Au Brésil, la coopérative Balsa assure un service de bacs permettant aux automobiles et à leurs passagers de franchir le cours d'un fleuve.
在巴西,Balsa提供工具,把小汽车及其乘客运过一条水流湍急
河流。
Au Brésil, la coopérative Balsa assure un service de bacs permettant aux automobiles et à leurs passagers de franchir le cours d'un fleuve.
在巴西,Balsa提供工具,把小汽车及其乘客运过一条水流湍急
河流。
D'après les renseignements reçus, le Président de la Cour suprême de Serbie, Balsa Govedarica, a menacé les membres de cette association de les démettre de leurs fonctions s'ils ne renonçaient pas à leur adhésion.
根据得到消息,塞尔维
最高法院院长,Balsa Govedarica, 威胁属于已加入该协会
法官说,如果
不退出该协会,就免去
职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Au Brésil, la coopérative Balsa assure un service de bacs permettant aux automobiles et à leurs passagers de franchir le cours d'un fleuve.
在巴西,Balsa合社提供工具,把小汽车及其乘客运过一条水流湍急的河流。
D'après les renseignements reçus, le Président de la Cour suprême de Serbie, Balsa Govedarica, a menacé les membres de cette association de les démettre de leurs fonctions s'ils ne renonçaient pas à leur adhésion.
根据得到的消息,塞尔维最高法院院长,Balsa Govedarica, 威胁属于已加入该协会的法官说,如果他们不退出该协会,就免去他们的职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au Brésil, la coopérative Balsa assure un service de bacs permettant aux automobiles et à leurs passagers de franchir le cours d'un fleuve.
在巴西,Balsa合作社提供工具,把小汽车及其乘客运过一条水的河
。
D'après les renseignements reçus, le Président de la Cour suprême de Serbie, Balsa Govedarica, a menacé les membres de cette association de les démettre de leurs fonctions s'ils ne renonçaient pas à leur adhésion.
根据得到的消息,塞尔维最高法院院长,Balsa Govedarica, 威胁属于已加入
的法官说,如果他们不退出
,就免去他们的职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au Brésil, la coopérative Balsa assure un service de bacs permettant aux automobiles et à leurs passagers de franchir le cours d'un fleuve.
在巴西,Balsa合作社提供工具,车及其乘客运过一条水流湍急的河流。
D'après les renseignements reçus, le Président de la Cour suprême de Serbie, Balsa Govedarica, a menacé les membres de cette association de les démettre de leurs fonctions s'ils ne renonçaient pas à leur adhésion.
根据得到的消息,塞尔维最高法院院长,Balsa Govedarica, 威胁属于已加入
会的法官说,如果他们不退
会,就免去他们的职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au Brésil, la coopérative Balsa assure un service de bacs permettant aux automobiles et à leurs passagers de franchir le cours d'un fleuve.
在巴西,Balsa合作社提供工具,把小汽车及其乘客运过一条水流湍急的河流。
D'après les renseignements reçus, le Président de la Cour suprême de Serbie, Balsa Govedarica, a menacé les membres de cette association de les démettre de leurs fonctions s'ils ne renonçaient pas à leur adhésion.
根据得到的消息,塞尔维最高法院院长,Balsa Govedarica, 威胁属于已加入该协会的法官说,如果他们不退出该协会,就免去他们的职务。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au Brésil, la coopérative Balsa assure un service de bacs permettant aux automobiles et à leurs passagers de franchir le cours d'un fleuve.
在巴西,Balsa合作社提供工具,把小汽车及其乘客运过一条水流湍急河流。
D'après les renseignements reçus, le Président de la Cour suprême de Serbie, Balsa Govedarica, a menacé les membres de cette association de les démettre de leurs fonctions s'ils ne renonçaient pas à leur adhésion.
根据消息,塞尔维
最高法院院
,Balsa Govedarica,
属于已加入该协会
法官说,如果他们不退出该协会,就免去他们
职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au Brésil, la coopérative Balsa assure un service de bacs permettant aux automobiles et à leurs passagers de franchir le cours d'un fleuve.
在巴西,Balsa合作社提供工具,把小汽车及其乘客运过一条水流湍急的河流。
D'après les renseignements reçus, le Président de la Cour suprême de Serbie, Balsa Govedarica, a menacé les membres de cette association de les démettre de leurs fonctions s'ils ne renonçaient pas à leur adhésion.
根据得到的消息,尔维
最高法院院长,Balsa Govedarica, 威胁属于已加入该协会的法官说,如果他们不退出该协会,就免去他们的职务。
声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au Brésil, la coopérative Balsa assure un service de bacs permettant aux automobiles et à leurs passagers de franchir le cours d'un fleuve.
在巴西,Balsa合作社具,把小汽车及其乘客运过一条水流湍急的河流。
D'après les renseignements reçus, le Président de la Cour suprême de Serbie, Balsa Govedarica, a menacé les membres de cette association de les démettre de leurs fonctions s'ils ne renonçaient pas à leur adhésion.
根据得到的消息,塞尔维最高法院院长,Balsa Govedarica, 威胁属于已加入该协会的法官说,如果他们不退出该协会,
他们的职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au Brésil, la coopérative Balsa assure un service de bacs permettant aux automobiles et à leurs passagers de franchir le cours d'un fleuve.
在巴西,Balsa合作社提供工具,把小汽车及其乘客运过一条水流湍急的河流。
D'après les renseignements reçus, le Président de la Cour suprême de Serbie, Balsa Govedarica, a menacé les membres de cette association de les démettre de leurs fonctions s'ils ne renonçaient pas à leur adhésion.
到的消息,塞尔维
最高法院院长,Balsa Govedarica, 威
已加入该协会的法官说,如果他们不退出该协会,就免去他们的职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au Brésil, la coopérative Balsa assure un service de bacs permettant aux automobiles et à leurs passagers de franchir le cours d'un fleuve.
在西,Balsa
作社提供工具,把小汽车及其乘客运过一条水流湍急
河流。
D'après les renseignements reçus, le Président de la Cour suprême de Serbie, Balsa Govedarica, a menacé les membres de cette association de les démettre de leurs fonctions s'ils ne renonçaient pas à leur adhésion.
根据得到消息,塞尔维
最高法院院长,Balsa Govedarica, 威胁属于已加入该协会
法官说,如果他们不退出该协会,就免去他们
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。