En 1999, en vue de la restructuration des grandes entreprises relevant directement des autorités centrales.
1999年转制为中央直属大型科技企业。
En 1999, en vue de la restructuration des grandes entreprises relevant directement des autorités centrales.
1999年转制为中央直属大型科技企业。
Un département relevant du Ministère de zéro.
〈三〉下设一个百货批零部。
Ceux-ci prennent les mesures idoines relevant de leurs compétences respectives.
些部委依各自管辖范采取适当措施。
Il existe également 94 modules PROESA relevant d'autres organismes.
其他机构还采用了94个活跃的锻炼增强健康方案模块。
Pour les institutions relevant directement du gouvernement provincial, dirigé par le gouvernement provincial.
为省政府直属事业单位,由省政府领导。
Il sera également la base des programmes communs relevant du BINUB.
联合国平综合援助框架也将为联布综合办执行各项联合方案提供基础。
Invite les Parties à mener des activités nationales relevant dudit thème.
请缔约方就上述主题开展本国活动。
Sont-elles applicables aussi au personnel ne relevant pas de l'État?
些规定是否也适用于非官方人员?
Un poste supplémentaire relevant du programme est en cours de création.
此另一个方案职位正在设立之中。
Ces sanctuaires comptent des zones ne relevant d'aucune juridiction nationale.
两个保护区包括国家管辖范的区域。
Le BANUGBIS coordonnera les observateurs internationaux ne relevant pas de l'Union européenne.
联几支助处负责不在欧洲联盟名义运作的那些国际观察员的协调事宜。
Les activités de projet relevant du MDP doivent contribuer au développement durable11.
清洁发展机制项目活动必须有助于可持续发展11。
Garantir la transparence des activités des organes relevant du Ministère de l'intérieur.
确保内政部各机构活动的透明。
Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".
然后,她还发布了有关我私人信息的帖子并涉嫌诽谤。”
Il s'agira d'une institution à 100 % civile relevant du Premier Ministre.
按计划该局将按照类似于其他国家空间局的方式组建,并在总理领导下作为一个完全的民事机构发挥作用。
Le Conseil transitoire est l'organe consultatif le plus élevé relevant de la MINUK.
科索沃过渡时期理事会是科索沃特派团领导下的最高政治协商机构。
Sur les questions fondamentales relevant du groupe I, en revanche, les progrès sont lents.
然而,在与第一类问题相关的核心事项方面,进展缓慢。
Le Groupe se réunira parallèlement au Groupe scientifique relevant de la Convention de Londres.
科学组将与《伦敦公约》下的科学组同时举行会议。
Seules les parties autorisées peuvent effectuer des opérations de transport relevant du régime TIR.
只有授权经营人可从事TIR运输。
L'article 10 énumère ensuite cinq types de comportement relevant de cette définition.
该条随后列出掠夺性贸易惯例的定义所覆盖的五种行为。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。