法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 扶起, 扶直
relèvement d'un pylône天线塔竖起

2. 重建, 修复;〈转义〉复兴, 恢复
relèvement d'un pays国家复兴

3. 升,
relèvement d'un sol一块土地
relèvement du prix价格

4. 【航海】测定方位;方位

5. 【测绘】测定位置

6. 【数学】(图形所在平面从投影面)反回转 法语 助 手 版 权 所 有

En faisant de la vente des particules ainsi que le relèvement de mousse.

在出售造颗粒同时也回收泡沫等。

L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.

伊拉克面临经济和社会重建与恢复巨大任务。

Relèvement économique par le microfinancement et les petites et moyennes entreprises.

通过微额供资和中小型企业复苏经济。

La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.

贫困仍然是人类实现社会经济进步努力中一个污点。

Le relèvement et les perspectives d'avenir du pays en dépendent.

该问题是该国复兴和未来前景核心所在。

Pendant ce relèvement, elle a cherché à encourager l'investissement privé.

该国是鼓励私人投资参与重建过程。

Avant tout, il faut amener Haïti à s'engager sur la voie du relèvement économique.

最重要是,海地需要走上经济复兴道路。

Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.

前正在研究贫困线起点问题。

La réaction a comporté dès le départ des activités de relèvement.

从一开始,救灾努力包括复原活动

C'est essentiellement aux dirigeants et au peuple haïtiens qu'il incombe d'assurer le relèvement du pays.

海地复原首要责任在于海地领导层和海地人民。

Nombre d'États et d'organisations soutiennent l'action de reconstruction et de relèvement dans les zones touchées.

许多国家和组织正在支助灾区重建和善后努力。

Les trois organismes sont passés rapidement des activités humanitaires au relèvement durable.

三个机构快速地从应对人道主义危机转向可持续恢复

La question de la coordination dans l'élaboration de la stratégie de relèvement est donc vitale.

因此,各项复苏战略制定过程中协调问题至关重要。

Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.

我们正取得进展,但需要多年才能复原

Ils ont également convenu avec la CNDDR que les travaux de relèvement devraient commencer.

他们也同意国家复原方案委员会看法,认为重建工作现在就应该开始。

En règle générale, le relèvement est pratiquement impossible sans une aide internationale importante.

一般而言,没有大量国际援助,复原几乎是不可能

Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.

此项活动所得信息将为制定农业部门国家复兴复原计划奠定基础。

Israël est fier de participer aux efforts de relèvement.

以色列为参加复兴努力感到自豪

La reconstruction des infrastructures et le relèvement économique se sont accélérés.

基础结构和经济重建工作已开始。

Il traite aussi de l'assistance humanitaire, du relèvement et de la reconstruction.

它考虑人道主义援助、恢复和重建。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relèvement 的法语例句

用户正在搜索


quadratique, quadratojugal, quadrature, quadrette, quadri, quadri-, quadricâble, quadricéphale, quadriceps, quadrichromie,

相似单词


relevage, relevailles, relevant, relevé, relève, relèvement, relever, releveur, releveuse, reliage,
n.m.
1. 扶起, 扶直
relèvement d'un pylône天线塔的竖起

2. 重建, 修;〈转义〉,
relèvement d'un pays国家的

3. 升高, 提高
relèvement d'un sol一块土的加高
relèvement du prix价格的提高

4. 【航海】测定方位;方位

5. 【测绘】测定位置

6. 【数学】(图形所在平面从投影面)反回转 法语 助 手 版 权 所 有

En faisant de la vente des particules ainsi que le relèvement de mousse.

在出售造颗粒的同时也回收泡沫等。

L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.

伊拉克面临经济和社会重建与的巨大任务。

Relèvement économique par le microfinancement et les petites et moyennes entreprises.

通过微额供资和中小型企业苏经济。

La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.

贫困仍然是人类实现社会经济进步的努力中的一个污点。

Le relèvement et les perspectives d'avenir du pays en dépendent.

该问题是该国和未来前景的核心所在。

Pendant ce relèvement, elle a cherché à encourager l'investissement privé.

