法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 嚼, 嚼碎, 咀嚼:
mâcher un chewing-gum 嚼口香糖
mâcher du tabac 嚼
mâcher le travail (la besogne) à qn [转]为某人做准备工作
ne pas mâcher ses mots (son opinion) [转]直言不讳, 直截了当地表示自己的意见
mâcher sa leçon à un enfant [转]给孩子逐字逐句反复讲解课文
papier mâché 混凝纸浆


2. [引]啃, 咬:
cheval qui mâche son mors 咬着马嚼子的马

3. [技]撕裂, 扯裂

常见用法
mâcher un chewing-gum嚼口香糖
mâchez longuement avant d'avaler细嚼慢咽

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • dent   n.f. 牙,牙齿;齿状物

近义词:
mastiquer,  mâchonner,  mâchouiller,  hacher,  chiquer,  préparer
联想词
avaler咽,吞,喝;digérer消化;mordre咬;gomme橡皮;manger吃;croquer发出嘎扎嘎扎的响;fumer,抽;grignoter啃,啮,点地吃;dévorer吃,吞食;sucer吮,,咂;lécher舔,舔去;

Voilà pourquoi il a une mine de papier mâché.

所以他的脸色象黄裱

Ne mâchons pas nos mots : le Conseil de sécurité actuel n'est efficace que lorsqu'il s'agit de préserver les intérêts des membres permanents.

我们不要转弯抹角:今天,安全事会只有在维护常任事国利益方面是有效力的。

Le Rapporteur spécial n'a pas mâché ses mots dans sa présentation orale.

特别报告员在作口头说明的时候,没有转弯抹角。

Dans les zones rurales, certaines femmes fument ou mâchent du tabac, mais demeurent respectées, alors qu'elles seraient considérées comme immorales dans les villes ou les banlieues.

在农村地区,女抽,但她们仍然受到尊重,而城市和市郊的女如果这样,就会被看作是妓女和没有道德的人。

Le Français romantique de coordination de la voix de son bas Shen nitpicking sur des mots pour mâcher le bruit, éprouve ultra l'imagination le sens esthétique de musique.

她低沈浪漫的嗓音配合法文的咬字嚼音,体验超乎想像的音乐美感。

L’Américain William Finley Semple dépose pour la première fois le brevet du chewing-gum, une gomme à mâcher produite avec la sève caoutchoutée du sapotier.Finley ne commercialisera pas son invention.

美国人威廉•芬利•森普首次申请口香糖专利,种用人心果树胶液制成的用于咀嚼的糖胶。

De mon côté, je suivrai de près vos progrès dans la suite que vous donnerez aux décisions et je ne mâcherai pas mes mots si vous prenez du retard.

我也将记录它们在执行商定内容方面的进展,并且如果我认为它们落在后面,我将会开诚布公。

Plusieurs études fiables ont montré que la feuille de coca ne contenait que de faibles concentrations d'alcaloïdes et qu'il n'y avait aucune raison de critiquer la pratique consistant à la mâcher.

可靠的研究表明,古柯叶的生物碱含量较低,没有由谴责咀嚼古柯叶的做法。

Notre sondage sur la consommation de tabac chez les jeunes montre que 54 % des élèves du primaire et 68 % des élèves du secondaire mâchent actuellement des noix de bétel avec du tabac.

对我国青少年草问题的调查显示,目前有54%的小学生和68%的中学生嚼食用草包着的槟榔果。

Un vin a de la mâche lorsqu’il donne l’impression d’emplir toute la bouche, comme quelque de solide. On a l’impression de pouvoir le mâcher. Le vin a « de la mâche ».

指感觉酒液像固体样填满了嘴巴,使人产生可以咀嚼它的错觉。我们说这酒“有嚼劲”(Le vin a de la mache )。

On disait dans le livre : Les serpents boas avalent leur proie tout entière, sans la mâcher. Ensuite ils ne peuvent plus bouger et ils dorment pendant les six mois de leur digestion.

蟒蛇把它们的猎物嚼都不嚼, 整个下.然后都不能动, 在随后的六个月直睡觉消化.

Je ne mâcherai pas mes mots : c'est cette forme d'ingérence de la part de certains gouvernements dans les affaires internes de l'Afghanistan qui encourage les deux factions à poursuivre leurs objectifs militaires.

我想直言不讳的说:正是由于某政府对阿富汗内政的这种形式的干涉助长和鼓励了这两个派别谋求实现其军事目标。

Il loue la ténacité des rescapés du génocide, dont l'organisation (IBUKA) a la réputation de ne pas mâcher ses mots, et celle des organisations de femmes comme AVEGA (qui regroupe des femmes devenues veuves à cause du génocide) et ASOFERWA (Association de solidarité des femmes rwandaises).

他赞扬种族灭绝幸存者的坚持不懈的精神,他们的组织IBUKA因直言疾呼而享有誉,他也赞扬AVEGA(为丈夫在种族灭绝中死亡的女)和ASOFERWA(卢旺达女协会)等女主动行动的坚持不懈精神。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mâcher 的法语例句

用户正在搜索


得到满足的愿望, 得到某人的保护, 得到某人的同意, 得到某人的音信, 得到某人赞助的, 得到签证, 得到适当的报酬, 得到特别准许, 得到同意做某事, 得到下面的支持,

相似单词


mâche, mâché, mâche-bouchon, mâchefer, mâchement, mâcher, machette, machettede, mâcheur, machiavel,

v. t.
1. 嚼, 嚼碎, 咀嚼:
mâcher un chewing-gum 嚼口香糖
mâcher du tabac 嚼烟叶
mâcher le travail (la besogne) à qn [转]为某人做准备工作
ne pas mâcher ses mots (son opinion) [转]直言不讳, 直截了当地表示自己的意见
mâcher sa leçon à un enfant [转]给孩子逐字逐句反复讲解课文
papier mâché 混凝纸浆


2. [引]啃, 咬:
cheval qui mâche son mors 咬着马嚼子的马

3. [技]撕裂, 扯裂

常见用法
mâcher un chewing-gum嚼口香糖
mâchez longuement avant d'avaler细嚼慢咽

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • dent   n.f. 牙,牙齿;齿状物

近义词:
mastiquer,  mâchonner,  mâchouiller,  hacher,  chiquer,  préparer
联想词
avaler咽,吞,喝;digérer消化;mordre咬;gomme橡皮;manger吃;croquer发出嘎扎嘎扎的响声;fumer吸烟,抽烟;grignoter啃,啮,一点一点地吃;dévorer吃,吞食;sucer吮,吸,咂;lécher舔,舔去;

Voilà pourquoi il a une mine de papier mâché.

