法语助手
  • 关闭
动词变位提示:riposte可能是动词riposter变位形式


n. f
1(剑术的)回刺
2迅速的反, 有力的回击; 反击

être prompt à la riposte 迅速反
une riposte foudroyante 迅雷不及掩耳的反击


词源:
该词源自意大利语动词rispondere(回答,答复;回击)的过去分词阴性形式risposta

词根:
spond, spons, épond, épons 允诺

派生:
  • riposter   v.t.ind. 回击;反击,还击

近义词:
défense,  repartie,  réplique,  représaille,  rétorsion,  revanche,  réaction,  réponse,  représailles,  contre
反义词:
attaque
联想词
attaque袭击,攻击;contre-attaque反击,反攻;offensive进攻,攻击,攻势;réaction反作用;menace吓;provocation怂恿,挑唆,煽动;stratégie战略;agression侵略,侵犯,袭击;répression镇压,抑制;mobilisation动员;contrer加倍;

Il riposte par un bon coup de poing.

他立刻还击,给了枕头顿好揍。

Il riposte par les coups de poing.

他用拳头还击

Orientation et animation pour une riposte efficace.

为采取有效对策发挥领导作用。

Le terrorisme international est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale.

国际主义是种全球性威,需要做出全球性回

Le terrorisme est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale globale.

主义是个全球性的威,需要在全球范围内全面做出

Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.

主义从多方面对全球构成威,需要全球集体

Le terrorisme constitue une menace mondiale qui exige une riposte générale et mondiale.

主义是个全球威,要求采取全球和全面的对策

Cette riposte était donc tout à fait justifiée et constituait un acte de légitime défense.

因此,还击行为完全是正当的自卫行为。

La menace du terrorisme exige une riposte sécuritaire robuste.

需要以有力的安全对策来对付主义的威

Mais cette riposte doit être intelligente, calibrée et proportionnelle.

但这对策必须是聪明的、适度和对称的。

La communauté mondiale doit élaborer une riposte coordonnée.

国际社会当做出致的

Quelles sont les menaces susceptibles de déclencher une riposte nucléaire?

什么样的威才有可能导致核反击?

La riposte de l'ONU doit être une politique sans équivoque de tolérance zéro.

联合国的必须是毫不犹豫的零容忍政策。

Notre riposte ne correspondra à ce défi que lorsque plusieurs jalons auront été atteints.

只有达到几个里程碑,我们的才会同这挑战相称。

Une riposte efficace doit prendre en compte à la fois les besoins d'atténuation et d'adaptation.

有效的对策必须平衡减缓与适之间的关系。

Personne n'a contesté la nécessité d'organiser une riposte mondiale efficace face aux changements climatiques.

无人否定气候变化的有效国际对策很重要。

La riposte au terrorisme doit elle aussi être globale dans sa portée.

主义的也必须是全球性的。

M. Sen (Inde) souligne que le terrorisme est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale.

Sen先生(印度)强调,主义是个全球性的威,需要全世界作出

Aucune riposte de la défense antiaérienne n'a été signalée durant la période considérée.

在报告所涉期间,没有收到关于发射反飞机炮弹的报道。

Toutefois, nous estimons qu'il ne constitue pas la seule riposte possible.

但是,我们并不认为它是唯的可能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riposte 的法语例句

用户正在搜索


边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所, 边锋,

相似单词


ripidolite, ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter, ripou, ripper, rippeur,
动词变位提示:riposte可能是动词riposter变位形式


n. f
1(剑术的)
2迅速的反驳, 有力的; 反

être prompt à la riposte 迅速反驳
une riposte foudroyante 一次迅雷不及掩耳的反


词源:
该词源自意大利语动词rispondere(答,答复;)的过去分词阴性形式risposta

词根:
spond, spons, épond, épons 允诺

近义词:
défense,  repartie,  réplique,  représaille,  rétorsion,  revanche,  réaction,  réponse,  représailles,  contre
反义词:
attaque
联想词
attaque,攻;contre-attaque,反攻;offensive进攻,攻,攻势;réaction反作用;menace,恐吓;provocation怂恿,挑唆,煽动;stratégie战略;agression侵略,侵犯,袭;répression镇压,抑制;mobilisation动员;contrer加倍;

Il riposte par un bon coup de poing.

他立刻了枕头一顿好揍。

Il riposte par les coups de poing.

他用拳头

Orientation et animation pour une riposte efficace.

为采取有效对策发挥领导作用。

Le terrorisme international est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale.

国际恐怖主义是一种全球性威,需要做出全球性应。

Le terrorisme est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale globale.

恐怖主义是一个全球性的威,需要在全球范围内全面做出

Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.

恐怖主义从多方面对全球构成威,需要全球集体应对

Le terrorisme constitue une menace mondiale qui exige une riposte générale et mondiale.

恐怖主义是一个全球威,要求采取全球和全面的对策

Cette riposte était donc tout à fait justifiée et constituait un acte de légitime défense.

因此,行为完全是正当的自卫行为。

La menace du terrorisme exige une riposte sécuritaire robuste.

需要以有力的安全对策来对付恐怖主义的威

Mais cette riposte doit être intelligente, calibrée et proportionnelle.

但这一对策必须是聪明的、适度和对称的。

La communauté mondiale doit élaborer une riposte coordonnée.

国际社会应当做出一致的

Quelles sont les menaces susceptibles de déclencher une riposte nucléaire?

什么样的威才有可能导致核反

La riposte de l'ONU doit être une politique sans équivoque de tolérance zéro.

联合国的反应必须是毫不犹豫的零容忍政策。

Notre riposte ne correspondra à ce défi que lorsque plusieurs jalons auront été atteints.

只有达到几个里程碑,我们的反应才会同这一挑战相称。

Une riposte efficace doit prendre en compte à la fois les besoins d'atténuation et d'adaptation.

有效的对策必须平衡减缓与适应之间的关系。

Personne n'a contesté la nécessité d'organiser une riposte mondiale efficace face aux changements climatiques.

无人否定气候变化的有效国际对策很重要。

La riposte au terrorisme doit elle aussi être globale dans sa portée.

对恐怖主义的也必须是全球性的。

M. Sen (Inde) souligne que le terrorisme est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale.

Sen先(印度)强调,恐怖主义是一个全球性的威,需要全世界作出

Aucune riposte de la défense antiaérienne n'a été signalée durant la période considérée.

在报告所涉期间,没有收到关于发射反飞机炮弹的报道。

Toutefois, nous estimons qu'il ne constitue pas la seule riposte possible.

但是,我们并不认为它是唯一的可能反应

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riposte 的法语例句

用户正在搜索


边际的, 边际价值, 边际税率, 边际油田, 边检, 边疆, 边疆的, 边疆居民, 边浇道, 边角料,

相似单词


ripidolite, ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter, ripou, ripper, rippeur,
动词变位提示:riposte可能是动词riposter变位形式


n. f
1(剑术的)回刺
2迅速的反驳, 有力的回; 反

être prompt à la riposte 迅速反驳
une riposte foudroyante 一次迅雷不及掩耳的反


词源:
该词源自意大利语动词rispondere(回答,答复;回)的过去分词阴性形式risposta

词根:
spond, spons, épond, épons 允诺

派生:

近义词:
défense,  repartie,  réplique,  représaille,  rétorsion,  revanche,  réaction,  réponse,  représailles,  contre
反义词:
attaque
联想词
attaque;contre-attaque,反;offensive势;réaction反作用;menace,恐吓;provocation怂恿,挑唆,煽动;stratégie战略;agression侵略,侵犯,;répression压,抑制;mobilisation动员;contrer加倍;

Il riposte par un bon coup de poing.

他立刻,给了枕头一顿好揍。

Il riposte par les coups de poing.

他用拳头

Orientation et animation pour une riposte efficace.

为采取有效对策发挥领导作用。

Le terrorisme international est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale.

国际恐怖主义是一种全球性威,需要做出全球性回应。

Le terrorisme est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale globale.

恐怖主义是一个全球性的威,需要在全球范围内全面做出回应

Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.

恐怖主义从多方面对全球构成威,需要全球集体应对

Le terrorisme constitue une menace mondiale qui exige une riposte générale et mondiale.

恐怖主义是一个全球威,要求采取全球和全面的对策

Cette riposte était donc tout à fait justifiée et constituait un acte de légitime défense.

因此,行为完全是正当的自卫行为。

La menace du terrorisme exige une riposte sécuritaire robuste.

需要以有力的安全对策来对付恐怖主义的威

Mais cette riposte doit être intelligente, calibrée et proportionnelle.

但这一对策必须是聪明的、适度和对称的。

La communauté mondiale doit élaborer une riposte coordonnée.

国际社会应当做出一致的回应

Quelles sont les menaces susceptibles de déclencher une riposte nucléaire?

什么样的威才有可能导致核反

La riposte de l'ONU doit être une politique sans équivoque de tolérance zéro.

联合国的反应必须是毫不犹豫的零容忍政策。

Notre riposte ne correspondra à ce défi que lorsque plusieurs jalons auront été atteints.

只有达到几个里程碑,我们的反应才会同这一挑战相称。

Une riposte efficace doit prendre en compte à la fois les besoins d'atténuation et d'adaptation.

有效的对策必须平衡减缓与适应之间的关系。

Personne n'a contesté la nécessité d'organiser une riposte mondiale efficace face aux changements climatiques.

无人否定气候变化的有效国际对策很重要。

La riposte au terrorisme doit elle aussi être globale dans sa portée.

对恐怖主义的回应也必须是全球性的。

M. Sen (Inde) souligne que le terrorisme est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale.

Sen先生(印度)强调,恐怖主义是一个全球性的威,需要全世界作出回应

Aucune riposte de la défense antiaérienne n'a été signalée durant la période considérée.

在报告所涉期间,没有收到关于发射反飞机炮弹的报道。

Toutefois, nous estimons qu'il ne constitue pas la seule riposte possible.

但是,我们并不认为它是唯一的可能反应

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riposte 的法语例句

用户正在搜索


边界线, 边界綫, 边界争端, 边界争执, 边境, 边境(作同位语), 边境城市, 边境的, 边境地区, 边境封锁,

相似单词


ripidolite, ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter, ripou, ripper, rippeur,
动词变位提示:riposte可能是动词riposter变位形式


n. f
1(剑术)回刺
2迅速, 有回击; 反击

être prompt à la riposte 迅速反
une riposte foudroyante 一次迅雷不及掩耳反击


词源:
该词源自意大利语动词rispondere(回答,答复;回击)过去分词阴性形式risposta

词根:
spond, spons, épond, épons 允诺

派生:
  • riposter   v.t.ind. 回击;反击,还击

近义词:
défense,  repartie,  réplique,  représaille,  rétorsion,  revanche,  réaction,  réponse,  représailles,  contre
反义词:
attaque
联想词
attaque袭击,攻击;contre-attaque反击,反攻;offensive进攻,攻击,攻势;réaction反作用;menace,恐吓;provocation怂恿,挑唆,煽动;stratégie战略;agression侵略,侵犯,袭击;répression镇压,抑制;mobilisation动员;contrer加倍;

Il riposte par un bon coup de poing.

他立刻还击,给了枕头一顿好揍。

Il riposte par les coups de poing.

他用拳头还击

Orientation et animation pour une riposte efficace.

为采取有效对策发挥领导作用。

Le terrorisme international est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale.

国际恐怖主义是一种全球性,需要做出全球性回应。

Le terrorisme est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale globale.

恐怖主义是一个全球性,需要在全球范围内全面做出回应

Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.

恐怖主义从多方面对全球构成,需要全球集体应对

Le terrorisme constitue une menace mondiale qui exige une riposte générale et mondiale.

恐怖主义是一个全球,要求采取全球和全面对策

Cette riposte était donc tout à fait justifiée et constituait un acte de légitime défense.

