法语助手
  • 关闭

n.f.
1. 体积, 大
corps de grande dimension 巨大的物体
entreprises de petites et de moyennes dimensions

2. (长、阔、高等的)尺度, 尺寸
dimension d'une chaussure 鞋子的尺码
dimension d'un livre 书的
dimension d'un tube 管子的口径
mesurer un tissu dans sa plus grande dimension 量一块衣料的长度
prendre les dimensions d'un corps 量一物体的尺寸
prendre les dimensions de qn 估量某人
prendre la dimension [les dimensions] de qch.①知道某物的重要性, 能估计出某物的价值 ②变成, 成为
à la dimension de, aux dimensions de 适合于, 适应于

3. 【数学】维(数), 度(数);元, 次(数)
espace à trois dimensions 三维空间
la quatrième dimension 第四维 [指时间]

4. 【物理学】量纲, 因次
formule de dimensions 量纲公式

5. 〈转义〉重要, 重大
une faute de cette dimension 这样大的错误

6. 〈转义〉面, 方面
7. 〈转义〉〈口语〉措施
prendre ses dimensions 采取措施


常见用法
un téléviseur de grande dimension 一台大电视

助记:
di分+mens计量+ion名词后缀

词根:
mes, mens, mètr 计量

近义词:
calibre,  format,  gabarit,  mesure,  module,  taille,  grosseur,  échelle,  stature,  ampleur,  volume,  grandeur,  importance,  étendue,  envergure,  poids,  portée,  proportion,  valeur
联想词
singularité独特,奇特;structure结构, 构造;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;importance重要,重要性,重大;singulière独特的,奇特的;échelle梯子;notion基本概念,基本知识;facette面;spécificité特性,特征,特效;taille切削,剪,割;sphère球,球体,球面;

Cet événement de dimension internationale affirme le dynamisme des grands acteurs de l'art culinaire français.

这个国际性的盛世意在展现法国艺术烹饪的活力。

Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.

它仅仅在快乐和悲伤里承载重量

Société de plus de 65% de la teneur en "un sel dimensions", le médicament original.

公司可供含量在65%以上的“甲维盐”原药产品。

Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .

但更重要的是因为,这一始具有政治意义

Il y a de bonnes personnel technique et personnel Xiu dimensions.

有良好的员工队伍和技术维俢人员

Il existe diverses définitions de la dimension géographique de l'attraction d'un point de vente.

关于销售点的吸引力的地理规模的定义有好几种。

Tu as des dimensions approximatives pour savoir si on peut l’installer dans leur armoire ?

你有近似的尺寸,看看我们是否可以安装在自己的衣橱?

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝始硬化,体积已经达到要求。

La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.

该^ 喜欢中国网 还可以让扫描仪重建三维图像。

Les entreprises de petites et de moyennes dimensions ont été touchées dans la crise économique.

业在这次经济危机中受到影响。

Aujourd'hui, elle a acheté un téléviseur de grande dimension.

今天,她买了一台大电视

Il ne peut s'agir que d'un amphibie de grande dimension, peut-être d'un crocodile.

这只能是一只巨大的两栖动物也许,是一只鳄鱼。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展的所有方面应该成为本组织关切的中心问题。

Ceci implique que nous nous efforcions d'empêcher que les différends régionaux acquièrent une dimension internationale.

对我们而言,这包括防止地方争端发展为国际危机的任务。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临的变化力量主要是国际范围的。

C'est un phénomène mondial qui, récemment, a pris des formes et des dimensions multiples.

这是一个全球现象,最近已经出现了许多形式和层面。

Dans ses remarques liminaires, il a signalé que la cohérence avait deux dimensions.

他在介绍性发言中指出,目前应使两个方面协调一致。

Cette dimension occupait une place importante dans l'architecture originale de la Charte des Nations Unies.

这个层面在《联合国宪章》的原始结构中得到重视。

Les dimensions sectorielle et sous-sectorielle sont importantes à cet égard.

因此,部门和分部门方面是非常重要的。

Malgré les tentatives faites récemment pour renforcer cette dimension, cela demeure un point faible.

虽然最近曾努力加强性别层面,但这一问题仍是一个薄弱环节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dimension 的法语例句

用户正在搜索


冲子, 冲走, , 充畅, 充斥, 充斥的, 充磁, 充氮, 充当, 充当别人工具的人,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,

n.f.
1. 体积, 大小
corps de grande dimension 巨大物体
entreprises de petites et de moyennes dimensions 中小型企业

2. (长、阔、高等)尺度, 尺寸
dimension d'une chaussure尺码
dimension d'un livre开本
dimension d'un tube 口径
mesurer un tissu dans sa plus grande dimension 一块衣料长度
prendre les dimensions d'un corps 一物体尺寸
prendre les dimensions de qn某人
prendre la dimension [les dimensions] de qch.①知道某事物重要性, 能估计出某物价值 ②变成, 成为
à la dimension de, aux dimensions de 适合于, 适应于