该国的目标是鼓励私人投资参与重建过程。

Avant tout, il faut amener Haïti à s'engager sur la voie du relèvement économique.

最重的是,海走上经济的道路。

Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.

目前正在研究提高贫困线的起点问题。

La réaction a comporté dès le départ des activités de relèvement.

从一开始,救灾努力包括活动

C'est essentiellement aux dirigeants et au peuple haïtiens qu'il incombe d'assurer le relèvement du pays.

的首责任在于海领导层和海人民。

Nombre d'États et d'organisations soutiennent l'action de reconstruction et de relèvement dans les zones touchées.

许多国家和组织正在支助灾区的重建和善后努力。

Les trois organismes sont passés rapidement des activités humanitaires au relèvement durable.

三个机构快速从应对人道主义危机转向可持续

La question de la coordination dans l'élaboration de la stratégie de relèvement est donc vitale.

因此,各项战略制定过程中的协调问题至关重

Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.

我们正取得进展,但多年才能

Ils ont également convenu avec la CNDDR que les travaux de relèvement devraient commencer.

他们也同意国家原方案委员会的看法,认为重建工作现在就应该开始。

En règle générale, le relèvement est pratiquement impossible sans une aide internationale importante.

一般而言,没有大量的国际援助,几乎是不可能的。

Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.

此项活动所得的信息将为制定农业部门的国家计划奠定基础。

Israël est fier de participer aux efforts de relèvement.

以色列为参加努力感到自豪

La reconstruction des infrastructures et le relèvement économique se sont accélérés.

基础结构和经济重建工作已开始。

Il traite aussi de l'assistance humanitaire, du relèvement et de la reconstruction.

它考虑人道主义援助、和重建。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relèvement 的法语例句

用户正在搜索


quadrifolié, quadrifoliée, quadrige, quadrigéminisme, quadrihydrure, quadrijumeaux, quadrilatéral, quadrilatérale, quadrilatère, quadrillage,

相似单词


relevage, relevailles, relevant, relevé, relève, relèvement, relever, releveur, releveuse, reliage,
n.m.
1. 扶起, 扶直
relèvement d'un pylône天线塔的竖起

2. 重建, 修复;〈转义〉复兴, 恢复
relèvement d'un pays国家的复兴

3. 升高, 提高
relèvement d'un sol一块土地的加高
relèvement du prix价格的提高

4. 【航海】测定方位;方位

5. 【测绘】测定位置

6. 【数学】(图形所从投影)反回转 法语 助 手 版 权 所 有

En faisant de la vente des particules ainsi que le relèvement de mousse.

出售造颗粒的同时也回收泡沫等。

L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.

伊拉克临经济和社会重建与恢复的巨大任务。

Relèvement économique par le microfinancement et les petites et moyennes entreprises.

通过微额供资和中小型企业复苏经济。

La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.

贫困仍然是人类实现社会经济进步的努力中的一个

Le relèvement et les perspectives d'avenir du pays en dépendent.

问题是复兴和未来前景的核心所

Pendant ce relèvement, elle a cherché à encourager l'investissement privé.

国的目标是鼓励私人投资参与重建过程。

Avant tout, il faut amener Haïti à s'engager sur la voie du relèvement économique.

最重要的是,海地需要走上经济复兴的道路。

Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.

目前正研究提高贫困线的起问题。

La réaction a comporté dès le départ des activités de relèvement.

从一开始,救灾努力包括复原活动

C'est essentiellement aux dirigeants et au peuple haïtiens qu'il incombe d'assurer le relèvement du pays.

海地复原的首要责任于海地领导层和海地人民。

Nombre d'États et d'organisations soutiennent l'action de reconstruction et de relèvement dans les zones touchées.

许多国家和组织正支助灾区的重建和善后努力。

Les trois organismes sont passés rapidement des activités humanitaires au relèvement durable.

三个机构快速地从应对人道主义危机转向可持续恢复

La question de la coordination dans l'élaboration de la stratégie de relèvement est donc vitale.

因此,各项复苏战略制定过程中的协调问题至关重要。

Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.