所以他的脸色象黄裱

Ne mâchons pas nos mots : le Conseil de sécurité actuel n'est efficace que lorsqu'il s'agit de préserver les intérêts des membres permanents.

我们不要转弯抹,安全事会维护常任事国利益方面是有效力的。

Le Rapporteur spécial n'a pas mâché ses mots dans sa présentation orale.

特别报告员作口头说明的时候,没有转弯抹

Dans les zones rurales, certaines femmes fument ou mâchent du tabac, mais demeurent respectées, alors qu'elles seraient considérées comme immorales dans les villes ou les banlieues.

农村地区,一些妇女抽烟或吸烟烟,但她们仍然受到尊重,而城市和市郊的妇女如果这样,就会被看作是妓女和没有道德的人。

Le Français romantique de coordination de la voix de son bas Shen nitpicking sur des mots pour mâcher le bruit, éprouve ultra l'imagination le sens esthétique de musique.

她低沈浪漫的嗓音配合法文的咬字嚼音,体验超乎想像的音乐美感。

L’Américain William Finley Semple dépose pour la première fois le brevet du chewing-gum, une gomme à mâcher produite avec la sève caoutchoutée du sapotier.Finley ne commercialisera pas son invention.

美国人威廉•芬利•森普首次申请口香糖专利,一种用人心果树胶液制成的用于咀嚼的糖胶。

De mon côté, je suivrai de près vos progrès dans la suite que vous donnerez aux décisions et je ne mâcherai pas mes mots si vous prenez du retard.

我也将记录它们执行商定内容方面的进展,并且如果我认为它们落后面,我将会开诚布公。

Plusieurs études fiables ont montré que la feuille de coca ne contenait que de faibles concentrations d'alcaloïdes et qu'il n'y avait aucune raison de critiquer la pratique consistant à la mâcher.

可靠的研究表明,古柯叶的生物碱含量较低,没有由谴责咀嚼古柯叶的做法。

Notre sondage sur la consommation de tabac chez les jeunes montre que 54 % des élèves du primaire et 68 % des élèves du secondaire mâchent actuellement des noix de bétel avec du tabac.

对我国青少年吸食烟草问题的调查显示,目前有54%的小学生和68%的中学生嚼食用烟草包着的槟榔果。

Un vin a de la mâche lorsqu’il donne l’impression d’emplir toute la bouche, comme quelque de solide. On a l’impression de pouvoir le mâcher. Le vin a « de la mâche ».

指感觉酒液像固体一样填满了嘴巴,使人产生可以咀嚼它的错觉。我们说这酒“有嚼劲”(Le vin a de la mache )。

On disait dans le livre : Les serpents boas avalent leur proie tout entière, sans la mâcher. Ensuite ils ne peuvent plus bouger et ils dorment pendant les six mois de leur digestion.

蟒蛇把它们的猎物嚼都不嚼, 整个下.然后就一都不能动, 随后的六个月一直睡觉消化.

Je ne mâcherai pas mes mots : c'est cette forme d'ingérence de la part de certains gouvernements dans les affaires internes de l'Afghanistan qui encourage les deux factions à poursuivre leurs objectifs militaires.

我想直言不讳的说:正是由于某些政府对阿富汗内政的这种形式的干涉助长和鼓励了这两个派别谋求实现其军事目标。

Il loue la ténacité des rescapés du génocide, dont l'organisation (IBUKA) a la réputation de ne pas mâcher ses mots, et celle des organisations de femmes comme AVEGA (qui regroupe des femmes devenues veuves à cause du génocide) et ASOFERWA (Association de solidarité des femmes rwandaises).

他赞扬种族灭绝幸存者的坚持不懈的精神,他们的组织IBUKA因直言疾呼而享有声誉,他也赞扬AVEGA(为丈夫种族灭绝中死亡的妇女)和ASOFERWA(卢旺达妇女协会)等妇女主动行动的坚持不懈精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mâcher 的法语例句

用户正在搜索


得好评的, 得计, 得济, 得奖, 得奖杯, 得奖的, 得奖的(人), 得奖的学生, 得奖者, 得奖作品,

相似单词


mâche, mâché, mâche-bouchon, mâchefer, mâchement, mâcher, machette, machettede, mâcheur, machiavel,

v. t.
1. 嚼, 嚼碎, 咀嚼:
mâcher un chewing-gum 嚼口香糖
mâcher du tabac 嚼烟叶
mâcher le travail (la besogne) à qn [转]为某人做准备工作
ne pas mâcher ses mots (son opinion) [转]直言不讳, 直截了当地表示自己的意见
mâcher sa leçon à un enfant [转]给孩子逐字逐句反复讲解课文
papier mâché 混凝纸


2. [], 咬:
cheval qui mâche son mors 咬着马嚼子的马

3. [技]撕裂, 扯裂

常见用法
mâcher un chewing-gum嚼口香糖
mâchez longuement avant d'avaler细嚼慢咽

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • dent   n.f. 牙,牙齿;齿状物

近义词:
mastiquer,  mâchonner,  mâchouiller,  hacher,  chiquer,  préparer
联想词
avaler咽,吞,喝;digérer消化;mordre咬;gomme橡皮;manger吃;croquer发出嘎扎嘎扎的响声;fumer吸烟,抽烟;grignoter,啮,一点一点地吃;dévorer吃,吞食;sucer吮,吸,咂;lécher舔,舔去;

Voilà pourquoi il a une mine de papier mâché.

所以他的脸色象黄裱

Ne mâchons pas nos mots : le Conseil de sécurité actuel n'est efficace que lorsqu'il s'agit de préserver les intérêts des membres permanents.

我们不要转弯抹角:今天,安全事会只有在维护常任事国利益方面是有效力的。

Le Rapporteur spécial n'a pas mâché ses mots dans sa présentation orale.

特别报告员在作口头说明的时候,没有转弯抹角。

Dans les zones rurales, certaines femmes fument ou mâchent du tabac, mais demeurent respectées, alors qu'elles seraient considérées comme immorales dans les villes ou les banlieues.

在农村地区,一些妇女抽烟或吸烟烟,但她们仍然受到尊重,而城市和市郊的妇女如果这样,就会被看作是妓女和没有道德的人。

Le Français romantique de coordination de la voix de son bas Shen nitpicking sur des mots pour mâcher le bruit, éprouve ultra l'imagination le sens esthétique de musique.

她低沈浪漫的嗓音配合法文的咬字嚼音,体验超乎想像的音乐

L’Américain William Finley Semple dépose pour la première fois le brevet du chewing-gum, une gomme à mâcher produite avec la sève caoutchoutée du sapotier.Finley ne commercialisera pas son invention.