3. 【数学】维(数), 度(数);元, 次(数)
espace à trois dimensions 三维空间
la quatrième dimension 第四维 [指时间]

4. 【物理学】纲, 因次
formule de dimensions 纲公式

5. 〈转义〉重要, 重大
une faute de cette dimension 这样大错误

6. 〈转义〉面, 方面
7. 〈转义〉〈口语〉措施
prendre ses dimensions 采取措施


常见用法
un téléviseur de grande dimension 一台大电视

助记:
di分开+mens计+ion名词后缀

词根:
mes, mens, mètr 计

近义词:
calibre,  format,  gabarit,  mesure,  module,  taille,  grosseur,  échelle,  stature,  ampleur,  volume,  grandeur,  importance,  étendue,  envergure,  poids,  portée,  proportion,  valeur
联想词
singularité独特,奇特;structure结构, 构造;réelle真正,真实,实际,实;importance重要,重要性,重大;singulière独特,奇特;échelle;notion基本概念,基本知识;facette面;spécificité特性,特征,特效;taille切削,剪,割;sphère球,球体,球面;

Cet événement de dimension internationale affirme le dynamisme des grands acteurs de l'art culinaire français.

这个国际性盛世意展现法国艺术烹饪活力。

Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.

它仅仅快乐和悲伤里承载重

Société de plus de 65% de la teneur en "un sel dimensions", le médicament original.

公司可供含65%“甲维盐”原药产品。

Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .

但更重要是因为,这一事件开始具有政治意义

Il y a de bonnes personnel technique et personnel Xiu dimensions.

有良好员工队伍和技术维俢人员

Il existe diverses définitions de la dimension géographique de l'attraction d'un point de vente.

关于销售点吸引力地理规模定义有好几种。

Tu as des dimensions approximatives pour savoir si on peut l’installer dans leur armoire ?

你有近似尺寸,看看我们是否可安装自己衣橱?

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

肝开始硬化,体积已经达到要求。

La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.

该^ 喜欢中国网 还可让扫描仪重建三维图像。

Les entreprises de petites et de moyennes dimensions ont été touchées dans la crise économique.

中小型企业这次经济危机中受到影响。

Aujourd'hui, elle a acheté un téléviseur de grande dimension.

今天,她买了一台大电视

Il ne peut s'agir que d'un amphibie de grande dimension, peut-être d'un crocodile.

这只能是一只体型巨大两栖动物也许,是一只鳄鱼。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展所有方面应该成为本组织关切中心问题。

Ceci implique que nous nous efforcions d'empêcher que les différends régionaux acquièrent une dimension internationale.

对我们而言,这包括防止地方争端发展为国际危机任务。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临变化力主要是国际范围

C'est un phénomène mondial qui, récemment, a pris des formes et des dimensions multiples.

这是一个全球现象,最近已经出现了许多形式和层面。

Dans ses remarques liminaires, il a signalé que la cohérence avait deux dimensions.

介绍性发言中指出,目前应使两个方面协调一致。

Cette dimension occupait une place importante dans l'architecture originale de la Charte des Nations Unies.

这个层面《联合国宪章》原始结构中得到重视。

Les dimensions sectorielle et sous-sectorielle sont importantes à cet égard.

因此,部门和分部门方面是非常重要

Malgré les tentatives faites récemment pour renforcer cette dimension, cela demeure un point faible.

虽然最近曾努力加强性别层面,但这一问题仍是一个薄弱环节。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dimension 的法语例句

用户正在搜索


充耳不闻, 充分, 充分成长, 充分的, 充分的(充足的), 充分的理由, 充分地, 充分发挥, 充分发育的身体, 充分发展,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,

n.f.
1. 体,
corps de grande dimension 的物体
entreprises de petites et de moyennes dimensions型企业

2. (长、阔、高等的)尺度, 尺寸
dimension d'une chaussure 鞋子的尺码
dimension d'un livre 书的开本
dimension d'un tube 管子的口径
mesurer un tissu dans sa plus grande dimension 量一块衣料的长度
prendre les dimensions d'un corps 量一物体的尺寸
prendre les dimensions de qn 估量某人
prendre la dimension [les dimensions] de qch.①知道某事物的重要性, 能估计出某物的价值 ②变成, 成为
à la dimension de, aux dimensions de 适合于, 适应于

3. 【数学】维(数), 度(数);元, 次(数)
espace à trois dimensions 三维空间
la quatrième dimension 第四维 [指时间]

4. 【物理学】量纲, 因次
formule de dimensions 量纲公式

5. 〈转〉重要, 重
une faute de cette dimension 这样的错误

6. 〈转〉面, 方面
7. 〈转〉〈口语〉措施
prendre ses dimensions 采取措施


常见用法
un téléviseur de grande dimension 一台电视

助记:
di分开+mens计量+ion名词后缀

词根:
mes, mens, mètr 计量

词:
calibre,  format,  gabarit,  mesure,  module,  taille,  grosseur,  échelle,  stature,  ampleur,  volume,  grandeur,  importance,  étendue,  envergure,  poids,  portée,  proportion,  valeur
联想词
singularité独特,奇特;structure结构, 构造;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;importance重要,重要性,重;singulière独特的,奇特的;échelle梯子;notion基本概念,基本知识;facette面;spécificité特性,特征,特效;taille切削,剪,割;sphère球,球体,球面;

Cet événement de dimension internationale affirme le dynamisme des grands acteurs de l'art culinaire français.