我们正取得进展,但需要多年才能复原

Ils ont également convenu avec la CNDDR que les travaux de relèvement devraient commencer.

他们也同意国家复原方案委员会的看法,认为重建工作现就应开始。

En règle générale, le relèvement est pratiquement impossible sans une aide internationale importante.

一般而言,没有大量的国际援助,复原几乎是不可能的。

Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.

此项活动所得的信息将为制定农业部门的国家复兴复原计划奠定基础。

Israël est fier de participer aux efforts de relèvement.

以色列为参加复兴努力感到自豪

La reconstruction des infrastructures et le relèvement économique se sont accélérés.

基础结构和经济重建工作已开始。

Il traite aussi de l'assistance humanitaire, du relèvement et de la reconstruction.

它考虑人道主义援助、恢复和重建。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relèvement 的法语例句

用户正在搜索


quadriparésie, quadriparti, quadripartie, quadripartite, quadripartition, quadriphonie, quadriphonique, quadriplace, quadriplégie, quadripolaire,

相似单词


relevage, relevailles, relevant, relevé, relève, relèvement, relever, releveur, releveuse, reliage,
n.m.
1. 扶起, 扶直
relèvement d'un pylône天线塔的竖起

2. 建, 修复;〈转义〉复兴, 恢复
relèvement d'un pays国家的复兴

3. 升高, 提高
relèvement d'un sol一块土地的加高
relèvement du prix价格的提高

4. 【航海】测定方位;方位

5. 【测绘】测定位置

6. 【数学】(图形所平面从投影面)反回转 法语 助 手 版 权 所 有

En faisant de la vente des particules ainsi que le relèvement de mousse.

售造颗粒的同时也回收泡沫等。

L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.

伊拉克面临经济和社会建与恢复的巨大任务。

Relèvement économique par le microfinancement et les petites et moyennes entreprises.

通过微额供资和中小型企业复苏经济。

La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.

贫困仍然是人类实现社会经济进步的努力中的一个污点。

Le relèvement et les perspectives d'avenir du pays en dépendent.

该问题是该国复兴和未来前景的核心所

Pendant ce relèvement, elle a cherché à encourager l'investissement privé.

该国的目标是鼓励私人投资参与建过程。

Avant tout, il faut amener Haïti à s'engager sur la voie du relèvement économique.

要的是,海地需要走上经济复兴的道路。

Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.

目前正研究提高贫困线的起点问题。

La réaction a comporté dès le départ des activités de relèvement.

从一开始,救灾努力包括复原活动

C'est essentiellement aux dirigeants et au peuple haïtiens qu'il incombe d'assurer le relèvement du pays.

海地复原的首要责任于海地领导层和海地人民。

Nombre d'États et d'organisations soutiennent l'action de reconstruction et de relèvement dans les zones touchées.

许多国家和组织正支助灾区的建和善后努力。

Les trois organismes sont passés rapidement des activités humanitaires au relèvement durable.

三个机构快速地从应对人道主义危机转向可持续恢复

La question de la coordination dans l'élaboration de la stratégie de relèvement est donc vitale.

因此,各项复苏战略制定过程中的协调问题至关要。

Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.

我们正取得进展,但需要多年才能复原

Ils ont également convenu avec la CNDDR que les travaux de relèvement devraient commencer.

他们也同意国家复原方案委员会的看法,认为工作现就应该开始。

En règle générale, le relèvement est pratiquement impossible sans une aide internationale importante.

一般而言,没有大量的国际援助,复原几乎是不可能的。

Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.

此项活动所得的信息将为制定农业部门的国家复兴复原计划奠定基础。

Israël est fier de participer aux efforts de relèvement.

以色列为参加复兴努力感到自豪

La reconstruction des infrastructures et le relèvement économique se sont accélérés.

基础结构和经济工作已开始。

Il traite aussi de l'assistance humanitaire, du relèvement et de la reconstruction.

