subit encore des séquelles.

健康方面,你刚刚度过了一段艰难时期,虽然你然受到紧张状态的后遗症的困扰

Les nations portent longtemps les séquelles de la guerre.

长期以来的灾难总是由各民族所承担的。

Certains des défis à relever concernent les séquelles du conflit.

一些挑涉及到冲突的后

D'autres encore sont déplacés et souffrent de terribles séquelles.

另一些人还会流离失所,并遭受可怕的后之害。

L'assistance vise à soigner les séquelles physiques de la torture.

这种援助旨在治疗酷刑对人体造成的后

Les guerres ont laissé des séquelles profondes dans différentes régions du monde.

给世界不同地区留下了深刻持久的伤疤

Certains ont souffert de traumatismes psychologiques qui leur laisseront des séquelles permanentes.

有些受到严重心理创伤,这将在今后与他们终身伴。

Le conflit peut laisser des séquelles physiques et mentales sur la vie.

冲突可命留下肉体精神创伤。

À Cuba, il reste des séquelles très profondes de cet épisode sordide.

在古巴,依然可见这一肮脏篇章留下的深刻痕迹。

De cette pauvreté abjecte, ils gardent des séquelles psychologiques toute leur vie.

由于赤贫造成的心理后将影响他们的后半

Ce type de traitement laisse des séquelles à la fois physiques et psychologiques.

在这种待遇之下,对肉体和精神都会留下伤痕。

Les actes de torture qu'elle a subis continuent d'avoir de douloureuses séquelles.

申诉人因所遭受的酷刑而然经受痛苦的后

Les Philippines ont salué les mesures prises pour remédier aux séquelles du conflit interne.

菲律宾赞赏危地马拉努力克服过去国内冲突所造成的后

Cuba collabore avec l'Ukraine pour faire face aux séquelles de l'accident de Tchernobyl.

古巴正与乌克兰合作,以应对切尔诺贝利事故产

Il souffrait de séquelles graves à la tête et aux reins et de traumatismes psychiques.

据称他头部和背部遭到严重伤害并受到精神创伤。

Ainsi, il ne peut être suffisant de traiter seulement les séquelles physiques de la torture.

因此,只治疗酷刑所造成的体伤是不足够的。

Le Bélarus a des besoins auxquels il doit répondre pour surmonter les séquelles de Tchernobyl.

了克服切尔诺贝利灾难造成的破坏,白俄罗斯有一些需要。

L'humanité a connu les horreurs de deux guerres mondiales et souffre encore de ses séquelles.

人类认识到两次世界大的恐怖,并在经历其后

Les séquelles psychologiques de ces événements sont graves.

这些事件造成了巨大的心理阴影。

Les séquelles de Tchernobyl continuent de meurtrir la région.

切尔诺贝利事故的影响然困扰着该地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séquelle 的法语例句

用户正在搜索


成绩昭着, 成家, 成家立业, 成家立业的, 成甲壳的, 成见, 成见的消除, 成浆细胞, 成交, 成交感神经细胞瘤,

相似单词


septuplés, sépulcral, sépulcre, sépulture, Séquanien, séquelle, séquelles, séquençage, séquence, séquencement,
n.f.
1. 〔医〕遗症;〈转〉,恶
séquelles de la guerre战争遗症
2. 一连串(令人恼火事)
une séquelle de questions一连串令人不快问题


常见用法
la guerre a laissé des séquelles dans le pays战争给国家留下了恶

法 语 助手
近义词:
kyrielle,  suite,  cascade,  chapelet,  ribambelle,  corollaire,  conséquence,  résultante,  trace
联想词
cicatrice瘢痕,疤痕,疤;traumatisme病症,;blessure口;lésion损害,损,侵害,侵犯;amputation截断,切除,截肢;rechute复发;entorse;douleur疼痛;amnésie遗忘症,健忘症;catastrophe严重灾难;paralysie麻痹,瘫痪;

Vous venez de traverser une période difficile, et votre état nerveux en subit encore des séquelles.

健康方面,你刚刚度过了一段艰难时期,虽然你然受到紧张状态遗症困扰

Les nations portent longtemps les séquelles de la guerre.

长期以来战争灾难总是由各民族所承担

Certains des défis à relever concernent les séquelles du conflit.

一些挑战涉及到冲突

D'autres encore sont déplacés et souffrent de terribles séquelles.