这个国际性的盛世意在展现法国艺术烹饪的活力。

Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.

它仅仅在快乐和悲伤里承载重量

Société de plus de 65% de la teneur en "un sel dimensions", le médicament original.

公司可供含量在65%以上的“甲维盐”原药产品。

Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .

但更重要的是因为,这一事件开始具有政治

Il y a de bonnes personnel technique et personnel Xiu dimensions.

好的员工队伍和技术维俢人员

Il existe diverses définitions de la dimension géographique de l'attraction d'un point de vente.

关于销售点的吸引力的地理规模的定有好几种。

Tu as des dimensions approximatives pour savoir si on peut l’installer dans leur armoire ?

你有近似的尺寸,看看我们是否可以安装在自己的衣橱?

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝开始硬化,已经达到要求。

La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.

该^ 喜欢中国网 还可以让扫描仪重建三维图像。

Les entreprises de petites et de moyennes dimensions ont été touchées dans la crise économique.

型企业在这次经济危机中受到影响。

Aujourd'hui, elle a acheté un téléviseur de grande dimension.

今天,她买了一台电视

Il ne peut s'agir que d'un amphibie de grande dimension, peut-être d'un crocodile.

这只能是一只体型的两栖动物也许,是一只鳄鱼。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展的所有方面应该成为本组织关切的中心问题。

Ceci implique que nous nous efforcions d'empêcher que les différends régionaux acquièrent une dimension internationale.

对我们而言,这包括防止地方争端发展为国际危机的任务。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临的变化力量主要是国际范围的。

C'est un phénomène mondial qui, récemment, a pris des formes et des dimensions multiples.

这是一个全球现象,最近已经出现了许多形式和层面。

Dans ses remarques liminaires, il a signalé que la cohérence avait deux dimensions.

他在介绍性发言中指出,目前应使两个方面协调一致。

Cette dimension occupait une place importante dans l'architecture originale de la Charte des Nations Unies.

这个层面在《联合国宪章》的原始结构中得到重视。

Les dimensions sectorielle et sous-sectorielle sont importantes à cet égard.

因此,部门和分部门方面是非常重要的。

Malgré les tentatives faites récemment pour renforcer cette dimension, cela demeure un point faible.

虽然最近曾努力加强性别层面,但这一问题仍是一个薄弱环节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dimension 的法语例句

用户正在搜索


充好汉, 充好汉<俗>, 充好汉的, 充好汉的(人), 充好汉的(人)<俗>, 充好人, 充饥, 充饥止渴, 充金, 充军,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,

n.f.
1. 积, 大小
corps de grande dimension 巨大的物
entreprises de petites et de moyennes dimensions 中小型企业

2. (长、阔、高等的)尺度, 尺寸
dimension d'une chaussure 鞋子的尺码
dimension d'un livre 书的开本
dimension d'un tube 管子的口径
mesurer un tissu dans sa plus grande dimension 量一块衣料的长度
prendre les dimensions d'un corps 量一物的尺寸
prendre les dimensions de qn 估量某人
prendre la dimension [les dimensions] de qch.①知道某事物的重要性, 能估计出某物的价值 ②变成, 成为
à la dimension de, aux dimensions de ,

3. 【数学】维(数), 度(数);元, 次(数)
espace à trois dimensions 三维空间
la quatrième dimension 第四维 [指时间]

4. 【物理学】量纲, 因次
formule de dimensions 量纲公式

5. 〈转义〉重要, 重大
une faute de cette dimension 这样大的错误

6. 〈转义〉面, 方面
7. 〈转义〉〈口语〉措施
prendre ses dimensions 采取措施


常见用法
un téléviseur de grande dimension 一台大电视

助记:
di分开+mens计量+ion名词后缀

词根:
mes, mens, mètr 计量

近义词:
calibre,  format,  gabarit,  mesure,  module,  taille,  grosseur,  échelle,  stature,  ampleur,  volume,  grandeur,  importance,  étendue,  envergure,  poids,  portée,  proportion,  valeur
联想词
singularité独特,奇特;structure结构, 构造;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;importance重要,重要性,重大;singulière独特的,奇特的;échelle梯子;notion基本概念,基本知识;facette面;spécificité特性,特征,特效;taille切削,剪,割;sphère面;

Cet événement de dimension internationale affirme le dynamisme des grands acteurs de l'art culinaire français.

这个国际性的盛世意在展现法国艺术烹饪的活力。

Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.

它仅仅在快乐和悲伤里承载重量

Société de plus de 65% de la teneur en "un sel dimensions", le médicament original.

