法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 使冷, 使凉, 使冷却:
refroidir légèrement un potage 使汤冷一冷

2. [转]使扫兴, 使寒心, 使沮丧; 使失去热情, 使失去勇气
3. [转]使减退, 使减弱, 使丧失:

refroidir l'ardeur de qn 对某人大泼冷水

4. [民]杀害, 杀死, 干掉

v. i.
变冷, 变凉:
laisser refroidir un moteur 让发动机冷一冷
laisser refroidir qch [转, 俗]把某事搁一下



se refroidir v. pr.
1. 变冷:
Le temps se refroidit. 天气转冷了。

2. 着凉, 感冒:
N'attends pas dehors, tu vas te refroidir. 别待在外面, 你会着凉的。

3. [转](热情等)减退, 丧失 法 语助 手
助记:
re加强词义+froid冷+ir动词后缀

词根:
frig, froid 寒,冷

近义词:
doucher,  dégriser,  désillusionner,  geler,  glacer,  rafraîchir,  rebuter,  congeler,  frigorifier,  réfrigérer,  entamer,  éteindre,  étouffer,  décourager,  freiner,  assassiner,  attiédir,  descendre,  tiédir,  modérer
反义词:
brûler,  chauffer,  dégeler,  enflammer,  ranimer,  réchauffer,  aviver,  aiguillonner,  allumer,  animer,  émoustiller,  encourager,  enhardir,  exalter,  fouetter,  rassurer,  stimuler,  émouvoir,  animé,  attiser

se refroidir: s'échauffer,  

联想词
chauffer热,加热;réchauffer重新热,重新加热;durcir使变硬,使硬化;cuire,煮,焖;sécher使干燥;fondre使熔化;tremper浸湿,使湿透;bouillir沸滚,沸腾;refroidissement降温;égoutter使一滴一滴流出;gonfler使鼓起,使充气;

La lave devient solide en refroidissant.

火山熔岩经冷却会变成固体

La lave devient solide en se refroidissant.

火山熔岩经冷却会变成固体

Mettre sur une grille et laisser refroidir.

放在烤架上使其冷却

N'attends pas dehors, tu vas te refroidir.

别待在外面,你会着凉

Ajouter la gélatine dans la crème chaude et laisser refroidir.

把明胶加入到热奶油中,然后放置冷却

Laisser refroidir complètement et réfrigérer 24 heure ou une nuit.

待其完全冷却后,放入冰箱冷藏24小时或一夜。

Département des affaires de vente, de la conception et l'installation de ventilation pour refroidir la centrale.

本经营部销售、设计及安装厂区降温通风设备。

Mixer 700 g de fruits et incorporer ce coulis à la crème refroidie.

混合700克的水果,然后把这些水果泥加入到冷却的奶油中

Eteindre le feu, ajouter ues pétales de roses et laisser refroidir le tout.

关火,加入几片瓣,然后让它全部冷却

Mixez finement les légumes cuits, versez-les dans une jatte, arrosez-les d’huile d’olive et laissez refroidir.

好的菜搅拌精细,倒到大碗里,浇上橄榄油,冷凉

A la fin, ajoutez le rhum. Laissez refroidir et mettez au frigo pendant 24 heures.

最后加朗姆酒,冷却后放到冰箱里,让它睡上24小时。

Eteindre le four et laisser le cheesecake refroidir à l’intérieur avec la porte du four ouverte.

关火,敞开烤箱门,把蛋糕留在烤箱内部散热。

3 Retirez la casserole du feu et ajoutez le sucre puis l'œuf et laisser refroidir 10 minutes.

把平底锅从火上拿开,加入糖和鸡蛋。冷却10分钟。

Laisser refroidir complètement et stocker la marmite au frais afin de figer les graisses qui sont remontées en surface.

等完全冷却后把汤锅搁在阴凉处以便让浮到汤面的油脂凝固。

Cuire au four 50-55 mn jusqu'à ce que ce soit ferme au toucher. Laissez refroidir, démoulez et servir frais.

烘焙50-55分钟,直到碰上去是硬的。从模子取出来,新鲜的时候享用。

18.4.1.3.3 Si l'échantillon résiste à l'épreuve, le refroidir, le retirer de la chambre d'épreuve et l'éliminer dans les meilleurs délais.

1.3.3 如果试样通过试验,应将其冷却并从试验室中取出,尽快对试样作谨慎处理。

Une fois refroidie, verser la prparation au chocolat sur le fond des tartelettes et rfrigrer pendant 1 heure au moins.

等做好的小塔饼冷却之后把准备好的巧克力倒在小塔饼里,放入冰箱冷冻至少1小时。

Au sujet des incertitudes, on a fait valoir qu'il était difficile d'apprécier l'impact des aérosols qui ont pour effet de refroidir l'air.

在讨论中提到的各种不确定性之中,与会者强调指出,由于空悬液滴的冷却效应评估其影响很困难。

Ainsi, un glaçon jeté dans un verre d'eau chaude ne se refroidit pas et une tasse brisée ne se recolle pas d'elle-même.

因而,被投入热水中的冰块不会自发变冷,摔碎的杯子不会自发复原。

Il suffit de placer un œuf dur dans le moule et de le laisser bien refroidir au réfrigérateur, avant de le démouler.

只要将一颗熟蛋放进这个模具中,压实,放进冰箱彻底冷冻,然后脱模。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refroidir 的法语例句

用户正在搜索


être en colère, être en faute, être en mission, être en pension, être en retard en (dans), être en train de faire, être en vinaigre, être fait(e) pour, être fier(ère) de qch, être gâté(e),

相似单词


réfringent, réfringente, refriser, refrittage, refroidi, refroidir, refroidissant, refroidissement, refroidissement en bas et épuisement en haut, refroidisseur,
v. t.
1. 使, 使凉, 使却:
refroidir légèrement un potage 使汤