国人威廉•芬利•森普首次申请口香糖专利,一种用人心果树胶液制成的用于咀嚼的糖胶。

De mon côté, je suivrai de près vos progrès dans la suite que vous donnerez aux décisions et je ne mâcherai pas mes mots si vous prenez du retard.

我也将记录它们在执行商定内容方面的进展,并且如果我认为它们落在后面,我将会开诚布公。

Plusieurs études fiables ont montré que la feuille de coca ne contenait que de faibles concentrations d'alcaloïdes et qu'il n'y avait aucune raison de critiquer la pratique consistant à la mâcher.

可靠的研究表明,古柯叶的生物碱含量较低,没有由谴责咀嚼古柯叶的做法。

Notre sondage sur la consommation de tabac chez les jeunes montre que 54 % des élèves du primaire et 68 % des élèves du secondaire mâchent actuellement des noix de bétel avec du tabac.

对我国青少年吸食烟草问题的调查显示,目前有54%的小学生和68%的中学生嚼食用烟草包着的槟榔果。

Un vin a de la mâche lorsqu’il donne l’impression d’emplir toute la bouche, comme quelque de solide. On a l’impression de pouvoir le mâcher. Le vin a « de la mâche ».

觉酒液像固体一样填满了嘴巴,使人产生可以咀嚼它的错觉。我们说这酒“有嚼劲”(Le vin a de la mache )。

On disait dans le livre : Les serpents boas avalent leur proie tout entière, sans la mâcher. Ensuite ils ne peuvent plus bouger et ils dorment pendant les six mois de leur digestion.

蟒蛇把它们的猎物嚼都不嚼, 整个下.然后就一都不能动, 在随后的六个月一直睡觉消化.

Je ne mâcherai pas mes mots : c'est cette forme d'ingérence de la part de certains gouvernements dans les affaires internes de l'Afghanistan qui encourage les deux factions à poursuivre leurs objectifs militaires.

我想直言不讳的说:正是由于某些政府对阿富汗内政的这种形式的干涉助长和鼓励了这两个派别谋求实现其军事目标。

Il loue la ténacité des rescapés du génocide, dont l'organisation (IBUKA) a la réputation de ne pas mâcher ses mots, et celle des organisations de femmes comme AVEGA (qui regroupe des femmes devenues veuves à cause du génocide) et ASOFERWA (Association de solidarité des femmes rwandaises).

他赞扬种族灭绝幸存者的坚持不懈的精神,他们的组织IBUKA因直言疾呼而享有声誉,他也赞扬AVEGA(为丈夫在种族灭绝中死亡的妇女)和ASOFERWA(卢旺达妇女协会)等妇女主动行动的坚持不懈精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mâcher 的法语例句

用户正在搜索


得陇望蜀, 得民心的, 得其所哉, 得气, 得人, 得人心, 得人心的措施, 得色, 得伤寒症, 得胜,

相似单词


mâche, mâché, mâche-bouchon, mâchefer, mâchement, mâcher, machette, machettede, mâcheur, machiavel,

v. t.
1. 碎, 咀
mâcher un chewing-gum 口香糖
mâcher du tabac 烟叶
mâcher le travail (la besogne) à qn [转]为某人做准备工作
ne pas mâcher ses mots (son opinion) [转]直言不讳, 直截了当地表示自己的意见
mâcher sa leçon à un enfant [转]给孩子逐字逐句反复讲解课文
papier mâché 混凝纸浆


2. [引]啃, 咬:
cheval qui mâche son mors 咬着马子的马

3. [], 扯

常见用法
mâcher un chewing-gum口香糖
mâchez longuement avant d'avaler细慢咽

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • dent   n.f. 牙,牙齿;齿状物

近义词:
mastiquer,  mâchonner,  mâchouiller,  hacher,  chiquer,  préparer
联想词
avaler咽,吞,喝;digérer消化;mordre咬;gomme橡皮;manger吃;croquer发出嘎扎嘎扎的响声;fumer吸烟,抽烟;grignoter啃,啮,一点一点地吃;dévorer吃,吞食;sucer吮,吸,咂;lécher舔,舔去;

Voilà pourquoi il a une mine de papier mâché.

所以他的脸色象黄裱

Ne mâchons pas nos mots : le Conseil de sécurité actuel n'est efficace que lorsqu'il s'agit de préserver les intérêts des membres permanents.

我们不要转弯抹角:今天,安全事会只有在维护常任事国利益方面是有效力的。

Le Rapporteur spécial n'a pas mâché ses mots dans sa présentation orale.

特别报告员在作口头说明的时候,没有转弯抹角。

Dans les zones rurales, certaines femmes fument ou mâchent du tabac, mais demeurent respectées, alors qu'elles seraient considérées comme immorales dans les villes ou les banlieues.

在农村地区,一些妇女抽烟或吸烟烟,但她们仍然受到尊重,而城市和市郊的妇女如果这样,就会被看作是妓女和没有道德的人。

Le Français romantique de coordination de la voix de son bas Shen nitpicking sur des mots pour mâcher le bruit, éprouve ultra l'imagination le sens esthétique de musique.

她低沈浪漫的嗓配合法文的咬字验超乎想像的乐美感。

L’Américain William Finley Semple dépose pour la première fois le brevet du chewing-gum, une gomme à mâcher produite avec la sève caoutchoutée du sapotier.Finley ne commercialisera pas son invention.

美国人威廉•芬利•森普首次申请口香糖专利,一种用人心果树胶液制成的用于的糖胶。

De mon côté, je suivrai de près vos progrès dans la suite que vous donnerez aux décisions et je ne mâcherai pas mes mots si vous prenez du retard.

我也将记录它们在执行商定内容方面的进展,并且如果我认为它们落在后面,我将会开诚布公。

Plusieurs études fiables ont montré que la feuille de coca ne contenait que de faibles concentrations d'alcaloïdes et qu'il n'y avait aucune raison de critiquer la pratique consistant à la mâcher.

可靠的研究表明,古柯叶的生物碱含量较低,没有由谴责咀古柯叶的做法。

Notre sondage sur la consommation de tabac chez les jeunes montre que 54 % des élèves du primaire et 68 % des élèves du secondaire mâchent actuellement des noix de bétel avec du tabac.

对我国青少年吸食烟草问题的调查显示,目前有54%的小学生和68%的中学生食用烟草包着的槟榔果。

Un vin a de la mâche lorsqu’il donne l’impression d’emplir toute la bouche, comme quelque de solide. On a l’impression de pouvoir le mâcher. Le vin a « de la mâche ».

指感觉酒液像固一样填满了嘴巴,使人产生可以它的错觉。我们说这酒“有劲”(Le vin a de la mache )。

On disait dans le livre : Les serpents boas avalent leur proie tout entière, sans la mâcher. Ensuite ils ne peuvent plus bouger et ils dorment pendant les six mois de leur digestion.