公司可供含量在65%以上的“甲维盐”原药产品。

Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .

但更重要的是因为,这一事件开始具有政治意义

Il y a de bonnes personnel technique et personnel Xiu dimensions.

有良好的员工队伍和技术维俢人员

Il existe diverses définitions de la dimension géographique de l'attraction d'un point de vente.

销售点的吸引力的地理规模的定义有好几种。

Tu as des dimensions approximatives pour savoir si on peut l’installer dans leur armoire ?

你有近似的尺寸,看看我们是否可以安装在自己的衣橱?

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝开始硬化,已经达到要求。

La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.

该^ 喜欢中国网 还可以让扫描仪重建三维图像。

Les entreprises de petites et de moyennes dimensions ont été touchées dans la crise économique.

中小型企业在这次经济危机中受到影响。

Aujourd'hui, elle a acheté un téléviseur de grande dimension.

今天,她买了一台大电视

Il ne peut s'agir que d'un amphibie de grande dimension, peut-être d'un crocodile.

这只能是一只巨大的两栖动物也许,是一只鳄鱼。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展的所有方面该成为本组织关切的中心问题。

Ceci implique que nous nous efforcions d'empêcher que les différends régionaux acquièrent une dimension internationale.

对我们而言,这包括防止地方争端发展为国际危机的任务。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临的变化力量主要是国际范围的。

C'est un phénomène mondial qui, récemment, a pris des formes et des dimensions multiples.

这是一个全现象,最近已经出现了许多形式和层面。

Dans ses remarques liminaires, il a signalé que la cohérence avait deux dimensions.

他在介绍性发言中指出,目前使两个方面协调一致。

Cette dimension occupait une place importante dans l'architecture originale de la Charte des Nations Unies.

这个层面在《联合国宪章》的原始结构中得到重视。

Les dimensions sectorielle et sous-sectorielle sont importantes à cet égard.

因此,部门和分部门方面是非常重要的。

Malgré les tentatives faites récemment pour renforcer cette dimension, cela demeure un point faible.

虽然最近曾努力加强性别层面,但这一问题仍是一个薄弱环节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dimension 的法语例句

用户正在搜索


充满恶梦的睡眠, 充满恶意的行为, 充满风趣的, 充满风趣的作品, 充满幻想的理想主义者, 充满活力, 充满活力的, 充满激情的, 充满激情的讲话, 充满激情的演说,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,

n.f.
1. 体积, 大小
corps de grande dimension 巨大的物体
entreprises de petites et de moyennes dimensions 中小型企业

2. (长、阔、高等的)尺度, 尺寸
dimension d'une chaussure 鞋子的尺码
dimension d'un livre 书的开本
dimension d'un tube 管子的口径
mesurer un tissu dans sa plus grande dimension 量一块衣料的长度
prendre les dimensions d'un corps 量一物体的尺寸
prendre les dimensions de qn 估量某人
prendre la dimension [les dimensions] de qch.①知道某事物的重要性, 能估计出某物的价值 ②变成, 成为
à la dimension de, aux dimensions de 适合于, 适应于

3. 【数学】维(数), 度(数);元, 次(数)
espace à trois dimensions 三维空间
la quatrième dimension 第四维 [指时间]

4. 【物理学】量纲, 因次
formule de dimensions 量纲公式

5. 〈转义〉重要, 重大
une faute de cette dimension 这样大的错误

6. 〈转义〉面, 方面
7. 〈转义〉〈口语〉措施
prendre ses dimensions 采取措施


常见用法
un téléviseur de grande dimension 一台大电视

助记:
di分开+mens计量+ion名词后缀

词根:
mes, mens, mètr 计量

近义词:
calibre,  format,  gabarit,  mesure,  module,  taille,  grosseur,  échelle,  stature,  ampleur,  volume,  grandeur,  importance,  étendue,  envergure,  poids,  portée,  proportion,  valeur
联想词
singularité独特,奇特;structure结构, 构造;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;importance重要,重要性,重大;singulière独特的,奇特的;échelle梯子;notion基本概念,基本知识;facette面;spécificité特性,特征,特效;taille切削,剪,割;sphère球,球体,球面;

Cet événement de dimension internationale affirme le dynamisme des grands acteurs de l'art culinaire français.

这个国际性的盛世意在展现法国艺术烹饪的活力。

Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.

它仅仅在快乐和悲伤里承载重量

Société de plus de 65% de la teneur en "un sel dimensions", le médicament original.

公司可供含量在65%以上的“甲维盐”原药产品。

Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .

但更重要的是因为,这一事件开始具有政治意义

Il y a de bonnes personnel technique et personnel Xiu dimensions.

有良好的员和技术维俢人员

Il existe diverses définitions de la dimension géographique de l'attraction d'un point de vente.

关于销售点的吸引力的地理规模的定义有好几种。

Tu as des dimensions approximatives pour savoir si on peut l’installer dans leur armoire ?

你有近似的尺寸,看看我们是否可以安装在自己的衣橱?