另一些人还会流离失所,并遭受可怕之害。

L'assistance vise à soigner les séquelles physiques de la torture.

这种援助旨在治疗酷刑对人体造成

Les guerres ont laissé des séquelles profondes dans différentes régions du monde.

战争给世界不同地区留下了深刻持久

Certains ont souffert de traumatismes psychologiques qui leur laisseront des séquelles permanentes.

有些受到严重心理创,这将在今与他们终身为伴。

Le conflit peut laisser des séquelles physiques et mentales sur la vie.

冲突可能为生命留下肉体精神创

À Cuba, il reste des séquelles très profondes de cet épisode sordide.

在古巴,依然可见这一肮脏篇章留下深刻痕迹。

De cette pauvreté abjecte, ils gardent des séquelles psychologiques toute leur vie.

由于赤贫造成心理将影响他们半生。

Ce type de traitement laisse des séquelles à la fois physiques et psychologiques.

在这种待遇之下,对肉体和精神都会留下痕。

Les actes de torture qu'elle a subis continuent d'avoir de douloureuses séquelles.

申诉人因所遭受酷刑而然经受痛苦

Les Philippines ont salué les mesures prises pour remédier aux séquelles du conflit interne.

菲律宾赞赏危地马拉努力克服过去国内冲突所造成

Cuba collabore avec l'Ukraine pour faire face aux séquelles de l'accident de Tchernobyl.

古巴正与乌克兰合作,以应对切尔诺贝利事故产生

Il souffrait de séquelles graves à la tête et aux reins et de traumatismes psychiques.

据称他头部和背部遭到严重并受到精神创

Ainsi, il ne peut être suffisant de traiter seulement les séquelles physiques de la torture.

因此,只治疗酷刑所造成是不足够

Le Bélarus a des besoins auxquels il doit répondre pour surmonter les séquelles de Tchernobyl.

为了克服切尔诺贝利灾难造成破坏,白俄罗斯有一些需要。

L'humanité a connu les horreurs de deux guerres mondiales et souffre encore de ses séquelles.

人类认识到两次世界大战恐怖,并在经历其

Les séquelles psychologiques de ces événements sont graves.

这些事件造成了巨大心理阴影。

Les séquelles de Tchernobyl continuent de meurtrir la région.

切尔诺贝利事故影响然困扰着该地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séquelle 的法语例句

用户正在搜索


成矿的, 成矿年代, 成矿期后的, 成矿前的, 成矿区, 成矿学, 成矿学工作者, 成捆的树枝, 成了, 成立,

相似单词


septuplés, sépulcral, sépulcre, sépulture, Séquanien, séquelle, séquelles, séquençage, séquence, séquencement,
n.f.
1. 〔医〕后遗症;〈转〉后果,恶果
séquelles de la guerre战争后遗症
2. 一连串(令人恼火的事)
une séquelle de questions一连串令人不快的问题


常见用法
la guerre a laissé des séquelles dans le pays战争给国家留下了恶果

法 语 助手
近义词:
kyrielle,  suite,  cascade,  chapelet,  ribambelle,  corollaire,  conséquence,  résultante,  trace
联想词
cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;traumatisme创伤病症,外伤;blessure伤,伤口;lésion,损伤,犯;amputation截断,切除,截肢;rechute复发;entorse扭伤;douleur疼痛;amnésie遗忘症,健忘症;catastrophe严重灾难;paralysie麻痹,瘫痪;

Vous venez de traverser une période difficile, et votre état nerveux en subit encore des séquelles.

健康方面,你刚刚度过了一段艰难时期,虽然你然受到紧张状态的后遗症的困扰

Les nations portent longtemps les séquelles de la guerre.

长期以来战争的灾难总是由各民族所承担的。

Certains des défis à relever concernent les séquelles du conflit.

一些挑战涉及到冲突的后果。

D'autres encore sont déplacés et souffrent de terribles séquelles.

另一些人还会所,并遭受可怕的后果之

L'assistance vise à soigner les séquelles physiques de la torture.

这种援助旨在治疗酷刑对人体造成的后果。

Les guerres ont laissé des séquelles profondes dans différentes régions du monde.

战争给世界不同地区留下了深刻持久的伤疤

Certains ont souffert de traumatismes psychologiques qui leur laisseront des séquelles permanentes.

有些受到严重心理创伤,这将在今后与他们终身为伴。

Le conflit peut laisser des séquelles physiques et mentales sur la vie.