蟒蛇把它们的猎物都不, 整个下.然后就一都不能动, 在随后的六个月一直睡觉消化.

Je ne mâcherai pas mes mots : c'est cette forme d'ingérence de la part de certains gouvernements dans les affaires internes de l'Afghanistan qui encourage les deux factions à poursuivre leurs objectifs militaires.

我想直言不讳的说:正是由于某些政府对阿富汗内政的这种形式的干涉助长和鼓励了这两个派别谋求实现其军事目标。

Il loue la ténacité des rescapés du génocide, dont l'organisation (IBUKA) a la réputation de ne pas mâcher ses mots, et celle des organisations de femmes comme AVEGA (qui regroupe des femmes devenues veuves à cause du génocide) et ASOFERWA (Association de solidarité des femmes rwandaises).

他赞扬种族灭绝幸存者的坚持不懈的精神,他们的组织IBUKA因直言疾呼而享有声誉,他也赞扬AVEGA(为丈夫在种族灭绝中死亡的妇女)和ASOFERWA(卢旺达妇女协会)等妇女主动行动的坚持不懈精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mâcher 的法语例句

用户正在搜索


得思乡病, 得遂所愿, 得瘫痪症, 得体, 得体的, 得体地, 得天独厚, 得悉, 得闲, 得心应手,

相似单词


mâche, mâché, mâche-bouchon, mâchefer, mâchement, mâcher, machette, machettede, mâcheur, machiavel,

v. t.
1. 嚼, 嚼碎, 咀嚼:
mâcher un chewing-gum 嚼口香糖
mâcher du tabac 嚼烟叶
mâcher le travail (la besogne) à qn [转]为某人做准备工作
ne pas mâcher ses mots (son opinion) [转]直言不讳, 直截了当地表示自己意见
mâcher sa leçon à un enfant [转]给孩子逐字逐句反复讲解课文
papier mâché 混凝纸浆


2. [引]啃, 咬:
cheval qui mâche son mors 咬着马嚼子

3. [技]撕裂, 扯裂

常见用法
mâcher un chewing-gum嚼口香糖
mâchez longuement avant d'avaler细嚼慢咽

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • dent   n.f. 牙,牙齿;齿状物

近义词:
mastiquer,  mâchonner,  mâchouiller,  hacher,  chiquer,  préparer
联想词
avaler咽,吞,喝;digérer消化;mordre咬;gomme橡皮;manger吃;croquer发出嘎扎嘎扎响声;fumer烟,抽烟;grignoter啃,啮,一点一点地吃;dévorer吃,吞食;sucer;lécher舔,舔去;

Voilà pourquoi il a une mine de papier mâché.

所以他脸色象黄裱

Ne mâchons pas nos mots : le Conseil de sécurité actuel n'est efficace que lorsqu'il s'agit de préserver les intérêts des membres permanents.

我们不要转弯抹角:今天,安全事会只有在维护常任事国利益方面是有效力

Le Rapporteur spécial n'a pas mâché ses mots dans sa présentation orale.

特别报告员在作口头时候,没有转弯抹角。

Dans les zones rurales, certaines femmes fument ou mâchent du tabac, mais demeurent respectées, alors qu'elles seraient considérées comme immorales dans les villes ou les banlieues.

在农村地区,一些妇女抽烟或烟,但她们仍然受到尊重,而城市和市郊妇女如果这样,就会被看作是妓女和没有道德人。

Le Français romantique de coordination de la voix de son bas Shen nitpicking sur des mots pour mâcher le bruit, éprouve ultra l'imagination le sens esthétique de musique.

她低沈浪漫嗓音配合法文咬字嚼音,体验超乎想像音乐美感。

L’Américain William Finley Semple dépose pour la première fois le brevet du chewing-gum, une gomme à mâcher produite avec la sève caoutchoutée du sapotier.Finley ne commercialisera pas son invention.

美国人威廉•芬利•森普首次申请口香糖专利,一种用人心果树胶液制成用于咀嚼糖胶。

De mon côté, je suivrai de près vos progrès dans la suite que vous donnerez aux décisions et je ne mâcherai pas mes mots si vous prenez du retard.

我也将记录它们在执行商定内容方面进展,并且如果我认为它们落在后面,我将会开诚布公。

Plusieurs études fiables ont montré que la feuille de coca ne contenait que de faibles concentrations d'alcaloïdes et qu'il n'y avait aucune raison de critiquer la pratique consistant à la mâcher.

可靠研究表,古柯叶生物碱含量较低,没有由谴责咀嚼古柯叶做法。

Notre sondage sur la consommation de tabac chez les jeunes montre que 54 % des élèves du primaire et 68 % des élèves du secondaire mâchent actuellement des noix de bétel avec du tabac.

对我国青少年食烟草问题调查显示,目前有54%小学生和68%中学生嚼食用烟草包着槟榔果。

Un vin a de la mâche lorsqu’il donne l’impression d’emplir toute la bouche, comme quelque de solide. On a l’impression de pouvoir le mâcher. Le vin a « de la mâche ».

指感觉酒液像固体一样填满了嘴巴,使人产生可以咀嚼错觉。我们这酒“有嚼劲”(Le vin a de la mache )。

On disait dans le livre : Les serpents boas avalent leur proie tout entière, sans la mâcher. Ensuite ils ne peuvent plus bouger et ils dorment pendant les six mois de leur digestion.

蟒蛇把它们猎物嚼都不嚼, 整个下.然后就一都不能动, 在随后六个月一直睡觉消化.

Je ne mâcherai pas mes mots : c'est cette forme d'ingérence de la part de certains gouvernements dans les affaires internes de l'Afghanistan qui encourage les deux factions à poursuivre leurs objectifs militaires.

我想直言不讳:正是由于某些政府对阿富汗内政这种形式干涉助长和鼓励了这两个派别谋求实现其军事目标。

Il loue la ténacité des rescapés du génocide, dont l'organisation (IBUKA) a la réputation de ne pas mâcher ses mots, et celle des organisations de femmes comme AVEGA (qui regroupe des femmes devenues veuves à cause du génocide) et ASOFERWA (Association de solidarité des femmes rwandaises).

他赞扬种族灭绝幸存者坚持不懈精神,他们组织IBUKA因直言疾呼而享有声誉,他也赞扬AVEGA(为丈夫在种族灭绝中死亡妇女)和ASOFERWA(卢旺达妇女协会)等妇女主动行动坚持不懈精神。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mâcher 的法语例句

用户正在搜索


得意的想法, 得意的想法<俗>, 得意地, 得意地谈到某人, 得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用,

相似单词


mâche, mâché, mâche-bouchon, mâchefer, mâchement, mâcher, machette, machettede, mâcheur, machiavel,

v. t.
1. 碎, 咀
mâcher un chewing-gum 香糖
mâcher du tabac 烟叶
mâcher le travail (la besogne) à qn [转]为某人做准备工作
ne pas mâcher ses mots (son opinion) [转]直言不讳, 直截了当地表示自己的意见
mâcher sa leçon à un enfant [转]给孩子逐字逐句反复讲解课文
papier mâché 混凝纸浆


2. [引]啃, 咬:
cheval qui mâche son mors 咬着马子的马

3. [技]撕裂, 扯裂

常见用法
mâcher un chewing-gum香糖
mâchez longuement avant d'avaler细慢咽

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • dent   n.f. 牙,牙齿;齿状物

近义词:
mastiquer,  mâchonner,  mâchouiller,  hacher,  chiquer,  préparer
联想词
avaler咽,吞,喝;digérer消化;mordre咬;gomme橡皮;manger吃;croquer发出嘎扎嘎扎的响声;fumer吸烟,抽烟;grignoter啃,啮,一点一点地吃;dévorer吃,吞食;sucer吮,吸,咂;lécher舔,舔去;

Voilà pourquoi il a une mine de papier mâché.

所以他的脸色象黄裱

Ne mâchons pas nos mots : le Conseil de sécurité actuel n'est efficace que lorsqu'il s'agit de préserver les intérêts des membres permanents.

我们不要转弯抹角:今天,安全事会只有在维护常任事国利益面是有效力的。

Le Rapporteur spécial n'a pas mâché ses mots dans sa présentation orale.

特别报告员在作头说明的时候,没有转弯抹角。

Dans les zones rurales, certaines femmes fument ou mâchent du tabac, mais demeurent respectées, alors qu'elles seraient considérées comme immorales dans les villes ou les banlieues.

在农村地区,一些妇女抽烟或吸烟烟,但她们仍然受到尊重,而城市和市郊的妇女如果这样,就会被看作是妓女和没有道德的人。

Le Français romantique de coordination de la voix de son bas Shen nitpicking sur des mots pour mâcher le bruit, éprouve ultra l'imagination le sens esthétique de musique.

她低沈浪漫的嗓音配合法文的咬字音,体验超乎想像的音乐美感。

L’Américain William Finley Semple dépose pour la première fois le brevet du chewing-gum, une gomme à mâcher produite avec la sève caoutchoutée du sapotier.Finley ne commercialisera pas son invention.

美国人威廉•芬利•森普首次申请香糖专利,一种用人心果树胶液制成的用于的糖胶。

De mon côté, je suivrai de près vos progrès dans la suite que vous donnerez aux décisions et je ne mâcherai pas mes mots si vous prenez du retard.

我也将记录它们在执行商定面的进展,并且如果我认为它们落在后面,我将会开诚布公。

Plusieurs études fiables ont montré que la feuille de coca ne contenait que de faibles concentrations d'alcaloïdes et qu'il n'y avait aucune raison de critiquer la pratique consistant à la mâcher.

可靠的研究表明,古柯叶的生物碱含量较低,没有由谴责咀古柯叶的做法。

Notre sondage sur la consommation de tabac chez les jeunes montre que 54 % des élèves du primaire et 68 % des élèves du secondaire mâchent actuellement des noix de bétel avec du tabac.

对我国青少年吸食烟草问题的调查显示,目前有54%的小学生和68%的中学生食用烟草包着的槟榔果。

Un vin a de la mâche lorsqu’il donne l’impression d’emplir toute la bouche, comme quelque de solide. On a l’impression de pouvoir le mâcher. Le vin a « de la mâche ».

指感觉酒液像固体一样填满了嘴巴,使人产生可以它的错觉。我们说这酒“有劲”(Le vin a de la mache )。

On disait dans le livre : Les serpents boas avalent leur proie tout entière, sans la mâcher. Ensuite ils ne peuvent plus bouger et ils dorment pendant les six mois de leur digestion.

蟒蛇把它们的猎物都不, 整个下.然后就一都不能动, 在随后的六个月一直睡觉消化.

Je ne mâcherai pas mes mots : c'est cette forme d'ingérence de la part de certains gouvernements dans les affaires internes de l'Afghanistan qui encourage les deux factions à poursuivre leurs objectifs militaires.

我想直言不讳的说:正是由于某些政府对阿富汗政的这种形式的干涉助长和鼓励了这两个派别谋求实现其军事目标。

Il loue la ténacité des rescapés du génocide, dont l'organisation (IBUKA) a la réputation de ne pas mâcher ses mots, et celle des organisations de femmes comme AVEGA (qui regroupe des femmes devenues veuves à cause du génocide) et ASOFERWA (Association de solidarité des femmes rwandaises).

他赞扬种族灭绝幸存者的坚持不懈的精神,他们的组织IBUKA因直言疾呼而享有声誉,他也赞扬AVEGA(为丈夫在种族灭绝中死亡的妇女)和ASOFERWA(卢旺达妇女协会)等妇女主动行动的坚持不懈精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mâcher 的法语例句

用户正在搜索


得罪人的话, 得罪人的意见, , 锝酸盐, 嘚啵, , 德埃萨陨石, 德昂族, 德比, 德比马赛,

相似单词


mâche, mâché, mâche-bouchon, mâchefer, mâchement, mâcher, machette, machettede, mâcheur, machiavel,

v. t.
1. 嚼, 嚼碎, 咀嚼:
mâcher un chewing-gum 嚼口香糖
mâcher du tabac 嚼烟叶
mâcher le travail (la besogne) à qn [转]为某人做准备工作
ne pas mâcher ses mots (son opinion) [转]直言不讳, 直截了当地表示自己意见
mâcher sa leçon à un enfant [转]给孩子逐字逐句反复讲解课文
papier mâché 混凝纸浆


2. [引]啃,
cheval qui mâche son mors 马嚼子

3. [技]撕裂, 扯裂

常见用法
mâcher un chewing-gum嚼口香糖
mâchez longuement avant d'avaler细嚼慢咽

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • dent   n.f. 牙,牙齿;齿状物

近义词:
mastiquer,  mâchonner,  mâchouiller,  hacher,  chiquer,  préparer
联想词
avaler咽,吞,喝;digérer消化;mordre;gomme橡皮;manger吃;croquer发出嘎扎嘎扎响声;fumer吸烟,抽烟;grignoter啃,啮,一点一点地吃;dévorer吃,吞食;sucer吮,吸,咂;lécher舔,舔去;

Voilà pourquoi il a une mine de papier mâché.

所以他脸色象黄裱

Ne mâchons pas nos mots : le Conseil de sécurité actuel n'est efficace que lorsqu'il s'agit de préserver les intérêts des membres permanents.

