法语助手
  • 关闭
indicateur, trice

n.
告发者, 告密者; (领警察局津贴)眼线, 耳目(俗称缩写为indic)

n. m.
1指南, 一览表, 便览:
l'~des chemins de fer 火车时刻表; l'~des rues de Changhai 上海路名簿

2指示器, 显示器:
~ de niveau 液面指示器, 水位指示器

3 ~ (coloré) (化)指示剂

a.
指示; 表示
poteau~ (路交叉口)指向柱, 路

常见用法
panneau indicateur指示牌
poteau indicateur路
les panneaux indicateurs vous guideront指示牌会为您引路

法语 助 手
近义词:
délateur,  dénonciateur,  horaire,  donneur (populaire),  mouchard (populaire),  guide,  avertisseur,  marqueur syntagmatique,  traceur radioactif,  indice,  balance,  espion,  informateur,  mouchard,  thermomètre
联想词
indice迹象,症象,志;baromètre气压计,晴雨表;élément成分;outil工具;pourcentage百分比,百分率;facteur投递员,邮递员;paramètre参数,参量;critère准,准则;marqueur打印器;tableau图画,图表;révélateur显示;

Il n'y a que trois indicateurs sur cette dernière.

只有三项涉及性别暴力。

Aujourd'hui nous présentons les meilleurs indicateurs socioéconomiques des dernières décennies.

今天我们达到了近几十年来社会和经济指

La majorité des utilisateurs publient des indicateurs fondés sur les parités de pouvoir d'achat.

绝大多数用户都公布了基于购买力平价

Elle concerne fréquemment les indicateurs permettant d'évaluer les niveaux de vie et la pauvreté.

经常需要是衡量生活水平和贫困状况

Il est prévu initialement d'utiliser les cinq indicateurs dans une étude de projets sélectionnés.

计划是在对所选定项目进行调查中使用五个指

Elle doit élaborer des indicateurs concrets lui permettant d'évaluer l'application de ses stratégies intégrées.

它必需确保具体,以衡量综合战略实施情况。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营国营企业和预算目

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目展开,其后将简要介绍对现有目清单所做改动。

Tous les indicateurs économiques en Palestine accusent une baisse.

巴勒斯坦境内各项经济指均在下滑。

Cet indicateur cible les liens entre pauvreté et dégradation des terres.

这个所针对是贫困与土地退化联系。

Le Groupe s'occupe, entre autres, des statistiques et des indicateurs des nanotechnologies.

纳米技术工作队任务规定之一是纳米技术统计和计量

Tous les organismes d'État ont participé à l'élaboration de ces indicateurs.

所有国家机构都参与了这些制定工作

L'établissement des directives a contribué à créer un grand nombre d'indicateurs.

通过编制准则,产生了许多

Les indicateurs de résultats et les objectifs proposés sont énoncés dans l'annexe 1.

建议采用成果和目载于附件1。

Ces indicateurs aident à évaluer un aspect important de la notion de responsabilisation.

这些指有助于评估问责制概念一个重要方面。

L'efficacité de l'aide et l'harmonisation des indicateurs demandent encore des améliorations.

援助效率和基准协调是需要进一步改善领域。

Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.

预期寿命差异同社会经济地位各项有关。

Les principaux indicateurs du niveau de vie de la population sont présentés au tableau 3

居民生活水平主要见表3。

L'indicateur démographique sur la proportion d'hommes atteste 97 hommes pour 100 femmes.

然而,妇女在公共或民选职位中比率却低于男子。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩与各次级方案职能和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicateur 的法语例句

用户正在搜索


不无理由, 不无理由地, 不无小补, 不无犹豫地, 不务虚名, 不务正业, 不吸烟者, 不吸烟者车厢, 不吸引任的, 不惜,

相似单词


indianite, indic, indiçage, indican, indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice,
indicateur, trice

n.
告发者, 告密者; (领警察局津)线, 耳目(俗称缩写为indic)

n. m.
1指南, 一览表, 便览:
l'~des chemins de fer 火车时刻表; l'~des rues de Changhai 上海路名簿

2指示器, 显示器:
~ de niveau 液面指示器, 水位指示器

3 ~ (coloré) (化)指示剂

a.
指示; 表示
poteau~ (道路交叉口)指向柱, 路

常见用法
panneau indicateur指示牌
poteau indicateur路
les panneaux indicateurs vous guideront指示牌会为您引路