冲突可能为生命留下肉体精神创伤。

À Cuba, il reste des séquelles très profondes de cet épisode sordide.

在古巴,依然可见这一肮脏篇章留下的深刻痕迹。

De cette pauvreté abjecte, ils gardent des séquelles psychologiques toute leur vie.

由于赤贫造成的心理后果将影响他们的后半生。

Ce type de traitement laisse des séquelles à la fois physiques et psychologiques.

在这种待遇之下,对肉体和精神都会留下伤痕。

Les actes de torture qu'elle a subis continuent d'avoir de douloureuses séquelles.

申诉人因所遭受的酷刑而然经受痛苦的后果。

Les Philippines ont salué les mesures prises pour remédier aux séquelles du conflit interne.

菲律宾赞赏危地马拉努力克服过去国内冲突所造成的后果。

Cuba collabore avec l'Ukraine pour faire face aux séquelles de l'accident de Tchernobyl.

古巴正与乌克兰合作,以应对切尔诺贝利事故产生的后果

Il souffrait de séquelles graves à la tête et aux reins et de traumatismes psychiques.

据称他头部和背部遭到严重并受到精神创伤。

Ainsi, il ne peut être suffisant de traiter seulement les séquelles physiques de la torture.

因此,只治疗酷刑所造成的体伤是不足够的。

Le Bélarus a des besoins auxquels il doit répondre pour surmonter les séquelles de Tchernobyl.

为了克服切尔诺贝利灾难造成的破坏,白俄罗斯有一些需要。

L'humanité a connu les horreurs de deux guerres mondiales et souffre encore de ses séquelles.

人类认识到两次世界大战的恐怖,并在经历其后果。

Les séquelles psychologiques de ces événements sont graves.

这些事件造成了巨大的心理阴影。

Les séquelles de Tchernobyl continuent de meurtrir la région.

切尔诺贝利事故的影响然困扰着该地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séquelle 的法语例句

用户正在搜索


成卵细胞, 成梅花形, 成眠, 成名, 成名成家, 成命, 成膜的, 成膜剂, 成年, 成年的,

相似单词


septuplés, sépulcral, sépulcre, sépulture, Séquanien, séquelle, séquelles, séquençage, séquence, séquencement,
n.f.
1. 〔医〕后遗症;〈转〉后果,恶果
séquelles de la guerre战争后遗症
2. 连串(令人恼火的事)
une séquelle de questions连串令人不快的问题


常见用法
la guerre a laissé des séquelles dans le pays战争给国家留下了恶果

法 语 助手
近义词:
kyrielle,  suite,  cascade,  chapelet,  ribambelle,  corollaire,  conséquence,  résultante,  trace
联想词
cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;traumatisme创伤病症,外伤;blessure伤,伤口;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;amputation断,肢;rechute复发;entorse扭伤;douleur疼痛;amnésie遗忘症,健忘症;catastrophe严重灾难;paralysie麻痹,瘫痪;

Vous venez de traverser une période difficile, et votre état nerveux en subit encore des séquelles.

健康方面,你刚刚度过了段艰难时期,虽然你然受到紧张状态的后遗症的困扰

Les nations portent longtemps les séquelles de la guerre.

长期以来战争的灾难总是由各民族所承担的。

Certains des défis à relever concernent les séquelles du conflit.

挑战涉及到冲突的后果。

D'autres encore sont déplacés et souffrent de terribles séquelles.

人还会流离失所,并遭受可怕的后果之害。

L'assistance vise à soigner les séquelles physiques de la torture.

这种援助旨在治疗酷刑对人体造成的后果。

Les guerres ont laissé des séquelles profondes dans différentes régions du monde.

战争给世界不同地区留下了深刻持久的伤疤

Certains ont souffert de traumatismes psychologiques qui leur laisseront des séquelles permanentes.

受到严重心理创伤,这将在今后与他们终身为伴。

Le conflit peut laisser des séquelles physiques et mentales sur la vie.

冲突可能为生命留下肉体精神创伤。

À Cuba, il reste des séquelles très profondes de cet épisode sordide.

在古巴,依然可见这肮脏篇章留下的深刻痕迹。

De cette pauvreté abjecte, ils gardent des séquelles psychologiques toute leur vie.

由于赤贫造成的心理后果将影响他们的后半生。

Ce type de traitement laisse des séquelles à la fois physiques et psychologiques.