我们不要转弯抹角:今天,安全事会只有在维护常任事国利益方面是有效力

Le Rapporteur spécial n'a pas mâché ses mots dans sa présentation orale.

特别报告员在作口头说明时候,没有转弯抹角。

Dans les zones rurales, certaines femmes fument ou mâchent du tabac, mais demeurent respectées, alors qu'elles seraient considérées comme immorales dans les villes ou les banlieues.

在农村地区,一些妇女抽烟或吸烟烟,但她们仍然受到尊重,而城市和市郊妇女如果这样,就会被看作是妓女和没有道德人。

Le Français romantique de coordination de la voix de son bas Shen nitpicking sur des mots pour mâcher le bruit, éprouve ultra l'imagination le sens esthétique de musique.

她低沈浪漫配合法文字嚼,体验超乎想像美感。

L’Américain William Finley Semple dépose pour la première fois le brevet du chewing-gum, une gomme à mâcher produite avec la sève caoutchoutée du sapotier.Finley ne commercialisera pas son invention.

美国人威廉•芬利•森普首次申请口香糖专利,一种用人心果树胶液制成用于咀嚼糖胶。

De mon côté, je suivrai de près vos progrès dans la suite que vous donnerez aux décisions et je ne mâcherai pas mes mots si vous prenez du retard.

我也将记录它们在执行商定内容方面进展,并且如果我认为它们落在后面,我将会开诚布公。

Plusieurs études fiables ont montré que la feuille de coca ne contenait que de faibles concentrations d'alcaloïdes et qu'il n'y avait aucune raison de critiquer la pratique consistant à la mâcher.

可靠研究表明,古柯叶生物碱含量较低,没有由谴责咀嚼古柯叶做法。

Notre sondage sur la consommation de tabac chez les jeunes montre que 54 % des élèves du primaire et 68 % des élèves du secondaire mâchent actuellement des noix de bétel avec du tabac.

对我国青少年吸食烟草问题调查显示,目前有54%小学生和68%中学生嚼食用烟草包槟榔果。

Un vin a de la mâche lorsqu’il donne l’impression d’emplir toute la bouche, comme quelque de solide. On a l’impression de pouvoir le mâcher. Le vin a « de la mâche ».

指感觉酒液像固体一样填满了嘴巴,使人产生可以咀嚼错觉。我们说这酒“有嚼劲”(Le vin a de la mache )。

On disait dans le livre : Les serpents boas avalent leur proie tout entière, sans la mâcher. Ensuite ils ne peuvent plus bouger et ils dorment pendant les six mois de leur digestion.

蟒蛇把它们猎物嚼都不嚼, 整个下.然后就一都不能动, 在随后六个月一直睡觉消化.

Je ne mâcherai pas mes mots : c'est cette forme d'ingérence de la part de certains gouvernements dans les affaires internes de l'Afghanistan qui encourage les deux factions à poursuivre leurs objectifs militaires.

我想直言不讳说:正是由于某些政府对阿富汗内政这种形式干涉助长和鼓励了这两个派别谋求实现其军事目标。

Il loue la ténacité des rescapés du génocide, dont l'organisation (IBUKA) a la réputation de ne pas mâcher ses mots, et celle des organisations de femmes comme AVEGA (qui regroupe des femmes devenues veuves à cause du génocide) et ASOFERWA (Association de solidarité des femmes rwandaises).

他赞扬种族灭绝幸存者坚持不懈精神,他们组织IBUKA因直言疾呼而享有声誉,他也赞扬AVEGA(为丈夫在种族灭绝中死亡妇女)和ASOFERWA(卢旺达妇女协会)等妇女主动行动坚持不懈精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mâcher 的法语例句

用户正在搜索


德国小麦, 德国鸢尾, 德国制造的产品, 德行, 德黑兰, 德克斯氏菌属, 德拉戈纳阶, 德拉纶(聚丙烯腈纤维), 德拉维达群, 德雷福斯派的,

相似单词


mâche, mâché, mâche-bouchon, mâchefer, mâchement, mâcher, machette, machettede, mâcheur, machiavel,

v. t.
1. 嚼, 嚼碎, 咀嚼:
mâcher un chewing-gum 嚼口香糖
mâcher du tabac 嚼烟叶
mâcher le travail (la besogne) à qn [转]为某人做准备工作
ne pas mâcher ses mots (son opinion) [转]直言不讳, 直截了当地表示自己的意见
mâcher sa leçon à un enfant [转]给孩子逐字逐句反复讲解课文
papier mâché 混凝纸浆


2. [引]啃, 咬:
cheval qui mâche son mors 咬着马嚼子的马

3. [技]撕裂, 扯裂

常见用法
mâcher un chewing-gum嚼口香糖
mâchez longuement avant d'avaler细嚼慢咽

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • dent   n.f. 牙,牙齿;齿状

词:
mastiquer,  mâchonner,  mâchouiller,  hacher,  chiquer,  préparer
联想词
avaler咽,吞,喝;digérer消化;mordre咬;gomme橡皮;manger吃;croquer发出嘎扎嘎扎的响声;fumer吸烟,抽烟;grignoter啃,啮,一点一点地吃;dévorer吃,吞食;sucer吮,吸,咂;lécher舔,舔去;

Voilà pourquoi il a une mine de papier mâché.

所以他的脸色象黄裱

Ne mâchons pas nos mots : le Conseil de sécurité actuel n'est efficace que lorsqu'il s'agit de préserver les intérêts des membres permanents.

我们不要转弯抹角:今天,安全事会只有在维护常任事国利益方面是有效力的。

Le Rapporteur spécial n'a pas mâché ses mots dans sa présentation orale.

特别报告员在作口头说明的时候,没有转弯抹角。

Dans les zones rurales, certaines femmes fument ou mâchent du tabac, mais demeurent respectées, alors qu'elles seraient considérées comme immorales dans les villes ou les banlieues.

在农村地区,一些妇女抽烟或吸烟烟,但她们仍然受到尊重,而城的妇女如果这样,就会被看作是妓女没有道德的人。

Le Français romantique de coordination de la voix de son bas Shen nitpicking sur des mots pour mâcher le bruit, éprouve ultra l'imagination le sens esthétique de musique.

她低沈浪漫的嗓音配合法文的咬字嚼音,体验超乎想像的音乐美感。

L’Américain William Finley Semple dépose pour la première fois le brevet du chewing-gum, une gomme à mâcher produite avec la sève caoutchoutée du sapotier.Finley ne commercialisera pas son invention.

美国人威廉•芬利•森普首次申请口香糖专利,一种用人心果树胶液制成的用于咀嚼的糖胶。

De mon côté, je suivrai de près vos progrès dans la suite que vous donnerez aux décisions et je ne mâcherai pas mes mots si vous prenez du retard.

我也将记录它们在执行商定内容方面的进展,并且如果我认为它们落在后面,我将会开诚布公。

Plusieurs études fiables ont montré que la feuille de coca ne contenait que de faibles concentrations d'alcaloïdes et qu'il n'y avait aucune raison de critiquer la pratique consistant à la mâcher.

可靠的研究表明,古柯叶的生碱含量较低,没有由谴责咀嚼古柯叶的做法。

Notre sondage sur la consommation de tabac chez les jeunes montre que 54 % des élèves du primaire et 68 % des élèves du secondaire mâchent actuellement des noix de bétel avec du tabac.

对我国青少年吸食烟草问题的调查显示,目前有54%的小学生68%的中学生嚼食用烟草包着的槟榔果。

Un vin a de la mâche lorsqu’il donne l’impression d’emplir toute la bouche, comme quelque de solide. On a l’impression de pouvoir le mâcher. Le vin a « de la mâche ».

指感觉酒液像固体一样填满了嘴巴,使人产生可以咀嚼它的错觉。我们说这酒“有嚼劲”(Le vin a de la mache )。

On disait dans le livre : Les serpents boas avalent leur proie tout entière, sans la mâcher. Ensuite ils ne peuvent plus bouger et ils dorment pendant les six mois de leur digestion.

蟒蛇把它们的猎嚼都不嚼, 整个下.然后就一都不能动, 在随后的六个月一直睡觉消化.

Je ne mâcherai pas mes mots : c'est cette forme d'ingérence de la part de certains gouvernements dans les affaires internes de l'Afghanistan qui encourage les deux factions à poursuivre leurs objectifs militaires.

我想直言不讳的说:正是由于某些政府对阿富汗内政的这种形式的干涉助长鼓励了这两个派别谋求实现其军事目标。

Il loue la ténacité des rescapés du génocide, dont l'organisation (IBUKA) a la réputation de ne pas mâcher ses mots, et celle des organisations de femmes comme AVEGA (qui regroupe des femmes devenues veuves à cause du génocide) et ASOFERWA (Association de solidarité des femmes rwandaises).

他赞扬种族灭绝幸存者的坚持不懈的精神,他们的组织IBUKA因直言疾呼而享有声誉,他也赞扬AVEGA(为丈夫在种族灭绝中死亡的妇女)ASOFERWA(卢旺达妇女协会)等妇女主动行动的坚持不懈精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mâcher 的法语例句

用户正在搜索


德意志国家银行, 德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当,

相似单词


mâche, mâché, mâche-bouchon, mâchefer, mâchement, mâcher, machette, machettede, mâcheur, machiavel,

v. t.
1. 嚼, 嚼碎, 咀嚼:
mâcher un chewing-gum 嚼口香糖
mâcher du tabac 嚼烟叶
mâcher le travail (la besogne) à qn [转]为某人做准备工作
ne pas mâcher ses mots (son opinion) [转]直言不讳, 直截了当地表示自己的意见
mâcher sa leçon à un enfant [转]给孩子逐字逐句反复讲解课文
papier mâché 混凝纸浆


2. [引]啃, 咬:
cheval qui mâche son mors 咬着马嚼子的马

3. [技]撕裂, 扯裂

常见用法
mâcher un chewing-gum嚼口香糖
mâchez longuement avant d'avaler细嚼慢咽

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • dent   n.f. 牙,牙齿;齿状物

近义词:
mastiquer,  mâchonner,  mâchouiller,  hacher,  chiquer,  préparer
联想词
avaler咽,,喝;digérer消化;mordre咬;gomme橡皮;manger;croquer发出嘎扎嘎扎的响声;fumer吸烟,抽烟;grignoter啃,啮,一点一点地;dévorer;sucer吮,吸,咂;lécher舔,舔去;

Voilà pourquoi il a une mine de papier mâché.

所以他的脸色象黄裱

Ne mâchons pas nos mots : le Conseil de sécurité actuel n'est efficace que lorsqu'il s'agit de préserver les intérêts des membres permanents.

我们不要转弯抹角:今天,安全事会只有在维护常任事国利益方面是有效力的。

Le Rapporteur spécial n'a pas mâché ses mots dans sa présentation orale.

特别报告员在作口头说明的有转弯抹角。

Dans les zones rurales, certaines femmes fument ou mâchent du tabac, mais demeurent respectées, alors qu'elles seraient considérées comme immorales dans les villes ou les banlieues.

在农村地区,一些妇女抽烟或吸烟烟,但她们仍然受到尊重,而城市和市郊的妇女如果这样,就会被看作是妓女和有道德的人。

Le Français romantique de coordination de la voix de son bas Shen nitpicking sur des mots pour mâcher le bruit, éprouve ultra l'imagination le sens esthétique de musique.

她低沈浪漫的嗓音配合法文的咬字嚼音,体验超乎想像的音乐美感。

L’Américain William Finley Semple dépose pour la première fois le brevet du chewing-gum, une gomme à mâcher produite avec la sève caoutchoutée du sapotier.Finley ne commercialisera pas son invention.

美国人威廉•芬利•森普首次申请口香糖专利,一种用人心果树胶液制成的用于咀嚼的糖胶。

De mon côté, je suivrai de près vos progrès dans la suite que vous donnerez aux décisions et je ne mâcherai pas mes mots si vous prenez du retard.

我也将记录它们在执行商定内容方面的进展,并且如果我认为它们落在后面,我将会开诚布公。

Plusieurs études fiables ont montré que la feuille de coca ne contenait que de faibles concentrations d'alcaloïdes et qu'il n'y avait aucune raison de critiquer la pratique consistant à la mâcher.

可靠的研究表明,古柯叶的生物碱含量较低,由谴责咀嚼古柯叶的做法。

Notre sondage sur la consommation de tabac chez les jeunes montre que 54 % des élèves du primaire et 68 % des élèves du secondaire mâchent actuellement des noix de bétel avec du tabac.

对我国青少年吸烟草问题的调查显示,目前有54%的小学生和68%的中学生嚼用烟草包着的槟榔果。

Un vin a de la mâche lorsqu’il donne l’impression d’emplir toute la bouche, comme quelque de solide. On a l’impression de pouvoir le mâcher. Le vin a « de la mâche ».

指感觉酒液像固体一样填满了嘴巴,使人产生可以咀嚼它的错觉。我们说这酒“有嚼劲”(Le vin a de la mache )。

On disait dans le livre : Les serpents boas avalent leur proie tout entière, sans la mâcher. Ensuite ils ne peuvent plus bouger et ils dorment pendant les six mois de leur digestion.

蟒蛇把它们的猎物嚼都不嚼, 整个下.然后就一都不能动, 在随后的六个月一直睡觉消化.

Je ne mâcherai pas mes mots : c'est cette forme d'ingérence de la part de certains gouvernements dans les affaires internes de l'Afghanistan qui encourage les deux factions à poursuivre leurs objectifs militaires.

我想直言不讳的说:正是由于某些政府对阿富汗内政的这种形式的干涉助长和鼓励了这两个派别谋求实现其军事目标。

Il loue la ténacité des rescapés du génocide, dont l'organisation (IBUKA) a la réputation de ne pas mâcher ses mots, et celle des organisations de femmes comme AVEGA (qui regroupe des femmes devenues veuves à cause du génocide) et ASOFERWA (Association de solidarité des femmes rwandaises).

他赞扬种族灭绝幸存者的坚持不懈的精神,他们的组织IBUKA因直言疾呼而享有声誉,他也赞扬AVEGA(为丈夫在种族灭绝中死亡的妇女)和ASOFERWA(卢旺达妇女协会)等妇女主动行动的坚持不懈精神。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mâcher 的法语例句

用户正在搜索


的继承权, 的健康状况, 的交通堵塞, 的结果, 的结局, 的姐, 的界线, 的借口, 的口味, 的款,

相似单词


mâche, mâché, mâche-bouchon, mâchefer, mâchement, mâcher, machette, machettede, mâcheur, machiavel,

v. t.
1. 嚼, 嚼碎, 咀嚼:
mâcher un chewing-gum 嚼口香糖
mâcher du tabac 嚼烟叶
mâcher le travail (la besogne) à qn [转]为某人做准备工作
ne pas mâcher ses mots (son opinion) [转]直言不讳, 直截了当地表示自己的意见
mâcher sa leçon à un enfant [转]给孩子逐字逐句反复讲解课文
papier mâché 混凝纸浆


2. [引]啃, 咬:
cheval qui mâche son mors 咬着马嚼子的马

3. [技]撕裂, 扯裂

常见用法
mâcher un chewing-gum嚼口香糖
mâchez longuement avant d'avaler细嚼慢咽

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • dent   n.f. 牙,牙齿;齿状物

近义词:
mastiquer,  mâchonner,  mâchouiller,  hacher,  chiquer,  préparer
联想词
avaler咽,吞,喝;digérer消化;mordre咬;gomme橡皮;manger吃;croquer发出嘎扎嘎扎的;fumer烟,抽烟;grignoter啃,啮,一点一点地吃;dévorer吃,吞食;sucer吮,,咂;lécher舔,舔去;

Voilà pourquoi il a une mine de papier mâché.

所以他的脸色象黄裱

Ne mâchons pas nos mots : le Conseil de sécurité actuel n'est efficace que lorsqu'il s'agit de préserver les intérêts des membres permanents.

我们不要转弯抹角:今天,安全事会只有在维护常任事国利益方面是有效力的。

Le Rapporteur spécial n'a pas mâché ses mots dans sa présentation orale.

特别报告员在作口头说明的时候,没有转弯抹角。

Dans les zones rurales, certaines femmes fument ou mâchent du tabac, mais demeurent respectées, alors qu'elles seraient considérées comme immorales dans les villes ou les banlieues.

在农村地区,一抽烟或烟,但她们仍然受到尊重,而城市和市郊的如果这样,就会被看作是妓和没有道德的人。

Le Français romantique de coordination de la voix de son bas Shen nitpicking sur des mots pour mâcher le bruit, éprouve ultra l'imagination le sens esthétique de musique.

她低沈浪漫的嗓音配合法文的咬字嚼音,体验超乎想像的音乐美感。

L’Américain William Finley Semple dépose pour la première fois le brevet du chewing-gum, une gomme à mâcher produite avec la sève caoutchoutée du sapotier.Finley ne commercialisera pas son invention.

美国人威廉•芬利•森普首次申请口香糖专利,一种用人心果树胶液制成的用于咀嚼的糖胶。

De mon côté, je suivrai de près vos progrès dans la suite que vous donnerez aux décisions et je ne mâcherai pas mes mots si vous prenez du retard.

我也将记录它们在执行商定内容方面的进展,并且如果我认为它们落在后面,我将会开诚布公。

Plusieurs études fiables ont montré que la feuille de coca ne contenait que de faibles concentrations d'alcaloïdes et qu'il n'y avait aucune raison de critiquer la pratique consistant à la mâcher.

可靠的研究表明,古柯叶的生物碱含量较低,没有由谴责咀嚼古柯叶的做法。

Notre sondage sur la consommation de tabac chez les jeunes montre que 54 % des élèves du primaire et 68 % des élèves du secondaire mâchent actuellement des noix de bétel avec du tabac.

对我国青少年食烟草问题的调查显示,目前有54%的小学生和68%的中学生嚼食用烟草包着的槟榔果。

Un vin a de la mâche lorsqu’il donne l’impression d’emplir toute la bouche, comme quelque de solide. On a l’impression de pouvoir le mâcher. Le vin a « de la mâche ».

指感觉酒液像固体一样填满了嘴巴,使人产生可以咀嚼它的错觉。我们说这酒“有嚼劲”(Le vin a de la mache )。

On disait dans le livre : Les serpents boas avalent leur proie tout entière, sans la mâcher. Ensuite ils ne peuvent plus bouger et ils dorment pendant les six mois de leur digestion.

蟒蛇把它们的猎物嚼都不嚼, 整个下.然后就一都不能动, 在随后的六个月一直睡觉消化.

Je ne mâcherai pas mes mots : c'est cette forme d'ingérence de la part de certains gouvernements dans les affaires internes de l'Afghanistan qui encourage les deux factions à poursuivre leurs objectifs militaires.

我想直言不讳的说:正是由于某政府对阿富汗内政的这种形式的干涉助长和鼓励了这两个派别谋求实现其军事目标。

Il loue la ténacité des rescapés du génocide, dont l'organisation (IBUKA) a la réputation de ne pas mâcher ses mots, et celle des organisations de femmes comme AVEGA (qui regroupe des femmes devenues veuves à cause du génocide) et ASOFERWA (Association de solidarité des femmes rwandaises).

他赞扬种族灭绝幸存者的坚持不懈的精神,他们的组织IBUKA因直言疾呼而享有誉,他也赞扬AVEGA(为丈夫在种族灭绝中死亡的)和ASOFERWA(卢旺达协会)等主动行动的坚持不懈精神。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mâcher 的法语例句

用户正在搜索


的下面, 的下面(在), 的证, , , 灯(电子管), 灯标, 灯标船, 灯彩, 灯草,

相似单词


mâche, mâché, mâche-bouchon, mâchefer, mâchement, mâcher, machette, machettede, mâcheur, machiavel,