它考虑人道主义援助、恢复建。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relèvement 的法语例句

用户正在搜索


quadrivalente, quadrivecteur, quadrode, quadroxalate, quadroxyde, quadru, quadru-, quadrumane, quadrupale, quadrupède,

相似单词


relevage, relevailles, relevant, relevé, relève, relèvement, relever, releveur, releveuse, reliage,
n.m.
1. 扶起, 扶直
relèvement d'un pylône天线塔的竖起

2. 重建, 修复;〈转义〉复兴, 恢复
relèvement d'un pays国家的复兴

3. 升高, 提高
relèvement d'un sol一块土地的加高
relèvement du prix价格的提高

4. 【航海】测定方位;方位

5. 【测绘】测定位置

6. 【数学】(图形所在投影)反回转 法语 助 手 版 权 所 有

En faisant de la vente des particules ainsi que le relèvement de mousse.

在出售造颗粒的同时也回收泡沫等。

L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.

伊拉克临经济和社会重建与恢复的巨大任务。

Relèvement économique par le microfinancement et les petites et moyennes entreprises.

通过微额供资和中小型企业复苏经济。

La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.

贫困仍然是人类实现社会经济进步的努力中的一

Le relèvement et les perspectives d'avenir du pays en dépendent.

该问题是该国复兴和未来前景的核心所在。

Pendant ce relèvement, elle a cherché à encourager l'investissement privé.

该国的目标是鼓励私人投资参与重建过程。

Avant tout, il faut amener Haïti à s'engager sur la voie du relèvement économique.

最重要的是,海地需要走上经济复兴的道路。

Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.

目前正在研究提高贫困线的起问题。

La réaction a comporté dès le départ des activités de relèvement.

一开始,救灾努力包括复原活动

C'est essentiellement aux dirigeants et au peuple haïtiens qu'il incombe d'assurer le relèvement du pays.

海地复原的首要责任在于海地领导层和海地人民。

Nombre d'États et d'organisations soutiennent l'action de reconstruction et de relèvement dans les zones touchées.

许多国家和组织正在支助灾区的重建和善后努力。

Les trois organismes sont passés rapidement des activités humanitaires au relèvement durable.

机构快速地应对人道主义危机转向可持续恢复

La question de la coordination dans l'élaboration de la stratégie de relèvement est donc vitale.

因此,各项复苏战略制定过程中的协调问题至关重要。

Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.

我们正取得进展,但需要多年才能复原

Ils ont également convenu avec la CNDDR que les travaux de relèvement devraient commencer.

他们也同意国家复原方案委员会的看法,认为重建工作现在就应该开始。

En règle générale, le relèvement est pratiquement impossible sans une aide internationale importante.

一般而言,没有大量的国际援助,复原几乎是不可能的。

Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.

此项活动所得的信息将为制定农业部门的国家复兴复原计划奠定基础。

Israël est fier de participer aux efforts de relèvement.

以色列为参加复兴努力感到自豪

La reconstruction des infrastructures et le relèvement économique se sont accélérés.

基础结构和经济重建工作已开始。

Il traite aussi de l'assistance humanitaire, du relèvement et de la reconstruction.

它考虑人道主义援助、恢复和重建。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relèvement 的法语例句

用户正在搜索


quahog, quai, quaiche, quaker, quakeresse, quakerisme, qualifiable, qualifiant, qualificateur, qualificatif,

相似单词


relevage, relevailles, relevant, relevé, relève, relèvement, relever, releveur, releveuse, reliage,

用户正在搜索


qualitromètre, quand, quand bien même, quand même, quandrantanopsie, quandriplégie, quant à, quant-à-soi, quanteur, quantième,

相似单词


relevage, relevailles, relevant, relevé, relève, relèvement, relever, releveur, releveuse, reliage,
n.m.
1. 扶起, 扶直
relèvement d'un pylône天线塔的竖起

2. 重建, 修复;〈转义〉复兴, 恢复
relèvement d'un pays国家的复兴

3. 升高, 提高
relèvement d'un sol一块土地的加高
relèvement du prix价格的提高

4. 【航海】测方位;方位

5. 【测绘】测位置

6. 【数学】(图形所在平面从投影面)反回转 法语 助 手 版 权 所 有

En faisant de la vente des particules ainsi que le relèvement de mousse.