法语 助 手
近义词:
délateur,  dénonciateur,  horaire,  donneur (populaire),  mouchard (populaire),  guide,  avertisseur,  marqueur syntagmatique,  traceur radioactif,  indice,  balance,  espion,  informateur,  mouchard,  thermomètre
联想词
indice迹象,症象,志;baromètre气压计,晴雨表;élément成分;outil工具;pourcentage百分比,百分率;facteur投递员,邮递员;paramètre参数,参量;critère准,准则;marqueur打印器;tableau图画,图表;révélateur显示;

Il n'y a que trois indicateurs sur cette dernière.

只有三项涉及性别暴力。

Aujourd'hui nous présentons les meilleurs indicateurs socioéconomiques des dernières décennies.

今天我们达到了近几十年来最好社会和经济指

La majorité des utilisateurs publient des indicateurs fondés sur les parités de pouvoir d'achat.

绝大多数用户都公布了基于购买力平价

Elle concerne fréquemment les indicateurs permettant d'évaluer les niveaux de vie et la pauvreté.

经常需要是衡量生活水平和贫困状况

Il est prévu initialement d'utiliser les cinq indicateurs dans une étude de projets sélectionnés.

最初计划是在对所选定项目进行调查中使用五个指

Elle doit élaborer des indicateurs concrets lui permettant d'évaluer l'application de ses stratégies intégrées.

它必需确保具体衡量综合战略实施情况。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可商业方式经营国营企业和预算目

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目展开,其后将简要介绍对现有目清单所做改动。

Tous les indicateurs économiques en Palestine accusent une baisse.

巴勒斯坦境内各项经济指均在下滑。

Cet indicateur cible les liens entre pauvreté et dégradation des terres.

这个所针对是贫困与土地退化联系。

Le Groupe s'occupe, entre autres, des statistiques et des indicateurs des nanotechnologies.

纳米技术工作队任务规定之一是纳米技术统计和计量

Tous les organismes d'État ont participé à l'élaboration de ces indicateurs.

所有国家机构都参与了这些制定工作

L'établissement des directives a contribué à créer un grand nombre d'indicateurs.

通过编制准则,产生了许多

Les indicateurs de résultats et les objectifs proposés sont énoncés dans l'annexe 1.

建议采用成果和目载于附件1。

Ces indicateurs aident à évaluer un aspect important de la notion de responsabilisation.

这些指有助于评估问责制概念一个重要方面。

L'efficacité de l'aide et l'harmonisation des indicateurs demandent encore des améliorations.

援助效率和基准协调是需要进一步改善领域。

Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.

预期寿命差异同社会经济地位各项有关。

Les principaux indicateurs du niveau de vie de la population sont présentés au tableau 3

居民生活水平主要见表3。

L'indicateur démographique sur la proportion d'hommes atteste 97 hommes pour 100 femmes.

然而,妇女在公共或民选职位中比率却低于男子。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩与各次级方案职能和活动并一致。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicateur 的法语例句

用户正在搜索


不喜欢出门的(人), 不暇, 不下, 不下于, 不鲜艳的, 不显老的人, 不显性蒸发, 不显着损害, 不现实, 不现实的,

相似单词


indianite, indic, indiçage, indican, indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice,
indicateur, trice

n.
告发, 告; (警察局津贴的)眼线, 耳目(俗称缩写为indic)

n. m.
1指南, 一览表, 便览:
l'~des chemins de fer 火车时刻表; l'~des rues de Changhai 上海路名簿

2指示器, 显示器:
~ de niveau 液面指示器, 水位指示器

3 ~ (coloré) (化)指示剂

a.
指示的; 表示的:
poteau~ (道路交叉口的)指向柱, 路

常见用法
panneau indicateur指示牌
poteau indicateur路
les panneaux indicateurs vous guideront指示牌会为您引路的

法语 助 手
近义词:
délateur,  dénonciateur,  horaire,  donneur (populaire),  mouchard (populaire),  guide,  avertisseur,  marqueur syntagmatique,  traceur radioactif,  indice,  balance,  espion,  informateur,  mouchard,  thermomètre
联想词
indice迹象,症象,志;baromètre气压计,晴雨表;élément成分;outil工具;pourcentage百分比,百分率;facteur投递员,邮递员;paramètre参数,参量;critère准,准则;marqueur打印器;tableau图画,图表;révélateur显示;

Il n'y a que trois indicateurs sur cette dernière.

只有三项涉及性别暴力。

Aujourd'hui nous présentons les meilleurs indicateurs socioéconomiques des dernières décennies.

今天我们达到了近几十年来最好的社会和济指

La majorité des utilisateurs publient des indicateurs fondés sur les parités de pouvoir d'achat.

绝大多数用户都公布了基于购买力平价的

Elle concerne fréquemment les indicateurs permettant d'évaluer les niveaux de vie et la pauvreté.

常需要的是衡量生活水平和贫困状况的

Il est prévu initialement d'utiliser les cinq indicateurs dans une étude de projets sélectionnés.

最初的计划是在对所选定的项目进行的调查中使用五个指

Elle doit élaborer des indicateurs concrets lui permettant d'évaluer l'application de ses stratégies intégrées.

它必需确保具体,以衡量综合战略的实施情况。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个法可以不考虑以商业营的国营企业的和预算目

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目展开,其后将简要介绍对现有目清单所做的改动。

Tous les indicateurs économiques en Palestine accusent une baisse.

巴勒斯坦境内各项济指均在下滑。

Cet indicateur cible les liens entre pauvreté et dégradation des terres.

这个所针对的是贫困与土地退化的联系。

Le Groupe s'occupe, entre autres, des statistiques et des indicateurs des nanotechnologies.

纳米技术工作队的任务规定之一是纳米技术统计和计量

Tous les organismes d'État ont participé à l'élaboration de ces indicateurs.

所有国家机构都参与了这些的制定工作

L'établissement des directives a contribué à créer un grand nombre d'indicateurs.

通过编制准则,产生了许多

Les indicateurs de résultats et les objectifs proposés sont énoncés dans l'annexe 1.

建议采用的成果和目载于附件1。

Ces indicateurs aident à évaluer un aspect important de la notion de responsabilisation.

这些指有助于评估问责制概念的一个重要面。

L'efficacité de l'aide et l'harmonisation des indicateurs demandent encore des améliorations.

援助效率和基准协调是需要进一步改善的域。

Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.

预期寿命的差异同社会济地位的各项有关。

Les principaux indicateurs du niveau de vie de la population sont présentés au tableau 3

居民生活水平主要见表3。

L'indicateur démographique sur la proportion d'hommes atteste 97 hommes pour 100 femmes.

然而,妇女在公共或民选职位中的比率却低于男子。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩与各次级案的职能和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicateur 的法语例句

用户正在搜索


不相关系数, 不相关准则, 不相交的, 不相交集, 不相容, 不相容的, 不相容方程, 不相容原理, 不相上下, 不相上下的,

相似单词


indianite, indic, indiçage, indican, indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice,
indicateur, trice

n.
告发者, 告密者; (领警察局津贴的)眼线, 耳目(俗称缩写为indic)

n. m.
1指南, 一览表, 便览:
l'~des chemins de fer 火车时刻表; l'~des rues de Changhai 上海路名簿

2指示器, 显示器:
~ de niveau 液面指示器, 水位指示器

3 ~ (coloré) (化)指示剂

a.
指示的; 表示的:
poteau~ (道路交叉口的)指向柱, 路

常见用法
panneau indicateur指示牌
poteau indicateur路
les panneaux indicateurs vous guideront指示牌会为您引路的

法语 助 手
近义词:
délateur,  dénonciateur,  horaire,  donneur (populaire),  mouchard (populaire),  guide,  avertisseur,  marqueur syntagmatique,  traceur radioactif,  indice,  balance,  espion,  informateur,  mouchard,  thermomètre
联想词
indice迹象,症象,志;baromètre气压计,晴雨表;élément成分;outil工具;pourcentage百分比,百分率;facteur投递,邮递;paramètre量;critère准,准;marqueur器;tableau图画,图表;révélateur显示;

Il n'y a que trois indicateurs sur cette dernière.

只有三项涉及性别暴力。

Aujourd'hui nous présentons les meilleurs indicateurs socioéconomiques des dernières décennies.

今天我们达到了近几十年来最好的社会和经济指

La majorité des utilisateurs publient des indicateurs fondés sur les parités de pouvoir d'achat.

绝大多用户都公布了基于购买力平价的

Elle concerne fréquemment les indicateurs permettant d'évaluer les niveaux de vie et la pauvreté.

经常需要的是衡量生活水平和贫困状况的

Il est prévu initialement d'utiliser les cinq indicateurs dans une étude de projets sélectionnés.

最初的计划是在对所选定的项目进行的调查中使用五个指

Elle doit élaborer des indicateurs concrets lui permettant d'évaluer l'application de ses stratégies intégrées.

它必需确保具体,以衡量综合战略的实施情况。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的和预算目

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目展开,其后将简要介绍对现有目清单所做的改动。

Tous les indicateurs économiques en Palestine accusent une baisse.

巴勒斯坦境内各项经济指均在下滑。

Cet indicateur cible les liens entre pauvreté et dégradation des terres.

这个所针对的是贫困与土地退化的联系。

Le Groupe s'occupe, entre autres, des statistiques et des indicateurs des nanotechnologies.

纳米技术工作队的任务规定之一是纳米技术统计和计量

Tous les organismes d'État ont participé à l'élaboration de ces indicateurs.

所有国家机构都与了这些的制定工作

L'établissement des directives a contribué à créer un grand nombre d'indicateurs.

通过编制准,产生了许多

Les indicateurs de résultats et les objectifs proposés sont énoncés dans l'annexe 1.

建议采用的成果和目载于附件1。

Ces indicateurs aident à évaluer un aspect important de la notion de responsabilisation.

这些指有助于评估问责制概念的一个重要方面。

L'efficacité de l'aide et l'harmonisation des indicateurs demandent encore des améliorations.

援助效率和基准协调是需要进一步改善的领域。

Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.

预期寿命的差异同社会经济地位的各项有关。

Les principaux indicateurs du niveau de vie de la population sont présentés au tableau 3

居民生活水平主要见表3。

L'indicateur démographique sur la proportion d'hommes atteste 97 hommes pour 100 femmes.

然而,妇女在公共或民选职位中的比率却低于男子。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩与各次级方案的职能和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicateur 的法语例句

用户正在搜索


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,

相似单词


indianite, indic, indiçage, indican, indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice,
indicateur, trice

n.
告发者, 告密者; (领警察局津贴的)眼线, 耳(俗称缩写为indic)

n. m.
1南, 一览表, 便览:
l'~des chemins de fer 火车时刻表; l'~des rues de Changhai 上海路名簿

2示器, 显示器:
~ de niveau 液面示器, 示器

3 ~ (coloré) (化)示剂

a.
示的; 表示的:
poteau~ (道路交叉口的)向柱, 路

常见用法
panneau indicateur示牌
poteau indicateur路
les panneaux indicateurs vous guideront示牌会为您引路的

法语 助 手
近义词:
délateur,  dénonciateur,  horaire,  donneur (populaire),  mouchard (populaire),  guide,  avertisseur,  marqueur syntagmatique,  traceur radioactif,  indice,  balance,  espion,  informateur,  mouchard,  thermomètre
联想词
indice迹象,症象,志;baromètre气压计,晴雨表;élément成分;outil工具;pourcentage百分比,百分率;facteur投递员,邮递员;paramètre参数,参量;critère准,准则;marqueur打印器;tableau图画,图表;révélateur显示;

Il n'y a que trois indicateurs sur cette dernière.

只有三项涉及性别暴力。

Aujourd'hui nous présentons les meilleurs indicateurs socioéconomiques des dernières décennies.

今天我们达到了近几十年来最好的社会和经济

La majorité des utilisateurs publient des indicateurs fondés sur les parités de pouvoir d'achat.

绝大多数用户都公布了基于购买力平价的

Elle concerne fréquemment les indicateurs permettant d'évaluer les niveaux de vie et la pauvreté.

经常需要的是衡量生活平和贫困状况的

Il est prévu initialement d'utiliser les cinq indicateurs dans une étude de projets sélectionnés.

最初的计划是在对所选定的项的调查中使用五个

Elle doit élaborer des indicateurs concrets lui permettant d'évaluer l'application de ses stratégies intégrées.

它必需确保具体,以衡量综合战略的实施情况。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的和预算

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体展开,其后将简要介绍对现有清单所做的改动。

Tous les indicateurs économiques en Palestine accusent une baisse.

巴勒斯坦境内各项经济均在下滑。

Cet indicateur cible les liens entre pauvreté et dégradation des terres.

这个所针对的是贫困与土地退化的联系。

Le Groupe s'occupe, entre autres, des statistiques et des indicateurs des nanotechnologies.

纳米技术工作队的任务规定之一是纳米技术统计和计量

Tous les organismes d'État ont participé à l'élaboration de ces indicateurs.

所有国家机构都参与了这些的制定工作

L'établissement des directives a contribué à créer un grand nombre d'indicateurs.

通过编制准则,产生了许多

Les indicateurs de résultats et les objectifs proposés sont énoncés dans l'annexe 1.

建议采用的成果载于附件1。

Ces indicateurs aident à évaluer un aspect important de la notion de responsabilisation.

这些有助于评估问责制概念的一个重要方面。

L'efficacité de l'aide et l'harmonisation des indicateurs demandent encore des améliorations.

援助效率和基准协调是需要一步改善的领域。

Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.

预期寿命的差异同社会经济地的各项有关。

Les principaux indicateurs du niveau de vie de la population sont présentés au tableau 3

居民生活平主要见表3。

L'indicateur démographique sur la proportion d'hommes atteste 97 hommes pour 100 femmes.

然而,妇女在公共或民选职中的比率却低于男子。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩与各次级方案的职能和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 indicateur 的法语例句

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和,

相似单词


indianite, indic, indiçage, indican, indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice,

用户正在搜索


不信教的人, 不信教者, 不信任, 不信任案, 不信任的, 不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言,

相似单词


indianite, indic, indiçage, indican, indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice,
indicateur, trice

n.
告发者, 告密者; (领警察局津贴的)眼线, 耳(俗称缩写为indic)

n. m.
1南, 一览表, 便览:
l'~des chemins de fer 火车时刻表; l'~des rues de Changhai 上海路名簿

2示器, 显示器:
~ de niveau 液面示器, 示器

3 ~ (coloré) (化)示剂

a.
示的; 表示的:
poteau~ (道路交叉口的)向柱, 路

常见用法
panneau indicateur示牌
poteau indicateur路
les panneaux indicateurs vous guideront示牌会为您引路的

法语 助 手
近义词:
délateur,  dénonciateur,  horaire,  donneur (populaire),  mouchard (populaire),  guide,  avertisseur,  marqueur syntagmatique,  traceur radioactif,  indice,  balance,  espion,  informateur,  mouchard,  thermomètre
联想词
indice迹象,症象,志;baromètre气压计,晴雨表;élément成分;outil工具;pourcentage百分比,百分率;facteur投递员,邮递员;paramètre参数,参量;critère准,准则;marqueur打印器;tableau图画,图表;révélateur显示;

Il n'y a que trois indicateurs sur cette dernière.

只有三项涉及性别暴力。

Aujourd'hui nous présentons les meilleurs indicateurs socioéconomiques des dernières décennies.

今天我们达到了近几十年来最好的社会和经济

La majorité des utilisateurs publient des indicateurs fondés sur les parités de pouvoir d'achat.

绝大多数用户都公布了基于购买力平价的

Elle concerne fréquemment les indicateurs permettant d'évaluer les niveaux de vie et la pauvreté.

经常需要的是衡量生活平和贫困状况的

Il est prévu initialement d'utiliser les cinq indicateurs dans une étude de projets sélectionnés.

最初的计划是在对所选定的项的调查中使用五个

Elle doit élaborer des indicateurs concrets lui permettant d'évaluer l'application de ses stratégies intégrées.

它必需确保具体,以衡量综合战略的实施情况。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的和预算

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体展开,其后将简要介绍对现有清单所做的改动。

Tous les indicateurs économiques en Palestine accusent une baisse.

巴勒斯坦境内各项经济均在下滑。

Cet indicateur cible les liens entre pauvreté et dégradation des terres.

