法语助手
  • 关闭
动词变位提示:dispense可能是dispenser变位形式

n.f.
1. 【宗教】宽, 特许

2. 除,
dispense du service militaire除兵役
dispense d'âge除年龄限制

3. 许可证, 许可证

常见用法
dispense de service militaire对兵役

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
exemption,  permission,  excuse,  exonération,  dérogation,  franchise,  autorisation,  immunité
反义词:
obligation
联想词
demande要求,请求;donne发牌,分牌;bénéficier得到,享有;délivre提供;réclame广告,广告牌;demander要求,请求;exemption除,;solliciter请求;dérogation违反,抵触;délivrer释放;formation形成,构成;

Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.

请不必再说了。

Je vous dispense à l'avenir de vos visites.

您以后可不必来访。

Les travaux préparatoires contiennent d'autres principes directeurs concernant cette dispense.

课程设置准备工作中还为准许此种制定了进一步准则

Le traitement ne dispense pas de mesures diététiques et d’une réhydratation si elle est nécessaire.

如果需要话,服用本药进行治疗不能排除饮食措施和补水措施。

Enfin, l'instruction religieuse est enseignée dans tous les établissements, sauf dispense des parents.

最后,在所有学校给所有儿童上宗教课程,除非家长另有约定

Quelque 290 témoins ont reçu des dispenses, dont 84 depuis mon entrée au Conseil national.

多达290名证人获得而且,自我担任国家理事会成员以来,84名人士获得

Pour aider les PME à surmonter ces problèmes, l'ICAI leur a accordé certaines dispenses.

为应对会计准则对中小企业适用问题,会计师协会对这类企业实行了某/放宽。

Dans l'affirmative, veuillez décrire cette formation et donner les coordonnées des entités qui la dispensent.

如果回答为是,请说明培训要素,并提供培训服务实体详细联系方式。

L'ASFC n'a pas pu accorder une dispense de cette exigence pour des motifs humanitaires.

边境署不能以人道主义原因而对这项要求批准例外。

Dans certains cas, une dispense est accordée.

在某情况下,可以利用特许权。

Il dispense également conseils et orientation à ces victimes.

此外,在性暴力案件处理过程中,检察官办公室还进行了专门咨询和指导工作。

Cependant, la CIG dispense une formation aux conseillers locaux.

不过,公民和两性平等委员会为这地方顾问提供培训。

Les réformes structurelles ne dispensent pas d'améliorer la gestion.

结构改革并不能替代管理改革。

Il dispense également un traitement, lorsque celui-ci est nécessaire.

该机构在必要时也提供治疗。

En Crimée, quelque 50 écoles dispensent un enseignement en tatar.

在克里米亚设有约50所以克里米亚鞑靼语授课学校。

Deux établissements publics et une école privée dispensent un enseignement supérieur.

两所公立学院和一所私立学校提供高等教育。

Deux établissements publics et deux écoles privées dispensent un enseignement supérieur.

两家公立和两家私立学校提供高等教育。

Cependant, l'UNICEF dispense à tout son personnel une formation déontologique.

不过,儿童基金会确保向全体工作人员提供道德操守培训。

En Carinthie, également, huit écoles maternelles municipales dispensent un enseignement en slovène.

在卡林西亚州,也有八所市级幼儿园提供斯洛文尼亚语教育。

Cette disposition dispense le HCR d'établir de longs rapports d'utilisation.

这种安排省去了过多报告要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dispense 的法语例句

用户正在搜索


雌蕊柄的, 雌蕊上的, 雌蕊托, 雌蕊先熟, 雌蕊先熟的, 雌蕊状的, 雌三醇, 雌鼠, 雌酮, 雌酮分泌过多,

相似单词


dispendieux, dispensable, dispensaire, dispensateur, dispensation, dispense, dispensé, dispenser, dispepsie, dispermatique,
动词变位提示:dispense可能是动词dispenser变位形式

n.f.
1. 【宗教】宽免, 特许

2. 免除, 免去
dispense du service militaire免除兵役
dispense d'âge免除年龄限制

3. 许可证, 豁免许可证

常见用法
dispense de service militaire对兵役免除

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
exemption,  permission,  excuse,  exonération,  dérogation,  franchise,  autorisation,  immunité
反义词:
obligation
联想词
demande要求,请求;donne发牌,分牌;bénéficier得到,享有;délivre提供;réclame广告,广告牌;demander要求,请求;exemption免除,豁免;solliciter请求;dérogation违反,抵触;délivrer释放;formation形成,构成;

Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.

请不必再说了。

Je vous dispense à l'avenir de vos visites.

您以后可不必来访。

Les travaux préparatoires contiennent d'autres principes directeurs concernant cette dispense.