在出售造颗粒的同时也回收泡沫等。

L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.

伊拉克面临经济重建与恢复的巨大任务。

Relèvement économique par le microfinancement et les petites et moyennes entreprises.

通过微额供资中小型企业复苏经济。

La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.

贫困仍然是人类实现经济进步的努力中的一个污点。

Le relèvement et les perspectives d'avenir du pays en dépendent.

该问题是该国复兴未来前景的核心所在。

Pendant ce relèvement, elle a cherché à encourager l'investissement privé.

该国的目标是鼓励私人投资参与重建过程。

Avant tout, il faut amener Haïti à s'engager sur la voie du relèvement économique.

最重要的是,海地需要走上经济复兴的道路。

Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.

目前正在研究提高贫困线的起点问题。

La réaction a comporté dès le départ des activités de relèvement.

从一开始,救灾努力包括复原活动

C'est essentiellement aux dirigeants et au peuple haïtiens qu'il incombe d'assurer le relèvement du pays.

海地复原的首要责任在于海地领导层海地人民。

Nombre d'États et d'organisations soutiennent l'action de reconstruction et de relèvement dans les zones touchées.

许多国家组织正在支助灾区的重建善后努力。

Les trois organismes sont passés rapidement des activités humanitaires au relèvement durable.

三个机构快速地从应对人道主义危机转向可持续恢复

La question de la coordination dans l'élaboration de la stratégie de relèvement est donc vitale.

因此,各项复苏战略制过程中的协调问题至关重要。

Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.

我们正取得进展,但需要多年才能复原

Ils ont également convenu avec la CNDDR que les travaux de relèvement devraient commencer.

他们也同意国家复原方案委员的看法,认为重建工作现在就应该开始。

En règle générale, le relèvement est pratiquement impossible sans une aide internationale importante.

一般而言,没有大量的国际援助,复原几乎是不可能的。

Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.

此项活动所得的信息将为制农业部门的国家复兴复原计划奠基础。

Israël est fier de participer aux efforts de relèvement.

以色列为参加复兴努力感到自豪

La reconstruction des infrastructures et le relèvement économique se sont accélérés.

基础结构经济重建工作已开始。

Il traite aussi de l'assistance humanitaire, du relèvement et de la reconstruction.

它考虑人道主义援助、恢复重建。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relèvement 的法语例句

用户正在搜索


quantiser, quantitatif, quantitative, quantitativement, quantité, quantivalence, quantivalent, quantomètre, quanton, quantum,

相似单词


relevage, relevailles, relevant, relevé, relève, relèvement, relever, releveur, releveuse, reliage,
n.m.
1. 扶起, 扶直
relèvement d'un pylône天线塔的竖起

2. 重建, 修复;〈转义〉复兴, 恢复
relèvement d'un pays国家的复兴

3. 升高, 提高
relèvement d'un sol一块土地的加高
relèvement du prix价格的提高

4. 【航海】测定方位;方位

5. 【测绘】测定位置

6. 【数学】(图形所面从投影面)反回转 法语 助 手 版 权 所 有

En faisant de la vente des particules ainsi que le relèvement de mousse.

出售造颗粒的同时也回收泡沫等。

L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.

伊拉克面临经济和社会重建与恢复的巨大任务。

Relèvement économique par le microfinancement et les petites et moyennes entreprises.

通过微额供资和中小型企业复苏经济。

La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.

贫困仍然是人类实现社会经济进步的努力中的一个污

Le relèvement et les perspectives d'avenir du pays en dépendent.

题是复兴和未来前景的核心所

Pendant ce relèvement, elle a cherché à encourager l'investissement privé.

国的目标是鼓励私人投资参与重建过程。

Avant tout, il faut amener Haïti à s'engager sur la voie du relèvement économique.

最重要的是,海地需要走上经济复兴的道路。

Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.

目前正研究提高贫困线的起题。

La réaction a comporté dès le départ des activités de relèvement.

从一开始,救灾努力包括复原活动

C'est essentiellement aux dirigeants et au peuple haïtiens qu'il incombe d'assurer le relèvement du pays.