这个所针对的是贫困与土地退化的联系。

Le Groupe s'occupe, entre autres, des statistiques et des indicateurs des nanotechnologies.

纳米技术工作队的任务规定之一是纳米技术统计和计量

Tous les organismes d'État ont participé à l'élaboration de ces indicateurs.

所有国家机构都参与了这些的制定工作

L'établissement des directives a contribué à créer un grand nombre d'indicateurs.

通过编制准则,产生了许多

Les indicateurs de résultats et les objectifs proposés sont énoncés dans l'annexe 1.

建议采用的成果载于附件1。

Ces indicateurs aident à évaluer un aspect important de la notion de responsabilisation.

这些有助于评估问责制概念的一个重要方面。

L'efficacité de l'aide et l'harmonisation des indicateurs demandent encore des améliorations.

援助效率和基准协调是需要一步改善的领域。

Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.

预期寿命的差异同社会经济地的各项有关。

Les principaux indicateurs du niveau de vie de la population sont présentés au tableau 3

居民生活平主要见表3。

L'indicateur démographique sur la proportion d'hommes atteste 97 hommes pour 100 femmes.

然而,妇女在公共或民选职中的比率却低于男子。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩与各次级方案的职能和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 indicateur 的法语例句

用户正在搜索


不幸地, 不幸失业的人们, 不幸事件, 不幸之极, 不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰,

相似单词


indianite, indic, indiçage, indican, indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice,
indicateur, trice

n.
告发者, 告密者; (领警察局津贴)眼线, 耳目(俗称缩写为indic)

n. m.
1指南, 一览表, 便览:
l'~des chemins de fer 火车时刻表; l'~des rues de Changhai 上海路名簿

2指示器, 显示器:
~ de niveau 液面指示器, 水位指示器

3 ~ (coloré) (化)指示剂

a.
指示; 表示
poteau~ (路交叉口)指向柱, 路

常见用法
panneau indicateur指示牌
poteau indicateur路
les panneaux indicateurs vous guideront指示牌会为您引路

法语 助 手
近义词:
délateur,  dénonciateur,  horaire,  donneur (populaire),  mouchard (populaire),  guide,  avertisseur,  marqueur syntagmatique,  traceur radioactif,  indice,  balance,  espion,  informateur,  mouchard,  thermomètre
联想词
indice迹象,症象,志;baromètre气压计,晴雨表;élément成分;outil工具;pourcentage百分比,百分率;facteur投递员,邮递员;paramètre参数,参量;critère准,准则;marqueur打印器;tableau图画,图表;révélateur显示;

Il n'y a que trois indicateurs sur cette dernière.

只有三项涉及性别暴力。

Aujourd'hui nous présentons les meilleurs indicateurs socioéconomiques des dernières décennies.

今天我们达到了近几十年来社会和经济指

La majorité des utilisateurs publient des indicateurs fondés sur les parités de pouvoir d'achat.

绝大多数用户都公布了基于购买力平价

Elle concerne fréquemment les indicateurs permettant d'évaluer les niveaux de vie et la pauvreté.

经常需要是衡量生活水平和贫困状况

Il est prévu initialement d'utiliser les cinq indicateurs dans une étude de projets sélectionnés.

计划是在对所选定项目进行调查中使用五个指

Elle doit élaborer des indicateurs concrets lui permettant d'évaluer l'application de ses stratégies intégrées.

它必需确保具体,以衡量综合战略实施情况。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营国营企业和预算目

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目展开,其后将简要介绍对现有目清单所做改动。

Tous les indicateurs économiques en Palestine accusent une baisse.

巴勒斯坦境内各项经济指均在下滑。

Cet indicateur cible les liens entre pauvreté et dégradation des terres.

这个所针对是贫困与土地退化联系。

Le Groupe s'occupe, entre autres, des statistiques et des indicateurs des nanotechnologies.

纳米技术工作队任务规定之一是纳米技术统计和计量

Tous les organismes d'État ont participé à l'élaboration de ces indicateurs.

所有国家机构都参与了这些制定工作

L'établissement des directives a contribué à créer un grand nombre d'indicateurs.

通过编制准则,产生了许多

Les indicateurs de résultats et les objectifs proposés sont énoncés dans l'annexe 1.