在这种待遇之下,对肉体和精神都会留下伤痕。

Les actes de torture qu'elle a subis continuent d'avoir de douloureuses séquelles.

申诉人因所遭受的酷刑而然经受痛苦的后果。

Les Philippines ont salué les mesures prises pour remédier aux séquelles du conflit interne.

菲律宾赞赏危地马拉努力克服过去国内冲突所造成的后果。

Cuba collabore avec l'Ukraine pour faire face aux séquelles de l'accident de Tchernobyl.

古巴正与乌克兰合作,以应对尔诺贝利事故产生的后果

Il souffrait de séquelles graves à la tête et aux reins et de traumatismes psychiques.

据称他头部和背部遭到严重伤害并受到精神创伤。

Ainsi, il ne peut être suffisant de traiter seulement les séquelles physiques de la torture.

因此,只治疗酷刑所造成的体伤是不足够的。

Le Bélarus a des besoins auxquels il doit répondre pour surmonter les séquelles de Tchernobyl.

为了克服尔诺贝利灾难造成的破坏,白俄罗斯有需要。

L'humanité a connu les horreurs de deux guerres mondiales et souffre encore de ses séquelles.

人类认识到两次世界大战的恐怖,并在经历其后果。

Les séquelles psychologiques de ces événements sont graves.

事件造成了巨大的心理阴影。

Les séquelles de Tchernobyl continuent de meurtrir la région.

尔诺贝利事故的影响然困扰着该地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séquelle 的法语例句

用户正在搜索


成胚区, 成批, 成批生产, 成批生产的汽车, 成脾细胞, 成片, 成品, 成品油, 成平局, 成苹果形,

相似单词


septuplés, sépulcral, sépulcre, sépulture, Séquanien, séquelle, séquelles, séquençage, séquence, séquencement,
n.f.
1. 〔医〕后遗症;〈转〉后果,恶果
séquelles de la guerre战争后遗症
2. 一连串(令人恼火的事)
une séquelle de questions一连串令人不快的问题


常见用法
la guerre a laissé des séquelles dans le pays战争给国家恶果

法 语 助手
近义词:
kyrielle,  suite,  cascade,  chapelet,  ribambelle,  corollaire,  conséquence,  résultante,  trace
联想词
cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;traumatisme创伤病症,外伤;blessure伤,伤口;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;amputation截断,切除,截肢;rechute复发;entorse扭伤;douleur疼痛;amnésie遗忘症,健忘症;catastrophe严重灾难;paralysie麻痹,瘫痪;

Vous venez de traverser une période difficile, et votre état nerveux en subit encore des séquelles.

健康方面,你刚刚度过一段艰难时期,虽然你然受到紧张状态的后遗症的困扰

Les nations portent longtemps les séquelles de la guerre.

长期以来战争的灾难总是由各民族所承担的。

Certains des défis à relever concernent les séquelles du conflit.

一些挑战涉及到冲突的后果。

D'autres encore sont déplacés et souffrent de terribles séquelles.

另一些人还会流离失所,并遭受可怕的后果之害。

L'assistance vise à soigner les séquelles physiques de la torture.

这种援助旨在治疗酷刑对人体造成的后果。

Les guerres ont laissé des séquelles profondes dans différentes régions du monde.

战争给世界不同地区刻持久的伤疤

Certains ont souffert de traumatismes psychologiques qui leur laisseront des séquelles permanentes.

有些受到严重心理创伤,这将在今后与他们终身为伴。

Le conflit peut laisser des séquelles physiques et mentales sur la vie.

冲突可能为生命肉体精神创伤。

À Cuba, il reste des séquelles très profondes de cet épisode sordide.

在古巴,依然可见这一肮脏篇章刻痕迹。

De cette pauvreté abjecte, ils gardent des séquelles psychologiques toute leur vie.

由于赤贫造成的心理后果将影响他们的后半生。

Ce type de traitement laisse des séquelles à la fois physiques et psychologiques.

在这种待遇之,对肉体和精神都会伤痕。

Les actes de torture qu'elle a subis continuent d'avoir de douloureuses séquelles.

申诉人因所遭受的酷刑而然经受痛苦的后果。

Les Philippines ont salué les mesures prises pour remédier aux séquelles du conflit interne.

菲律宾赞赏危地马拉努力克服过去国内冲突所造成的后果。

Cuba collabore avec l'Ukraine pour faire face aux séquelles de l'accident de Tchernobyl.