海地复原的首要责任于海地领导层和海地人民。

Nombre d'États et d'organisations soutiennent l'action de reconstruction et de relèvement dans les zones touchées.

许多国家和组织正支助灾区的重建和善后努力。

Les trois organismes sont passés rapidement des activités humanitaires au relèvement durable.

三个机构快速地从应对人道主义危机转向可持续恢复

La question de la coordination dans l'élaboration de la stratégie de relèvement est donc vitale.

因此,各项复苏战略制定过程中的协调题至关重要。

Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.

我们正取得进展,但需要多年才能复原

Ils ont également convenu avec la CNDDR que les travaux de relèvement devraient commencer.

他们也同意国家复原方案委员会的看法,认为重建工作现就应开始。

En règle générale, le relèvement est pratiquement impossible sans une aide internationale importante.

一般而言,没有大量的国际援助,复原几乎是不可能的。

Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.

此项活动所得的信息将为制定农业部门的国家复兴复原计划奠定基础。

Israël est fier de participer aux efforts de relèvement.

以色列为参加复兴努力感到自豪

La reconstruction des infrastructures et le relèvement économique se sont accélérés.

基础结构和经济重建工作已开始。

Il traite aussi de l'assistance humanitaire, du relèvement et de la reconstruction.

它考虑人道主义援助、恢复和重建。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relèvement 的法语例句

用户正在搜索


quartet, quartette, quartidi, quartier, quartier latin, quartier-maître, quartile, quartique, quart-monde, quarto,

相似单词


relevage, relevailles, relevant, relevé, relève, relèvement, relever, releveur, releveuse, reliage,
n.m.
1. 扶起, 扶直
relèvement d'un pylône天线塔的竖起

2. 重建, 修复;〈转义〉复, 恢复
relèvement d'un pays国家的复

3. 升高, 提高
relèvement d'un sol一块土地的加高
relèvement du prix价格的提高

4. 【航海】;方

5. 【绘】

6. 【数学】(图形所在平面从投影面)反回转 法语 助 手 版 权 所 有

En faisant de la vente des particules ainsi que le relèvement de mousse.

在出售造颗粒的同时也回收泡沫等。

L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.

伊拉克面临经济社会重建与恢复的巨大任务。

Relèvement économique par le microfinancement et les petites et moyennes entreprises.

通过微额供资中小型企业复苏经济。

La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.

贫困仍然是人类实现社会经济进步的努力中的一个污点。

Le relèvement et les perspectives d'avenir du pays en dépendent.

该问题是该国来前景的核心所在。

Pendant ce relèvement, elle a cherché à encourager l'investissement privé.

该国的目标是鼓励私人投资参与重建过程。

Avant tout, il faut amener Haïti à s'engager sur la voie du relèvement économique.

最重要的是,海地需要走上经济的道路。

Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.

目前正在研究提高贫困线的起点问题。

La réaction a comporté dès le départ des activités de relèvement.

从一开始,救灾努力包括复原活动

C'est essentiellement aux dirigeants et au peuple haïtiens qu'il incombe d'assurer le relèvement du pays.

海地复原的首要责任在于海地领导层海地人民。

Nombre d'États et d'organisations soutiennent l'action de reconstruction et de relèvement dans les zones touchées.

许多国家组织正在支助灾区的重建善后努力。

Les trois organismes sont passés rapidement des activités humanitaires au relèvement durable.

三个机构快速地从应对人道主义危机转向可持续恢复

La question de la coordination dans l'élaboration de la stratégie de relèvement est donc vitale.

因此,各项复苏战略制过程中的协调问题至关重要。

Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.

我们正取得进展,但需要多年才能复原

Ils ont également convenu avec la CNDDR que les travaux de relèvement devraient commencer.

他们也同意国家复原方案委员会的看法,认为重建工作现在就应该开始。

En règle générale, le relèvement est pratiquement impossible sans une aide internationale importante.

一般而言,没有大量的国际援助,复原几乎是不可能的。

Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.