课程设置准备工作中还为准许此种豁免制定了进一步准则

Le traitement ne dispense pas de mesures diététiques et d’une réhydratation si elle est nécessaire.

需要话,服用本药进行治疗不能排除饮食措施和补水措施。

Enfin, l'instruction religieuse est enseignée dans tous les établissements, sauf dispense des parents.

最后,在所有学校给所有儿童上宗教课程,除非家长另有约定

Quelque 290 témoins ont reçu des dispenses, dont 84 depuis mon entrée au Conseil national.

多达290名证人获得豁免而且,自我担任国家理事会成员以来,84名人士获得豁免。

Pour aider les PME à surmonter ces problèmes, l'ICAI leur a accordé certaines dispenses.

为应对会计准则对中小企业适用问题,会计师协会对这类企业实行了某些豁免/放宽。

Dans l'affirmative, veuillez décrire cette formation et donner les coordonnées des entités qui la dispensent.

答为是,请说明培训要素,并提供培训服务实体详细联系方式。

L'ASFC n'a pas pu accorder une dispense de cette exigence pour des motifs humanitaires.

边境署不能以人道主义原因而对这项要求批准例外。

Dans certains cas, une dispense est accordée.

在某些情况下,可以利用特许权。

Il dispense également conseils et orientation à ces victimes.

此外,在性暴力案件处理过程中,检察官办公室还进行了专门咨询和指导工作。

Cependant, la CIG dispense une formation aux conseillers locaux.

不过,公民和两性平等委员会为这些地方顾问提供培训。

Les réformes structurelles ne dispensent pas d'améliorer la gestion.

结构改革并不能替代管理改革。

Il dispense également un traitement, lorsque celui-ci est nécessaire.

该机构在必要时也提供治疗。

En Crimée, quelque 50 écoles dispensent un enseignement en tatar.

在克里米亚设有约50所以克里米亚鞑靼语授课学校。

Deux établissements publics et une école privée dispensent un enseignement supérieur.

两所公立学院和一所私立学校提供高等教育。

Deux établissements publics et deux écoles privées dispensent un enseignement supérieur.

两家公立和两家私立学校提供高等教育。

Cependant, l'UNICEF dispense à tout son personnel une formation déontologique.

不过,儿童基金会确保向全体工作人员提供道德操守培训。

En Carinthie, également, huit écoles maternelles municipales dispensent un enseignement en slovène.

在卡林西亚州,也有八所市级幼儿园提供斯洛文尼亚语教育。

Cette disposition dispense le HCR d'établir de longs rapports d'utilisation.

这种安排省去了过多报告要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dispense 的法语例句

用户正在搜索


雌雄合体的, 雌雄间体, 雌雄间性, 雌雄两性的, 雌雄嵌体, 雌雄蕊合体的, 雌雄同体, 雌雄同体的, 雌雄同序, 雌雄同序的,

相似单词


dispendieux, dispensable, dispensaire, dispensateur, dispensation, dispense, dispensé, dispenser, dispepsie, dispermatique,
动词变位提示:dispense可能是动词dispenser变位形式

n.f.
1. 【宗教】宽免, 特许

2. 免除, 免去
dispense du service militaire免除兵役
dispense d'âge免除年龄限制

3. 许可证, 豁免许可证

常见用法
dispense de service militaire对兵役免除

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
exemption,  permission,  excuse,  exonération,  dérogation,  franchise,  autorisation,  immunité
反义词:
obligation
联想词
demande,请;donne,分;bénéficier得到,享有;délivre提供;réclame广告,广告;demander,请;exemption免除,豁免;solliciter;dérogation违反,抵触;délivrer释放;formation形成,构成;

Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.

请不必再说了。

Je vous dispense à l'avenir de vos visites.

您以后可不必来访。

Les travaux préparatoires contiennent d'autres principes directeurs concernant cette dispense.

课程设置准备工作中还为准许此种豁免制定了进一步准则

Le traitement ne dispense pas de mesures diététiques et d’une réhydratation si elle est nécessaire.

如果需要话,服用本药进行治疗不能排除饮食措施和补水措施。

Enfin, l'instruction religieuse est enseignée dans tous les établissements, sauf dispense des parents.

最后,在所有校给所有儿童上宗教课程,除非家长另有约定

Quelque 290 témoins ont reçu des dispenses, dont 84 depuis mon entrée au Conseil national.

多达290名证人获得豁免而且,自我担任国家理事会成员以来,84名人士获得豁免。

Pour aider les PME à surmonter ces problèmes, l'ICAI leur a accordé certaines dispenses.

为应对会计准则对中小企业适用问题,会计师协会对这类企业实行了某些豁免/放宽。

Dans l'affirmative, veuillez décrire cette formation et donner les coordonnées des entités qui la dispensent.

如果回答为是,请说明培训要素,并提供培训服务实体详细联系方式。

L'ASFC n'a pas pu accorder une dispense de cette exigence pour des motifs humanitaires.

边境署不能以人道主义原因而对这项要批准例外。

Dans certains cas, une dispense est accordée.

在某些情况下,可以利用特许权。

Il dispense également conseils et orientation à ces victimes.

此外,在性暴力案件处理过程中,检察官办公室还进行了专门咨询和指导工作。

Cependant, la CIG dispense une formation aux conseillers locaux.

不过,公民和两性平等委员会为这些地方顾问提供培训。

Les réformes structurelles ne dispensent pas d'améliorer la gestion.

结构改革并不能替代管理改革。

Il dispense également un traitement, lorsque celui-ci est nécessaire.

该机构在必要时也提供治疗。

En Crimée, quelque 50 écoles dispensent un enseignement en tatar.

在克里米亚设有约50所以克里米亚鞑靼语授课校。

Deux établissements publics et une école privée dispensent un enseignement supérieur.

两所公立院和一所私立提供高等教育。

Deux établissements publics et deux écoles privées dispensent un enseignement supérieur.

两家公立和两家私立校提供高等教育。

Cependant, l'UNICEF dispense à tout son personnel une formation déontologique.

不过,儿童基金会确保向全体工作人员提供道德操守培训。

En Carinthie, également, huit écoles maternelles municipales dispensent un enseignement en slovène.

在卡林西亚州,也有八所市级幼儿园提供斯洛文尼亚语教育。

Cette disposition dispense le HCR d'établir de longs rapports d'utilisation.

这种安排省去了过多报告要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dispense 的法语例句

用户正在搜索


此后, 此後, 此呼彼应, 此间, 此举, 此刻, 此路不通, 此乃朕意, 此起彼伏, 此前,

相似单词


dispendieux, dispensable, dispensaire, dispensateur, dispensation, dispense, dispensé, dispenser, dispepsie, dispermatique,
动词变位提示:dispense动词dispenser变位形式

n.f.
1. 【宗教】宽免, 特许

2. 免除, 免去
dispense du service militaire免除兵役
dispense d'âge免除年龄限制

3. 许证, 豁免许

常见用法
dispense de service militaire对兵役免除

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
exemption,  permission,  excuse,  exonération,  dérogation,  franchise,  autorisation,  immunité
反义词:
obligation
联想词
demande要求,请求;donne发牌,分牌;bénéficier得到,享有;délivre提供;réclame广告,广告牌;demander要求,请求;exemption免除,豁免;solliciter请求;dérogation违反,抵触;délivrer释放;formation形成,构成;

Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.

请不必再说了。

Je vous dispense à l'avenir de vos visites.

您以后不必来访。

Les travaux préparatoires contiennent d'autres principes directeurs concernant cette dispense.

课程设置准备工作中还为准许此种豁免制定了进一步准则

Le traitement ne dispense pas de mesures diététiques et d’une réhydratation si elle est nécessaire.

如果需要话,服用本药进行治疗不排除饮食措施和补水措施。

Enfin, l'instruction religieuse est enseignée dans tous les établissements, sauf dispense des parents.

最后,在所有学校给所有儿童上宗教课程,除非家长另有约定

Quelque 290 témoins ont reçu des dispenses, dont 84 depuis mon entrée au Conseil national.

多达290名证人获得豁免而且,自我担任国家理事会成员以来,84名人士获得豁免。

Pour aider les PME à surmonter ces problèmes, l'ICAI leur a accordé certaines dispenses.

为应对会计准则对中小适用问题,会计师协会对业实行了某些豁免/放宽。

Dans l'affirmative, veuillez décrire cette formation et donner les coordonnées des entités qui la dispensent.

如果回答为,请说明培训要素,并提供培训服务实体详细联系方式。

L'ASFC n'a pas pu accorder une dispense de cette exigence pour des motifs humanitaires.

边境署不以人道主义原因而对项要求批准例外。

Dans certains cas, une dispense est accordée.

在某些情况下,以利用特许权。

Il dispense également conseils et orientation à ces victimes.

此外,在性暴力案件处理过程中,检察官办公室还进行了专门咨询和指导工作。

Cependant, la CIG dispense une formation aux conseillers locaux.

不过,公民和两性平等委员会为些地方顾问提供培训。

Les réformes structurelles ne dispensent pas d'améliorer la gestion.

结构改革并不替代管理改革。

Il dispense également un traitement, lorsque celui-ci est nécessaire.

该机构在必要时也提供治疗。

En Crimée, quelque 50 écoles dispensent un enseignement en tatar.

在克里米亚设有约50所以克里米亚鞑靼语授课学校。

Deux établissements publics et une école privée dispensent un enseignement supérieur.