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝开始硬化,体积已经达到要求。

La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.

该^ 喜欢中国网 还可以让扫描仪重建三维图像。

Les entreprises de petites et de moyennes dimensions ont été touchées dans la crise économique.

中小型企业在这次经济危机中受到影响。

Aujourd'hui, elle a acheté un téléviseur de grande dimension.

今天,她买了一台大电视

Il ne peut s'agir que d'un amphibie de grande dimension, peut-être d'un crocodile.

这只能是一只体型巨大的两栖动物也许,是一只鳄鱼。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展的所有方面应该成为本组织关切的中心问题。

Ceci implique que nous nous efforcions d'empêcher que les différends régionaux acquièrent une dimension internationale.

对我们而言,这包括防止地方争端发展为国际危机的任务。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临的变化力量主要是国际范围的。

C'est un phénomène mondial qui, récemment, a pris des formes et des dimensions multiples.

这是一个全球现象,最近已经出现了许多形式和层面。

Dans ses remarques liminaires, il a signalé que la cohérence avait deux dimensions.

他在介绍性发言中指出,目前应使两个方面协调一致。

Cette dimension occupait une place importante dans l'architecture originale de la Charte des Nations Unies.

这个层面在《联合国宪章》的原始结构中得到重视。

Les dimensions sectorielle et sous-sectorielle sont importantes à cet égard.

因此,部门和分部门方面是非常重要的。

Malgré les tentatives faites récemment pour renforcer cette dimension, cela demeure un point faible.

虽然最近曾努力加强性别层面,但这一问题仍是一个薄弱环节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dimension 的法语例句

用户正在搜索


充满深情的话, 充满生气的, 充满睡意的, 充满危险的, 充满污泥的, 充满喜悦, 充满阳光, 充满淤泥, 充满淤泥的, 充满怨恨的心,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,

用户正在搜索


充气电抗, 充气度, 充气感受器, 充气固体, 充气救生艇, 充气轮胎, 充气轮胎式压路机, 充气模板, 充气尿道镜, 充气膀胱镜,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,

用户正在搜索


充实的内容, 充实精神的读物, 充实领导班子, 充实思想的, 充实一部作品, 充实自己的阅历, 充数, 充水的, 充水罐, 充填,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,

n.f.
1. 体积,
corps de grande dimension 的物体
entreprises de petites et de moyennes dimensions型企业

2. (长、阔、高等的)尺度, 尺寸
dimension d'une chaussure 鞋子的尺码
dimension d'un livre 书的开本
dimension d'un tube 管子的口径
mesurer un tissu dans sa plus grande dimension 量一块衣料的长度
prendre les dimensions d'un corps 量一物体的尺寸
prendre les dimensions de qn 估量某人
prendre la dimension [les dimensions] de qch.①知道某事物的重要性, 能估计出某物的价值 ②变成, 成为
à la dimension de, aux dimensions de 适合于, 适应于

3. 【数学】维(数), 度(数);元, 次(数)
espace à trois dimensions 三维空间
la quatrième dimension 第四维 [指时间]

4. 【物理学】量纲, 因次
formule de dimensions 量纲公式

5. 〈转〉重要, 重
une faute de cette dimension 这样的错误

6. 〈转〉面, 方面
7. 〈转〉〈口语〉措施
prendre ses dimensions 采取措施


常见用法
un téléviseur de grande dimension 一台电视

助记:
di分开+mens计量+ion名词后缀

词根:
mes, mens, mètr 计量

词:
calibre,  format,  gabarit,  mesure,  module,  taille,  grosseur,  échelle,  stature,  ampleur,  volume,  grandeur,  importance,  étendue,  envergure,  poids,  portée,  proportion,  valeur
联想词
singularité独特,奇特;structure结构, 构造;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;importance重要,重要性,重;singulière独特的,奇特的;échelle梯子;notion基本概念,基本知识;facette面;spécificité特性,特征,特效;taille切削,剪,割;sphère球,球体,球面;

Cet événement de dimension internationale affirme le dynamisme des grands acteurs de l'art culinaire français.

这个国际性的盛世在展现法国艺术烹饪的活力。

Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.

它仅仅在快乐和悲伤里承载重量

Société de plus de 65% de la teneur en "un sel dimensions", le médicament original.

公司可供含量在65%以上的“甲维盐”原药产品。

Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .

但更重要的是因为,这一事件开始具有政

Il y a de bonnes personnel technique et personnel Xiu dimensions.

有良好的员工队伍和技术维俢人员

Il existe diverses définitions de la dimension géographique de l'attraction d'un point de vente.

关于销售点的吸引力的地理规模的定有好几种。

Tu as des dimensions approximatives pour savoir si on peut l’installer dans leur armoire ?

你有近似的尺寸,看看我们是否可以安装在自己的衣橱?

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝开始硬化,体积已经达到要求。

La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.

该^ 喜欢中国网 还可以让扫描仪重建三维图像。

Les entreprises de petites et de moyennes dimensions ont été touchées dans la crise économique.