古巴正与乌克兰合作,以应对切尔诺贝利事故产生的后果

Il souffrait de séquelles graves à la tête et aux reins et de traumatismes psychiques.

据称他头部和背部遭到严重伤害并受到精神创伤。

Ainsi, il ne peut être suffisant de traiter seulement les séquelles physiques de la torture.

因此,只治疗酷刑所造成的体伤是不足够的。

Le Bélarus a des besoins auxquels il doit répondre pour surmonter les séquelles de Tchernobyl.

克服切尔诺贝利灾难造成的破坏,白俄罗斯有一些需要。

L'humanité a connu les horreurs de deux guerres mondiales et souffre encore de ses séquelles.

人类认识到两次世界大战的恐怖,并在经历其后果。

Les séquelles psychologiques de ces événements sont graves.

这些事件造成巨大的心理阴影。

Les séquelles de Tchernobyl continuent de meurtrir la région.

切尔诺贝利事故的影响然困扰着该地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séquelle 的法语例句

用户正在搜索


成群, 成群草, 成群结队, 成群结队地去, 成群外出, 成群移居, 成人, 成人电影, 成人教育, 成人之美,

相似单词


septuplés, sépulcral, sépulcre, sépulture, Séquanien, séquelle, séquelles, séquençage, séquence, séquencement,

用户正在搜索


成套房间(豪华旅馆的), 成套服装, 成套卡片, 成套块规, 成套联网配件, 成套轮胎, 成套器具, 成套设备, 成套时装, 成套物品,

相似单词


septuplés, sépulcral, sépulcre, sépulture, Séquanien, séquelle, séquelles, séquençage, séquence, séquencement,
n.f.
1. 〔医〕后遗症;〈转〉后果,恶果
séquelles de la guerre战争后遗症
2. 一连串(令人恼火的事)
une séquelle de questions一连串令人不快的问题


常见用法
la guerre a laissé des séquelles dans le pays战争国家留下了恶果

法 语 助手
词:
kyrielle,  suite,  cascade,  chapelet,  ribambelle,  corollaire,  conséquence,  résultante,  trace
联想词
cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;traumatisme创伤病症,外伤;blessure伤,伤口;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;amputation截断,切除,截肢;rechute复发;entorse扭伤;douleur疼痛;amnésie遗忘症,健忘症;catastrophe严重灾难;paralysie麻痹,瘫痪;

Vous venez de traverser une période difficile, et votre état nerveux en subit encore des séquelles.

健康方面,你刚刚度过了一段艰难时期,虽然你然受到紧张状态的后遗症的困扰

Les nations portent longtemps les séquelles de la guerre.

长期以来战争的灾难总是由各民族所承担的。

Certains des défis à relever concernent les séquelles du conflit.

一些挑战涉及到冲突的后果。

D'autres encore sont déplacés et souffrent de terribles séquelles.

另一些人还会流离失所,并遭受可怕的后果之害。

L'assistance vise à soigner les séquelles physiques de la torture.

这种援助旨在治疗酷刑对人体造成的后果。

Les guerres ont laissé des séquelles profondes dans différentes régions du monde.

战争不同地区留下了深刻持久的伤疤

Certains ont souffert de traumatismes psychologiques qui leur laisseront des séquelles permanentes.

有些受到严重心理创伤,这将在今后与他们终身为伴。

Le conflit peut laisser des séquelles physiques et mentales sur la vie.

冲突可能为生命留下肉体精神创伤。

À Cuba, il reste des séquelles très profondes de cet épisode sordide.

在古巴,依然可见这一肮脏篇章留下的深刻痕迹。

De cette pauvreté abjecte, ils gardent des séquelles psychologiques toute leur vie.

由于赤贫造成的心理后果将影响他们的后半生。

Ce type de traitement laisse des séquelles à la fois physiques et psychologiques.

在这种待遇之下,对肉体和精神都会留下伤痕。

Les actes de torture qu'elle a subis continuent d'avoir de douloureuses séquelles.

申诉人因所遭受的酷刑而然经受痛苦的后果。

Les Philippines ont salué les mesures prises pour remédier aux séquelles du conflit interne.

菲律宾赞赏危地马拉努力克服过去国内冲突所造成的后果。

Cuba collabore avec l'Ukraine pour faire face aux séquelles de l'accident de Tchernobyl.

