有奖纠错
| 划词

La lave devient solide en refroidissant.

火山熔岩经会变成固体

评价该例句:好评差评指正

La lave devient solide en se refroidissant.

火山熔岩经会变成固体

评价该例句:好评差评指正

Mixer 700 g de fruits et incorporer ce coulis à la crème refroidie.

混合700克的水果,然后把这些水果泥加入的奶油中

评价该例句:好评差评指正

Mixez finement les légumes cuits, versez-les dans une jatte, arrosez-les d’huile d’olive et laissez refroidir.

把烧好的菜搅拌精细,倒大碗里,浇上橄榄油,冷凉

评价该例句:好评差评指正

A la fin, ajoutez le rhum. Laissez refroidir et mettez au frigo pendant 24 heures.

最后加朗姆酒,后放里,让它睡上24小时。

评价该例句:好评差评指正

Ajouter la gélatine dans la crème chaude et laisser refroidir.

把明胶加入热奶油中,然后放置

评价该例句:好评差评指正

Mettre sur une grille et laisser refroidir.

放在烤架上使

评价该例句:好评差评指正

Laisser refroidir complètement et réfrigérer 24 heure ou une nuit.

完全后,放入冷藏24小时或一夜。

评价该例句:好评差评指正

Eteindre le feu, ajouter ues pétales de roses et laisser refroidir le tout.

关火,加入几片玫瑰花瓣,然后让它全部

评价该例句:好评差评指正

N'attends pas dehors, tu vas te refroidir.

在外面,你会着凉

评价该例句:好评差评指正

Département des affaires de vente, de la conception et l'installation de ventilation pour refroidir la centrale.

本经营部销售、设计及安装厂区降温通风设备。

评价该例句:好评差评指正

Eteindre le four et laisser le cheesecake refroidir à l’intérieur avec la porte du four ouverte.

关火,敞开烤门,把蛋糕留在烤内部散热。

评价该例句:好评差评指正

3 Retirez la casserole du feu et ajoutez le sucre puis l'œuf et laisser refroidir 10 minutes.

把平底锅从火上拿开,加入糖和鸡蛋。10分钟。

评价该例句:好评差评指正

Cuire au four 50-55 mn jusqu'à ce que ce soit ferme au toucher. Laissez refroidir, démoulez et servir frais.

烘焙50-55分钟,直碰上去是硬的。从模子取出来,新鲜的时候享用。

评价该例句:好评差评指正

Laisser refroidir complètement et stocker la marmite au frais afin de figer les graisses qui sont remontées en surface.

等完全后把汤锅搁在阴凉处以便让浮汤面的油脂凝固。

评价该例句:好评差评指正

18.4.1.3.3 Si l'échantillon résiste à l'épreuve, le refroidir, le retirer de la chambre d'épreuve et l'éliminer dans les meilleurs délais.

1.3.3 如果试样通过试验,应将并从试验室中取出,尽快对试样作谨慎处理。

评价该例句:好评差评指正

Une fois refroidie, verser la prparation au chocolat sur le fond des tartelettes et rfrigrer pendant 1 heure au moins.

等做好的小塔饼之后把准备好的巧克力倒在小塔饼里,放入冷冻至少1小时。

评价该例句:好评差评指正

Au sujet des incertitudes, on a fait valoir qu'il était difficile d'apprécier l'impact des aérosols qui ont pour effet de refroidir l'air.

在讨论中提的各种不确定性之中,与会者强调指出,由于空悬液滴的冷效应评估影响很困难。

评价该例句:好评差评指正

Il suffit de placer un œuf dur dans le moule et de le laisser bien refroidir au réfrigérateur, avant de le démouler.

只要将一颗熟蛋放进这个模具中,压实,放进彻底冷冻,然后脱模。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, un glaçon jeté dans un verre d'eau chaude ne se refroidit pas et une tasse brisée ne se recolle pas d'elle-même.

因而,被投入热水中的块不会自发变冷,摔碎的杯子不会自发复原。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


méphitisme, mépicycline, mépivacaïne, méplat, méplate, méprendre, mépris, méprisable, méprisablement, méprisamment,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国人体科学讲堂

C'est pour refroidir et calmer les douleurs.

处20厘米这是为了处和缓解疼痛。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et maintenant on va laisser refroidir et passer à la décoration.

现在让它然后来装饰吧。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors bien sûr, j'ai attendu qu'ils refroidissent à la sortie du four pour les garnir.

所以当然,我等着它们从烤箱里出来之后装饰它们。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Allez, commencez à manger, ça va refroidir.

来吧,开饭吧,都要

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

Je laisse refroidir la pâte pendant plusieurs heures.

我让酱汁了几个小时。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Elle refroidit et agit ainsi sur le deuxième facteur qui est la température.

它能,因此对第二种因即温度产生作用。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Pendant ce temps, je confectionne 10 boules avec la pâte d’haricots refroidie.

同时,我用的绿豆面团做10个球

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je les laisse refroidir pendant 5 minutes.

我让它们5分钟。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Quand la planète se refroidira, le désert reculera... dans 100000 ans.

当地球降温沙漠将在10万年后后退。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Le truc, c’est qu’en modifiant l’humidité, cette grosse machine refroidit l’air.

诀窍是通过改变湿度,来让这个大机器空气。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Puisque pour fonctionner, Internet a besoin qu’on refroidisse les serveurs.

因为互联网运作时,需要让服务器降温

评价该例句:好评差评指正
短片合集

Cette vapeur d'eau contribue à refroidir l'air car elle absorbe de la chaleur pour s'évaporer.

这种水蒸汽有助于空气,因为水汽蒸发会吸收热量。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

En position statique, le corps se refroidit très rapidement.

在静止状态下,人的体温会很快下降。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Vérifier la cuisson, lorsqu’elles sont croustillantes, laisser refroidir sur une plaque à température ambiante.

烘焙的时候观察,当薄荷叶都脆脆了的时候,放在室温

评价该例句:好评差评指正
美食法语

On va les laisser refroidir à température ambiante.

让茄子到室温。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

On va les mettre directement ici et on va les laisser refroidir !

将松果直接倒入碗中,一下。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les termites, par exemple, conçoivent une architecture complexe pour chauffer ou refroidir leur termitière.

例如,白蚁设计了一个复杂的架构来加热或它们的土丘。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Là, ce qu’il faut, c’est refroidir tranquillement le chocolat sur la glace.

现在我们需要做的就是冰激凌上的巧克力。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Aïe, ça refroidit... Peut-on faire mieux que la bande magnétique pour archiver nos données ?

哎呀,这让人有些泄气… … 难道我们不能找到比磁带更好的方法来存档数据吗?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Il arrose aussi la voûte pour la refroidir.

它还给拱顶浇水以使其

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mer caspienne, mer d'arafoura, mer d'aral, mer de barents, mer de béring, mer de chine méridionale, mer de chine orientale, mer de corail, mer de java, mer de kara,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接