法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 在… 周围画线, 标出…的范围, 划出 …的界
circonscrire un terrain de sport par des mur 用围墙把运动场围起来

2. 制, 定, 控制:
circonscrire l'épidémie 控制流行病
circonscrire l'incendie 控制火灾
Le conférencier a commencé par circonscrire son sujet. 报告人开始先谈了讲题的范围。


3. [数]作外切图形, 作外接图形:
circonscrire un polygone à un cercle 作圆的外接圆
circonscrire un cercle à un polygone 作多边形的外接圆



se circonscrire v. pr.
1. 被划定范围; 被制, 被定, 被控制:
Le débat se circonscrit autour de cette idée. 讨论围绕这个意见进行。

2. [数]外切, 外接
助记:
circon周围+scrire写

词根:
écrire, écriv, scrire, script, scrit 写

派生:

近义词:
borner,  cerner,  arrêter,  enrayer,  freiner,  juguler,  limiter,  resserrer,  restreindre,  stopper,  circonvenir,  délimiter,  localiser,  cibler,  bloquer
反义词:
élargir,  étendre,  accroître,  amplifier,  augmenter,  grossir,  intensifier,  raviver,  propager
联想词
délimiter划定界;cerner,包围;dégager赎回;limiter作为……的界线;endiguer筑堤;restreindre缩小,缩减;définir确定,规定;isoler孤立;situer确定位置;écarter分开,隔开;étendre铺开,展开;

Le débat se circonscrit autour de cette idée.

讨论围绕这个意见进行

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规定狭窄,没有一概豁免。

Fait-on appel aux techniques modernes et à des animateurs qualifiés pour circonscrire les débats?

为了使讨论富有重点,是否采用了现代技术和专业的主持方法?

L'initiative serait circonscrite à la région de l'Europe centrale et du Sud-Est.

这一倡议将集中于中部和东南部欧洲。

D'autre part, les insuffisances des données circonscrivent la manière dont est calculée la pauvreté laborieuse.

另一方面,数据的局了对工作穷人估算的形式。

Les résumés de rapports devraient aider à mieux circonscrire les discussions.

报告的内容提要应有助于集中讨论的焦点。

Les experts ont circonscrit un certain nombre de questions qui pourraient faire l'objet d'un complément d'étude.

会上指出了可供进一步研究的一些问题。

Le problème ne se circonscrit pas aux ressources naturelles elles-mêmes.

造成这种情况的责任并不在于,而且也不可能在于自然资源本身。

Nous devons dès lors faire preuve de la plus grande solidarité pour le circonscrire.

因此我们必须为遏制它而更加团结

Circonscrire une telle étude aux activités soumises au régime d'autorisation semble être d'une utilité limitée.

将此种评估的要求核准制度所规范的活动,用处看来有

Il convient de circonscrire ces problèmes avant qu'ils ne s'aggravent au point de devenir incontrôlables.

这些问题应受到控制,以免恶化和失控。

Le Groupe de travail ne devait pas circonscrire son action au cadre de son mandat.

工作组应任务期之后继续推行此项工作。

En ce sens, le rapport est devenu plus concis et plus circonscrit.

从这个意义上说,报告缩短了,但重点更集中。

Je répète qu'il avait un mandat très concret et bien circonscrit.

我重申,专家委员会的任务规定非常具体,非常明确。

M. McRae se demande pourquoi il serait plus réaliste de circonscrire les droits.

他想知道为何比较现实的做法是制权利。

Le SLPP s'est plaint que l'enquête n'était ni indépendante ni circonscrite.

人民党抱怨说,调查不是独立的,而且没有定范围。

De l'avis du Rapporteur spécial, l'intitulé même du sujet permettait de le circonscrire quelque peu.

特别报告员指出,所审议之专题的标题考虑到如何确定这个专题的一些界

Après cette intervention, la Conférence passera au débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.

在他致词之后,本会议将进入关于核裁军问题的重点辩论。

Tout d'abord, je convoquerai deux sessions pour un débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.

首先,我将召开两次会议开展关于核裁军问题的重点讨论。

Leur intérêt dépend de la manière dont on circonscrit le sujet.

下面讨论的有些用语是否确当,取决于专题范围的划定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 circonscrire 的法语例句

用户正在搜索


苄基卤, 苄基纤维素, 苄基溴腈, 苄硫醇, 苄氯丙酰胺, 苄脒, 苄青霉素, 苄替尿咪, 苄星青霉素, 苄唑啉,

相似单词


circoninsulaire, circonjacent, circonlocution, circonscriptible, circonscription, circonscrire, circonscrit, circonscrite, circonspect, circonspection,
v. t.
1. 在… 周围画线, 标出…的范围, 划出 …的界
circonscrire un terrain de sport par des mur 用围墙把运动场围起来

2. 制, 定, 控制:
circonscrire l'épidémie 控制流行病
circonscrire l'incendie 控制火灾
Le conférencier a commencé par circonscrire son sujet. 报告人开始先谈了讲题的范围。