2. [转]使扫兴, 使寒心, 使沮丧; 使失去热情, 使失去勇气
3. [转]使减退, 使减弱, 使丧失:

refroidir l'ardeur de qn 对某人大泼

4. []杀害, 杀死, 干掉

v. i.
, 变凉:
laisser refroidir un moteur 让发动机
laisser refroidir qch [转, 俗]把某事搁一下



se refroidir v. pr.
1. 变
Le temps se refroidit. 天气转了。

2. 着凉, 感冒:
N'attends pas dehors, tu vas te refroidir. 别待在外面, 你会着凉的。

3. [转](热情等)减退, 丧失 法 语助 手
助记:
re加强词义+froid+ir动词后缀

词根:
frig, froid 寒,

近义词:
doucher,  dégriser,  désillusionner,  geler,  glacer,  rafraîchir,  rebuter,  congeler,  frigorifier,  réfrigérer,  entamer,  éteindre,  étouffer,  décourager,  freiner,  assassiner,  attiédir,  descendre,  tiédir,  modérer
反义词:
brûler,  chauffer,  dégeler,  enflammer,  ranimer,  réchauffer,  aviver,  aiguillonner,  allumer,  animer,  émoustiller,  encourager,  enhardir,  exalter,  fouetter,  rassurer,  stimuler,  émouvoir,  animé,  attiser

se refroidir: s'échauffer,  

联想词
chauffer热,加热;réchauffer重新热,重新加热;durcir使变硬,使硬化;cuire,煮,焖;sécher使干燥;fondre使熔化;tremper浸湿,使湿透;bouillir沸滚,沸腾;refroidissement降温;égoutter使一滴一滴流出;gonfler使鼓起,使充气;

La lave devient solide en refroidissant.

火山熔岩经会变成固体

La lave devient solide en se refroidissant.

火山熔岩经会变成固体

Mettre sur une grille et laisser refroidir.

放在烤架上使其

N'attends pas dehors, tu vas te refroidir.

别待在外面,你会着凉

Ajouter la gélatine dans la crème chaude et laisser refroidir.

把明胶加入到热奶油中,然后放置

Laisser refroidir complètement et réfrigérer 24 heure ou une nuit.

待其完全后,放入冰箱24或一夜。

Département des affaires de vente, de la conception et l'installation de ventilation pour refroidir la centrale.

本经营部销售、设计及安装厂区降温通风设备。

Mixer 700 g de fruits et incorporer ce coulis à la crème refroidie.

混合700克的果,然后把这些果泥加入到的奶油中

Eteindre le feu, ajouter ues pétales de roses et laisser refroidir le tout.

关火,加入几片玫瑰花瓣,然后让它全部

Mixez finement les légumes cuits, versez-les dans une jatte, arrosez-les d’huile d’olive et laissez refroidir.

好的菜搅拌精细,倒到大碗里,浇上橄榄油,

A la fin, ajoutez le rhum. Laissez refroidir et mettez au frigo pendant 24 heures.

最后加朗姆酒,后放到冰箱里,让它睡上24

Eteindre le four et laisser le cheesecake refroidir à l’intérieur avec la porte du four ouverte.

关火,敞开烤箱门,把蛋糕留在烤箱内部散热。

3 Retirez la casserole du feu et ajoutez le sucre puis l'œuf et laisser refroidir 10 minutes.

把平底锅从火上拿开,加入糖和鸡蛋。10分钟。

Laisser refroidir complètement et stocker la marmite au frais afin de figer les graisses qui sont remontées en surface.

等完全后把汤锅搁在阴凉处以便让浮到汤面的油脂凝固。

Cuire au four 50-55 mn jusqu'à ce que ce soit ferme au toucher. Laissez refroidir, démoulez et servir frais.

烘焙50-55分钟,直到碰上去是硬的。从模子取出来,新鲜的候享用。

18.4.1.3.3 Si l'échantillon résiste à l'épreuve, le refroidir, le retirer de la chambre d'épreuve et l'éliminer dans les meilleurs délais.

1.3.3 如果试样通过试验,应将其却并从试验室中取出,尽快对试样作谨慎处理。

Une fois refroidie, verser la prparation au chocolat sur le fond des tartelettes et rfrigrer pendant 1 heure au moins.

等做好的塔饼之后把准备好的巧克力倒在塔饼里,放入冰箱冻至少1

Au sujet des incertitudes, on a fait valoir qu'il était difficile d'apprécier l'impact des aérosols qui ont pour effet de refroidir l'air.

在讨论中提到的各种不确定性之中,与会者强调指出,由于空悬液滴的却效应评估其影响很困难。

Ainsi, un glaçon jeté dans un verre d'eau chaude ne se refroidit pas et une tasse brisée ne se recolle pas d'elle-même.

因而,被投入热中的冰块不会自发,摔碎的杯子不会自发复原。

Il suffit de placer un œuf dur dans le moule et de le laisser bien refroidir au réfrigérateur, avant de le démouler.

只要将一颗熟蛋放进这个模具中,压实,放进冰箱彻底冻,然后脱模。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refroidir 的法语例句

用户正在搜索


être sûr(e) de, étrécir, étrécissement, étreignoir, étreindre, étreinte, étrenne, étrenner, étrennes, étrépage,

相似单词


réfringent, réfringente, refriser, refrittage, refroidi, refroidir, refroidissant, refroidissement, refroidissement en bas et épuisement en haut, refroidisseur,
v. t.
1. 使冷, 使凉, 使冷却:
refroidir légèrement un potage 使汤冷一冷

2. [转]使扫兴, 使寒心, 使沮丧; 使失去热情, 使失去勇气
3. [转]使减退, 使减弱, 使丧失:

refroidir l'ardeur de qn 对某人大泼冷水

4. [民]杀害, 杀死, 干掉

v. i.
冷, 凉:
laisser refroidir un moteur 让发动机冷一冷
laisser refroidir qch [转, 俗]把某事搁一下



se refroidir v. pr.
1. 冷:
Le temps se refroidit. 天气转冷了。

2. 着凉, 感冒:
N'attends pas dehors, tu vas te refroidir. 别待在外面, 你着凉的。

3. [转](热情等)减退, 丧失 法 语助 手
助记:
re加强词+froid冷+ir动词后缀

词根:
frig, froid 寒,冷

词:
doucher,  dégriser,  désillusionner,  geler,  glacer,  rafraîchir,  rebuter,  congeler,  frigorifier,  réfrigérer,  entamer,  éteindre,  étouffer,  décourager,  freiner,  assassiner,  attiédir,  descendre,  tiédir,  modérer
词:
brûler,  chauffer,  dégeler,  enflammer,  ranimer,  réchauffer,  aviver,  aiguillonner,  allumer,  animer,  émoustiller,  encourager,  enhardir,  exalter,  fouetter,  rassurer,  stimuler,  émouvoir,  animé,  attiser

se refroidir: s'échauffer,  

联想词
chauffer热,加热;réchauffer重新热,重新加热;durcir使硬,使硬化;cuire,煮,焖;sécher使干燥;fondre使熔化;tremper浸湿,使湿透;bouillir沸滚,沸腾;refroidissement降温;égoutter使一滴一滴流出;gonfler使鼓起,使充气;

La lave devient solide en refroidissant.