型企业在这次经济危机中受到影响。

Aujourd'hui, elle a acheté un téléviseur de grande dimension.

今天,她买了一台电视

Il ne peut s'agir que d'un amphibie de grande dimension, peut-être d'un crocodile.

这只能是一只体型的两栖动物也许,是一只鳄鱼。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展的所有方面应该成为本组织关切的中心问题。

Ceci implique que nous nous efforcions d'empêcher que les différends régionaux acquièrent une dimension internationale.

对我们而言,这包括防止地方争端发展为国际危机的任务。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临的变化力量主要是国际范围的。

C'est un phénomène mondial qui, récemment, a pris des formes et des dimensions multiples.

这是一个全球现象,最近已经出现了许多形式和层面。

Dans ses remarques liminaires, il a signalé que la cohérence avait deux dimensions.

他在介绍性发言中指出,目前应使两个方面协调一致。

Cette dimension occupait une place importante dans l'architecture originale de la Charte des Nations Unies.

这个层面在《联合国宪章》的原始结构中得到重视。

Les dimensions sectorielle et sous-sectorielle sont importantes à cet égard.

因此,部门和分部门方面是非常重要的。

Malgré les tentatives faites récemment pour renforcer cette dimension, cela demeure un point faible.

虽然最近曾努力加强性别层面,但这一问题仍是一个薄弱环节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dimension 的法语例句

用户正在搜索


充血减轻的, 充血性鼻窦炎, 充血性青光眼, 充血性痛经, 充血肿胀(面部的), 充血肿胀的, 充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,

n.f.
1. 积, 大小
corps de grande dimension 巨大的物
entreprises de petites et de moyennes dimensions 中小型企业

2. (长、阔、高等的)尺度, 尺寸
dimension d'une chaussure 鞋子的尺码
dimension d'un livre 书的开本
dimension d'un tube 管子的口径
mesurer un tissu dans sa plus grande dimension 量一块衣料的长度
prendre les dimensions d'un corps 量一物的尺寸
prendre les dimensions de qn 估量某人
prendre la dimension [les dimensions] de qch.①知道某事物的重要性, 能估计出某物的价值 ②变成, 成为
à la dimension de, aux dimensions de ,

3. 【数学】维(数), 度(数);元, 次(数)
espace à trois dimensions 三维空间
la quatrième dimension 第四维 [指时间]

4. 【物理学】量纲, 因次
formule de dimensions 量纲公式

5. 〈转义〉重要, 重大
une faute de cette dimension 这样大的错误

6. 〈转义〉, 方
7. 〈转义〉〈口语〉措施
prendre ses dimensions 采取措施


常见用法
un téléviseur de grande dimension 一台大电视

助记:
di分开+mens计量+ion名词后缀

词根:
mes, mens, mètr 计量

近义词:
calibre,  format,  gabarit,  mesure,  module,  taille,  grosseur,  échelle,  stature,  ampleur,  volume,  grandeur,  importance,  étendue,  envergure,  poids,  portée,  proportion,  valeur
联想词
singularité独特,奇特;structure结构, 构造;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;importance重要,重要性,重大;singulière独特的,奇特的;échelle梯子;notion基本概念,基本知识;facette;spécificité特性,特征,特效;taille切削,剪,割;sphère;

Cet événement de dimension internationale affirme le dynamisme des grands acteurs de l'art culinaire français.

这个国际性的盛世意在展现法国艺术烹饪的活力。

Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.

它仅仅在快乐和悲伤里承载重量

Société de plus de 65% de la teneur en "un sel dimensions", le médicament original.

公司可供含量在65%以上的“甲维盐”原药产品。

Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .

但更重要的是因为,这一事件开始具有政治意义

Il y a de bonnes personnel technique et personnel Xiu dimensions.

有良好的员工队伍和技术维俢人员

Il existe diverses définitions de la dimension géographique de l'attraction d'un point de vente.

销售点的吸引力的地理规模的定义有好几种。

Tu as des dimensions approximatives pour savoir si on peut l’installer dans leur armoire ?

你有近似的尺寸,看看我们是否可以安装在自己的衣橱?

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝开始硬化,已经达到要求。

La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.

该^ 喜欢中国网 还可以让扫描仪重建三维图像。

Les entreprises de petites et de moyennes dimensions ont été touchées dans la crise économique.

中小型企业在这次经济危机中受到影响。

Aujourd'hui, elle a acheté un téléviseur de grande dimension.

今天,她买了一台大电视

Il ne peut s'agir que d'un amphibie de grande dimension, peut-être d'un crocodile.

这只能是一只巨大的两栖动物也许,是一只鳄鱼。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展的所有方该成为本组织关切的中心问题。

Ceci implique que nous nous efforcions d'empêcher que les différends régionaux acquièrent une dimension internationale.

对我们而言,这包括防止地方争端发展为国际危机的任务。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济临的变化力量主要是国际范围的。

C'est un phénomène mondial qui, récemment, a pris des formes et des dimensions multiples.