因此,还击行为完全是正当自卫行为。

La menace du terrorisme exige une riposte sécuritaire robuste.

需要以有安全对策来对付恐怖主义

Mais cette riposte doit être intelligente, calibrée et proportionnelle.

但这一对策必须是聪明、适度和对称

La communauté mondiale doit élaborer une riposte coordonnée.

国际社会应当做出一致回应

Quelles sont les menaces susceptibles de déclencher une riposte nucléaire?

什么样才有可能导致核反击?

La riposte de l'ONU doit être une politique sans équivoque de tolérance zéro.

联合国反应必须是毫不犹豫零容忍政策。

Notre riposte ne correspondra à ce défi que lorsque plusieurs jalons auront été atteints.

只有达到几个里程碑,我们反应才会同这一挑战相称。

Une riposte efficace doit prendre en compte à la fois les besoins d'atténuation et d'adaptation.

有效对策必须平衡减缓与适应之间关系。

Personne n'a contesté la nécessité d'organiser une riposte mondiale efficace face aux changements climatiques.

无人否定气候变化有效国际对策很重要。

La riposte au terrorisme doit elle aussi être globale dans sa portée.

对恐怖主义回应也必须是全球性

M. Sen (Inde) souligne que le terrorisme est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale.

Sen先生(印度)强调,恐怖主义是一个全球性,需要全世界作出回应

Aucune riposte de la défense antiaérienne n'a été signalée durant la période considérée.

在报告所涉期间,没有收到关于发射反飞机炮弹报道。

Toutefois, nous estimons qu'il ne constitue pas la seule riposte possible.

但是,我们并不认为它是唯一可能反应

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riposte 的法语例句

用户正在搜索


边梃, 边纹, 边务, 边线, 边线(道路等的)走向, 边綫, 边心距, 边沿, 边沿地带, 边音,

相似单词


ripidolite, ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter, ripou, ripper, rippeur,
动词变位提示:riposte可能是riposter变位形式


n. f
1(剑术的)回刺
2迅速的反驳, 有力的回击; 反击

être prompt à la riposte 迅速反驳
une riposte foudroyante 一次迅雷不及掩耳的反击


词源:
该词源自意大利语词rispondere(回答,答复;回击)的过去分词阴性形式risposta

词根:
spond, spons, épond, épons 允诺

派生:
  • riposter   v.t.ind. 回击;反击,还击

近义词:
défense,  repartie,  réplique,  représaille,  rétorsion,  revanche,  réaction,  réponse,  représailles,  contre
反义词:
attaque
attaque袭击,攻击;contre-attaque反击,反攻;offensive进攻,攻击,攻势;réaction反作用;menace,恐吓;provocation怂恿,挑唆,煽;stratégie战略;agression侵略,侵犯,袭击;répression镇压,抑;mobilisation;contrer加倍;

Il riposte par un bon coup de poing.

他立刻还击,给了枕头一顿好揍。

Il riposte par les coups de poing.

他用拳头还击

Orientation et animation pour une riposte efficace.

为采取有效对策发挥领导作用。

Le terrorisme international est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale.

国际恐怖主义是一种全球性威,需要做出全球性回应。

Le terrorisme est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale globale.

恐怖主义是一个全球性的威,需要在全球范围内全面做出回应

Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.

恐怖主义从多方面对全球构成威,需要全球集体应对

Le terrorisme constitue une menace mondiale qui exige une riposte générale et mondiale.

恐怖主义是一个全球威,要求采取全球和全面的对策

Cette riposte était donc tout à fait justifiée et constituait un acte de légitime défense.

因此,还击行为完全是正当的自卫行为。

La menace du terrorisme exige une riposte sécuritaire robuste.

需要以有力的安全对策来对付恐怖主义的威

Mais cette riposte doit être intelligente, calibrée et proportionnelle.

但这一对策必须是聪明的、适度和对称的。

La communauté mondiale doit élaborer une riposte coordonnée.

国际社会应当做出一致的回应

Quelles sont les menaces susceptibles de déclencher une riposte nucléaire?

什么样的威才有可能导致核反击?

La riposte de l'ONU doit être une politique sans équivoque de tolérance zéro.

合国的反应必须是毫不犹豫的零容忍政策。

Notre riposte ne correspondra à ce défi que lorsque plusieurs jalons auront été atteints.

只有达到几个里程碑,我们的反应才会同这一挑战相称。

Une riposte efficace doit prendre en compte à la fois les besoins d'atténuation et d'adaptation.

有效的对策必须平衡减缓与适应之间的关系。

Personne n'a contesté la nécessité d'organiser une riposte mondiale efficace face aux changements climatiques.

无人否定气候变化的有效国际对策很重要。

La riposte au terrorisme doit elle aussi être globale dans sa portée.

对恐怖主义的回应也必须是全球性的。

M. Sen (Inde) souligne que le terrorisme est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale.

Sen先生(印度)强调,恐怖主义是一个全球性的威,需要全世界作出回应

Aucune riposte de la défense antiaérienne n'a été signalée durant la période considérée.

在报告所涉期间,没有收到关于发射反飞机炮弹的报道。

Toutefois, nous estimons qu'il ne constitue pas la seule riposte possible.

但是,我们并不认为它是唯一的可能反应

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riposte 的法语例句

用户正在搜索


边缘科学, 边缘企业, 边缘清整, 边缘绕组, 边缘沙丘, 边缘深湖, 边缘为尖齿状的, 边缘位错, 边缘系统, 边缘相,

相似单词


ripidolite, ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter, ripou, ripper, rippeur,

用户正在搜索


边寨, 边长, 边周, 边周的, , 砭骨, 砭人肌骨, 砭石, 砭针, ,

相似单词


ripidolite, ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter, ripou, ripper, rippeur,
动词变位提示:riposte可能是动词riposter变位形式


n. f
1(剑术的)回刺
2迅速的驳, 有力的回击;

être prompt à la riposte 迅速
une riposte foudroyante 一次迅雷不及掩耳的


词源:
该词源自意大利语动词rispondere(回答,答复;回击)的过去分词阴性形式risposta

词根:
spond, spons, épond, épons 允诺

派生:
  • riposter   v.t.ind. 回击;击,还击

近义词:
défense,  repartie,  réplique,  représaille,  rétorsion,  revanche,  réaction,  réponse,  représailles,  contre
义词:
attaque
联想词
attaque袭击,击;contre-attaque击,;offensive击,;réaction作用;menace,恐吓;provocation,煽动;stratégie战略;agression侵略,侵犯,袭击;répression镇压,抑制;mobilisation动员;contrer加倍;

Il riposte par un bon coup de poing.

他立刻还击,给了枕头一顿好揍。

Il riposte par les coups de poing.

他用拳头还击

Orientation et animation pour une riposte efficace.

为采取有效对策发挥领导作用。

Le terrorisme international est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale.

国际恐怖主义是一种全球性威,需要做出全球性回应。

Le terrorisme est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale globale.

恐怖主义是一个全球性的威,需要在全球范围内全面做出回应

Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.

恐怖主义从多方面对全球构成威,需要全球集体应对

Le terrorisme constitue une menace mondiale qui exige une riposte générale et mondiale.

恐怖主义是一个全球威,要求采取全球和全面的对策

Cette riposte était donc tout à fait justifiée et constituait un acte de légitime défense.

因此,还击行为完全是正当的自卫行为。

La menace du terrorisme exige une riposte sécuritaire robuste.

需要以有力的安全对策来对付恐怖主义的威

Mais cette riposte doit être intelligente, calibrée et proportionnelle.

但这一对策必须是聪明的、适度和对称的。

La communauté mondiale doit élaborer une riposte coordonnée.

国际社会应当做出一致的回应

Quelles sont les menaces susceptibles de déclencher une riposte nucléaire?

什么样的威才有可能导致核击?

La riposte de l'ONU doit être une politique sans équivoque de tolérance zéro.

联合国的必须是毫不犹豫的零容忍政策。

Notre riposte ne correspondra à ce défi que lorsque plusieurs jalons auront été atteints.

只有达到几个里程碑,我们的才会同这一战相称。

Une riposte efficace doit prendre en compte à la fois les besoins d'atténuation et d'adaptation.

有效的对策必须平衡减缓与适应之间的关系。

Personne n'a contesté la nécessité d'organiser une riposte mondiale efficace face aux changements climatiques.

无人否定气候变化的有效国际对策很重要。

La riposte au terrorisme doit elle aussi être globale dans sa portée.

对恐怖主义的回应也必须是全球性的。

M. Sen (Inde) souligne que le terrorisme est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale.

Sen先生(印度)强调,恐怖主义是一个全球性的威,需要全世界作出回应

Aucune riposte de la défense antiaérienne n'a été signalée durant la période considérée.

在报告所涉期间,没有收到关于发射飞机炮弹的报道。

Toutefois, nous estimons qu'il ne constitue pas la seule riposte possible.

但是,我们并不认为它是唯一的可能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riposte 的法语例句

用户正在搜索


编辑部的, 编辑部秘书, 编辑的(报刊的), 编辑对话框, 编辑解除, 编辑器, 编辑人员(总称), 编辑上的(编者的), 编辑室, 编辑小组,

相似单词


ripidolite, ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter, ripou, ripper, rippeur,
动词变位提示:riposte可能是动词riposter变位形式


n. f
1(剑术的)回刺
2迅速的反, 有力的回击; 反击

être prompt à la riposte 迅速反
une riposte foudroyante 迅雷不及掩耳的反击


词源:
该词源自意大利语动词rispondere(回答,答复;回击)的过去分词阴性形式risposta

词根:
spond, spons, épond, épons 允诺

派生:
  • riposter   v.t.ind. 回击;反击,还击

近义词:
défense,  repartie,  réplique,  représaille,  rétorsion,  revanche,  réaction,  réponse,  représailles,  contre
反义词:
attaque
联想词
attaque袭击,攻击;contre-attaque反击,反攻;offensive进攻,攻击,攻势;réaction反作用;menace吓;provocation怂恿,挑唆,煽动;stratégie战略;agression侵略,侵犯,袭击;répression镇压,抑制;mobilisation动员;contrer加倍;

Il riposte par un bon coup de poing.

他立刻还击,给了枕头顿好揍。

Il riposte par les coups de poing.

他用拳头还击

Orientation et animation pour une riposte efficace.

为采取有效对策发挥领导作用。

Le terrorisme international est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale.

国际主义是种全球性威,需要做出全球性回

Le terrorisme est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale globale.

主义是个全球性的威,需要在全球范围内全面做出

Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.

主义从多方面对全球构成威,需要全球集体

Le terrorisme constitue une menace mondiale qui exige une riposte générale et mondiale.

主义是个全球威,要求采取全球和全面的对策

Cette riposte était donc tout à fait justifiée et constituait un acte de légitime défense.

因此,还击行为完全是正当的自卫行为。

La menace du terrorisme exige une riposte sécuritaire robuste.

需要以有力的安全对策来对付主义的威

Mais cette riposte doit être intelligente, calibrée et proportionnelle.

但这对策必须是聪明的、适度和对称的。

La communauté mondiale doit élaborer une riposte coordonnée.

国际社会当做出致的

Quelles sont les menaces susceptibles de déclencher une riposte nucléaire?

什么样的威才有可能导致核反击?

La riposte de l'ONU doit être une politique sans équivoque de tolérance zéro.

联合国的必须是毫不犹豫的零容忍政策。

Notre riposte ne correspondra à ce défi que lorsque plusieurs jalons auront été atteints.

只有达到几个里程碑,我们的才会同这挑战相称。

Une riposte efficace doit prendre en compte à la fois les besoins d'atténuation et d'adaptation.

有效的对策必须平衡减缓与适之间的关系。

Personne n'a contesté la nécessité d'organiser une riposte mondiale efficace face aux changements climatiques.