火山熔岩经冷却固体

La lave devient solide en se refroidissant.

火山熔岩经冷却固体

Mettre sur une grille et laisser refroidir.

放在烤架上使其冷却

N'attends pas dehors, tu vas te refroidir.

别待在外面,你着凉

Ajouter la gélatine dans la crème chaude et laisser refroidir.

把明胶加入到热奶油中,然后放置冷却

Laisser refroidir complètement et réfrigérer 24 heure ou une nuit.

待其完全冷却后,放入冰箱冷藏24小时或一夜。

Département des affaires de vente, de la conception et l'installation de ventilation pour refroidir la centrale.

本经营部销售、设计及安装厂区降温通风设备。

Mixer 700 g de fruits et incorporer ce coulis à la crème refroidie.

混合700克的水果,然后把这些水果泥加入到冷却的奶油中

Eteindre le feu, ajouter ues pétales de roses et laisser refroidir le tout.

关火,加入几片玫瑰花瓣,然后让它全部冷却

Mixez finement les légumes cuits, versez-les dans une jatte, arrosez-les d’huile d’olive et laissez refroidir.

好的菜搅拌精细,倒到大碗里,浇上橄榄油,冷凉

A la fin, ajoutez le rhum. Laissez refroidir et mettez au frigo pendant 24 heures.

最后加朗姆酒,冷却后放到冰箱里,让它睡上24小时。

Eteindre le four et laisser le cheesecake refroidir à l’intérieur avec la porte du four ouverte.

关火,敞开烤箱门,把蛋糕留在烤箱内部散热。

3 Retirez la casserole du feu et ajoutez le sucre puis l'œuf et laisser refroidir 10 minutes.

把平底锅从火上拿开,加入糖和鸡蛋。冷却10分钟。

Laisser refroidir complètement et stocker la marmite au frais afin de figer les graisses qui sont remontées en surface.

等完全冷却后把汤锅搁在阴凉处以便让浮到汤面的油脂凝固。

Cuire au four 50-55 mn jusqu'à ce que ce soit ferme au toucher. Laissez refroidir, démoulez et servir frais.

烘焙50-55分钟,直到碰上去是硬的。从模子取出来,新鲜的时候享用。

18.4.1.3.3 Si l'échantillon résiste à l'épreuve, le refroidir, le retirer de la chambre d'épreuve et l'éliminer dans les meilleurs délais.

1.3.3 如果试样通过试验,应将其冷却并从试验室中取出,尽快对试样作谨慎处理。

Une fois refroidie, verser la prparation au chocolat sur le fond des tartelettes et rfrigrer pendant 1 heure au moins.

等做好的小塔饼冷却之后把准备好的巧克力倒在小塔饼里,放入冰箱冷冻至少1小时。

Au sujet des incertitudes, on a fait valoir qu'il était difficile d'apprécier l'impact des aérosols qui ont pour effet de refroidir l'air.

在讨论中提到的各种不确定性之中,与者强调指出,由于空悬液滴的冷却效应评估其影响很困难。

Ainsi, un glaçon jeté dans un verre d'eau chaude ne se refroidit pas et une tasse brisée ne se recolle pas d'elle-même.

因而,被投入热水中的冰块不自发,摔碎的杯子不自发复原。

Il suffit de placer un œuf dur dans le moule et de le laisser bien refroidir au réfrigérateur, avant de le démouler.

只要将一颗熟蛋放进这个模具中,压实,放进冰箱彻底冷冻,然后脱模。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refroidir 的法语例句

用户正在搜索


étriqué, étriquer, étrive, étriver, étrivière, étroit, étroitement, étroitesse, étron, étronçonner,

相似单词


réfringent, réfringente, refriser, refrittage, refroidi, refroidir, refroidissant, refroidissement, refroidissement en bas et épuisement en haut, refroidisseur,
v. t.
1. 使冷, 使凉, 使冷却:
refroidir légèrement un potage 使汤冷一冷

2. [转]使扫兴, 使寒心, 使沮丧; 使失去热情, 使失去勇气
3. [转]使减退, 使减弱, 使丧失:

refroidir l'ardeur de qn 对某人大泼冷水

4. [民]杀害, 杀死, 干掉

v. i.
变冷, 变凉:
laisser refroidir un moteur 让发动机冷一冷
laisser refroidir qch [转, 俗]把某事搁一下



se refroidir v. pr.
1. 变冷:
Le temps se refroidit. 天气转冷了。

2. 着凉, 感冒:
N'attends pas dehors, tu vas te refroidir. 别待在外面, 你会着凉的。

3. [转](热情等)减退, 丧失 法 语助 手
re强词义+froid冷+ir动词后缀

词根:
frig, froid 寒,冷

近义词:
doucher,  dégriser,  désillusionner,  geler,  glacer,  rafraîchir,  rebuter,  congeler,  frigorifier,  réfrigérer,  entamer,  éteindre,  étouffer,  décourager,  freiner,  assassiner,  attiédir,  descendre,  tiédir,  modérer
反义词:
brûler,  chauffer,  dégeler,  enflammer,  ranimer,  réchauffer,  aviver,  aiguillonner,  allumer,  animer,  émoustiller,  encourager,  enhardir,  exalter,  fouetter,  rassurer,  stimuler,  émouvoir,  animé,  attiser

se refroidir: s'échauffer,  

联想词
chauffer热,热;réchauffer重新热,重新热;durcir使变硬,使硬化;cuire,煮,焖;sécher使干燥;fondre使化;tremper浸湿,使湿透;bouillir沸滚,沸腾;refroidissement降温;égoutter使一滴一滴流出;gonfler使鼓起,使充气;

La lave devient solide en refroidissant.

火山冷却会变成固体

La lave devient solide en se refroidissant.

火山冷却会变成固体

Mettre sur une grille et laisser refroidir.

放在烤架上使其冷却

N'attends pas dehors, tu vas te refroidir.

别待在外面,你会着凉

Ajouter la gélatine dans la crème chaude et laisser refroidir.

把明胶入到热奶油中,然后放置冷却

Laisser refroidir complètement et réfrigérer 24 heure ou une nuit.

待其完全冷却后,放入冰箱冷藏24小时或一夜。

Département des affaires de vente, de la conception et l'installation de ventilation pour refroidir la centrale.