建议采用成果和目载于附件1。

Ces indicateurs aident à évaluer un aspect important de la notion de responsabilisation.

这些指有助于评估问责制概念一个重要方面。

L'efficacité de l'aide et l'harmonisation des indicateurs demandent encore des améliorations.

援助效率和基准协调是需要进一步改善领域。

Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.

预期寿命差异同社会经济地位各项有关。

Les principaux indicateurs du niveau de vie de la population sont présentés au tableau 3

居民生活水平主要见表3。

L'indicateur démographique sur la proportion d'hommes atteste 97 hommes pour 100 femmes.

然而,妇女在公共或民选职位中比率却低于男子。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩与各次级方案职能和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicateur 的法语例句

用户正在搜索


不寻常的经历, 不寻常的奇才, 不寻常的事件, 不寻常的一天, 不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的,

相似单词


indianite, indic, indiçage, indican, indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice,
indicateur, trice

n.
告发者, 告密者; (领警察局津贴)眼线, 耳目(俗称缩写为indic)

n. m.
1指南, 一览表, 便览:
l'~des chemins de fer 火车时刻表; l'~des rues de Changhai 上海路名簿

2指示器, 显示器:
~ de niveau 液面指示器, 水位指示器

3 ~ (coloré) (化)指示剂

a.
指示; 表示
poteau~ (道路交叉口)指向柱, 路

常见用法
panneau indicateur指示牌
poteau indicateur路
les panneaux indicateurs vous guideront指示牌会为您

法语 助 手
近义词:
délateur,  dénonciateur,  horaire,  donneur (populaire),  mouchard (populaire),  guide,  avertisseur,  marqueur syntagmatique,  traceur radioactif,  indice,  balance,  espion,  informateur,  mouchard,  thermomètre
联想词
indice迹象,症象,志;baromètre气压计,晴雨表;élément成分;outil工具;pourcentage百分比,百分率;facteur投递员,邮递员;paramètre参数,参量;critère准,准则;marqueur打印器;tableau图画,图表;révélateur显示;

Il n'y a que trois indicateurs sur cette dernière.

只有三项涉及性别暴

Aujourd'hui nous présentons les meilleurs indicateurs socioéconomiques des dernières décennies.

今天我们达到了近几十年来最好社会和经济指

La majorité des utilisateurs publient des indicateurs fondés sur les parités de pouvoir d'achat.

绝大多数用户都公布了基于平价

Elle concerne fréquemment les indicateurs permettant d'évaluer les niveaux de vie et la pauvreté.

经常需要是衡量生活水平和贫困状况

Il est prévu initialement d'utiliser les cinq indicateurs dans une étude de projets sélectionnés.

最初计划是在对所选定项目进行调查中使用五个指

Elle doit élaborer des indicateurs concrets lui permettant d'évaluer l'application de ses stratégies intégrées.

它必需确保具体,以衡量综合战略实施情况。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个方法可以不考虑以商业方式经营国营企业和预算目

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目展开,其后将简要介绍对现有目清单所做改动。

Tous les indicateurs économiques en Palestine accusent une baisse.

巴勒斯坦境内各项经济指均在下滑。

Cet indicateur cible les liens entre pauvreté et dégradation des terres.

这个所针对是贫困与土地退化联系。

Le Groupe s'occupe, entre autres, des statistiques et des indicateurs des nanotechnologies.

纳米技术工作队任务规定之一是纳米技术统计和计量

Tous les organismes d'État ont participé à l'élaboration de ces indicateurs.

所有国家机构都参与了这些制定工作

L'établissement des directives a contribué à créer un grand nombre d'indicateurs.

通过编制准则,产生了许多

Les indicateurs de résultats et les objectifs proposés sont énoncés dans l'annexe 1.

建议采用成果和目载于附件1。

Ces indicateurs aident à évaluer un aspect important de la notion de responsabilisation.

这些指有助于评估问责制概念一个重要方面。

L'efficacité de l'aide et l'harmonisation des indicateurs demandent encore des améliorations.

援助效率和基准协调是需要进一步改善领域。

Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.