3. []切图形, 接图形:
circonscrire un polygone à un cercle 圆的接圆
circonscrire un cercle à un polygone 多边形的接圆



se circonscrire v. pr.
1. 被划定范围; 被制, 被定, 被控制:
Le débat se circonscrit autour de cette idée. 讨论围绕这个意见进行。

2. []切,
助记:
circon周围+scrire写

词根:
écrire, écriv, scrire, script, scrit 写

派生:

近义词:
borner,  cerner,  arrêter,  enrayer,  freiner,  juguler,  limiter,  resserrer,  restreindre,  stopper,  circonvenir,  délimiter,  localiser,  cibler,  bloquer
反义词:
élargir,  étendre,  accroître,  amplifier,  augmenter,  grossir,  intensifier,  raviver,  propager
联想词
délimiter划定界;cerner围住,包围;dégager赎回;limiter为……的界线;endiguer筑堤坝拦住;restreindre缩小,缩减;définir确定,规定;isoler孤立;situer确定位置;écarter分开,隔开;étendre铺开,展开;

Le débat se circonscrit autour de cette idée.

讨论围绕这个意见进行

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规定狭窄,没有一概豁免。

Fait-on appel aux techniques modernes et à des animateurs qualifiés pour circonscrire les débats?

为了使讨论富有重点,是否采用了现和专业的主持方法?

L'initiative serait circonscrite à la région de l'Europe centrale et du Sud-Est.

这一倡议将集中于中部和东南部欧洲。

D'autre part, les insuffisances des données circonscrivent la manière dont est calculée la pauvreté laborieuse.

另一方面,据的局了对工穷人估算的形式。

Les résumés de rapports devraient aider à mieux circonscrire les discussions.

报告的内容提要应有助于集中讨论的焦点。

Les experts ont circonscrit un certain nombre de questions qui pourraient faire l'objet d'un complément d'étude.

会上指出了可供进一步研究的一些问题。

Le problème ne se circonscrit pas aux ressources naturelles elles-mêmes.

造成这种情况的责任并不在于,而且也不可能在于自然资源本身。

Nous devons dès lors faire preuve de la plus grande solidarité pour le circonscrire.

因此我们必须为遏制它而更加团结

Circonscrire une telle étude aux activités soumises au régime d'autorisation semble être d'une utilité limitée.

将此种评估的要求核准制度所规范的活动,用处看来有

Il convient de circonscrire ces problèmes avant qu'ils ne s'aggravent au point de devenir incontrôlables.

这些问题应受到控制,以免恶化和失控。

Le Groupe de travail ne devait pas circonscrire son action au cadre de son mandat.

组应任务期之后继续推行此项工

En ce sens, le rapport est devenu plus concis et plus circonscrit.

从这个意义上说,报告缩短了,但重点更集中。

Je répète qu'il avait un mandat très concret et bien circonscrit.

我重申,专家委员会的任务规定非常具体,非常明确。

M. McRae se demande pourquoi il serait plus réaliste de circonscrire les droits.

他想知道为何比较现实的做法是制权利。

Le SLPP s'est plaint que l'enquête n'était ni indépendante ni circonscrite.

人民党抱怨说,调查不是独立的,而且没有定范围。

De l'avis du Rapporteur spécial, l'intitulé même du sujet permettait de le circonscrire quelque peu.

特别报告员指出,所审议之专题的标题考虑到如何确定这个专题的一些界

Après cette intervention, la Conférence passera au débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.

在他致词之后,本会议将进入关于核裁军问题的重点辩论。

Tout d'abord, je convoquerai deux sessions pour un débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.

首先,我将召开两次会议开展关于核裁军问题的重点讨论。

Leur intérêt dépend de la manière dont on circonscrit le sujet.

下面讨论的有些用语是否确当,取决于专题范围的划定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 circonscrire 的法语例句

用户正在搜索


变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者,

相似单词


circoninsulaire, circonjacent, circonlocution, circonscriptible, circonscription, circonscrire, circonscrit, circonscrite, circonspect, circonspection,
v. t.
1. 在… 周画线, 标出…的范, 划出 …的界
circonscrire un terrain de sport par des mur 墙把运动场起来

2. 制, 定, 控制:
circonscrire l'épidémie 控制流行病
circonscrire l'incendie 控制火灾
Le conférencier a commencé par circonscrire son sujet. 报告人开始先谈讲题的范


3. [数]作外切图形, 作外接图形:
circonscrire un polygone à un cercle 作圆的外接圆
circonscrire un cercle à un polygone 作多边形的外接圆



se circonscrire v. pr.
1. 被划定范; 被制, 被定, 被控制:
Le débat se circonscrit autour de cette idée. 讨论绕这个意见进行。

2. [数]外切, 外接
助记:
circon周+scrire写

词根:
écrire, écriv, scrire, script, scrit 写

派生:

近义词:
borner,  cerner,  arrêter,  enrayer,  freiner,  juguler,  limiter,  resserrer,  restreindre,  stopper,  circonvenir,  délimiter,  localiser,  cibler,  bloquer
反义词:
élargir,  étendre,  accroître,  amplifier,  augmenter,  grossir,  intensifier,  raviver,  propager
联想词
délimiter划定界;cerner住,包;dégager赎回;limiter作为……的界线;endiguer筑堤坝拦住;restreindre缩小,缩减;définir确定,规定;isoler孤立;situer确定位置;écarter分开,隔开;étendre铺开,展开;

Le débat se circonscrit autour de cette idée.

讨论绕这个意见进行

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规定狭窄,没有一概豁免。

Fait-on appel aux techniques modernes et à des animateurs qualifiés pour circonscrire les débats?

使讨论富有重点,是否采现代技术和专业的主持方法?

L'initiative serait circonscrite à la région de l'Europe centrale et du Sud-Est.

这一倡议将集中于中部和东南部欧洲。

D'autre part, les insuffisances des données circonscrivent la manière dont est calculée la pauvreté laborieuse.

另一方面,数据的局作穷人估算的形式。

Les résumés de rapports devraient aider à mieux circonscrire les discussions.

报告的内容提要应有助于集中讨论的焦点。

Les experts ont circonscrit un certain nombre de questions qui pourraient faire l'objet d'un complément d'étude.

会上指出可供进一步研究的一些问题。

Le problème ne se circonscrit pas aux ressources naturelles elles-mêmes.

造成这种情况的责任并不在于,而且也不可能在于自然资源本身。

Nous devons dès lors faire preuve de la plus grande solidarité pour le circonscrire.

因此我们必须为遏制它而更加团结

Circonscrire une telle étude aux activités soumises au régime d'autorisation semble être d'une utilité limitée.

将此种评估的要求核准制度所规范的活动,处看来有

Il convient de circonscrire ces problèmes avant qu'ils ne s'aggravent au point de devenir incontrôlables.

这些问题应受到控制,以免恶化和失控。

Le Groupe de travail ne devait pas circonscrire son action au cadre de son mandat.

作组应任务期之后继续推行此项作。

En ce sens, le rapport est devenu plus concis et plus circonscrit.

从这个意义上说,报告缩短,但重点更集中。

Je répète qu'il avait un mandat très concret et bien circonscrit.

我重申,专家委员会的任务规定非常具体,非常明确。

M. McRae se demande pourquoi il serait plus réaliste de circonscrire les droits.

他想知道为何比较现实的做法是制权利。

Le SLPP s'est plaint que l'enquête n'était ni indépendante ni circonscrite.

人民党抱怨说,调查不是独立的,而且没有定范

De l'avis du Rapporteur spécial, l'intitulé même du sujet permettait de le circonscrire quelque peu.

特别报告员指出,所审议之专题的标题考虑到如何确定这个专题的一些界

Après cette intervention, la Conférence passera au débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.

在他致词之后,本会议将进入关于核裁军问题的重点辩论。

Tout d'abord, je convoquerai deux sessions pour un débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.

首先,我将召开两次会议开展关于核裁军问题的重点讨论。

Leur intérêt dépend de la manière dont on circonscrit le sujet.

下面讨论的有些语是否确当,取决于专题范的划定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 circonscrire 的法语例句

用户正在搜索


变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等),

相似单词


circoninsulaire, circonjacent, circonlocution, circonscriptible, circonscription, circonscrire, circonscrit, circonscrite, circonspect, circonspection,
v. t.
1. 在… 周围画线, 标出…的范围, 划出 …的界
circonscrire un terrain de sport par des mur 围墙把运动场围起来

2. 制, 定, 控制:
circonscrire l'épidémie 控制流行病
circonscrire l'incendie 控制火灾
Le conférencier a commencé par circonscrire son sujet. 报告人开始先谈了讲题的范围。


3. [数]切图接图
circonscrire un polygone à un cercle 圆的接圆
circonscrire un cercle à un polygone 多边接圆



se circonscrire v. pr.
1. 被划定范围; 被制, 被定, 被控制:
Le débat se circonscrit autour de cette idée. 讨论围绕这个意见进行。

2. [数]切,
助记:
circon周围+scrire写

词根:
écrire, écriv, scrire, script, scrit 写

派生:

近义词:
borner,  cerner,  arrêter,  enrayer,  freiner,  juguler,  limiter,  resserrer,  restreindre,  stopper,  circonvenir,  délimiter,  localiser,  cibler,  bloquer
反义词:
élargir,  étendre,  accroître,  amplifier,  augmenter,  grossir,  intensifier,  raviver,  propager
联想词
délimiter划定界;cerner围住,包围;dégager赎回;limiter为……的界线;endiguer筑堤坝拦住;restreindre缩小,缩减;définir确定,规定;isoler孤立;situer确定位置;écarter分开,隔开;étendre铺开,展开;

Le débat se circonscrit autour de cette idée.

讨论围绕这个意见进行

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规定狭窄,没有一概豁免。

Fait-on appel aux techniques modernes et à des animateurs qualifiés pour circonscrire les débats?

为了使讨论富有重点,是了现代技术和专业的主持方法?

L'initiative serait circonscrite à la région de l'Europe centrale et du Sud-Est.

这一倡议将集中于中部和东南部欧洲。

D'autre part, les insuffisances des données circonscrivent la manière dont est calculée la pauvreté laborieuse.

另一方面,数据的局了对工穷人估算的式。

Les résumés de rapports devraient aider à mieux circonscrire les discussions.

报告的内容提要应有助于集中讨论的焦点。

Les experts ont circonscrit un certain nombre de questions qui pourraient faire l'objet d'un complément d'étude.

会上指出了可供进一步研究的一些问题。

Le problème ne se circonscrit pas aux ressources naturelles elles-mêmes.

造成这种情况的责任并不在于,而且也不可能在于自然资源本身。

Nous devons dès lors faire preuve de la plus grande solidarité pour le circonscrire.

因此我们必须为遏制它而更加团结

Circonscrire une telle étude aux activités soumises au régime d'autorisation semble être d'une utilité limitée.

将此种评估的要求核准制度所规范的活动,处看来有

Il convient de circonscrire ces problèmes avant qu'ils ne s'aggravent au point de devenir incontrôlables.

这些问题应受到控制,以免恶化和失控。

Le Groupe de travail ne devait pas circonscrire son action au cadre de son mandat.

组应任务期之后继续推行此项工

En ce sens, le rapport est devenu plus concis et plus circonscrit.

从这个意义上说,报告缩短了,但重点更集中。

Je répète qu'il avait un mandat très concret et bien circonscrit.

我重申,专家委员会的任务规定非常具体,非常明确。

M. McRae se demande pourquoi il serait plus réaliste de circonscrire les droits.

他想知道为何比较现实的做法是制权利。

Le SLPP s'est plaint que l'enquête n'était ni indépendante ni circonscrite.

人民党抱怨说,调查不是独立的,而且没有定范围。

De l'avis du Rapporteur spécial, l'intitulé même du sujet permettait de le circonscrire quelque peu.

特别报告员指出,所审议之专题的标题考虑到如何确定这个专题的一些界

Après cette intervention, la Conférence passera au débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.

在他致词之后,本会议将进入关于核裁军问题的重点辩论。

Tout d'abord, je convoquerai deux sessions pour un débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.

首先,我将召开两次会议开展关于核裁军问题的重点讨论。

Leur intérêt dépend de la manière dont on circonscrit le sujet.

下面讨论的有些语是确当,取决于专题范围的划定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 circonscrire 的法语例句

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


circoninsulaire, circonjacent, circonlocution, circonscriptible, circonscription, circonscrire, circonscrit, circonscrite, circonspect, circonspection,
v. t.
1. 在… 周围画线, 标出…范围, 划出 …
circonscrire un terrain de sport par des mur 用围墙把运动场围起来

2. 制, 定, 控制:
circonscrire l'épidémie 控制流行病
circonscrire l'incendie 控制火灾
Le conférencier a commencé par circonscrire son sujet. 报告人开始先谈了讲题范围。


3. [数]作外切图, 作外接图
circonscrire un polygone à un cercle 作圆外接圆
circonscrire un cercle à un polygone 作多外接圆



se circonscrire v. pr.
1. 被划定范围; 被制, 被定, 被控制:
Le débat se circonscrit autour de cette idée. 讨论围绕这个意见进行。

2. [数]外切, 外接
助记:
circon周围+scrire写

词根:
écrire, écriv, scrire, script, scrit 写

派生:

近义词:
borner,  cerner,  arrêter,  enrayer,  freiner,  juguler,  limiter,  resserrer,  restreindre,  stopper,  circonvenir,  délimiter,  localiser,  cibler,  bloquer
反义词:
élargir,  étendre,  accroître,  amplifier,  augmenter,  grossir,  intensifier,  raviver,  propager
联想词
délimiter划定界;cerner围住,包围;dégager赎回;limiter作为……界线;endiguer筑堤坝拦住;restreindre缩小,缩减;définir确定,规定;isoler孤立;situer确定位置;écarter分开,隔开;étendre铺开,展开;

Le débat se circonscrit autour de cette idée.

讨论围绕这个意见进行

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规定狭窄,没有免。

Fait-on appel aux techniques modernes et à des animateurs qualifiés pour circonscrire les débats?

为了使讨论富有重点,是否采用了现代技术和专业主持方法?

L'initiative serait circonscrite à la région de l'Europe centrale et du Sud-Est.

倡议将集中于中部和东南部欧洲。

D'autre part, les insuffisances des données circonscrivent la manière dont est calculée la pauvreté laborieuse.

方面,数据了对工作穷人估算式。

Les résumés de rapports devraient aider à mieux circonscrire les discussions.

报告内容提要应有助于集中讨论焦点。

Les experts ont circonscrit un certain nombre de questions qui pourraient faire l'objet d'un complément d'étude.

会上指出了可供进步研究些问题。

Le problème ne se circonscrit pas aux ressources naturelles elles-mêmes.

造成这种情况责任并不在于,而且也不可能在于自然资源本身。

Nous devons dès lors faire preuve de la plus grande solidarité pour le circonscrire.

因此我们必须为遏制它而更加团结

Circonscrire une telle étude aux activités soumises au régime d'autorisation semble être d'une utilité limitée.

将此种评估要求核准制度所规范活动,用处看来有

Il convient de circonscrire ces problèmes avant qu'ils ne s'aggravent au point de devenir incontrôlables.

这些问题应受到控制,以免恶化和失控。

Le Groupe de travail ne devait pas circonscrire son action au cadre de son mandat.

工作组应任务期之后继续推行此项工作。

En ce sens, le rapport est devenu plus concis et plus circonscrit.

从这个意义上说,报告缩短了,但重点更集中。

Je répète qu'il avait un mandat très concret et bien circonscrit.

我重申,专家委员会任务规定非常具体,非常明确。

M. McRae se demande pourquoi il serait plus réaliste de circonscrire les droits.

他想知道为何比较现实做法是制权利。

Le SLPP s'est plaint que l'enquête n'était ni indépendante ni circonscrite.

人民党抱怨说,调查不是独立,而且没有定范围。

De l'avis du Rapporteur spécial, l'intitulé même du sujet permettait de le circonscrire quelque peu.

特别报告员指出,所审议之专题标题考虑到如何确定这个专题些界

Après cette intervention, la Conférence passera au débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.

在他致词之后,本会议将进入关于核裁军问题重点辩论。

Tout d'abord, je convoquerai deux sessions pour un débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.

首先,我将召开两次会议开展关于核裁军问题重点讨论。

Leur intérêt dépend de la manière dont on circonscrit le sujet.

下面讨论有些用语是否确当,取决于专题范围划定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 circonscrire 的法语例句

用户正在搜索


变得贫瘠, 变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软, 变得柔顺,

相似单词


circoninsulaire, circonjacent, circonlocution, circonscriptible, circonscription, circonscrire, circonscrit, circonscrite, circonspect, circonspection,
v. t.
1. 在… 周围画线, 标出…的范围, 划出 …的界
circonscrire un terrain de sport par des mur 用围墙把运动场围起来

2. 制, 定, 控制:
circonscrire l'épidémie 控制流行病
circonscrire l'incendie 控制火灾
Le conférencier a commencé par circonscrire son sujet. 报告人开始先谈了讲题的范围。


3. [数]作外切图形, 作外接图形:
circonscrire un polygone à un cercle 作圆的外接圆
circonscrire un cercle à un polygone 作多边形的外接圆



se circonscrire v. pr.
1. 被划定范围; 被制, 被定, 被控制:
Le débat se circonscrit autour de cette idée. 讨论围绕这个意见进行。

2. [数]外切, 外接
助记:
circon周围+scrire写

词根:
écrire, écriv, scrire, script, scrit 写

派生:

近义词:
borner,  cerner,  arrêter,  enrayer,  freiner,  juguler,  limiter,  resserrer,  restreindre,  stopper,  circonvenir,  délimiter,  localiser,  cibler,  bloquer
反义词:
élargir,  étendre,  accroître,  amplifier,  augmenter,  grossir,  intensifier,  raviver,  propager
联想词
délimiter划定界;cerner围住,包围;dégager赎回;limiter作为……的界线;endiguer筑堤坝拦住;restreindre缩小,缩减;définir确定,规定;isoler孤立;situer确定位置;écarter分开,隔开;étendre铺开,展开;

Le débat se circonscrit autour de cette idée.

讨论围绕这个意见进行

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规定狭窄,没有一概豁免。

Fait-on appel aux techniques modernes et à des animateurs qualifiés pour circonscrire les débats?

为了使讨论富有重点,是否采用了现代技术和专业的主持方法?

L'initiative serait circonscrite à la région de l'Europe centrale et du Sud-Est.

这一倡议将集中于中部和东南部欧洲。

D'autre part, les insuffisances des données circonscrivent la manière dont est calculée la pauvreté laborieuse.

另一方面,数据的局了对工作穷人估算的形式。

Les résumés de rapports devraient aider à mieux circonscrire les discussions.

报告的内容提有助于集中讨论的焦点。

Les experts ont circonscrit un certain nombre de questions qui pourraient faire l'objet d'un complément d'étude.

会上指出了可供进一步研究的一些问题。

Le problème ne se circonscrit pas aux ressources naturelles elles-mêmes.

造成这种情况的责任并不在于,而且也不可能在于自然资源本身。

Nous devons dès lors faire preuve de la plus grande solidarité pour le circonscrire.

因此我们必须为遏制它而更加团结

Circonscrire une telle étude aux activités soumises au régime d'autorisation semble être d'une utilité limitée.

将此种评估的核准制度所规范的活动,用处看来有

Il convient de circonscrire ces problèmes avant qu'ils ne s'aggravent au point de devenir incontrôlables.

这些问题受到控制,以免恶化和失控。

Le Groupe de travail ne devait pas circonscrire son action au cadre de son mandat.

工作组任务期之后继续推行此项工作。

En ce sens, le rapport est devenu plus concis et plus circonscrit.

从这个意义上说,报告缩短了,但重点更集中。

Je répète qu'il avait un mandat très concret et bien circonscrit.

我重申,专家委员会的任务规定非常具体,非常明确。

M. McRae se demande pourquoi il serait plus réaliste de circonscrire les droits.

他想知道为何比较现实的做法是制权利。

Le SLPP s'est plaint que l'enquête n'était ni indépendante ni circonscrite.

人民党抱怨说,调查不是独立的,而且没有定范围。

De l'avis du Rapporteur spécial, l'intitulé même du sujet permettait de le circonscrire quelque peu.

特别报告员指出,所审议之专题的标题考虑到如何确定这个专题的一些界

Après cette intervention, la Conférence passera au débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.

在他致词之后,本会议将进入关于核裁军问题的重点辩论。

Tout d'abord, je convoquerai deux sessions pour un débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.

首先,我将召开两次会议开展关于核裁军问题的重点讨论。

Leur intérêt dépend de la manière dont on circonscrit le sujet.

下面讨论的有些用语是否确当,取决于专题范围的划定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 circonscrire 的法语例句

用户正在搜索


变动的, 变动的<雅>, 变豆菜, 变豆菜属, 变短, 变断面梁, 变钝, 变钝的, 变鲕绿泥石, 变法,

相似单词


circoninsulaire, circonjacent, circonlocution, circonscriptible, circonscription, circonscrire, circonscrit, circonscrite, circonspect, circonspection,
v. t.
1. 在… 周围画线, 标出…范围, 划出 …
circonscrire un terrain de sport par des mur 用围墙把运动场围起来

2. 制, 定, 控制:
circonscrire l'épidémie 控制流行病
circonscrire l'incendie 控制火灾
Le conférencier a commencé par circonscrire son sujet. 报告人开始先谈范围。


3. [数]作外切图形, 作外接图形:
circonscrire un polygone à un cercle 作圆外接圆
circonscrire un cercle à un polygone 作多边形外接圆



se circonscrire v. pr.
1. 被划定范围; 被制, 被定, 被控制:
Le débat se circonscrit autour de cette idée. 讨论围绕这个意见进行。

2. [数]外切, 外接
助记:
circon周围+scrire写

词根:
écrire, écriv, scrire, script, scrit 写

派生:

近义词:
borner,  cerner,  arrêter,  enrayer,  freiner,  juguler,  limiter,  resserrer,  restreindre,  stopper,  circonvenir,  délimiter,  localiser,  cibler,  bloquer
反义词:
élargir,  étendre,  accroître,  amplifier,  augmenter,  grossir,  intensifier,  raviver,  propager
联想词
délimiter划定界;cerner围住,包围;dégager赎回;limiter作为……界线;endiguer筑堤坝拦住;restreindre缩小,缩减;définir确定,规定;isoler孤立;situer确定位置;écarter分开,隔开;étendre铺开,展开;

Le débat se circonscrit autour de cette idée.

讨论围绕这个意见进行

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保条款规定狭窄,没有一概豁免。

Fait-on appel aux techniques modernes et à des animateurs qualifiés pour circonscrire les débats?

使讨论富有重点,是否采用现代技术和专业方法?

L'initiative serait circonscrite à la région de l'Europe centrale et du Sud-Est.

这一倡议将集中于中部和东南部欧洲。

D'autre part, les insuffisances des données circonscrivent la manière dont est calculée la pauvreté laborieuse.

另一方面,数据对工作穷人估算形式。

Les résumés de rapports devraient aider à mieux circonscrire les discussions.

报告内容提要应有助于集中讨论焦点。

Les experts ont circonscrit un certain nombre de questions qui pourraient faire l'objet d'un complément d'étude.

会上指出可供进一步研究一些问

Le problème ne se circonscrit pas aux ressources naturelles elles-mêmes.

造成这种情况责任并不在于,而且也不可能在于自然资源本身。

Nous devons dès lors faire preuve de la plus grande solidarité pour le circonscrire.

因此我们必须为遏制它而更加团结

Circonscrire une telle étude aux activités soumises au régime d'autorisation semble être d'une utilité limitée.

将此种评估要求核准制度所规范活动,用处看来有

Il convient de circonscrire ces problèmes avant qu'ils ne s'aggravent au point de devenir incontrôlables.

这些问应受到控制,以免恶化和失控。

Le Groupe de travail ne devait pas circonscrire son action au cadre de son mandat.

工作组应任务期之后继续推行此项工作。

En ce sens, le rapport est devenu plus concis et plus circonscrit.

从这个意义上说,报告缩短,但重点更集中。

Je répète qu'il avait un mandat très concret et bien circonscrit.

我重申,专家委员会任务规定非常具体,非常明确。

M. McRae se demande pourquoi il serait plus réaliste de circonscrire les droits.

他想知道为何比较现实做法是制权利。

Le SLPP s'est plaint que l'enquête n'était ni indépendante ni circonscrite.

人民党抱怨说,调查不是独立,而且没有定范围。

De l'avis du Rapporteur spécial, l'intitulé même du sujet permettait de le circonscrire quelque peu.

特别报告员指出,所审议之专考虑到如何确定这个专一些界

Après cette intervention, la Conférence passera au débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.

在他致词之后,本会议将进入关于核裁军问重点辩论。

Tout d'abord, je convoquerai deux sessions pour un débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.

首先,我将召开两次会议开展关于核裁军问重点讨论。

Leur intérêt dépend de la manière dont on circonscrit le sujet.

下面讨论有些用语是否确当,取决于专范围划定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 circonscrire 的法语例句

用户正在搜索


变幅滑车, 变复理石, 变富, 变钙砷铀云母, 变钙铀矿, 变杆沸石, 变感器, 变感器发生器, 变橄榄石, 变干,

相似单词


circoninsulaire, circonjacent, circonlocution, circonscriptible, circonscription, circonscrire, circonscrit, circonscrite, circonspect, circonspection,
v. t.
1. 在… 周画线, 标出…, 划出 …
circonscrire un terrain de sport par des mur 用墙把运动场

2. 制, 定, 控制:
circonscrire l'épidémie 控制流行病
circonscrire l'incendie 控制火灾
Le conférencier a commencé par circonscrire son sujet. 报告人开始先谈了讲题


3. []作外切图形, 作外接图形:
circonscrire un polygone à un cercle 作圆外接圆
circonscrire un cercle à un polygone 作多边形外接圆



se circonscrire v. pr.
1. 被划定范; 被制, 被定, 被控制:
Le débat se circonscrit autour de cette idée. 讨论绕这个意见进行。

2. []外切, 外接
助记:
circon周+scrire写

词根:
écrire, écriv, scrire, script, scrit 写

派生:

近义词:
borner,  cerner,  arrêter,  enrayer,  freiner,  juguler,  limiter,  resserrer,  restreindre,  stopper,  circonvenir,  délimiter,  localiser,  cibler,  bloquer
反义词:
élargir,  étendre,  accroître,  amplifier,  augmenter,  grossir,  intensifier,  raviver,  propager
联想词
délimiter划定界;cerner住,包;dégager赎回;limiter作为……界线;endiguer筑堤坝拦住;restreindre缩小,缩减;définir确定,规定;isoler孤立;situer确定位置;écarter分开,隔开;étendre铺开,展开;

Le débat se circonscrit autour de cette idée.

讨论绕这个意见进行

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规定狭窄,没有一概豁免。

Fait-on appel aux techniques modernes et à des animateurs qualifiés pour circonscrire les débats?

为了使讨论富有重点,是否采用了现代技术和专业主持方法?

L'initiative serait circonscrite à la région de l'Europe centrale et du Sud-Est.

这一倡议将集中于中部和东南部欧洲。

D'autre part, les insuffisances des données circonscrivent la manière dont est calculée la pauvreté laborieuse.

另一方面,了对工作穷人估算形式。

Les résumés de rapports devraient aider à mieux circonscrire les discussions.

报告内容提要应有助于集中讨论焦点。

Les experts ont circonscrit un certain nombre de questions qui pourraient faire l'objet d'un complément d'étude.

会上指出了可供进一步研究一些问题。

Le problème ne se circonscrit pas aux ressources naturelles elles-mêmes.

造成这种情况责任并不在于,而且也不可能在于自然资源本身。

Nous devons dès lors faire preuve de la plus grande solidarité pour le circonscrire.

因此我们必须为遏制它而更加团结

Circonscrire une telle étude aux activités soumises au régime d'autorisation semble être d'une utilité limitée.

将此种评估要求核准制度所规范活动,用处看

Il convient de circonscrire ces problèmes avant qu'ils ne s'aggravent au point de devenir incontrôlables.

这些问题应受到控制,以免恶化和失控。

Le Groupe de travail ne devait pas circonscrire son action au cadre de son mandat.

工作组应任务期之后继续推行此项工作。

En ce sens, le rapport est devenu plus concis et plus circonscrit.

从这个意义上说,报告缩短了,但重点更集中。

Je répète qu'il avait un mandat très concret et bien circonscrit.

我重申,专家委员会任务规定非常具体,非常明确。

M. McRae se demande pourquoi il serait plus réaliste de circonscrire les droits.

他想知道为何比较现实做法是制权利。

Le SLPP s'est plaint que l'enquête n'était ni indépendante ni circonscrite.

人民党抱怨说,调查不是独立,而且没有定范

De l'avis du Rapporteur spécial, l'intitulé même du sujet permettait de le circonscrire quelque peu.

特别报告员指出,所审议之专题标题考虑到如何确定这个专题一些界

Après cette intervention, la Conférence passera au débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.

在他致词之后,本会议将进入关于核裁军问题重点辩论。

Tout d'abord, je convoquerai deux sessions pour un débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.

首先,我将召开两次会议开展关于核裁军问题重点讨论。

Leur intérêt dépend de la manière dont on circonscrit le sujet.

下面讨论有些用语是否确当,取决于专题范划定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 circonscrire 的法语例句

用户正在搜索


变工, 变故, 变卦, 变光的, 变光开关, 变规矩, 变好, 变好<书>, 变号, 变褐铁矾,

相似单词


circoninsulaire, circonjacent, circonlocution, circonscriptible, circonscription, circonscrire, circonscrit, circonscrite, circonspect, circonspection,
v. t.
1. 在… 周围画线, 标出…的范围, 划出 …的界
circonscrire un terrain de sport par des mur 用围墙把运动场围起来

2. 制, 定, 控制:
circonscrire l'épidémie 控制流行病
circonscrire l'incendie 控制火灾
Le conférencier a commencé par circonscrire son sujet. 报告人始先谈了讲题的范围。


3. [数]作图形, 作接图形:
circonscrire un polygone à un cercle 作圆的接圆
circonscrire un cercle à un polygone 作多边形的接圆



se circonscrire v. pr.
1. 被划定范围; 被制, 被定, 被控制:
Le débat se circonscrit autour de cette idée. 讨论围绕这个意见进行。

2. [数]
助记:
circon周围+scrire写

词根:
écrire, écriv, scrire, script, scrit 写

派生:

近义词:
borner,  cerner,  arrêter,  enrayer,  freiner,  juguler,  limiter,  resserrer,  restreindre,  stopper,  circonvenir,  délimiter,  localiser,  cibler,  bloquer
反义词:
élargir,  étendre,  accroître,  amplifier,  augmenter,  grossir,  intensifier,  raviver,  propager
联想词
délimiter划定界;cerner围住,包围;dégager赎回;limiter作为……的界线;endiguer筑堤坝拦住;restreindre缩小,缩减;définir确定,规定;isoler孤立;situer确定位置;écarter,隔;étendre;

Le débat se circonscrit autour de cette idée.

讨论围绕这个意见进行

Les dispositions de la résolution demeurent délibérément circonscrites et n'accordent pas d'immunité universelle.

决议有意保持条款规定狭窄,没有一概豁免。

Fait-on appel aux techniques modernes et à des animateurs qualifiés pour circonscrire les débats?

为了使讨论富有重点,是否采用了现代技术和专业的主持方法?

L'initiative serait circonscrite à la région de l'Europe centrale et du Sud-Est.

这一倡议将集中于中部和东南部欧洲。

D'autre part, les insuffisances des données circonscrivent la manière dont est calculée la pauvreté laborieuse.

另一方面,数据的局了对工作穷人估算的形式。

Les résumés de rapports devraient aider à mieux circonscrire les discussions.

报告的内容提要应有助于集中讨论的焦点。

Les experts ont circonscrit un certain nombre de questions qui pourraient faire l'objet d'un complément d'étude.

会上指出了可供进一步研究的一些问题。

Le problème ne se circonscrit pas aux ressources naturelles elles-mêmes.

造成这种情况的责任并不在于,而且也不可能在于自然资源本身。

Nous devons dès lors faire preuve de la plus grande solidarité pour le circonscrire.

因此我们必须为遏制它而更加团结

Circonscrire une telle étude aux activités soumises au régime d'autorisation semble être d'une utilité limitée.

将此种评估的要求核准制度所规范的活动,用处看来有

Il convient de circonscrire ces problèmes avant qu'ils ne s'aggravent au point de devenir incontrôlables.

这些问题应受到控制,以免恶化和失控。

Le Groupe de travail ne devait pas circonscrire son action au cadre de son mandat.

工作组应任务期之后继续推行此项工作。

En ce sens, le rapport est devenu plus concis et plus circonscrit.

从这个意义上说,报告缩短了,但重点更集中。

Je répète qu'il avait un mandat très concret et bien circonscrit.

我重申,专家委员会的任务规定非常具体,非常明确。

M. McRae se demande pourquoi il serait plus réaliste de circonscrire les droits.

他想知道为何比较现实的做法是制权利。

Le SLPP s'est plaint que l'enquête n'était ni indépendante ni circonscrite.

人民党抱怨说,调查不是独立的,而且没有定范围。

De l'avis du Rapporteur spécial, l'intitulé même du sujet permettait de le circonscrire quelque peu.

特别报告员指出,所审议之专题的标题考虑到如何确定这个专题的一些界

Après cette intervention, la Conférence passera au débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.

在他致词之后,本会议将进入关于核裁军问题的重点辩论。

Tout d'abord, je convoquerai deux sessions pour un débat circonscrit sur le désarmement nucléaire.

首先,我将召两次会议关于核裁军问题的重点讨论。

Leur intérêt dépend de la manière dont on circonscrit le sujet.

下面讨论的有些用语是否确当,取决于专题范围的划定。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 circonscrire 的法语例句

用户正在搜索


变坏, 变坏的, 变缓和, 变幻, 变幻不定, 变幻不定的, 变幻莫测, 变幻莫测的, 变幻无常, 变幻无常的,

相似单词


circoninsulaire, circonjacent, circonlocution, circonscriptible, circonscription, circonscrire, circonscrit, circonscrite, circonspect, circonspection,