营部销售、设计及安装厂区降温通风设备。

Mixer 700 g de fruits et incorporer ce coulis à la crème refroidie.

混合700克的水果,然后把这些水果泥入到冷却的奶油中

Eteindre le feu, ajouter ues pétales de roses et laisser refroidir le tout.

关火,入几片玫瑰花瓣,然后让它全部冷却

Mixez finement les légumes cuits, versez-les dans une jatte, arrosez-les d’huile d’olive et laissez refroidir.

好的菜搅拌精细,倒到大碗里,浇上橄榄油,冷凉

A la fin, ajoutez le rhum. Laissez refroidir et mettez au frigo pendant 24 heures.

最后朗姆酒,冷却后放到冰箱里,让它睡上24小时。

Eteindre le four et laisser le cheesecake refroidir à l’intérieur avec la porte du four ouverte.

关火,敞开烤箱门,把蛋糕留在烤箱内部散热。

3 Retirez la casserole du feu et ajoutez le sucre puis l'œuf et laisser refroidir 10 minutes.

把平底锅从火上拿开,入糖和鸡蛋。冷却10分钟。

Laisser refroidir complètement et stocker la marmite au frais afin de figer les graisses qui sont remontées en surface.

等完全冷却后把汤锅搁在阴凉处以便让浮到汤面的油脂凝固。

Cuire au four 50-55 mn jusqu'à ce que ce soit ferme au toucher. Laissez refroidir, démoulez et servir frais.

烘焙50-55分钟,直到碰上去是硬的。从模子取出来,新鲜的时候享用。

18.4.1.3.3 Si l'échantillon résiste à l'épreuve, le refroidir, le retirer de la chambre d'épreuve et l'éliminer dans les meilleurs délais.

1.3.3 如果试样通过试验,应将其冷却并从试验室中取出,尽快对试样作谨慎处理。

Une fois refroidie, verser la prparation au chocolat sur le fond des tartelettes et rfrigrer pendant 1 heure au moins.

等做好的小塔饼冷却之后把准备好的巧克力倒在小塔饼里,放入冰箱冷冻至少1小时。

Au sujet des incertitudes, on a fait valoir qu'il était difficile d'apprécier l'impact des aérosols qui ont pour effet de refroidir l'air.

在讨论中提到的各种不确定性之中,与会者强调指出,由于空悬液滴的冷却效应评估其影响很困难。

Ainsi, un glaçon jeté dans un verre d'eau chaude ne se refroidit pas et une tasse brisée ne se recolle pas d'elle-même.

因而,被投入热水中的冰块不会自发变冷,摔碎的杯子不会自发复原。

Il suffit de placer un œuf dur dans le moule et de le laisser bien refroidir au réfrigérateur, avant de le démouler.

只要将一颗熟蛋放进这个模具中,压实,放进冰箱彻底冷冻,然后脱模。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refroidir 的法语例句

用户正在搜索


étuvage, étuve, étuvée, étuvement, étuver, étuves, étuveur, étuveuse, étymologie, étymologique,

相似单词


réfringent, réfringente, refriser, refrittage, refroidi, refroidir, refroidissant, refroidissement, refroidissement en bas et épuisement en haut, refroidisseur,
v. t.
1. 使, 使凉, 使
refroidir légèrement un potage 使汤

2. [转]使扫兴, 使寒心, 使沮丧; 使失去热情, 使失去勇气
3. [转]使减退, 使减弱, 使丧失:

refroidir l'ardeur de qn 对某人大泼

4. [民]杀害, 杀死, 干掉

v. i.
, 变凉:
laisser refroidir un moteur 让
laisser refroidir qch [转, 俗]把某事搁一下



se refroidir v. pr.
1. 变
Le temps se refroidit. 天气转了。

2. 着凉, 感冒:
N'attends pas dehors, tu vas te refroidir. 别在外面, 你会着凉的。

3. [转](热情等)减退, 丧失 法 语助 手
助记:
re加强词义+froid+ir词后缀

词根:
frig, froid 寒,

近义词:
doucher,  dégriser,  désillusionner,  geler,  glacer,  rafraîchir,  rebuter,  congeler,  frigorifier,  réfrigérer,  entamer,  éteindre,  étouffer,  décourager,  freiner,  assassiner,  attiédir,  descendre,  tiédir,  modérer
反义词:
brûler,  chauffer,  dégeler,  enflammer,  ranimer,  réchauffer,  aviver,  aiguillonner,  allumer,  animer,  émoustiller,  encourager,  enhardir,  exalter,  fouetter,  rassurer,  stimuler,  émouvoir,  animé,  attiser

se refroidir: s'échauffer,  

联想词
chauffer热,加热;réchauffer重新热,重新加热;durcir使变硬,使硬化;cuire,煮,焖;sécher使干燥;fondre使熔化;tremper浸湿,使湿透;bouillir沸滚,沸腾;refroidissement降温;égoutter使一滴一滴流出;gonfler使鼓起,使充气;

La lave devient solide en refroidissant.

火山熔岩经会变成固体

La lave devient solide en se refroidissant.

火山熔岩经会变成固体

Mettre sur une grille et laisser refroidir.

放在烤架上使其

N'attends pas dehors, tu vas te refroidir.

在外面,你会着凉

Ajouter la gélatine dans la crème chaude et laisser refroidir.

把明胶加入到热奶油中,然后放置

Laisser refroidir complètement et réfrigérer 24 heure ou une nuit.

其完全后,放入冰箱藏24小时或一夜。

Département des affaires de vente, de la conception et l'installation de ventilation pour refroidir la centrale.

本经营部销售、设计及安装厂区降温通风设备。

Mixer 700 g de fruits et incorporer ce coulis à la crème refroidie.

混合700克的水果,然后把这些水果泥加入到的奶油中

Eteindre le feu, ajouter ues pétales de roses et laisser refroidir le tout.

关火,加入几片玫瑰花瓣,然后让它全部

Mixez finement les légumes cuits, versez-les dans une jatte, arrosez-les d’huile d’olive et laissez refroidir.

好的菜搅拌精细,倒到大碗里,浇上橄榄油,

A la fin, ajoutez le rhum. Laissez refroidir et mettez au frigo pendant 24 heures.

最后加朗姆酒,后放到冰箱里,让它睡上24小时。

Eteindre le four et laisser le cheesecake refroidir à l’intérieur avec la porte du four ouverte.