此项活动所得的信息将为制农业部门的国家复原计划奠基础。

Israël est fier de participer aux efforts de relèvement.

以色列为参加努力感到自豪

La reconstruction des infrastructures et le relèvement économique se sont accélérés.

基础结构经济重建工作已开始。

Il traite aussi de l'assistance humanitaire, du relèvement et de la reconstruction.

它考虑人道主义援助、恢复重建。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relèvement 的法语例句

用户正在搜索


quartzo, quartzolite, quartzpebbles, quasar, quasi, quasi-certitude, quasi-contrat, quasi-délit, quasifission, quasiment,

相似单词


relevage, relevailles, relevant, relevé, relève, relèvement, relever, releveur, releveuse, reliage,
n.m.
1. 扶起, 扶
relèvement d'un pylône天线塔

2. 重建, 修;〈转义〉兴, 恢
relèvement d'un pays国家

3. 升高, 提高
relèvement d'un sol一块土地加高
relèvement du prix价格提高

4. 【航海】测定方位;方位

5. 【测绘】测定位置

6. 【数学】(图形所在平面从投影面)反回转 法语 助 手 版 权 所 有

En faisant de la vente des particules ainsi que le relèvement de mousse.

在出售造颗粒同时也回收泡沫等。

L'Iraq est confronté à une gigantesque tâche de reconstruction et de relèvement économiques et sociaux.

伊拉克面临经济和社会重建与恢大任务。

Relèvement économique par le microfinancement et les petites et moyennes entreprises.

通过微额供资和中小型企业苏经济。

La pauvreté continue de ternir les tentatives faites par l'humanité d'assurer le relèvement socioéconomique.

贫困仍然是人类实现社会经济进步努力中一个污点。

Le relèvement et les perspectives d'avenir du pays en dépendent.

该问题是该国和未来前景核心所在。

Pendant ce relèvement, elle a cherché à encourager l'investissement privé.

该国目标是鼓励私人投资参与重建过程。

Avant tout, il faut amener Haïti à s'engager sur la voie du relèvement économique.

最重要是,海地需要走上经济道路。

Actuellement, on étudie la question du relèvement du seuil de pauvreté.

目前正在研究提高贫困线起点问题。

La réaction a comporté dès le départ des activités de relèvement.

从一开始,救灾努力包括活动

C'est essentiellement aux dirigeants et au peuple haïtiens qu'il incombe d'assurer le relèvement du pays.

海地首要责任在于海地领导层和海地人民。

Nombre d'États et d'organisations soutiennent l'action de reconstruction et de relèvement dans les zones touchées.

许多国家和组织正在支助灾区重建和善后努力。

Les trois organismes sont passés rapidement des activités humanitaires au relèvement durable.

三个机构快速地从应对人道主义危机转向可持续

La question de la coordination dans l'élaboration de la stratégie de relèvement est donc vitale.

因此,各项战略制定过程中协调问题至关重要。

Nous progressons, mais le relèvement prendra des années.

我们正取得进展,但需要多年才能

Ils ont également convenu avec la CNDDR que les travaux de relèvement devraient commencer.

他们也同意国家原方案委员会看法,认为重建工作现在就应该开始。

En règle générale, le relèvement est pratiquement impossible sans une aide internationale importante.

一般而言,没有大量国际援助,几乎是不可能

Les données recueillies permettront d'élaborer un plan national de relèvement de l'agriculture.

此项活动所得信息将为制定农业部门国家计划奠定基础。

Israël est fier de participer aux efforts de relèvement.

以色列为参加努力感到自豪

La reconstruction des infrastructures et le relèvement économique se sont accélérés.

基础结构和经济重建工作已开始。

Il traite aussi de l'assistance humanitaire, du relèvement et de la reconstruction.

它考虑人道主义援助、和重建。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relèvement 的法语例句

用户正在搜索


quaterdénaire, quaternaire, quaternion, quaternisation, quatorze, quatorzième, quatorzièmement, quatrain, quatre, quatre directions,

相似单词


relevage, relevailles, relevant, relevé, relève, relèvement, relever, releveur, releveuse, reliage,