两所公立学院和一所私立学校提供高等教育。

Deux établissements publics et deux écoles privées dispensent un enseignement supérieur.

两家公立和两家私立学校提供高等教育。

Cependant, l'UNICEF dispense à tout son personnel une formation déontologique.

不过,儿童基金会确保向全体工作人员提供道德操守培训。

En Carinthie, également, huit écoles maternelles municipales dispensent un enseignement en slovène.

在卡林西亚州,也有八所市级幼儿园提供斯洛文尼亚语教育。

Cette disposition dispense le HCR d'établir de longs rapports d'utilisation.

种安排省去了过多报告要求。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dispense 的法语例句

用户正在搜索


此致, 此致敬礼, , , 跐溜, , 次(数), 次”的意思, 次板块, 次层平台,

相似单词


dispendieux, dispensable, dispensaire, dispensateur, dispensation, dispense, dispensé, dispenser, dispepsie, dispermatique,
动词变位提示:dispense可能是动词dispenser变位形式

n.f.
1. 【教】宽免, 特许

2. 免除, 免去
dispense du service militaire免除兵役
dispense d'âge免除年龄限制

3. 许可证, 豁免许可证

常见用法
dispense de service militaire对兵役免除

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
exemption,  permission,  excuse,  exonération,  dérogation,  franchise,  autorisation,  immunité
反义词:
obligation
联想词
demande要求,请求;donne发牌,分牌;bénéficier得到,享有;délivre提供;réclame广告,广告牌;demander要求,请求;exemption免除,豁免;solliciter请求;dérogation违反,抵触;délivrer释放;formation成,构成;

Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.

请不必再说了。

Je vous dispense à l'avenir de vos visites.

您以后可不必来访。

Les travaux préparatoires contiennent d'autres principes directeurs concernant cette dispense.

课程设置准备工作中还为准许此种豁免制定了进一步准则

Le traitement ne dispense pas de mesures diététiques et d’une réhydratation si elle est nécessaire.

如果需要话,服用本药进行治疗不能排除饮食措施和补水措施。

Enfin, l'instruction religieuse est enseignée dans tous les établissements, sauf dispense des parents.

最后,在所有学校给所有儿童上教课程,除非家长另有约定

Quelque 290 témoins ont reçu des dispenses, dont 84 depuis mon entrée au Conseil national.

多达290名证人获得豁免而且,自我担任国家理事成员以来,84名人士获得豁免。

Pour aider les PME à surmonter ces problèmes, l'ICAI leur a accordé certaines dispenses.

为应对计准则对中小企业适用计师协对这类企业实行了某些豁免/放宽。

Dans l'affirmative, veuillez décrire cette formation et donner les coordonnées des entités qui la dispensent.

如果回答为是,请说明培训要素,并提供培训服务实体详细联系方

L'ASFC n'a pas pu accorder une dispense de cette exigence pour des motifs humanitaires.

边境署不能以人道主义原因而对这项要求批准例外。

Dans certains cas, une dispense est accordée.

在某些情况下,可以利用特许权。

Il dispense également conseils et orientation à ces victimes.

此外,在性暴力案件处理过程中,检察官办公室还进行了专门咨询和指导工作。

Cependant, la CIG dispense une formation aux conseillers locaux.

不过,公民和两性平等委员为这些地方顾提供培训。

Les réformes structurelles ne dispensent pas d'améliorer la gestion.

结构改革并不能替代管理改革。

Il dispense également un traitement, lorsque celui-ci est nécessaire.

该机构在必要时也提供治疗。

En Crimée, quelque 50 écoles dispensent un enseignement en tatar.

在克里米亚设有约50所以克里米亚鞑靼语授课学校。

Deux établissements publics et une école privée dispensent un enseignement supérieur.

两所公立学院和一所私立学校提供高等教育。

Deux établissements publics et deux écoles privées dispensent un enseignement supérieur.

两家公立和两家私立学校提供高等教育。

Cependant, l'UNICEF dispense à tout son personnel une formation déontologique.

不过,儿童基金确保向全体工作人员提供道德操守培训。

En Carinthie, également, huit écoles maternelles municipales dispensent un enseignement en slovène.

在卡林西亚州,也有八所市级幼儿园提供斯洛文尼亚语教育。

Cette disposition dispense le HCR d'établir de longs rapports d'utilisation.

这种安排省去了过多报告要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dispense 的法语例句

用户正在搜索


次地向斜, 次第, 次碘酸, 次对角线, 次鲕状的, 次法线, 次钒酸盐, 次复理层, 次甘氨酸, 次干道,

相似单词


dispendieux, dispensable, dispensaire, dispensateur, dispensation, dispense, dispensé, dispenser, dispepsie, dispermatique,
动词变位提示:dispense可能是动词dispenser变位形式

n.f.
1. 【宗教】宽, 特许

2. ,
dispense du service militaire兵役
dispense d'âge年龄限制

3. 许可证, 豁许可证

常见用法
dispense de service militaire兵役

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
exemption,  permission,  excuse,  exonération,  dérogation,  franchise,  autorisation,  immunité
反义词:
obligation
联想词
demande要求,请求;donne发牌,分牌;bénéficier得到,享有;délivre提供;réclame广告,广告牌;demander要求,请求;exemption,豁;solliciter请求;dérogation违反,抵触;délivrer释放;formation形成,构成;

Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.

请不必再说了。

Je vous dispense à l'avenir de vos visites.

您以后可不必来访。

Les travaux préparatoires contiennent d'autres principes directeurs concernant cette dispense.

课程设置准备工作还为准许此种制定了进一步

Le traitement ne dispense pas de mesures diététiques et d’une réhydratation si elle est nécessaire.

如果需要话,服用本药进行治疗不能饮食措施和补水措施。

Enfin, l'instruction religieuse est enseignée dans tous les établissements, sauf dispense des parents.

最后,在所有学校给所有儿童上宗教课程,非家长另有约定

Quelque 290 témoins ont reçu des dispenses, dont 84 depuis mon entrée au Conseil national.

多达290名证人获得而且,自我担任国家理事会成员以来,84名人士获得豁

Pour aider les PME à surmonter ces problèmes, l'ICAI leur a accordé certaines dispenses.

为应会计准小企业适用问题,会计师协会这类企业实行了某些豁/放宽。

Dans l'affirmative, veuillez décrire cette formation et donner les coordonnées des entités qui la dispensent.

如果回答为是,请说明培训要素,并提供培训服务实体详细联系方式。

L'ASFC n'a pas pu accorder une dispense de cette exigence pour des motifs humanitaires.

边境署不能以人道主义原因而这项要求批准例外。

Dans certains cas, une dispense est accordée.

在某些情况下,可以利用特许权。

Il dispense également conseils et orientation à ces victimes.

此外,在性暴力案件处理过程,检察官办公室还进行了专门咨询和指导工作。

Cependant, la CIG dispense une formation aux conseillers locaux.

不过,公民和两性平等委员会为这些地方顾问提供培训。

Les réformes structurelles ne dispensent pas d'améliorer la gestion.

结构改革并不能替代管理改革。

Il dispense également un traitement, lorsque celui-ci est nécessaire.

该机构在必要时也提供治疗。

En Crimée, quelque 50 écoles dispensent un enseignement en tatar.

在克里米亚设有约50所以克里米亚鞑靼语授课学校。

Deux établissements publics et une école privée dispensent un enseignement supérieur.

两所公立学院和一所私立学校提供高等教育。

Deux établissements publics et deux écoles privées dispensent un enseignement supérieur.

两家公立和两家私立学校提供高等教育。

Cependant, l'UNICEF dispense à tout son personnel une formation déontologique.

不过,儿童基金会确保向全体工作人员提供道德操守培训。

En Carinthie, également, huit écoles maternelles municipales dispensent un enseignement en slovène.

在卡林西亚州,也有八所市级幼儿园提供斯洛文尼亚语教育。

Cette disposition dispense le HCR d'établir de longs rapports d'utilisation.

这种安排省了过多报告要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dispense 的法语例句

用户正在搜索


次级辐射, 次级精母细胞, 次级流域, 次级麻(制绳用), 次级绕组, 次级线圈, 次级债券, 次加性函数, 次甲基, 次口径的(指炮弹),

相似单词


dispendieux, dispensable, dispensaire, dispensateur, dispensation, dispense, dispensé, dispenser, dispepsie, dispermatique,
动词变位提示:dispense能是动词dispenser变位形式

n.f.
1. 【宗教】宽免, 特许

2. 免除, 免去
dispense du service militaire免除兵役
dispense d'âge免除年龄限制

3. 许证, 豁免许

常见用法
dispense de service militaire对兵役免除

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
exemption,  permission,  excuse,  exonération,  dérogation,  franchise,  autorisation,  immunité
反义词:
obligation
联想词
demande要求,请求;donne发牌,分牌;bénéficier得到,享有;délivre提供;réclame广告,广告牌;demander要求,请求;exemption免除,豁免;solliciter请求;dérogation违反,抵触;délivrer释放;formation形成,构成;

Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.

请不必再说了。

Je vous dispense à l'avenir de vos visites.

不必来访。

Les travaux préparatoires contiennent d'autres principes directeurs concernant cette dispense.

课程设置准备工作准许此种豁免制定了进一步准则

Le traitement ne dispense pas de mesures diététiques et d’une réhydratation si elle est nécessaire.