这是一个全现象,最近已经出现了许多形式和层

Dans ses remarques liminaires, il a signalé que la cohérence avait deux dimensions.

他在介绍性发言中指出,目前使两个方协调一致。

Cette dimension occupait une place importante dans l'architecture originale de la Charte des Nations Unies.

这个层在《联合国宪章》的原始结构中得到重视。

Les dimensions sectorielle et sous-sectorielle sont importantes à cet égard.

因此,部门和分部门方是非常重要的。

Malgré les tentatives faites récemment pour renforcer cette dimension, cela demeure un point faible.

虽然最近曾努力加强性别,但这一问题仍是一个薄弱环节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dimension 的法语例句

用户正在搜索


忡忡, 茺蔚, , 珫耳, , , 舂打器, 舂实, 舂实性, ,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,

n.f.
1. 体积,
corps de grande dimension 的物体
entreprises de petites et de moyennes dimensions 中小型企业

2. (长、阔、高等的)尺度, 尺寸
dimension d'une chaussure 鞋子的尺码
dimension d'un livre 书的开本
dimension d'un tube 管子的口径
mesurer un tissu dans sa plus grande dimension 量一块衣料的长度
prendre les dimensions d'un corps 量一物体的尺寸
prendre les dimensions de qn 估量某人
prendre la dimension [les dimensions] de qch.①知道某事物的要性, 能估计出某物的价值 ②变成, 成为
à la dimension de, aux dimensions de 适合于, 适应于

3. 【数学】维(数), 度(数);元, 次(数)
espace à trois dimensions 三维空间
la quatrième dimension 第四维 [指时间]

4. 【物理学】量, 因次
formule de dimensions

5. 〈转义〉要,
une faute de cette dimension 这样的错误

6. 〈转义〉面, 方面
7. 〈转义〉〈口语〉措施
prendre ses dimensions 采取措施


常见用法
un téléviseur de grande dimension 一台电视

助记:
di分开+mens计量+ion名词后缀

词根:
mes, mens, mètr 计量

近义词:
calibre,  format,  gabarit,  mesure,  module,  taille,  grosseur,  échelle,  stature,  ampleur,  volume,  grandeur,  importance,  étendue,  envergure,  poids,  portée,  proportion,  valeur
联想词
singularité特,奇特;structure结构, 构造;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;importance要,要性,;singulière特的,奇特的;échelle梯子;notion基本概念,基本知识;facette面;spécificité特性,特征,特效;taille切削,剪,割;sphère球,球体,球面;

Cet événement de dimension internationale affirme le dynamisme des grands acteurs de l'art culinaire français.

这个国际性的盛世意在展现法国艺术烹饪的活力。

Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.

它仅仅在快乐和悲伤里承

Société de plus de 65% de la teneur en "un sel dimensions", le médicament original.

司可供含量在65%以上的“甲维盐”原药产品。

Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .

但更要的是因为,这一事件开始具有政治意义

Il y a de bonnes personnel technique et personnel Xiu dimensions.

有良好的员工队伍和技术维俢人员

Il existe diverses définitions de la dimension géographique de l'attraction d'un point de vente.

关于销售点的吸引力的地理规模的定义有好几种。

Tu as des dimensions approximatives pour savoir si on peut l’installer dans leur armoire ?

你有近似的尺寸,看看我们是否可以安装在自己的衣橱?

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

他的肝开始硬化,体积已经达到要求。

La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.

该^ 喜欢中国网 还可以让扫描仪建三维图像。

Les entreprises de petites et de moyennes dimensions ont été touchées dans la crise économique.

中小型企业在这次经济危机中受到影响。

Aujourd'hui, elle a acheté un téléviseur de grande dimension.

今天,她买了一台电视

Il ne peut s'agir que d'un amphibie de grande dimension, peut-être d'un crocodile.

这只能是一只体型的两栖动物也许,是一只鳄鱼。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展的所有方面应该成为本组织关切的中心问题。

Ceci implique que nous nous efforcions d'empêcher que les différends régionaux acquièrent une dimension internationale.

对我们而言,这包括防止地方争端发展为国际危机的任务。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临的变化力量主要是国际范围的。

C'est un phénomène mondial qui, récemment, a pris des formes et des dimensions multiples.

这是一个全球现象,最近已经出现了许多形和层面。

Dans ses remarques liminaires, il a signalé que la cohérence avait deux dimensions.

他在介绍性发言中指出,目前应使两个方面协调一致。

Cette dimension occupait une place importante dans l'architecture originale de la Charte des Nations Unies.

这个层面在《联合国宪章》的原始结构中得到视。

Les dimensions sectorielle et sous-sectorielle sont importantes à cet égard.

因此,部门和分部门方面是非常要的。

Malgré les tentatives faites récemment pour renforcer cette dimension, cela demeure un point faible.