关火,敞开烤箱门,把蛋糕留在烤箱内部散热。

3 Retirez la casserole du feu et ajoutez le sucre puis l'œuf et laisser refroidir 10 minutes.

把平底锅从火上拿开,加入糖和鸡蛋。10分钟。

Laisser refroidir complètement et stocker la marmite au frais afin de figer les graisses qui sont remontées en surface.

等完全后把汤锅搁在阴凉处以便让浮到汤面的油脂凝固。

Cuire au four 50-55 mn jusqu'à ce que ce soit ferme au toucher. Laissez refroidir, démoulez et servir frais.

烘焙50-55分钟,直到碰上去是硬的。从模子取出来,新鲜的时候享用。

18.4.1.3.3 Si l'échantillon résiste à l'épreuve, le refroidir, le retirer de la chambre d'épreuve et l'éliminer dans les meilleurs délais.

1.3.3 如果试样通过试验,应将其并从试验室中取出,尽快对试样作谨慎处理。

Une fois refroidie, verser la prparation au chocolat sur le fond des tartelettes et rfrigrer pendant 1 heure au moins.

等做好的小塔饼之后把准备好的巧克力倒在小塔饼里,放入冰箱冻至少1小时。

Au sujet des incertitudes, on a fait valoir qu'il était difficile d'apprécier l'impact des aérosols qui ont pour effet de refroidir l'air.

在讨论中提到的各种不确定性之中,与会者强调指出,由于空悬液滴的效应评估其影响很困难。

Ainsi, un glaçon jeté dans un verre d'eau chaude ne se refroidit pas et une tasse brisée ne se recolle pas d'elle-même.

因而,被投入热水中的冰块不会自,摔碎的杯子不会自复原。

Il suffit de placer un œuf dur dans le moule et de le laisser bien refroidir au réfrigérateur, avant de le démouler.

只要将一颗熟蛋放进这个模具中,压实,放进冰箱彻底冻,然后脱模。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refroidir 的法语例句

用户正在搜索


Eubacterium, eubage, eubane, eubée, eubéen, Eubine, Eublepharis, Eubrachylaelaps, Eubranchipus, eucaïne,

相似单词


réfringent, réfringente, refriser, refrittage, refroidi, refroidir, refroidissant, refroidissement, refroidissement en bas et épuisement en haut, refroidisseur,

用户正在搜索


Eucapsis, eucaryote, eucasine, eucatropine, Eucharis, eucharistie, eucharistique, Euchelus, Eucheuma, Eucheyletia,

相似单词


réfringent, réfringente, refriser, refrittage, refroidi, refroidir, refroidissant, refroidissement, refroidissement en bas et épuisement en haut, refroidisseur,

用户正在搜索


Eucyclops, Eucypris, Eudactylota, eudalène, Eudarluca, eudémis, eudémonisme, Eudendrium, Euderma, Eudes,

相似单词


réfringent, réfringente, refriser, refrittage, refroidi, refroidir, refroidissant, refroidissement, refroidissement en bas et épuisement en haut, refroidisseur,
v. t.
1. 使冷, 使凉, 使冷却:
refroidir légèrement un potage 使汤冷一冷

2. [转]使扫兴, 使寒心, 使沮丧; 使失去热情, 使失去勇气
3. [转]使减退, 使减弱, 使丧失:

refroidir l'ardeur de qn 对某人大泼冷水

4. [民]杀害, 杀

v. i.
变冷, 变凉:
laisser refroidir un moteur 让发动机冷一冷
laisser refroidir qch [转, 俗]把某事搁一下



se refroidir v. pr.
1. 变冷:
Le temps se refroidit. 天气转冷了。

2. 着凉, 感冒:
N'attends pas dehors, tu vas te refroidir. 别待在外面, 你会着凉的。

3. [转](热情等)减退, 丧失 法 语助 手
助记:
re加强词义+froid冷+ir动词

词根:
frig, froid 寒,冷

近义词:
doucher,  dégriser,  désillusionner,  geler,  glacer,  rafraîchir,  rebuter,  congeler,  frigorifier,  réfrigérer,  entamer,  éteindre,  étouffer,  décourager,  freiner,  assassiner,  attiédir,  descendre,  tiédir,  modérer
反义词:
brûler,  chauffer,  dégeler,  enflammer,  ranimer,  réchauffer,  aviver,  aiguillonner,  allumer,  animer,  émoustiller,  encourager,  enhardir,  exalter,  fouetter,  rassurer,  stimuler,  émouvoir,  animé,  attiser

se refroidir: s'échauffer,  

联想词
chauffer热,加热;réchauffer重新热,重新加热;durcir使变硬,使硬化;cuire,煮,焖;sécher使燥;fondre使熔化;tremper浸湿,使湿透;bouillir沸滚,沸腾;refroidissement降温;égoutter使一滴一滴流出;gonfler使鼓起,使充气;

La lave devient solide en refroidissant.

火山熔岩经冷却会变成固体

La lave devient solide en se refroidissant.

火山熔岩经冷却会变成固体

Mettre sur une grille et laisser refroidir.

在烤架上使其冷却

N'attends pas dehors, tu vas te refroidir.

别待在外面,你会着凉

Ajouter la gélatine dans la crème chaude et laisser refroidir.

把明胶加到热奶油中,然冷却

Laisser refroidir complètement et réfrigérer 24 heure ou une nuit.

待其完全冷却冰箱冷藏24小时或一夜。

Département des affaires de vente, de la conception et l'installation de ventilation pour refroidir la centrale.

本经营部销售、设计及安装厂区降温通风设备。

Mixer 700 g de fruits et incorporer ce coulis à la crème refroidie.

混合700克的水果,然把这些水果泥加冷却的奶油中

Eteindre le feu, ajouter ues pétales de roses et laisser refroidir le tout.

关火,加几片玫瑰花瓣,然让它全部冷却

Mixez finement les légumes cuits, versez-les dans une jatte, arrosez-les d’huile d’olive et laissez refroidir.

好的菜搅拌精细,倒到大碗里,浇上橄榄油,冷凉

A la fin, ajoutez le rhum. Laissez refroidir et mettez au frigo pendant 24 heures.

加朗姆酒,冷却到冰箱里,让它睡上24小时。

Eteindre le four et laisser le cheesecake refroidir à l’intérieur avec la porte du four ouverte.

关火,敞开烤箱门,把蛋糕留在烤箱内部散热。

3 Retirez la casserole du feu et ajoutez le sucre puis l'œuf et laisser refroidir 10 minutes.

把平底锅从火上拿开,加糖和鸡蛋。冷却10分钟。

Laisser refroidir complètement et stocker la marmite au frais afin de figer les graisses qui sont remontées en surface.

等完全冷却把汤锅搁在阴凉处以便让浮到汤面的油脂凝固。

Cuire au four 50-55 mn jusqu'à ce que ce soit ferme au toucher. Laissez refroidir, démoulez et servir frais.

烘焙50-55分钟,直到碰上去是硬的。从模子取出来,新鲜的时候享用。

18.4.1.3.3 Si l'échantillon résiste à l'épreuve, le refroidir, le retirer de la chambre d'épreuve et l'éliminer dans les meilleurs délais.

1.3.3 如果试样通过试验,应将其冷却并从试验室中取出,尽快对试样作谨慎处理。

Une fois refroidie, verser la prparation au chocolat sur le fond des tartelettes et rfrigrer pendant 1 heure au moins.

等做好的小塔饼冷却把准备好的巧克力倒在小塔饼里,冰箱冷冻至少1小时。

Au sujet des incertitudes, on a fait valoir qu'il était difficile d'apprécier l'impact des aérosols qui ont pour effet de refroidir l'air.

在讨论中提到的各种不确定性之中,与会者强调指出,由于空悬液滴的冷却效应评估其影响很困难。

Ainsi, un glaçon jeté dans un verre d'eau chaude ne se refroidit pas et une tasse brisée ne se recolle pas d'elle-même.

因而,被投热水中的冰块不会自发变冷,摔碎的杯子不会自发复原。

Il suffit de placer un œuf dur dans le moule et de le laisser bien refroidir au réfrigérateur, avant de le démouler.

只要将一颗熟蛋进这个模具中,压实,进冰箱彻底冷冻,然脱模。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refroidir 的法语例句

用户正在搜索


eudiste, eudnophite, Euéchinides, Euepicrius, euflavine, eufrais, Eugaimardia, eugallol, Eugamasus, Eugène,

相似单词


réfringent, réfringente, refriser, refrittage, refroidi, refroidir, refroidissant, refroidissement, refroidissement en bas et épuisement en haut, refroidisseur,
v. t.
1. 冷, 凉, 冷却:
refroidir légèrement un potage 汤冷一冷

2. []兴, 寒心, 沮丧; 失去热情, 失去勇气
3. []减退, 减弱, 丧失:

refroidir l'ardeur de qn 对某人大泼冷

4. [民]杀害, 杀死, 干掉

v. i.
变冷, 变凉:
laisser refroidir un moteur 让发动机冷一冷
laisser refroidir qch [, 俗]把某事搁一下



se refroidir v. pr.
1. 变冷:
Le temps se refroidit. 天气冷了。

2. 着凉, 感冒:
N'attends pas dehors, tu vas te refroidir. 别待在外面, 你会着凉的。

3. [](热情等)减退, 丧失 法 语助 手
助记:
re加强词义+froid冷+ir动词后缀

词根:
frig, froid 寒,冷

近义词:
doucher,  dégriser,  désillusionner,  geler,  glacer,  rafraîchir,  rebuter,  congeler,  frigorifier,  réfrigérer,  entamer,  éteindre,  étouffer,  décourager,  freiner,  assassiner,  attiédir,  descendre,  tiédir,  modérer
反义词:
brûler,  chauffer,  dégeler,  enflammer,  ranimer,  réchauffer,  aviver,  aiguillonner,  allumer,  animer,  émoustiller,  encourager,  enhardir,  exalter,  fouetter,  rassurer,  stimuler,  émouvoir,  animé,  attiser

se refroidir: s'échauffer,  

联想词
chauffer热,加热;réchauffer重新热,重新加热;durcir变硬,硬化;cuire,煮,焖;sécher干燥;fondre熔化;tremper浸湿,湿透;bouillir沸滚,沸腾;refroidissement降温;égoutter一滴一滴流出;gonfler鼓起,充气;

La lave devient solide en refroidissant.

火山熔岩经冷却会变成固体

La lave devient solide en se refroidissant.

火山熔岩经冷却会变成固体

Mettre sur une grille et laisser refroidir.

放在烤架上冷却

N'attends pas dehors, tu vas te refroidir.

别待在外面,你会着凉

Ajouter la gélatine dans la crème chaude et laisser refroidir.

把明胶加入到热奶油中,然后放置冷却

Laisser refroidir complètement et réfrigérer 24 heure ou une nuit.

待其完全冷却后,放入冰箱冷藏24小时或一夜。

Département des affaires de vente, de la conception et l'installation de ventilation pour refroidir la centrale.

本经营部销售、设计及安装厂区降温通风设备。

Mixer 700 g de fruits et incorporer ce coulis à la crème refroidie.

混合700克的,然后把这泥加入到冷却的奶油中

Eteindre le feu, ajouter ues pétales de roses et laisser refroidir le tout.

关火,加入几片玫瑰花瓣,然后让它全部冷却

Mixez finement les légumes cuits, versez-les dans une jatte, arrosez-les d’huile d’olive et laissez refroidir.

好的菜搅拌精细,倒到大碗里,浇上橄榄油,冷凉

A la fin, ajoutez le rhum. Laissez refroidir et mettez au frigo pendant 24 heures.

最后加朗姆酒,冷却后放到冰箱里,让它睡上24小时。

Eteindre le four et laisser le cheesecake refroidir à l’intérieur avec la porte du four ouverte.

关火,敞开烤箱门,把蛋糕留在烤箱内部散热。

3 Retirez la casserole du feu et ajoutez le sucre puis l'œuf et laisser refroidir 10 minutes.

把平底锅从火上拿开,加入糖和鸡蛋。冷却10分钟。

Laisser refroidir complètement et stocker la marmite au frais afin de figer les graisses qui sont remontées en surface.

等完全冷却后把汤锅搁在阴凉处以便让浮到汤面的油脂凝固。

Cuire au four 50-55 mn jusqu'à ce que ce soit ferme au toucher. Laissez refroidir, démoulez et servir frais.

烘焙50-55分钟,直到碰上去是硬的。从模子取出来,新鲜的时候享用。

18.4.1.3.3 Si l'échantillon résiste à l'épreuve, le refroidir, le retirer de la chambre d'épreuve et l'éliminer dans les meilleurs délais.

1.3.3 如试样通过试验,应将其冷却并从试验室中取出,尽快对试样作谨慎处理。

Une fois refroidie, verser la prparation au chocolat sur le fond des tartelettes et rfrigrer pendant 1 heure au moins.

等做好的小塔饼冷却之后把准备好的巧克力倒在小塔饼里,放入冰箱冷冻至少1小时。

Au sujet des incertitudes, on a fait valoir qu'il était difficile d'apprécier l'impact des aérosols qui ont pour effet de refroidir l'air.

在讨论中提到的各种不确定性之中,与会者强调指出,由于空悬液滴的冷却效应评估其影响很困难。

Ainsi, un glaçon jeté dans un verre d'eau chaude ne se refroidit pas et une tasse brisée ne se recolle pas d'elle-même.

因而,被投入热中的冰块不会自发变冷,摔碎的杯子不会自发复原。

Il suffit de placer un œuf dur dans le moule et de le laisser bien refroidir au réfrigérateur, avant de le démouler.

只要将一颗熟蛋放进这个模具中,压实,放进冰箱彻底冷冻,然后脱模。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refroidir 的法语例句

用户正在搜索


eugéosynclinal, eugétinate, Euglandina, Euglena, euglène, euglobuline, Euglypha, euh, Euhadra, euhédral,

相似单词


réfringent, réfringente, refriser, refrittage, refroidi, refroidir, refroidissant, refroidissement, refroidissement en bas et épuisement en haut, refroidisseur,
v. t.
1. 使冷, 使凉, 使冷却:
refroidir légèrement un potage 使汤冷一冷

2. [转]使扫兴, 使寒心, 使沮丧; 使失去情, 使失去勇气
3. [转]使减退, 使减弱, 使丧失:

refroidir l'ardeur de qn 对某人大泼冷水

4. [民]杀害, 杀死, 干掉

v. i.
变冷, 变凉:
laisser refroidir un moteur 让发动机冷一冷
laisser refroidir qch [转, 俗]把某事搁一下



se refroidir v. pr.
1. 变冷:
Le temps se refroidit. 天气转冷了。

2. 着凉, 感冒:
N'attends pas dehors, tu vas te refroidir. 别待在外面, 你会着凉的。

3. [转](情等)减退, 丧失 法 语助 手
助记:
re加强词义+froid冷+ir动词后缀

词根:
frig, froid 寒,冷

近义词:
doucher,  dégriser,  désillusionner,  geler,  glacer,  rafraîchir,  rebuter,  congeler,  frigorifier,  réfrigérer,  entamer,  éteindre,  étouffer,  décourager,  freiner,  assassiner,  attiédir,  descendre,  tiédir,  modérer
反义词:
brûler,  chauffer,  dégeler,  enflammer,  ranimer,  réchauffer,  aviver,  aiguillonner,  allumer,  animer,  émoustiller,  encourager,  enhardir,  exalter,  fouetter,  rassurer,  stimuler,  émouvoir,  animé,  attiser

se refroidir: s'échauffer,  

联想词
chauffer,加;réchauffer;durcir使变硬,使硬化;cuire,煮,焖;sécher使干燥;fondre使熔化;tremper浸湿,使湿;bouillir腾;refroidissement降温;égoutter使一滴一滴流出;gonfler使鼓起,使充气;

La lave devient solide en refroidissant.

火山熔岩经冷却会变成固体

La lave devient solide en se refroidissant.

火山熔岩经冷却会变成固体

Mettre sur une grille et laisser refroidir.

放在烤架上使其冷却

N'attends pas dehors, tu vas te refroidir.

别待在外面,你会着凉

Ajouter la gélatine dans la crème chaude et laisser refroidir.

把明胶加入到奶油中,然后放置冷却

Laisser refroidir complètement et réfrigérer 24 heure ou une nuit.

待其完全冷却后,放入冰箱冷藏24小时或一夜。

Département des affaires de vente, de la conception et l'installation de ventilation pour refroidir la centrale.

本经营部销售、设计及安装厂区降温通风设备。

Mixer 700 g de fruits et incorporer ce coulis à la crème refroidie.

混合700克的水果,然后把这些水果泥加入到冷却的奶油中

Eteindre le feu, ajouter ues pétales de roses et laisser refroidir le tout.

关火,加入几片玫瑰花瓣,然后让它全部冷却

Mixez finement les légumes cuits, versez-les dans une jatte, arrosez-les d’huile d’olive et laissez refroidir.

好的菜搅拌精细,倒到大碗里,浇上橄榄油,冷凉

A la fin, ajoutez le rhum. Laissez refroidir et mettez au frigo pendant 24 heures.

最后加朗姆酒,冷却后放到冰箱里,让它睡上24小时。

Eteindre le four et laisser le cheesecake refroidir à l’intérieur avec la porte du four ouverte.

关火,敞开烤箱门,把蛋糕留在烤箱内部散

3 Retirez la casserole du feu et ajoutez le sucre puis l'œuf et laisser refroidir 10 minutes.

把平底锅从火上拿开,加入糖和鸡蛋。冷却10分钟。

Laisser refroidir complètement et stocker la marmite au frais afin de figer les graisses qui sont remontées en surface.

等完全冷却后把汤锅搁在阴凉处以便让浮到汤面的油脂凝固。

Cuire au four 50-55 mn jusqu'à ce que ce soit ferme au toucher. Laissez refroidir, démoulez et servir frais.

烘焙50-55分钟,直到碰上去是硬的。从模子取出来,鲜的时候享用。

18.4.1.3.3 Si l'échantillon résiste à l'épreuve, le refroidir, le retirer de la chambre d'épreuve et l'éliminer dans les meilleurs délais.

1.3.3 如果试样通过试验,应将其冷却并从试验室中取出,尽快对试样作谨慎处理。

Une fois refroidie, verser la prparation au chocolat sur le fond des tartelettes et rfrigrer pendant 1 heure au moins.

等做好的小塔饼冷却之后把准备好的巧克力倒在小塔饼里,放入冰箱冷冻至少1小时。

Au sujet des incertitudes, on a fait valoir qu'il était difficile d'apprécier l'impact des aérosols qui ont pour effet de refroidir l'air.

在讨论中提到的各种不确定性之中,与会者强调指出,由于空悬液滴的冷却效应评估其影响很困难。

Ainsi, un glaçon jeté dans un verre d'eau chaude ne se refroidit pas et une tasse brisée ne se recolle pas d'elle-même.

因而,被投入水中的冰块不会自发变冷,摔碎的杯子不会自发复原。

Il suffit de placer un œuf dur dans le moule et de le laisser bien refroidir au réfrigérateur, avant de le démouler.

只要将一颗熟蛋放进这个模具中,压实,放进冰箱彻底冷冻,然后脱模。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refroidir 的法语例句

用户正在搜索


eulicine, euliminaire, Eulimnadia, eulite, eulysite, eulytite, eumanite, Eumeces, euménorrhée, Eumetopias,

相似单词


réfringent, réfringente, refriser, refrittage, refroidi, refroidir, refroidissant, refroidissement, refroidissement en bas et épuisement en haut, refroidisseur,
v. t.
1. 使冷, 使凉, 使冷却:
refroidir légèrement un potage 使汤冷一冷

2. [转]使扫兴, 使寒心, 使沮丧; 使去热情, 使去勇气
3. [转]使减退, 使减弱, 使丧

refroidir l'ardeur de qn 人大泼冷水

4. [民]杀害, 杀死, 干掉

v. i.
变冷, 变凉:
laisser refroidir un moteur 让发动机冷一冷
laisser refroidir qch [转, 俗]把事搁一下



se refroidir v. pr.
1. 变冷:
Le temps se refroidit. 天气转冷了。

2. 着凉, 感冒:
N'attends pas dehors, tu vas te refroidir. 别待在外面, 你会着凉的。

3. [转](热情等)减退, 丧 法 语助 手
助记:
re加强词义+froid冷+ir动词后缀

词根:
frig, froid 寒,冷

近义词:
doucher,  dégriser,  désillusionner,  geler,  glacer,  rafraîchir,  rebuter,  congeler,  frigorifier,  réfrigérer,  entamer,  éteindre,  étouffer,  décourager,  freiner,  assassiner,  attiédir,  descendre,  tiédir,  modérer
反义词:
brûler,  chauffer,  dégeler,  enflammer,  ranimer,  réchauffer,  aviver,  aiguillonner,  allumer,  animer,  émoustiller,  encourager,  enhardir,  exalter,  fouetter,  rassurer,  stimuler,  émouvoir,  animé,  attiser

se refroidir: s'échauffer,  

联想词
chauffer热,加热;réchauffer重新热,重新加热;durcir使变硬,使硬化;cuire,煮,焖;sécher使干燥;fondre使熔化;tremper浸湿,使湿透;bouillir沸滚,沸腾;refroidissement降温;égoutter使一滴一滴流出;gonfler使鼓起,使充气;

La lave devient solide en refroidissant.

火山熔岩冷却会变成固体

La lave devient solide en se refroidissant.

火山熔岩冷却会变成固体

Mettre sur une grille et laisser refroidir.

放在烤架上使其冷却

N'attends pas dehors, tu vas te refroidir.

别待在外面,你会着凉

Ajouter la gélatine dans la crème chaude et laisser refroidir.

把明胶加入到热奶油中,然后放置冷却

Laisser refroidir complètement et réfrigérer 24 heure ou une nuit.

待其完全冷却后,放入冰箱冷藏24小时或一夜。

Département des affaires de vente, de la conception et l'installation de ventilation pour refroidir la centrale.

部销售、设计及安装厂区降温通风设备。

Mixer 700 g de fruits et incorporer ce coulis à la crème refroidie.

混合700克的水果,然后把这些水果泥加入到冷却的奶油中

Eteindre le feu, ajouter ues pétales de roses et laisser refroidir le tout.

关火,加入几片玫瑰花瓣,然后让它全部冷却

Mixez finement les légumes cuits, versez-les dans une jatte, arrosez-les d’huile d’olive et laissez refroidir.

好的菜搅拌精细,倒到大碗里,浇上橄榄油,冷凉

A la fin, ajoutez le rhum. Laissez refroidir et mettez au frigo pendant 24 heures.

最后加朗姆酒,冷却后放到冰箱里,让它睡上24小时。

Eteindre le four et laisser le cheesecake refroidir à l’intérieur avec la porte du four ouverte.

关火,敞开烤箱门,把蛋糕留在烤箱内部散热。

3 Retirez la casserole du feu et ajoutez le sucre puis l'œuf et laisser refroidir 10 minutes.

把平底锅从火上拿开,加入糖和鸡蛋。冷却10分钟。

Laisser refroidir complètement et stocker la marmite au frais afin de figer les graisses qui sont remontées en surface.

等完全冷却后把汤锅搁在阴凉处以便让浮到汤面的油脂凝固。

Cuire au four 50-55 mn jusqu'à ce que ce soit ferme au toucher. Laissez refroidir, démoulez et servir frais.

烘焙50-55分钟,直到碰上去是硬的。从模子取出来,新鲜的时候享用。

18.4.1.3.3 Si l'échantillon résiste à l'épreuve, le refroidir, le retirer de la chambre d'épreuve et l'éliminer dans les meilleurs délais.

1.3.3 如果试样通过试验,应将其冷却并从试验室中取出,尽快试样作谨慎处理。

Une fois refroidie, verser la prparation au chocolat sur le fond des tartelettes et rfrigrer pendant 1 heure au moins.

等做好的小塔饼冷却之后把准备好的巧克力倒在小塔饼里,放入冰箱冷冻至少1小时。

Au sujet des incertitudes, on a fait valoir qu'il était difficile d'apprécier l'impact des aérosols qui ont pour effet de refroidir l'air.

在讨论中提到的各种不确定性之中,与会者强调指出,由于空悬液滴的冷却效应评估其影响很困难。

Ainsi, un glaçon jeté dans un verre d'eau chaude ne se refroidit pas et une tasse brisée ne se recolle pas d'elle-même.

因而,被投入热水中的冰块不会自发变冷,摔碎的杯子不会自发复原。

Il suffit de placer un œuf dur dans le moule et de le laisser bien refroidir au réfrigérateur, avant de le démouler.

只要将一颗熟蛋放进这个模具中,压实,放进冰箱彻底冷冻,然后脱模。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 refroidir 的法语例句

用户正在搜索


Eunoë, Eunotia, Eunotosaurus, eunuchisme, eunuchoïde, eunuchoïdisme, eunuque, Euonymus, euosmite, Euparyphium,

相似单词


réfringent, réfringente, refriser, refrittage, refroidi, refroidir, refroidissant, refroidissement, refroidissement en bas et épuisement en haut, refroidisseur,