无人否定气候变化的有效国际对策很重要。

La riposte au terrorisme doit elle aussi être globale dans sa portée.

主义的也必须是全球性的。

M. Sen (Inde) souligne que le terrorisme est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale.

Sen先生(印度)强调,主义是个全球性的威,需要全世界作出

Aucune riposte de la défense antiaérienne n'a été signalée durant la période considérée.

在报告所涉期间,没有收到关于发射反飞机炮弹的报道。

Toutefois, nous estimons qu'il ne constitue pas la seule riposte possible.

但是,我们并不认为它是唯的可能

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riposte 的法语例句

用户正在搜索


编历法, 编列, 编录, 编码, 编码(编制程序), 编码(电脑), 编码的, 编码脉冲调制, 编码器, 编目,

相似单词


ripidolite, ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter, ripou, ripper, rippeur,
动词变位提示:riposte可能是动词riposter变位形式


n. f
1(剑术)回刺
2迅速反驳, 有力; 反

être prompt à la riposte 迅速反驳
une riposte foudroyante 一次迅雷不及掩耳


词源:
该词源自意大利语动词rispondere(回答,答复;回去分词阴性形式risposta

词根:
spond, spons, épond, épons 允诺

派生:

近义词:
défense,  repartie,  réplique,  représaille,  rétorsion,  revanche,  réaction,  réponse,  représailles,  contre
反义词:
attaque
联想词
attaque,攻;contre-attaque,反攻;offensive进攻,攻,攻势;réaction反作用;menace,恐吓;provocation怂恿,挑唆,煽动;stratégie战略;agression侵略,侵犯,袭;répression镇压,抑制;mobilisation动员;contrer加倍;

Il riposte par un bon coup de poing.

他立刻,给了枕头一顿好揍。

Il riposte par les coups de poing.

他用拳头

Orientation et animation pour une riposte efficace.

采取有效对策发挥领导作用。

Le terrorisme international est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale.

国际恐怖主义是一种全球性威,需要做出全球性回应。

Le terrorisme est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale globale.

恐怖主义是一个全球性,需要在全球范围内全面做出回应

Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.

恐怖主义从多方面对全球构成威,需要全球集体应对

Le terrorisme constitue une menace mondiale qui exige une riposte générale et mondiale.

恐怖主义是一个全球威,要求采取全球和全面对策

Cette riposte était donc tout à fait justifiée et constituait un acte de légitime défense.

因此,完全是正当自卫行

La menace du terrorisme exige une riposte sécuritaire robuste.

需要以有力安全对策来对付恐怖主义

Mais cette riposte doit être intelligente, calibrée et proportionnelle.

但这一对策必须是聪明、适度和对称

La communauté mondiale doit élaborer une riposte coordonnée.

国际社会应当做出一致回应

Quelles sont les menaces susceptibles de déclencher une riposte nucléaire?

什么样才有可能导致核反

La riposte de l'ONU doit être une politique sans équivoque de tolérance zéro.

联合国反应必须是毫不犹豫零容忍政策。

Notre riposte ne correspondra à ce défi que lorsque plusieurs jalons auront été atteints.

只有达到几个里程碑,我们反应才会同这一挑战相称。

Une riposte efficace doit prendre en compte à la fois les besoins d'atténuation et d'adaptation.

有效对策必须平衡减缓与适应之间关系。

Personne n'a contesté la nécessité d'organiser une riposte mondiale efficace face aux changements climatiques.

无人否定气候变化有效国际对策很重要。

La riposte au terrorisme doit elle aussi être globale dans sa portée.

对恐怖主义回应也必须是全球性

M. Sen (Inde) souligne que le terrorisme est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale.

Sen先生(印度)强调,恐怖主义是一个全球性,需要全世界作出回应

Aucune riposte de la défense antiaérienne n'a été signalée durant la période considérée.

在报告所涉期间,没有收到关于发射反飞机炮弹报道。

Toutefois, nous estimons qu'il ne constitue pas la seule riposte possible.

但是,我们并不认它是唯一可能反应

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riposte 的法语例句

用户正在搜索


编派, 编遣, 编磬, 编入, 编入旅, 编入预算, 编审, 编饰带, 编索引, 编外,

相似单词


ripidolite, ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter, ripou, ripper, rippeur,
动词变位提示:riposte可能是动词riposter变位形式


n. f
1(剑术)回刺
2迅速反驳, 有力回击; 反击

être prompt à la riposte 迅速反驳
une riposte foudroyante 一次迅雷不及反击


词源:
该词源自意大利语动词rispondere(回答,答复;回击)过去分词阴性形式risposta

词根:
spond, spons, épond, épons 允诺

派生:
  • riposter   v.t.ind. 回击;反击,还击

近义词:
défense,  repartie,  réplique,  représaille,  rétorsion,  revanche,  réaction,  réponse,  représailles,  contre
反义词:
attaque
联想词
attaque袭击,攻击;contre-attaque反击,反攻;offensive进攻,攻击,攻势;réaction反作用;menace,恐吓;provocation怂恿,挑唆,煽动;stratégie战略;agression侵略,侵犯,袭击;répression镇压,抑制;mobilisation动员;contrer加倍;

Il riposte par un bon coup de poing.

他立刻还击,给了枕头一顿好揍。

Il riposte par les coups de poing.

他用拳头还击

Orientation et animation pour une riposte efficace.

为采取有效对策发挥领导作用。

Le terrorisme international est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale.

国际恐怖主义是一种全球性威,需全球性回应。

Le terrorisme est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale globale.

恐怖主义是一个全球性,需在全球范围内全面回应

Il s'agit d'une menace mondiale multiforme qui appelle une riposte mondiale concertée.

恐怖主义从多方面对全球构成威,需全球集体应对

Le terrorisme constitue une menace mondiale qui exige une riposte générale et mondiale.

恐怖主义是一个全球威求采取全球和全面对策

Cette riposte était donc tout à fait justifiée et constituait un acte de légitime défense.

因此,还击行为完全是正当自卫行为。

La menace du terrorisme exige une riposte sécuritaire robuste.

以有力安全对策来对付恐怖主义

Mais cette riposte doit être intelligente, calibrée et proportionnelle.

但这一对策必须是聪明、适度和对称

La communauté mondiale doit élaborer une riposte coordonnée.

国际社会应当一致回应

Quelles sont les menaces susceptibles de déclencher une riposte nucléaire?

什么样才有可能导致核反击?

La riposte de l'ONU doit être une politique sans équivoque de tolérance zéro.

联合国反应必须是毫不犹豫零容忍政策。

Notre riposte ne correspondra à ce défi que lorsque plusieurs jalons auront été atteints.

只有达到几个里程碑,我们反应才会同这一挑战相称。

Une riposte efficace doit prendre en compte à la fois les besoins d'atténuation et d'adaptation.

有效对策必须平衡减缓与适应之间关系。

Personne n'a contesté la nécessité d'organiser une riposte mondiale efficace face aux changements climatiques.

无人否定气候变化有效国际对策很重

La riposte au terrorisme doit elle aussi être globale dans sa portée.

对恐怖主义回应也必须是全球性

M. Sen (Inde) souligne que le terrorisme est une menace mondiale qui appelle une riposte mondiale.

Sen先生(印度)强调,恐怖主义是一个全球性,需全世界作回应

Aucune riposte de la défense antiaérienne n'a été signalée durant la période considérée.

在报告所涉期间,没有收到关于发射反飞机炮弹报道。

Toutefois, nous estimons qu'il ne constitue pas la seule riposte possible.

但是,我们并不认为它是唯一可能反应

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 riposte 的法语例句

用户正在搜索


编写剧本, 编写新教材, 编选, 编演, 编页码, 编译, 编译程序, 编译间, 编译器, 编印,

相似单词


ripidolite, ripieno, ripolin, ripoliner, riponite, riposte, riposter, ripou, ripper, rippeur,