虽然最近曾努力加强性别层面,但这一问题仍是一个薄弱环节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dimension 的法语例句

用户正在搜索


虫饵, 虫粪, 虫臌, 虫害, 虫积腹痛, 虫迹, 虫迹饰, 虫迹饰的, 虫迹装饰, 虫迹状的,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,

n.f.
1. 积, 大小
corps de grande dimension 巨大
entreprises de petites et de moyennes dimensions 中小型企业

2. (长、阔、高等)尺度, 尺寸
dimension d'une chaussure 鞋子尺码
dimension d'un livre开本
dimension d'un tube 管子口径
mesurer un tissu dans sa plus grande dimension 量一块衣料长度
prendre les dimensions d'un corps 量一尺寸
prendre les dimensions de qn 估量某人
prendre la dimension [les dimensions] de qch.①知道某事重要性, 能估计出某价值 ②变成, 成为
à la dimension de, aux dimensions de 适合于, 适应于

3. 【数学】维(数), 度(数);元, 次(数)
espace à trois dimensions 三维空间
la quatrième dimension 第四维 [指时间]

4. 【理学】量纲, 因次
formule de dimensions 量纲公式

5. 〈转义〉重要, 重大
une faute de cette dimension 这样大错误

6. 〈转义〉面, 方面
7. 〈转义〉〈口语〉措施
prendre ses dimensions 采取措施


常见用法
un téléviseur de grande dimension 一台大电视

助记:
di分开+mens计量+ion名词后缀

词根:
mes, mens, mètr 计量

近义词:
calibre,  format,  gabarit,  mesure,  module,  taille,  grosseur,  échelle,  stature,  ampleur,  volume,  grandeur,  importance,  étendue,  envergure,  poids,  portée,  proportion,  valeur
联想词
singularité独特,奇特;structure结构, 构造;réelle真正,真实,实际,实在;importance重要,重要性,重大;singulière独特,奇特;échelle梯子;notion基本概念,基本知识;facette面;spécificité特性,特征,特效;taille切削,剪,割;sphère球,球,球面;

Cet événement de dimension internationale affirme le dynamisme des grands acteurs de l'art culinaire français.

这个国际性盛世意在展现法国艺术烹饪活力。

Il n'a de dimension que ce soit dans la joie ou dans la tristesse.

它仅仅在快乐和悲伤里承载重量

Société de plus de 65% de la teneur en "un sel dimensions", le médicament original.

公司可供含量在65%以上“甲维盐”原药产品。

Mais surtout parce que cet événement commence à prendre une dimension politique .

但更重要是因为,这一事件开始意义

Il y a de bonnes personnel technique et personnel Xiu dimensions.

有良好员工队伍和技术维俢人员

Il existe diverses définitions de la dimension géographique de l'attraction d'un point de vente.

关于销售点吸引力地理规模定义有好几种。

Tu as des dimensions approximatives pour savoir si on peut l’installer dans leur armoire ?

你有近似尺寸,看看我们是否可以安装在自己衣橱?

Son foie s’est durcit, la dimension de son foie correspond à la demande.

肝开始硬化,已经达到要求。

La technique du scanner permet également de reconstituer une image en trois dimensions.

该^ 喜欢中国网 还可以让扫描仪重建三维图像。

Les entreprises de petites et de moyennes dimensions ont été touchées dans la crise économique.

中小型企业在这次经济危机中受到影响。

Aujourd'hui, elle a acheté un téléviseur de grande dimension.

今天,她买了一台大电视

Il ne peut s'agir que d'un amphibie de grande dimension, peut-être d'un crocodile.

这只能是一只巨大两栖动也许,是一只鳄鱼。

Le développement avec toute ses dimensions doit être au centre des préoccupations de l'Organisation.

发展所有方面应该成为本组织关切中心问题。

Ceci implique que nous nous efforcions d'empêcher que les différends régionaux acquièrent une dimension internationale.

对我们而言,这包括防止地方争端发展为国际危机任务。

Les forces de changement auxquelles les économies sont confrontées ont une dimension essentiellement internationale.

经济面临变化力量主要是国际范围

C'est un phénomène mondial qui, récemment, a pris des formes et des dimensions multiples.

这是一个全球现象,最近已经出现了许多形式和层面。

Dans ses remarques liminaires, il a signalé que la cohérence avait deux dimensions.

他在介绍性发言中指出,目前应使两个方面协调一致。

Cette dimension occupait une place importante dans l'architecture originale de la Charte des Nations Unies.

这个层面在《联合国宪章》原始结构中得到重视。

Les dimensions sectorielle et sous-sectorielle sont importantes à cet égard.

因此,部门和分部门方面是非常重要

Malgré les tentatives faites récemment pour renforcer cette dimension, cela demeure un point faible.

虽然最近曾努力加强性别层面,但这一问题仍是一个薄弱环节。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dimension 的法语例句

用户正在搜索


虫媒花, 虫媒属, 虫霉属, 虫情, 虫实属, 虫蚀般的, 虫蚀状充盈缺损, 虫室, 虫体阴影, 虫形孢属,

相似单词


dîme, dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement,