法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 诉讼, 诉讼案件
procès civil民事诉讼
procès criminel [pénal]刑事诉讼
faire [intenter] un procès à qn对某人起诉
faire le procès de qn [de qch.]〈转某人 [某事],谴责某人 [某事]
faire un mauvais procès à qn错误地责备某人, 错误地指责某人
être en procès avec qn跟某人争讼
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败] 诉
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转〉遭到失败

2. (民事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经审判地;〈转〉毫不客气地, 不由分说地

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对某人提起诉讼
perdre un procès败诉
assembler des documents pour un procès收集诉讼资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement审判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire审讯,审问,讯问;meurtre杀人,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation控诉,指责,谴责;contentieux诉讼,争议;débat讨论,辩论;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押人正在候审。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生在申诉程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能种对审判的限制辩解

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进行的审判的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭审期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

,目前正在进行涉及另外26名被告的10项审判

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个审判室目前在同时进行审判工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个估会因发生正常的停止诉讼的申请而使审判延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办事处旁听了若干审判和法庭审理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼程序的人数非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名审案法官的到达,使两起新审判得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交人补充说,对al-Shaghouri的审判非常不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入庭审阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判在被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的审判据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者在候审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


刀豆壳, 刀豆球蛋白, 刀豆属, 刀豆酸, 刀对刀,枪对枪, 刀法, 刀法细腻, 刀锋, 刀斧手, 刀杆支架,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. 诉讼, 诉讼案件
procès civil民事诉讼
procès criminel [pénal]刑事诉讼
faire [intenter] un procès à qn对某人起诉
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评某人 [某事],谴责某人 [某事]
faire un mauvais procès à qn错误责备某人, 错误指责某人
être en procès avec qn跟某人争讼
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败] 诉
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转〉遭到失败

2. (民事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经;〈转〉毫不客气, 不由分说

4. 【语】(动作的)过程

5. 【解剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对某人提起诉讼
perdre un procès败诉
assembler des documents pour un procès收集诉讼资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无;interrogatoire问,问;meurtre杀人,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation控诉,指责,谴责;contentieux诉讼,争议;débat讨论,辩论;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押人正在候

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生在申诉程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对的限制辩解

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进行的的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个判室目前在同时进行工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正常的停止诉讼的申请而使延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办事处旁听了若干和法庭理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼程序的人数非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名案法官的到达,使两起新得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交人补充说,对al-Shaghouri的非常不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

在被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者在候

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


刀剪厂, 刀剪店, 刀剪工场, 刀剪匠, 刀剪商, 刀剪业, 刀剑如麻, 刀具, 刀具超前角, 刀具磨工,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. , 案件
procès civil民事
procès criminel [pénal]
faire [intenter] un procès à qn对某人起
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评某人 [某事],谴责某人 [某事]
faire un mauvais procès à qn错误地责备某人, 错误地指责某人
être en procès avec qn跟某人争
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败]
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转〉遭到失败

2. (民事、事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经审判地;〈转〉毫不客气地, 不由分说地

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对某人提起
perdre un procès败
assembler des documents pour un procès收集资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement审判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire审讯,审问,讯问;meurtre杀人,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation,指责,谴责;contentieux,争议;débat讨论,辩论;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六被羁押人正在候审。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生在程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对审判的限制辩解

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进行的审判的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭审期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进行涉及另外26被告的10项审判

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个审判室目前在同时进行审判工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正常的停止的申请而使审判延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办事处旁听了若干审判和法庭审理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听程序的人非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四审案法官的到达,使两起新审判得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交人补充说,对al-Shaghouri的审判非常不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入庭审阶段后有2律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事与公务无关,则可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判在被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的审判据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七被拘留者在候审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


刀螂, 刀马旦, 刀面, 刀面抛光机, 刀耙, 刀劈, 刀劈敌人, 刀片, 刀片熔丝, 刀枪,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. 讼, 讼案件
procès civil民事
procès criminel [pénal]刑事
faire [intenter] un procès à qn对某人起
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评某人 [某事],谴责某人 [某事]
faire un mauvais procès à qn错误地责备某人, 错误地指责某人
être en procès avec qn跟某人争讼
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败]
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转〉遭到失败

2. (民事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 判地;〈转〉毫客气地, 由分说地

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对某人提起
perdre un procès败
assembler des documents pour un procès收集讼资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire讯,问,讯问;meurtre杀人,谋杀,凶杀;verdict,判;accusation,指责,谴责;contentieux讼,争议;débat讨论,辩论;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押人正在候

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生在程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对的限制辩解

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进行的的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个判室目前在同时进行工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正常的停止的申请而使延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办事处旁听了若干和法庭理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听程序的人数非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名案法官的到达,使两起新得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交人补充说,对al-Shaghouri的非常公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事讼与公务无关,则讼可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

在被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者在候

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


刀式开关, 刀式折页机, 刀手, 刀头, 刀尾(锉刀、刀剑等的), 刀下留人, 刀削面, 刀鱼, 刀仔, 刀子,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. , 案件
procès civil民事
procès criminel [pénal]刑事
faire [intenter] un procès à qn对某人起
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评某人 [某事],谴责某人 [某事]
faire un mauvais procès à qn错误地责备某人, 错误地指责某人
être en procès avec qn跟某人争
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败]
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转〉遭到失败

2. (民事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经审判地;〈转〉毫不客气地, 不由分说地

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对某人提起
perdre un procès败
assembler des documents pour un procès收资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进

céd, cess, cès ,进,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement审判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire审讯,审问,讯问;meurtre杀人,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation,指责,谴责;contentieux,争议;débat讨论,辩论;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押人正在候审。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生在程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对审判的限制辩解

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进审判的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭审期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进涉及另外26名被告的10项审判

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个审判室目前在同时进审判工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正常的停止的申请而使审判延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办事处旁听了若干审判和法庭审理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听程序的人数非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名审案法官的到达,使两起新审判得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交人补充说,对al-Shaghouri的审判非常不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入庭审阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事与公务无关,则可继续进

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判在被告缺席的情况下继续进

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的审判据说进得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者在候审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


导出方程, 导出理想, 导出量, 导磁合金, 导磁性, 导弹, 导弹船用化改装, 导弹带板, 导弹发射架, 导弹发射台,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,

用户正在搜索


导弹潜艇, 导弹驱逐领舰, 导弹水面舰艇, 导弹水翼艇, 导弹外壳, 导弹巡洋舰, 导弹运载机, 导弹载体, 导弹制导台, 导弹智能,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,

用户正在搜索


导函数, 导航, 导航灯, 导航电缆, 导航法, 导航雷达, 导航设备, 导航声纳, 导航卫星, 导航系统,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. , 案件
procès civil民事
procès criminel [pénal]刑事
faire [intenter] un procès à qn某人起
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评某人 [某事],谴责某人 [某事]
faire un mauvais procès à qn错误地责备某人, 错误地指责某人
être en procès avec qn跟某人争
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败]
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转〉遭到失败

2. (民事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经审判地;〈转〉毫不客气地, 不由分说地

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn某人提起
perdre un procès败
assembler des documents pour un procès收集资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement审判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire审讯,审问,讯问;meurtre杀人,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation,指责,谴责;contentieux,争议;débat讨论,论;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押人正在候审。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生在程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种审判

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈我们正在进行的审判的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭审期间没有孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项审判

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个审判室目前在同时进行审判工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正常的停止的申请而使审判延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办事处旁听了若干审判和法庭审理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听程序的人数非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名审案法官的到达,使两起新审判得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交人补充说,al-Shaghouri的审判非常不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入庭审阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事与公务无关,则可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判在被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

他们的审判据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者在候审。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


导轮架, 导轮相交轴带传动, 导论, 导眠能, 导纳, 导纳继电器, 导尿, 导尿管, 导尿管插入, 导尿术,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. 诉讼, 诉讼案件
procès civil民事诉讼
procès criminel [pénal]刑事诉讼
faire [intenter] un procès à qn起诉
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评 [事],谴责 [事]
faire un mauvais procès à qn错误地责备, 错误地指责
être en procès avec qn争讼
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败] 诉
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转〉遭到失败

2. (民事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经判地;〈转〉毫不客气地, 不由分说地

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对提起诉讼
perdre un procès败诉
assembler des documents pour un procès收集诉讼资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire讯,问,讯问;meurtre,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation控诉,指责,谴责;contentieux诉讼,争议;débat讨论,辩论;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生申诉程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对的限制辩解

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦未经就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现谈谈对我们正进行的的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正进行涉及另外26名被告的10项

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个判室目前同时进行工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正常的停止诉讼的申请而使延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

所关注的案件中,办事处旁听了若干和法庭理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭因特网网址收看或收听诉讼程序数非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交所述,劳教委员会无视有关公正的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名案法官的到达,使两起新得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交补充说,对al-Shaghouri的非常不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


导入, 导绳, 导师, 导数, 导水渠, 导水系数, 导水性, 导索滚轮, 导索架, 导索木环,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. 诉讼, 诉讼案件
procès civil民事诉讼
procès criminel [pénal]刑事诉讼
faire [intenter] un procès à qn对某人起诉
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评某人 [某事],谴责某人 [某事]
faire un mauvais procès à qn错误地责备某人, 错误地指责某人
être en procès avec qn跟某人争讼
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败] 诉
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转〉遭到失败

2. (民事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经审判地;〈转〉毫不客气地, 不由分说地

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】起, , 隆起
procès ciliaires睫状

常见用法
intenter un procès à qqn对某人提起诉讼
perdre un procès败诉
assembler des documents pour un procès收集诉讼资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
jugement审判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire审讯,审问,讯问;meurtre杀人,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation控诉,指责,谴责;contentieux诉讼,争议;débat讨论,辩论;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押人正在候审。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生在申诉程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对审判的限制辩解

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进行的审判的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭审期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项审判

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个审判室目前在同时进行审判工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正的停止诉讼的申请而使审判延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办事处旁听了若干审判和法庭审理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼程序的人数非多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名审案法官的到达,使两起新审判得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交人补充说,对al-Shaghouri的审判不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入庭审阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判在被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的审判据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者在候审。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


导向槽, 导向的, 导向灯, 导向管, 导向辊, 导向滑车, 导向角铁, 导向粒, 导向轮, 导向螺栓,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. 诉讼, 诉讼案件
procès civil民事诉讼
procès criminel [pénal]刑事诉讼
faire [intenter] un procès à qn对某人起诉
faire le procès de qn [de qch.]〉批评某人 [某事],谴责某人 [某事]
faire un mauvais procès à qn错误地责备某人, 错误地指责某人
être en procès avec qn跟某人争讼
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败] 诉
gagner son procès 得成功;
perdre son procès 〉遭到失败

2. (民事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经审判地;〈〉毫不客气地, 不由分说地

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】突起, 突, 隆起
procès ciliaires睫状突

常见用法
intenter un procès à qqn对某人提起诉讼
perdre un procès败诉
assembler des documents pour un procès收集诉讼资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
联想词
jugement审判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire审讯,审问,讯问;meurtre杀人,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation控诉,指责,谴责;contentieux诉讼,争议;débat讨论,辩论;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

六名被羁押人正在候审。

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生在申诉程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对审判的限制辩解

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经审讯就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进行的审判的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭审期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项审判

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个审判室目前在同时进行审判工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正常的停止诉讼的申请而使审判延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办事处旁听了若干审判和法庭审理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼程序的人数非常多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名审案法官的到达,使两起新审判得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交人补充说,对al-Shaghouri的审判非常不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入庭审阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

审判在被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的审判据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有七名被拘留者在候审。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


导纸轮, 导致, 导致破产的, 导轴, 导柱, 导锥, , 岛国, 岛弧, 岛灰狐,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,
n.m.
1. 诉讼, 诉讼案件
procès civil民事诉讼
procès criminel [pénal]刑事诉讼
faire [intenter] un procès à qn对某人起诉
faire le procès de qn [de qch.]〈转〉批评某人 [某事],谴责某人 [某事]
faire un mauvais procès à qn错误地责备某人, 错误地指责某人
être en procès avec qn跟某人争讼
le fond du procès 案情
gagner [perdre] un procès 胜 [败] 诉
gagner son procès 〈转〉获得成功;获胜
perdre son procès 〈转〉遭到失败

2. (民事、刑事)重大案件

3. sans (autre) forme de procès 不经判地;〈转〉毫不客气地, 不由分说地

4. 【语言】(动作的)过程

5. 【解剖学】起, , 隆起
procès ciliaires

常见用法
intenter un procès à qqn对某人提起诉讼
perdre un procès败诉
assembler des documents pour un procès收集诉讼资料
constater par procès-verbal通过笔录确认

Fr helper cop yright
助记:
pro向前+cès进行

词根:
céd, cess, cès 行走,进行,让与,停止

词:
affaire,  cause,  condamnation,  instance,  processus,  action,  chicane,  cours,  développement,  marche,  litige,  cas,  procédure,  poursuite,  accuser,  critiquer,  incriminer,  mettre en cause,  compte rendu,  constat
词:
arrangement
jugement判,裁判;tribunal法院,法庭;condamnation判决,宣判;acquittement宣判无罪;interrogatoire讯,问,讯问;meurtre杀人,谋杀,凶杀;verdict裁决,判决;accusation控诉,指责,谴责;contentieux诉讼,争议;débat讨论,辩论;emprisonnement监禁,坐牢;

Seize détenus sont en attente de procès.

十六名被羁押人正在候

Le psychiatre n'avait pas témoigné au procès.

这位精神病医生在申诉程序期间未作证

Aucune circonstance ne justifiait ces restrictions apportées au procès.

没有任何情况能够为此种对的限制辩解

Des milliers de Palestiniens ont été arrêtés et détenus sans procès.

数千名巴勒斯坦人未经就被逮捕和拘留

Je vais maintenant faire quelques observations concernant les procès en cours.

我现在谈谈对我们正在进行的的看法。

18 L'enfant n'a pas été entendue au procès.

18 在庭期间没有对孩子听证。

Il y a donc 10 procès en cours qui concernent 26 accusés additionnels.

因此,目前正在进行涉及另外26名被告的10项

Ce dernier tient maintenant des procès dans les quatre salles d'audience simultanément.

法庭的四个判室目前在同时进行工作。

Ces estimations sont données sous réserve des aléas pouvant entraîner des retards dans les procès.

当然,这个评估会因为发生正的停止诉讼的申请而使延迟

Le bureau a suivi plusieurs procès et audiences relatifs à des affaires qui le préoccupaient.

在所关注的案件中,办事处旁听了若干和法庭理。

Par ailleurs, le nombre de personnes qui ont suivi les procès sur Internet est considérable.

另外,通过法庭在因特网网址收看或收听诉讼程序的人数非多。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正的国际规范。

L'entrée en fonctions de ces juges ad litem a permis d'entamer deux nouveaux procès.

这四名案法官的到达,使两起新得以开始

La source ajoute que le procès de M. al-Shaghouri a été manifestement entaché d'iniquité.

来文提交人补充说,对al-Shaghouri的不公正。

Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.

时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据

Pendant le procès, deux conseils rejoignent l'équipe.

当一个案件进入阶段后有2名律师加入。

Sinon, le procès civil peut suivre son cours.

如特派团团长证明该民事诉讼与公务无关,则诉讼可继续进行。

Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.

在被告缺席的情况下继续进行。

Il semblerait que leurs procès progressent très lentement.

对他们的据说进行得很慢。

Dix-sept détenus attendent l'ouverture de leurs procès.

计有十七名被拘留者在候

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 procès 的法语例句

用户正在搜索


, 捣棒, 捣锤, 捣大蒜, 捣蛋, 捣蛋鬼, 捣鼓, 捣固, 捣固(型砂的), 捣固铺平机,

相似单词


procéder, procédural, procédurale, procédure, procédurier, procès, process, processeur, processing, procession,