En outre, elle a aidé à assurer l'approvisionnement en eau de la collectivité maronite vivant à Kormakitis.
此外,该队还协助居住在Kormakitis
马龙派社区解决供水问题。
En outre, elle a aidé à assurer l'approvisionnement en eau de la collectivité maronite vivant à Kormakitis.
此外,该队还协助居住在Kormakitis
马龙派社区解决供水问题。
Dans la partie nord, 200 Maronites ont assisté le 22 juillet à la prière au Monastère du prophète Élie.
22日,地区
200名马龙派教徒参加了先知埃利亚斯修
祈祷活动。
MM. Joumblatt et Hariri ainsi que le dirigeant maronite en exil M. Michel Aoun prennent langue et négocient entre eux.
琼卜拉特先生与哈里里先生以及流亡在外马龙派领
人米歇尔·阿欧恩先生进行接触和商谈。
La Force a continué d'acheminer l'aide humanitaire destinée aux Chypriotes grecs et aux maronites vivant dans le nord de l'île.
联塞队继续向居住在塞
希族塞人和马龙派教徒提供人
主义援助。
Les Chypriotes grecs et les maronites sont quant à eux moins de 500 à avoir réussi à rester sur place.
在该地区勉强留下塞浦路斯希腊族(希族塞人)和马龙派教徒只有不到500人。
Les Maronites ne seraient pas autorisés à se rendre dans les lieux de culte situés dans le nord près de zones militaires.
据称,当局不许马隆人到邻近军事区
宗教胜地参拜。
La Force a continué d'exercer son mandat humanitaire à l'égard des 411 Chypriotes grecs et 153 maronites vivant dans la partie nord de l'île.
联塞队继续根据授权执行人
主义任务,向塞浦路斯
411名希族塞人和153名马龙派教徒提供支助。
Durant la période considérée, elle a organisé 62 convois et des visites humanitaires au bénéfice de 372 Chypriotes grecs et 136 Maronites résidant dans le nord.
本报告所述期间,联塞队共进行了62次人
主义车队运输,并访问了
372个希族塞人和136个马龙派教徒。
Les Chypriotes grecs et les maronites vivant au nord obtiennent habituellement l'autorisation des autorités chypriotes turques de se rendre dans le sud de l'île.
土族塞人当局通常准许居住在希族塞人何马隆人前往该
南
。
Durant la période considérée, elle a organisé 54 convois et des visites humanitaires auprès de 367 Chypriotes grecs et 133 maronites résidant dans le nord.
在本报告所述期间,联塞队54次为
方
367名希族塞人和133名马龙派教徒运送人
主义物资和进行人
主义探访。
Depuis la dernière période de compte rendu, aucun changement positif n'a été enregistré en ce qui concerne l'accès aux villages maronites d'Ayia Marina et d'Asomatos.
自从上次报告所涉期间以来,在改善Ayia Marina 和 AsomatosMaronite 村
出入方面没有积极进展。
La grande majorité des 22 000 Chypriotes grecs et maronites, qui se sont retrouvés isolés dans la zone occupée par l'armée turque, en ont été expulsés progressivement.
000名希族塞人和马龙族塞人被围困在土耳其军占领区,其绝大多数于随后被逐出。
La Force a continué de s'acquitter de ses fonctions humanitaires en appui à 397 Chypriotes grecs et 146 Maronites vivant dans la partie nord de l'île.
联塞队继续执行其法定人
主义任务,为生活在塞
397名希族塞人和146名马龙派教徒提供协助。
La République turque de Chypre-Nord offre un enseignement élémentaire et secondaire gratuit à tous ses citoyens, y compris les enfants chypriotes grecs et maronites de Chypre-Nord.
塞浦路斯土耳其共和国向其所有公民,包括
塞浦路斯
希族塞人和马龙派教徒儿童居住提供免费小学和中学教育。
Pendant la période considérée, la Force a organisé 62 convois humanitaires et visites humanitaires au bénéfice de 375 Chypriotes grecs et 136 maronites vivant dans le nord.
在本报告所述期间,联塞队派出人
主义车队和进行探访共计62次,向居住在该
南
375名希族塞人和136名马龙派教徒提供支助。
Les autorités chypriotes turques continueraient de restreindre la possibilité pour les Chypriotes grecs et les maronites résidant dans la partie nord de l'île de changer de lieu de résidence.
据报,土族塞人当局继续限制居住在塞希族塞人和马隆人改变住所。
Pendant la période considérée, la Force a organisé 62 convois humanitaires et visites humanitaires au bénéfice de 389 Chypriotes grecs et 145 maronites vivant dans le nord.
在报告所涉期间,联塞队62次运送人
主义物资和进行人
主义探访,支助生活在
方
389名希族塞人和145名马龙派教徒。
Durant la période considérée, la Force a organisé 60 convois humanitaires et visites humanitaires au bénéfice de 384 Chypriotes grecs et de 142 Maronites vivant dans le nord.
在本报告所述期间,联塞队60次运送人
主义物资和进行人
主义探访,以支助住在
方
384名希族塞人和142名马龙派教徒。
Selon certaines informations, les Chypriotes grecs et les Maronites du nord ne peuvent pas léguer de biens immobiliers situés dans le nord si leurs héritiers n'y résident pas.
希腊塞裔和马罗尼特人据称不能把他们在
方
不动产传留给子孙,如果后者不住在
方
话。
Depuis mon dernier rapport, la Force a organisé 62 convois et visites humanitaires au profit de 384 Chypriotes grecs et de 142 Maronites vivant dans le nord de l'île.
自我上次报告以来,联塞队执行了62次运送人
主义物资和人
主义探访任务,以支助住在塞
384名希族塞人和142名马龙派教徒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。