如果需要话,服用本药进行治疗不能排除饮食措施和补水措施。

Enfin, l'instruction religieuse est enseignée dans tous les établissements, sauf dispense des parents.

,在所有学校给所有儿童上宗教课程,除非家长另有约定

Quelque 290 témoins ont reçu des dispenses, dont 84 depuis mon entrée au Conseil national.

多达290名证人获得豁免而且,自我担任国家理事会成员来,84名人士获得豁免。

Pour aider les PME à surmonter ces problèmes, l'ICAI leur a accordé certaines dispenses.

应对会计准则对小企业适用问题,会计师协会对这类企业实行了某些豁免/放宽。

Dans l'affirmative, veuillez décrire cette formation et donner les coordonnées des entités qui la dispensent.

如果回答是,请说明培训要素,并提供培训服务实体详细联系方式。

L'ASFC n'a pas pu accorder une dispense de cette exigence pour des motifs humanitaires.

边境署不能人道主义原因而对这项要求批准例外。

Dans certains cas, une dispense est accordée.

在某些情况下,利用特许权。

Il dispense également conseils et orientation à ces victimes.

此外,在性暴力案件处理过程,检察官办公室进行了专门咨询和指导工作。

Cependant, la CIG dispense une formation aux conseillers locaux.

不过,公民和两性平等委员会这些地方顾问提供培训。

Les réformes structurelles ne dispensent pas d'améliorer la gestion.

结构改革并不能替代管理改革。

Il dispense également un traitement, lorsque celui-ci est nécessaire.

该机构在必要时也提供治疗。

En Crimée, quelque 50 écoles dispensent un enseignement en tatar.

在克里米亚设有约50所克里米亚鞑靼语授课学校。

Deux établissements publics et une école privée dispensent un enseignement supérieur.

两所公立学院和一所私立学校提供高等教育。

Deux établissements publics et deux écoles privées dispensent un enseignement supérieur.

两家公立和两家私立学校提供高等教育。

Cependant, l'UNICEF dispense à tout son personnel une formation déontologique.

不过,儿童基金会确保向全体工作人员提供道德操守培训。

En Carinthie, également, huit écoles maternelles municipales dispensent un enseignement en slovène.

在卡林西亚州,也有八所市级幼儿园提供斯洛文尼亚语教育。

Cette disposition dispense le HCR d'établir de longs rapports d'utilisation.

这种安排省去了过多报告要求。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dispense 的法语例句

用户正在搜索


次膦的, 次硫酸, 次硫酸盐, 次卤化物, 次绿泥石, 次氯酸, 次氯酸钙, 次氯酸钠消毒液, 次氯酸盐, 次马属,

相似单词


dispendieux, dispensable, dispensaire, dispensateur, dispensation, dispense, dispensé, dispenser, dispepsie, dispermatique,
动词变位提示:dispense可能是动词dispenser变位形式

n.f.
1. 【宗教】宽免, 特许

2. 免除, 免去
dispense du service militaire免除兵役
dispense d'âge免除年龄限

3. 许可证, 豁免许可证

常见用法
dispense de service militaire对兵役免除

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
exemption,  permission,  excuse,  exonération,  dérogation,  franchise,  autorisation,  immunité
反义词:
obligation
联想词
demande要求,求;donne发牌,分牌;bénéficier得到,享有;délivre提供;réclame广告,广告牌;demander要求,求;exemption免除,豁免;solliciter求;dérogation违反,抵触;délivrer释放;formation形成,构成;

Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.

不必再说

Je vous dispense à l'avenir de vos visites.

您以后可不必来访。

Les travaux préparatoires contiennent d'autres principes directeurs concernant cette dispense.

课程设置准备工作中还为准许此种豁免进一步准则

Le traitement ne dispense pas de mesures diététiques et d’une réhydratation si elle est nécessaire.

如果需要话,服用本药进行治疗不能排除饮食措施和补水措施。

Enfin, l'instruction religieuse est enseignée dans tous les établissements, sauf dispense des parents.

最后,在所有学校给所有儿童上宗教课程,除非家长另有

Quelque 290 témoins ont reçu des dispenses, dont 84 depuis mon entrée au Conseil national.

多达290名证人获得豁免而且,自我担任国家理事会成员以来,84名人士获得豁免。

Pour aider les PME à surmonter ces problèmes, l'ICAI leur a accordé certaines dispenses.

为应对会计准则对中小企业适用问题,会计师协会对这类企业实行某些豁免/放宽。

Dans l'affirmative, veuillez décrire cette formation et donner les coordonnées des entités qui la dispensent.

如果回答为是,说明培训要素,并提供培训服务实体详细联系方式。

L'ASFC n'a pas pu accorder une dispense de cette exigence pour des motifs humanitaires.

边境署不能以人道主义原因而对这项要求批准例外。

Dans certains cas, une dispense est accordée.

在某些情况下,可以利用特许权。

Il dispense également conseils et orientation à ces victimes.

此外,在性暴力案件处理过程中,检察官办公室还进行专门咨询和指导工作。

Cependant, la CIG dispense une formation aux conseillers locaux.

不过,公民和两性平等委员会为这些地方顾问提供培训。

Les réformes structurelles ne dispensent pas d'améliorer la gestion.

结构改革并不能替代管理改革。

Il dispense également un traitement, lorsque celui-ci est nécessaire.

该机构在必要时也提供治疗。

En Crimée, quelque 50 écoles dispensent un enseignement en tatar.

在克里米亚设有约50所以克里米亚鞑靼语授课学校。

Deux établissements publics et une école privée dispensent un enseignement supérieur.

两所公立学院和一所私立学校提供高等教育。

Deux établissements publics et deux écoles privées dispensent un enseignement supérieur.

两家公立和两家私立学校提供高等教育。

Cependant, l'UNICEF dispense à tout son personnel une formation déontologique.

不过,儿童基金会确保向全体工作人员提供道德操守培训。

En Carinthie, également, huit écoles maternelles municipales dispensent un enseignement en slovène.

在卡林西亚州,也有八所市级幼儿园提供斯洛文尼亚语教育。

Cette disposition dispense le HCR d'établir de longs rapports d'utilisation.

这种安排省去过多报告要求。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dispense 的法语例句

用户正在搜索


次全子宫切除术, 次日, 次神, 次生, 次生沉陷, 次生的, 次生地槽, 次生地层, 次生地层圈闭, 次生结晶,

相似单词


dispendieux, dispensable, dispensaire, dispensateur, dispensation, dispense, dispensé, dispenser, dispepsie, dispermatique,
动词变位提示:dispense可能是动词dispenser变位形式

n.f.
1. 【宗教】宽免, 特许

2. 免除, 免去
dispense du service militaire免除兵役
dispense d'âge免除年龄限制

3. 许可证, 豁免许可证

常见用法
dispense de service militaire对兵役免除

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
exemption,  permission,  excuse,  exonération,  dérogation,  franchise,  autorisation,  immunité
反义词:
obligation
联想词
demande要求,请求;donne发牌,分牌;bénéficier得到,享有;délivre提供;réclame广告,广告牌;demander要求,请求;exemption免除,豁免;solliciter请求;dérogation违反,抵触;délivrer释放;formation形成,构成;

Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.

请不必再说

Je vous dispense à l'avenir de vos visites.

您以后可不必来访。

Les travaux préparatoires contiennent d'autres principes directeurs concernant cette dispense.

课程设置准备工作中还为准许此种豁免制定准则

Le traitement ne dispense pas de mesures diététiques et d’une réhydratation si elle est nécessaire.

如果需要话,服用本药行治疗不能排除饮食措施和补水措施。

Enfin, l'instruction religieuse est enseignée dans tous les établissements, sauf dispense des parents.

最后,在所有学校给所有儿童上宗教课程,除非家长另有约定

Quelque 290 témoins ont reçu des dispenses, dont 84 depuis mon entrée au Conseil national.

多达290名证人获得豁免而且,自我担任国家理事会成员以来,84名人士获得豁免。

Pour aider les PME à surmonter ces problèmes, l'ICAI leur a accordé certaines dispenses.

为应对会计准则对中小企业适用问题,会计师协会对这类企业实行某些豁免/放宽。

Dans l'affirmative, veuillez décrire cette formation et donner les coordonnées des entités qui la dispensent.

如果回答为是,请说明培训要素,并提供培训服务实体详细联系方式。

L'ASFC n'a pas pu accorder une dispense de cette exigence pour des motifs humanitaires.

边境署不能以人道主义原因而对这项要求批准外。

Dans certains cas, une dispense est accordée.

在某些情况下,可以利用特许权。

Il dispense également conseils et orientation à ces victimes.

此外,在性暴力案件处理过程中,检察官办公室还专门咨询和指导工作。

Cependant, la CIG dispense une formation aux conseillers locaux.

不过,公民和两性平等委员会为这些地方顾问提供培训。

Les réformes structurelles ne dispensent pas d'améliorer la gestion.

结构改革并不能替代管理改革。

Il dispense également un traitement, lorsque celui-ci est nécessaire.

该机构在必要时也提供治疗。

En Crimée, quelque 50 écoles dispensent un enseignement en tatar.

在克里米亚设有约50所以克里米亚鞑靼语授课学校。

Deux établissements publics et une école privée dispensent un enseignement supérieur.

两所公立学院和所私立学校提供高等教育。

Deux établissements publics et deux écoles privées dispensent un enseignement supérieur.

两家公立和两家私立学校提供高等教育。

Cependant, l'UNICEF dispense à tout son personnel une formation déontologique.

不过,儿童基金会确保向全体工作人员提供道德操守培训。

En Carinthie, également, huit écoles maternelles municipales dispensent un enseignement en slovène.

在卡林西亚州,也有八所市级幼儿园提供斯洛文尼亚语教育。

Cette disposition dispense le HCR d'établir de longs rapports d'utilisation.

这种安排省去过多报告要求。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dispense 的法语例句

用户正在搜索


次声探测, 次声武器, 次石墨, 次石印的, 次数, 次数不多, 次瞬态的, 次酸, 次碳酸铋, 次调和的,

相似单词


dispendieux, dispensable, dispensaire, dispensateur, dispensation, dispense, dispensé, dispenser, dispepsie, dispermatique,
动词变位提示:dispense可能是动词dispenser变位形式

n.f.
1. 【宗教】宽免, 特许

2. 免除, 免去
dispense du service militaire免除兵役
dispense d'âge免除年龄限制

3. 许可, 豁免许可

常见用法
dispense de service militaire对兵役免除

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
exemption,  permission,  excuse,  exonération,  dérogation,  franchise,  autorisation,  immunité
反义词:
obligation
联想词
demande要求,请求;donne发牌,分牌;bénéficier得到,享有;délivre提供;réclame广告,广告牌;demander要求,请求;exemption免除,豁免;solliciter请求;dérogation违反,抵触;délivrer释放;formation形成,构成;

Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.

请不必再说了。

Je vous dispense à l'avenir de vos visites.

您以后可不必来访。

Les travaux préparatoires contiennent d'autres principes directeurs concernant cette dispense.

课程设置准备工作中还为准许此种豁免制定了进一步准则

Le traitement ne dispense pas de mesures diététiques et d’une réhydratation si elle est nécessaire.

如果需要话,服用本药进行治疗不能排除饮食措施和补水措施。

Enfin, l'instruction religieuse est enseignée dans tous les établissements, sauf dispense des parents.

最后,在所有学校给所有儿童上宗教课程,除非家长另有约定

Quelque 290 témoins ont reçu des dispenses, dont 84 depuis mon entrée au Conseil national.

多达290获得豁免而且,自我担任国家理事会成员以来,84士获得豁免。

Pour aider les PME à surmonter ces problèmes, l'ICAI leur a accordé certaines dispenses.

为应对会计准则对中小企业适用问题,会计师协会对这类企业实行了某些豁免/放宽。

Dans l'affirmative, veuillez décrire cette formation et donner les coordonnées des entités qui la dispensent.

如果回答为是,请说明培训要素,并提供培训服务实体详细联系方式。

L'ASFC n'a pas pu accorder une dispense de cette exigence pour des motifs humanitaires.

边境署不能以道主义原因而对这项要求批准例外。

Dans certains cas, une dispense est accordée.

在某些情况下,可以利用特许权。

Il dispense également conseils et orientation à ces victimes.

此外,在性暴力案件处理过程中,检察官办公室还进行了专门咨询和指导工作。

Cependant, la CIG dispense une formation aux conseillers locaux.

不过,公民和两性平等委员会为这些地方顾问提供培训。

Les réformes structurelles ne dispensent pas d'améliorer la gestion.

结构改革并不能替代管理改革。

Il dispense également un traitement, lorsque celui-ci est nécessaire.

该机构在必要时也提供治疗。

En Crimée, quelque 50 écoles dispensent un enseignement en tatar.

在克里米亚设有约50所以克里米亚鞑靼语授课学校。

Deux établissements publics et une école privée dispensent un enseignement supérieur.

两所公立学院和一所私立学校提供高等教育。

Deux établissements publics et deux écoles privées dispensent un enseignement supérieur.

两家公立和两家私立学校提供高等教育。

Cependant, l'UNICEF dispense à tout son personnel une formation déontologique.

不过,儿童基金会确保向全体工作员提供道德操守培训。

En Carinthie, également, huit écoles maternelles municipales dispensent un enseignement en slovène.

在卡林西亚州,也有八所市级幼儿园提供斯洛文尼亚语教育。

Cette disposition dispense le HCR d'établir de longs rapports d'utilisation.

这种安排省去了过多报告要求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dispense 的法语例句

用户正在搜索


次序颠倒地, 次旋回, 次演员, 次要, 次要部分, 次要的, 次要的<教>, 次要的东西, 次要的问题, 次要地,

相似单词


dispendieux, dispensable, dispensaire, dispensateur, dispensation, dispense, dispensé, dispenser, dispepsie, dispermatique,