古巴正与乌克兰合作,以应对切尔诺贝利事故产生的后果

Il souffrait de séquelles graves à la tête et aux reins et de traumatismes psychiques.

据称他头部和背部遭到严重伤害并受到精神创伤。

Ainsi, il ne peut être suffisant de traiter seulement les séquelles physiques de la torture.

因此,只治疗酷刑所造成的体伤是不足够的。

Le Bélarus a des besoins auxquels il doit répondre pour surmonter les séquelles de Tchernobyl.

为了克服切尔诺贝利灾难造成的破坏,白俄罗斯有一些需要。

L'humanité a connu les horreurs de deux guerres mondiales et souffre encore de ses séquelles.

人类认识到两次大战的恐怖,并在经历其后果。

Les séquelles psychologiques de ces événements sont graves.

这些事件造成了巨大的心理阴影。

Les séquelles de Tchernobyl continuent de meurtrir la région.

切尔诺贝利事故的影响然困扰着该地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séquelle 的法语例句

用户正在搜索


成为秃头, 成为卫星, 成为戏弄的对象, 成为笑柄, 成为笑料, 成为众人的笑柄, 成为众矢之的, 成文, 成文的, 成文法,

相似单词


septuplés, sépulcral, sépulcre, sépulture, Séquanien, séquelle, séquelles, séquençage, séquence, séquencement,
n.f.
1. 〔医〕后症;〈转〉后果,恶果
séquelles de la guerre争后
2. 一连串(令人恼火的事)
une séquelle de questions一连串令人不快的问题


常见用法
la guerre a laissé des séquelles dans le pays争给国家留下了恶果

法 语 助手
近义词:
kyrielle,  suite,  cascade,  chapelet,  ribambelle,  corollaire,  conséquence,  résultante,  trace
联想词
cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;traumatisme创伤病症,外伤;blessure伤,伤口;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;amputation截断,切除,截肢;rechute复发;entorse扭伤;douleur;amnésie症,健症;catastrophe严重灾难;paralysie麻痹,瘫痪;

Vous venez de traverser une période difficile, et votre état nerveux en subit encore des séquelles.

健康方面,你刚刚度过了一段艰难时期,虽然你然受到紧张状态的的困扰

Les nations portent longtemps les séquelles de la guerre.

长期以来争的灾难总是由各民族所承担的。

Certains des défis à relever concernent les séquelles du conflit.

一些挑到冲突的后果。

D'autres encore sont déplacés et souffrent de terribles séquelles.

另一些人还会流离失所,并遭受可怕的后果之害。

L'assistance vise à soigner les séquelles physiques de la torture.

这种援助旨在治疗酷刑对人体造成的后果。

Les guerres ont laissé des séquelles profondes dans différentes régions du monde.

争给世界不同地区留下了深刻持久的伤疤

Certains ont souffert de traumatismes psychologiques qui leur laisseront des séquelles permanentes.

有些受到严重心理创伤,这将在今后与他们终身为伴。

Le conflit peut laisser des séquelles physiques et mentales sur la vie.

冲突可能为生命留下肉体精神创伤。

À Cuba, il reste des séquelles très profondes de cet épisode sordide.

在古巴,依然可见这一肮脏篇章留下的深刻痕迹。

De cette pauvreté abjecte, ils gardent des séquelles psychologiques toute leur vie.

由于赤贫造成的心理后果将影响他们的后半生。

Ce type de traitement laisse des séquelles à la fois physiques et psychologiques.

在这种待遇之下,对肉体和精神都会留下伤痕。

Les actes de torture qu'elle a subis continuent d'avoir de douloureuses séquelles.

申诉人因所遭受的酷刑而然经受苦的后果。

Les Philippines ont salué les mesures prises pour remédier aux séquelles du conflit interne.

菲律宾赞赏危地马拉努力克服过去国内冲突所造成的后果。

Cuba collabore avec l'Ukraine pour faire face aux séquelles de l'accident de Tchernobyl.

古巴正与乌克兰合作,以应对切尔诺贝利事故产生的后果

Il souffrait de séquelles graves à la tête et aux reins et de traumatismes psychiques.

据称他头部和背部遭到严重伤害并受到精神创伤。

Ainsi, il ne peut être suffisant de traiter seulement les séquelles physiques de la torture.

因此,只治疗酷刑所造成的体伤是不足够的。

Le Bélarus a des besoins auxquels il doit répondre pour surmonter les séquelles de Tchernobyl.

为了克服切尔诺贝利灾难造成的破坏,白俄罗斯有一些需要。

L'humanité a connu les horreurs de deux guerres mondiales et souffre encore de ses séquelles.

人类认识到两次世界大的恐怖,并在经历其后果。

Les séquelles psychologiques de ces événements sont graves.

这些事件造成了巨大的心理阴影。

Les séquelles de Tchernobyl continuent de meurtrir la région.

切尔诺贝利事故的影响然困扰着该地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séquelle 的法语例句

用户正在搜索


成效不显, 成心, 成形, 成形不良的, 成形不全, 成形车刀, 成形的, 成形横切自动车床, 成形术, 成形术扩孔钻,

相似单词


septuplés, sépulcral, sépulcre, sépulture, Séquanien, séquelle, séquelles, séquençage, séquence, séquencement,
n.f.
1. 〔医〕后遗症;〈转〉后果,恶果
séquelles de la guerre战争后遗症
2. 一连串(令人恼火的事)
une séquelle de questions一连串令人不快的问题


常见用法
la guerre a laissé des séquelles dans le pays战争给国家留下了恶果

法 语 助手
近义词:
kyrielle,  suite,  cascade,  chapelet,  ribambelle,  corollaire,  conséquence,  résultante,  trace
联想词
cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;traumatisme创伤病症,外伤;blessure伤,伤口;lésion,损伤,;amputation截断,切除,截肢;rechute复发;entorse扭伤;douleur疼痛;amnésie遗忘症,健忘症;catastrophe严重灾难;paralysie麻痹,瘫痪;

Vous venez de traverser une période difficile, et votre état nerveux en subit encore des séquelles.

健康方面,你刚刚度过了一段艰难时期,虽然你然受到紧张状态的后遗症的困扰

Les nations portent longtemps les séquelles de la guerre.

长期以来战争的灾难总是由各民族所承担的。

Certains des défis à relever concernent les séquelles du conflit.

一些挑战涉及到冲突的后果。

D'autres encore sont déplacés et souffrent de terribles séquelles.

另一些人还失所,并遭受可怕的后果之

L'assistance vise à soigner les séquelles physiques de la torture.

这种援助旨在治疗酷刑对人体造成的后果。

Les guerres ont laissé des séquelles profondes dans différentes régions du monde.

战争给世界不同地区留下了深刻持久的伤疤

Certains ont souffert de traumatismes psychologiques qui leur laisseront des séquelles permanentes.

有些受到严重心理创伤,这将在今后与他们终身为伴。

Le conflit peut laisser des séquelles physiques et mentales sur la vie.

冲突可能为生命留下肉体精神创伤。

À Cuba, il reste des séquelles très profondes de cet épisode sordide.

在古巴,依然可见这一肮脏篇章留下的深刻痕迹。

De cette pauvreté abjecte, ils gardent des séquelles psychologiques toute leur vie.

由于赤贫造成的心理后果将影响他们的后半生。

Ce type de traitement laisse des séquelles à la fois physiques et psychologiques.

在这种待遇之下,对肉体和精神都留下伤痕。

Les actes de torture qu'elle a subis continuent d'avoir de douloureuses séquelles.

申诉人因所遭受的酷刑而然经受痛苦的后果。

Les Philippines ont salué les mesures prises pour remédier aux séquelles du conflit interne.

菲律宾赞赏危地马拉努力克服过去国内冲突所造成的后果。

Cuba collabore avec l'Ukraine pour faire face aux séquelles de l'accident de Tchernobyl.

古巴正与乌克兰合作,以应对切尔诺贝利事故产生的后果

Il souffrait de séquelles graves à la tête et aux reins et de traumatismes psychiques.

据称他头部和背部遭到严重并受到精神创伤。

Ainsi, il ne peut être suffisant de traiter seulement les séquelles physiques de la torture.

因此,只治疗酷刑所造成的体伤是不足够的。

Le Bélarus a des besoins auxquels il doit répondre pour surmonter les séquelles de Tchernobyl.

为了克服切尔诺贝利灾难造成的破坏,白俄罗斯有一些需要。

L'humanité a connu les horreurs de deux guerres mondiales et souffre encore de ses séquelles.

人类认识到两次世界大战的恐怖,并在经历其后果。

Les séquelles psychologiques de ces événements sont graves.

这些事件造成了巨大的心理阴影。

Les séquelles de Tchernobyl continuent de meurtrir la région.

切尔诺贝利事故的影响然困扰着该地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séquelle 的法语例句

用户正在搜索


成荫, 成荫的树, 成瘾, 成釉细胞, 成语, 成语词典, 成员, 成员(文艺团体的), 成员国, 成约,

相似单词


septuplés, sépulcral, sépulcre, sépulture, Séquanien, séquelle, séquelles, séquençage, séquence, séquencement,
n.f.
1. 〔医〕后遗症;〈转〉后果,恶果
séquelles de la guerre战争后遗症
2. 一连串(令人恼火的事)
une séquelle de questions一连串令人不快的问题


常见用法
la guerre a laissé des séquelles dans le pays战争给国家留下了恶果

法 语 助手
近义词:
kyrielle,  suite,  cascade,  chapelet,  ribambelle,  corollaire,  conséquence,  résultante,  trace
联想词
cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;traumatisme创伤病症,外伤;blessure伤,伤口;lésion损害,损伤,侵害,侵犯;amputation截断,切除,截肢;rechute复发;entorse扭伤;douleur疼痛;amnésie遗忘症,健忘症;catastrophe严重灾难;paralysie麻痹,瘫痪;

Vous venez de traverser une période difficile, et votre état nerveux en subit encore des séquelles.

健康方面,刚刚度过了一段艰难时期,紧张状态的后遗症的困扰

Les nations portent longtemps les séquelles de la guerre.

长期以来战争的灾难总是由各民族所承担的。

Certains des défis à relever concernent les séquelles du conflit.

一些挑战涉及冲突的后果。

D'autres encore sont déplacés et souffrent de terribles séquelles.

另一些人还会流离失所,并遭可怕的后果之害。

L'assistance vise à soigner les séquelles physiques de la torture.

这种援助旨在治疗酷刑对人体造成的后果。

Les guerres ont laissé des séquelles profondes dans différentes régions du monde.

战争给世界不同地区留下了深刻持久的伤疤

Certains ont souffert de traumatismes psychologiques qui leur laisseront des séquelles permanentes.

有些严重心理创伤,这将在今后与他们终身为伴。

Le conflit peut laisser des séquelles physiques et mentales sur la vie.

冲突可能为生命留下肉体精神创伤。

À Cuba, il reste des séquelles très profondes de cet épisode sordide.

在古巴,依可见这一肮脏篇章留下的深刻痕迹。

De cette pauvreté abjecte, ils gardent des séquelles psychologiques toute leur vie.

由于赤贫造成的心理后果将影响他们的后半生。

Ce type de traitement laisse des séquelles à la fois physiques et psychologiques.

在这种待遇之下,对肉体和精神都会留下伤痕。

Les actes de torture qu'elle a subis continuent d'avoir de douloureuses séquelles.

申诉人因所遭的酷刑而痛苦的后果。

Les Philippines ont salué les mesures prises pour remédier aux séquelles du conflit interne.

菲律宾赞赏危地马拉努力克服过去国内冲突所造成的后果。

Cuba collabore avec l'Ukraine pour faire face aux séquelles de l'accident de Tchernobyl.

古巴正与乌克兰合作,以应对切尔诺贝利事故产生的后果

Il souffrait de séquelles graves à la tête et aux reins et de traumatismes psychiques.

据称他头部和背部遭严重伤害精神创伤。

Ainsi, il ne peut être suffisant de traiter seulement les séquelles physiques de la torture.

因此,只治疗酷刑所造成的体伤是不足够的。

Le Bélarus a des besoins auxquels il doit répondre pour surmonter les séquelles de Tchernobyl.

为了克服切尔诺贝利灾难造成的破坏,白俄罗斯有一些需要。

L'humanité a connu les horreurs de deux guerres mondiales et souffre encore de ses séquelles.

人类认识两次世界大战的恐怖,并在经历其后果。

Les séquelles psychologiques de ces événements sont graves.

这些事件造成了巨大的心理阴影。

Les séquelles de Tchernobyl continuent de meurtrir la région.

切尔诺贝利事故的影响困扰着该地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séquelle 的法语例句

用户正在搜索


成正比, 成正比的, 成正比例的量, 成直角的线, 成直角凸出, 成直线, 成竹在胸, 成总儿, 成纵队行进, 成组史诗,

相似单词


septuplés, sépulcral, sépulcre, sépulture, Séquanien, séquelle, séquelles, séquençage, séquence, séquencement,