预期寿命差异同社会经济地位各项有关。

Les principaux indicateurs du niveau de vie de la population sont présentés au tableau 3

居民生活水平主要见表3。

L'indicateur démographique sur la proportion d'hommes atteste 97 hommes pour 100 femmes.

然而,妇女在公共或民选职位中比率却低于男子。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩与各次级方案职能和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicateur 的法语例句

用户正在搜索


不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束,

相似单词


indianite, indic, indiçage, indican, indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice,
indicateur, trice

n.
告发, 告密; (察局津贴的)眼线, 耳目(俗称缩写为indic)

n. m.
1指南, 一览表, 便览:
l'~des chemins de fer 火车时刻表; l'~des rues de Changhai 上海路名簿

2指示器, 显示器:
~ de niveau 液面指示器, 水位指示器

3 ~ (coloré) (化)指示剂

a.
指示的; 表示的:
poteau~ (道路交叉口的)指向柱, 路

常见用法
panneau indicateur指示牌
poteau indicateur路
les panneaux indicateurs vous guideront指示牌会为您引路的

法语 助 手
近义词:
délateur,  dénonciateur,  horaire,  donneur (populaire),  mouchard (populaire),  guide,  avertisseur,  marqueur syntagmatique,  traceur radioactif,  indice,  balance,  espion,  informateur,  mouchard,  thermomètre
联想词
indice迹象,症象,志;baromètre气压计,晴雨表;élément成分;outil工具;pourcentage百分比,百分率;facteur投递员,邮递员;paramètre参数,参量;critère准,准则;marqueur打印器;tableau图画,图表;révélateur显示;

Il n'y a que trois indicateurs sur cette dernière.

只有三项涉及性别暴力。

Aujourd'hui nous présentons les meilleurs indicateurs socioéconomiques des dernières décennies.

今天我们达到了近几十年来最好的社会和经济指

La majorité des utilisateurs publient des indicateurs fondés sur les parités de pouvoir d'achat.

绝大多数用户都公布了基于购买力平价的

Elle concerne fréquemment les indicateurs permettant d'évaluer les niveaux de vie et la pauvreté.

经常需要的是衡量生活水平和贫困状况的

Il est prévu initialement d'utiliser les cinq indicateurs dans une étude de projets sélectionnés.

最初的计划是在对所选定的项目进行的调查中使用五个指

Elle doit élaborer des indicateurs concrets lui permettant d'évaluer l'application de ses stratégies intégrées.

它必需确保具体,以衡量综合战略的实施情况。

Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.

这个法可以不考虑以商业经营的国营企业的和预算目

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目展开,其后将简要介绍对现有目清单所做的改动。

Tous les indicateurs économiques en Palestine accusent une baisse.

巴勒斯坦境内各项经济指均在下滑。

Cet indicateur cible les liens entre pauvreté et dégradation des terres.

这个所针对的是贫困与土地退化的联系。

Le Groupe s'occupe, entre autres, des statistiques et des indicateurs des nanotechnologies.

纳米技术工作队的任务规定之一是纳米技术统计和计量

Tous les organismes d'État ont participé à l'élaboration de ces indicateurs.

所有国家机构都参与了这些的制定工作

L'établissement des directives a contribué à créer un grand nombre d'indicateurs.

通过编制准则,产生了许多

Les indicateurs de résultats et les objectifs proposés sont énoncés dans l'annexe 1.

建议采用的成果和目载于附件1。

Ces indicateurs aident à évaluer un aspect important de la notion de responsabilisation.

这些指有助于评估问责制概念的一个重要面。

L'efficacité de l'aide et l'harmonisation des indicateurs demandent encore des améliorations.

援助效率和基准协调是需要进一步改善的域。

Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.

预期寿命的差异同社会经济地位的各项有关。

Les principaux indicateurs du niveau de vie de la population sont présentés au tableau 3

居民生活水平主要见表3。

L'indicateur démographique sur la proportion d'hommes atteste 97 hommes pour 100 femmes.

然而,妇女在公共或民选职位中的比率却低于男子。

Certains indicateurs de résultats importants n'étaient pas conformes aux fonctions et activités des sous-programmes.

维和部有些主要业绩与各次级案的职能和活动并不一致。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicateur 的法语例句

用户正在搜索


不一而足, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


indianite, indic, indiçage, indican, indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice,