法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 客栈, 小旅
auberge espagnole除了自带物品以外找不到别东西地方
auberge de (la) jeunesse年招待所, 年接待中心
prendre la maison de qn pour une auberge 〈转义〉把某人家当客栈 [喻常去白吃白住]
On n'est pas sorti de l'auberge .〈转义〉困难还远远没有解决呢。

2. 田舍风味高级旅

常见用法
auberge de jeunesse年旅

联想:
  • hôtel   n.m. 旅,宾;办公大楼

近义词:
guinguette,  restaurant,  taverne
联想词
hôtel,宾;taverne,咖啡;restaurant,餐;dortoir宿舍;chambre房间,睡房;ruelle小街,小巷;grange谷仓;brasserie啤酒厂;jeunesse年时代,春;maison住宅;cabane简陋小屋;

Il habite dans une auberge, parce qu'elle est moins chère.

他住在客栈因为便宜。

On suit la route rouge pour arriver à l'auberge vide.

我们沿红色小径去看空空寓所。

Après deux heures de marche, nous avous atterri dans une petite auberge.

走了两个小时路, 我们来到了一个小客栈

On n'est pas sorti de l'auberge.

〈转义〉困难还远远没有解决呢

L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.

在电影院对面拐角处。

C'est l'interior de l'auberge de jeunesse a Zuerich.C incroyable bon!

相信吗 这是瑞士苏黎 内部 赞!

Il prévoit d'ouvrir une deuxième auberge pouvant abriter 36 jeunes femmes en Galilée occidentale.

社会事务部计划在西加利利开办第二家,可容纳36名女年。

La production de long-terme climatisé sièges, adapté pour les hôtels, les auberges de jeunesse, de la famille literie.

长年生产空调席,适合宾、旅社、家庭床上用品。

Dans le même temps, l'hôtel et l'auberge pour la fourniture de l'équipement nécessaire, des fournitures, et d'autres.

同时为酒供应所需要设备、相关用品等。

Sans faire des peines, nous nous trouvions dans le marché. L’auberge n’est pas pareil comme celui dans notre pays.

不小心,转到了菜市场。这里茄子跟我们,长相不太一样。我称之为佛手茄瓜。

Le centre d'apprentissage pour la paix et l'auberge de jeunesse de Verdun ont accueilli 37 jeunes de 12 pays du monde entier.

凡尔登年旅舍及和平学习中心招待了来自界12个国家37名年轻人。

En 2002, Klapisch revient à la comédie sociale avec « L'Auberge espagnole », qui rencontre une nouvelle fois un grand succès public et critique.

2002年,通过《西班牙公寓》一片,克拉皮斯重归社会题材喜剧,该片再次在公众和影评人中获得好评。

Dans le cadre de ce programme, il convient de citer l'aide intégrée qu'apporte l'Auberge pour femmes victimes de violence au sein de leur famille.

在此计划内,“遭受家庭暴力妇女收容所”提供全面照顾很突出。

L'un des résultats importants à cet égard est la constitution d'un Réseau d'auberges destinées à ces mineurs, qui compte actuellement un total de 18 auberges.

一个重要成果是成立一个照顾这些儿童收容网”,目前总共有18个收容所组成这个网。

Les points de vente sont entre autres, les buvettes, les stations à essence, les auberges et les hôtels, les restaurants, les dépôts pharmaceutiques etc.

销售点为小酒吧、加油站、客栈和旅、餐以及仓储式药房等。

Le réseau d'auberges compte environ 4 000 auberges de jeunesse et plus de 400 000 lits dans le monde.

旅舍网络包括全界大约4 000个年旅舍,有超过400 000张床位。

Grâce à ces améliorations les auberges cesseront d'être des lieux de dernier recours pour devenir des lieux de choix qui changeront vraiment la vie de leurs occupants.

经过这些改进,年旅不再是万不得已才去地方,而将成为积极改变生活特殊地方。

Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.

鸟老板偷了一副旧纸牌那是在那些揩得不干净桌子上经过五六年摩擦变成满是油腻,现在他拿这副牌和妻子斗一种名叫“倍西格”斗法。

10 Les installations d'hébergement telles que les hôtels et les auberges sont-elles également tenues de vérifier l'identité de leurs clients et de transmettre ces renseignements aux autorités responsables?

10 法律上是否要求旅和旅等住宿设施核查客人身份,并将其送交指定当局?

Le festival « The Colours of Asia », organisé en juillet 2004 par la FIAJ, l'Association coréenne des auberges de jeunesse et l'UNESCO, s'est tenu à Séoul, République de Corée.

这个年节由年旅舍联合会、韩国年旅舍协会和教科文组织联合主办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auberge 的法语例句

用户正在搜索


不相关系数, 不相关准则, 不相交的, 不相交集, 不相容, 不相容的, 不相容方程, 不相容原理, 不相上下, 不相上下的,

相似单词


aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge, auberge de jeunesse, aubergine, aubergiste, auberou,
n.f.
1. 客栈, 旅馆
auberge espagnole除了自带物品以外找不到别东西地方
auberge de (la) jeunesse青年招待所, 青年接待中心
prendre la maison de qn pour une auberge 〈转义〉把某人家当客栈 [喻常白吃白住]
On n'est pas sorti de l'auberge .〈转义〉困难还远远没有解决呢。

2. 田舍风味高级旅馆或饭店

常见用法
auberge de jeunesse青年旅馆

联想:
  • hôtel   n.m. 旅馆,宾馆;办公大楼

近义词:
guinguette,  restaurant,  taverne
联想词
hôtel旅馆,宾馆;taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;restaurant饭店,餐馆;dortoir宿舍;chambre房间,睡房;ruelle街,巷;grange谷仓;brasserie啤酒厂;jeunesse青年时代,青春;maison住宅;cabane简陋屋;

Il habite dans une auberge, parce qu'elle est moins chère.

他住在客栈因为便宜。

On suit la route rouge pour arriver à l'auberge vide.

我们沿红色所。

Après deux heures de marche, nous avous atterri dans une petite auberge.

走了两个路, 我们来到了一个客栈

On n'est pas sorti de l'auberge.

〈转义〉困难还远远没有解决呢

L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.

旅馆在电影院对面拐角处。

C'est l'interior de l'auberge de jeunesse a Zuerich.C incroyable bon!

相信吗 这是瑞士苏黎世 青年旅馆内部 赞!

Il prévoit d'ouvrir une deuxième auberge pouvant abriter 36 jeunes femmes en Galilée occidentale.

社会事务部计划在西加利利开办第二家旅馆,可容纳36名女青年。

La production de long-terme climatisé sièges, adapté pour les hôtels, les auberges de jeunesse, de la famille literie.

长年生产调席,适合宾馆、旅社、家庭床上用品。

Dans le même temps, l'hôtel et l'auberge pour la fourniture de l'équipement nécessaire, des fournitures, et d'autres.

同时为酒店宾馆供应所需要设备、相关用品等。

Sans faire des peines, nous nous trouvions dans le marché. L’auberge n’est pas pareil comme celui dans notre pays.

心,转到了菜市场。这里茄子跟我们,长相不太一样。我称之为佛手茄瓜。

Le centre d'apprentissage pour la paix et l'auberge de jeunesse de Verdun ont accueilli 37 jeunes de 12 pays du monde entier.

凡尔登青年旅舍及和平学习中心招待了来自世界12个国家37名年轻人。

En 2002, Klapisch revient à la comédie sociale avec « L'Auberge espagnole », qui rencontre une nouvelle fois un grand succès public et critique.

2002年,通过《西班牙公》一片,克拉皮斯重归社会题材喜剧,该片再次在公众和影评人中获得好评。

Dans le cadre de ce programme, il convient de citer l'aide intégrée qu'apporte l'Auberge pour femmes victimes de violence au sein de leur famille.

在此计划内,“遭受家庭暴力妇女收容所”提供全面照顾很突出。

L'un des résultats importants à cet égard est la constitution d'un Réseau d'auberges destinées à ces mineurs, qui compte actuellement un total de 18 auberges.

一个重要成果是成立一个照顾这些儿童收容网”,目前总共有18个收容所组成这个网。

Les points de vente sont entre autres, les buvettes, les stations à essence, les auberges et les hôtels, les restaurants, les dépôts pharmaceutiques etc.

销售点为酒吧、加油站、客栈和旅馆、餐馆以及仓储式药房等。

Le réseau d'auberges compte environ 4 000 auberges de jeunesse et plus de 400 000 lits dans le monde.

旅舍网络包括全世界大约4 000个青年旅舍,有超过400 000张床位。

Grâce à ces améliorations les auberges cesseront d'être des lieux de dernier recours pour devenir des lieux de choix qui changeront vraiment la vie de leurs occupants.

经过这些改进,青年旅馆不再是万不得已才地方,而将成为积极改变生活特殊地方。

Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.

鸟老板偷了旅馆一副旧纸牌那是在那些揩得不干净桌子上经过五六年摩擦变成满是油腻,现在他拿这副牌和妻子斗一种名叫“倍西格”斗法。

10 Les installations d'hébergement telles que les hôtels et les auberges sont-elles également tenues de vérifier l'identité de leurs clients et de transmettre ces renseignements aux autorités responsables?

10 法律上是否要求旅馆和旅店等住宿设施核查客人身份,并将其送交指定当局?

Le festival « The Colours of Asia », organisé en juillet 2004 par la FIAJ, l'Association coréenne des auberges de jeunesse et l'UNESCO, s'est tenu à Séoul, République de Corée.

这个青年节由青年旅舍联合会、韩国青年旅舍协会和教科文组织联合主办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auberge 的法语例句

用户正在搜索


不祥地, 不祥鸟, 不祥之人, 不祥之兆, 不响亮的, 不想, 不像, 不像话, 不像样, 不肖,

相似单词


aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge, auberge de jeunesse, aubergine, aubergiste, auberou,
n.f.
1. , 旅馆
auberge espagnole除了自带物品以外找不到别的东西的地方
auberge de (la) jeunesse青年招待所, 青年接待中心
prendre la maison de qn pour une auberge 〈转义〉把某人的家当 [喻常去白吃白住]
On n'est pas sorti de l'auberge .〈转义〉困难还远远没有解决呢。

2. 田舍风味的高级旅馆或饭店

常见用法
auberge de jeunesse青年旅馆

联想:
  • hôtel   n.m. 旅馆,宾馆;办公大楼

近义词:
guinguette,  restaurant,  taverne
联想词
hôtel旅馆,宾馆;taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;restaurant饭店,餐馆;dortoir宿舍;chambre房间,睡房;ruelle街,巷;grange谷仓;brasserie啤酒厂;jeunesse青年时代,青春;maison住宅;cabane简陋的屋;

Il habite dans une auberge, parce qu'elle est moins chère.

住在因为便宜。

On suit la route rouge pour arriver à l'auberge vide.

我们沿红色的径去看空空的寓所。

Après deux heures de marche, nous avous atterri dans une petite auberge.

走了两个时的路, 我们来到了一个

On n'est pas sorti de l'auberge.

〈转义〉困难还远远没有解决呢

L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.

旅馆在电影院对面的拐角处。

C'est l'interior de l'auberge de jeunesse a Zuerich.C incroyable bon!

相信吗 这是瑞士苏黎世的 青年旅馆内部 赞!

Il prévoit d'ouvrir une deuxième auberge pouvant abriter 36 jeunes femmes en Galilée occidentale.

社会事务部计划在西加利利开办第二家旅馆,可容纳36名女青年。

La production de long-terme climatisé sièges, adapté pour les hôtels, les auberges de jeunesse, de la famille literie.

长年生产空调席,适合宾馆、旅社、家庭床上用品。

Dans le même temps, l'hôtel et l'auberge pour la fourniture de l'équipement nécessaire, des fournitures, et d'autres.

同时为酒店宾馆供应所需要的设备、相关用品等。

Sans faire des peines, nous nous trouvions dans le marché. L’auberge n’est pas pareil comme celui dans notre pays.

心,转到了菜市场。这里的茄子跟我们的,长相不太一样。我称之为佛手茄瓜。

Le centre d'apprentissage pour la paix et l'auberge de jeunesse de Verdun ont accueilli 37 jeunes de 12 pays du monde entier.

凡尔登青年旅舍及和平学习中心招待了来自世界12个国家的37名年轻人。

En 2002, Klapisch revient à la comédie sociale avec « L'Auberge espagnole », qui rencontre une nouvelle fois un grand succès public et critique.

2002年,通过《西班牙公寓》一片,克拉皮斯重归社会题材的喜剧,该片再次在公众和影评人中获得好评。

Dans le cadre de ce programme, il convient de citer l'aide intégrée qu'apporte l'Auberge pour femmes victimes de violence au sein de leur famille.

在此计划内,“遭受家庭暴力妇女收容所”提供的全面照顾很突出。

L'un des résultats importants à cet égard est la constitution d'un Réseau d'auberges destinées à ces mineurs, qui compte actuellement un total de 18 auberges.

一个重要的成果是成立一个照顾这些儿童的“收容网”,目前总共有18个收容所组成这个网。

Les points de vente sont entre autres, les buvettes, les stations à essence, les auberges et les hôtels, les restaurants, les dépôts pharmaceutiques etc.

销售点为酒吧、加油站、和旅馆、餐馆以及仓储式药房等。

Le réseau d'auberges compte environ 4 000 auberges de jeunesse et plus de 400 000 lits dans le monde.

旅舍网络包括全世界大约4 000个青年旅舍,有超过400 000张床位。

Grâce à ces améliorations les auberges cesseront d'être des lieux de dernier recours pour devenir des lieux de choix qui changeront vraiment la vie de leurs occupants.

经过这些改进,青年旅馆不再是万不得已才去的地方,而将成为积极改变生活的特殊地方。

Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.

鸟老板偷了旅馆里的一副旧纸牌那是在那些揩得不干净的桌子上经过五六年的摩擦变成满是油腻的,现在这副牌和妻子斗一种名叫“倍西格”的斗法。

10 Les installations d'hébergement telles que les hôtels et les auberges sont-elles également tenues de vérifier l'identité de leurs clients et de transmettre ces renseignements aux autorités responsables?

10 法律上是否要求旅馆和旅店等住宿设施核查人身份,并将其送交指定当局?

Le festival « The Colours of Asia », organisé en juillet 2004 par la FIAJ, l'Association coréenne des auberges de jeunesse et l'UNESCO, s'est tenu à Séoul, République de Corée.

这个青年节由青年旅舍联合会、韩国青年旅舍协会和教科文组织联合主办。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auberge 的法语例句

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和,

相似单词


aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge, auberge de jeunesse, aubergine, aubergiste, auberou,
n.f.
1. 客栈, 小
auberge espagnole了自带物品以外找不到别的东西的地方
auberge de (la) jeunesse青年招待所, 青年接待中心
prendre la maison de qn pour une auberge 〈转义〉把某人的家当客栈 [喻常去白吃白住]
On n'est pas sorti de l'auberge .〈转义〉困难还远远没有解决呢。

2. 田舍风味的高级或饭店

常见用法
auberge de jeunesse青年

联想:
  • hôtel   n.m. ,宾;办公大楼

近义词:
guinguette,  restaurant,  taverne
联想词
hôtel,宾;taverne,咖啡,饭;restaurant饭店,餐;dortoir宿舍;chambre房间,睡房;ruelle小街,小巷;grange谷仓;brasserie啤酒厂;jeunesse青年时代,青春;maison住宅;cabane简陋的小屋;

Il habite dans une auberge, parce qu'elle est moins chère.

他住在客栈因为便宜。

On suit la route rouge pour arriver à l'auberge vide.

我们沿红色的小径去看空空的寓所。

Après deux heures de marche, nous avous atterri dans une petite auberge.

走了两个小时的路, 我们来到了一个小客栈

On n'est pas sorti de l'auberge.

〈转义〉困难还远远没有解决呢

L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.

在电影院对面的拐角处。

C'est l'interior de l'auberge de jeunesse a Zuerich.C incroyable bon!

相信吗 这是瑞士苏黎世的 青年内部 赞!

Il prévoit d'ouvrir une deuxième auberge pouvant abriter 36 jeunes femmes en Galilée occidentale.

社会事务部计划在西加利利开办第二家,可容纳36名女青年。

La production de long-terme climatisé sièges, adapté pour les hôtels, les auberges de jeunesse, de la famille literie.

长年生产空调席,适合宾社、家庭床上用品。

Dans le même temps, l'hôtel et l'auberge pour la fourniture de l'équipement nécessaire, des fournitures, et d'autres.

同时为酒店宾供应所需要的设备、相关用品等。

Sans faire des peines, nous nous trouvions dans le marché. L’auberge n’est pas pareil comme celui dans notre pays.

不小心,转到了菜市场。这里的茄子跟我们的,长相不太一样。我称之为佛手茄瓜。

Le centre d'apprentissage pour la paix et l'auberge de jeunesse de Verdun ont accueilli 37 jeunes de 12 pays du monde entier.

凡尔登青年舍及习中心招待了来自世界12个国家的37名年轻人。

En 2002, Klapisch revient à la comédie sociale avec « L'Auberge espagnole », qui rencontre une nouvelle fois un grand succès public et critique.

2002年,通过《西班牙公寓》一片,克拉皮斯重归社会题材的喜剧,该片再次在公众影评人中获得好评。

Dans le cadre de ce programme, il convient de citer l'aide intégrée qu'apporte l'Auberge pour femmes victimes de violence au sein de leur famille.

在此计划内,“遭受家庭暴力妇女收容所”提供的全面照顾很突出。

L'un des résultats importants à cet égard est la constitution d'un Réseau d'auberges destinées à ces mineurs, qui compte actuellement un total de 18 auberges.

一个重要的成果是成立一个照顾这些儿童的“收容网”,目前总共有18个收容所组成这个网。

Les points de vente sont entre autres, les buvettes, les stations à essence, les auberges et les hôtels, les restaurants, les dépôts pharmaceutiques etc.

销售点为小酒吧、加油站、客栈、餐以及仓储式药房等。

Le réseau d'auberges compte environ 4 000 auberges de jeunesse et plus de 400 000 lits dans le monde.

舍网络包括全世界大约4 000个青年舍,有超过400 000张床位。

Grâce à ces améliorations les auberges cesseront d'être des lieux de dernier recours pour devenir des lieux de choix qui changeront vraiment la vie de leurs occupants.

经过这些改进,青年不再是万不得已才去的地方,而将成为积极改变生活的特殊地方。

Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.

鸟老板偷了里的一副旧纸牌那是在那些揩得不干净的桌子上经过五六年的摩擦变成满是油腻的,现在他拿这副牌妻子斗一种名叫“倍西格”的斗法。

10 Les installations d'hébergement telles que les hôtels et les auberges sont-elles également tenues de vérifier l'identité de leurs clients et de transmettre ces renseignements aux autorités responsables?

10 法律上是否要求店等住宿设施核查客人身份,并将其送交指定当局?

Le festival « The Colours of Asia », organisé en juillet 2004 par la FIAJ, l'Association coréenne des auberges de jeunesse et l'UNESCO, s'est tenu à Séoul, République de Corée.

这个青年节由青年舍联合会、韩国青年舍协会教科文组织联合主办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auberge 的法语例句

用户正在搜索


不信教的人, 不信教者, 不信任, 不信任案, 不信任的, 不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言,

相似单词


aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge, auberge de jeunesse, aubergine, aubergiste, auberou,
n.f.
1. 客栈, 小旅馆
auberge espagnole除了自带物品以外找不到别东西地方
auberge de (la) jeunesse招待所, 待中心
prendre la maison de qn pour une auberge 〈转义〉把某人家当客栈 [喻常去白吃白住]
On n'est pas sorti de l'auberge .〈转义〉困难还远远没有解决呢。

2. 田舍风味高级旅馆或饭店

常见用法
auberge de jeunesse旅馆

联想:
  • hôtel   n.m. 旅馆,宾馆;办公大楼

近义词:
guinguette,  restaurant,  taverne
联想词
hôtel旅馆,宾馆;taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;restaurant饭店,餐馆;dortoir宿舍;chambre房间,睡房;ruelle小街,小巷;grange谷仓;brasserie啤酒厂;jeunesse时代,春;maison住宅;cabane简陋小屋;

Il habite dans une auberge, parce qu'elle est moins chère.

他住在客栈因为便宜。

On suit la route rouge pour arriver à l'auberge vide.

沿红色小径去看空空寓所。

Après deux heures de marche, nous avous atterri dans une petite auberge.

走了两个小时路, 来到了一个小客栈

On n'est pas sorti de l'auberge.

〈转义〉困难还远远没有解决呢

L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.

旅馆在电影院对面拐角处。

C'est l'interior de l'auberge de jeunesse a Zuerich.C incroyable bon!

相信吗 这是瑞士苏黎世 旅馆内部 赞!

Il prévoit d'ouvrir une deuxième auberge pouvant abriter 36 jeunes femmes en Galilée occidentale.

社会事务部计划在西加利利开办第二家旅馆,可容纳36名女

La production de long-terme climatisé sièges, adapté pour les hôtels, les auberges de jeunesse, de la famille literie.

生产空调席,适合宾馆、旅社、家庭床上用品。

Dans le même temps, l'hôtel et l'auberge pour la fourniture de l'équipement nécessaire, des fournitures, et d'autres.

同时为酒店宾馆供应所需要设备、相关用品等。

Sans faire des peines, nous nous trouvions dans le marché. L’auberge n’est pas pareil comme celui dans notre pays.

不小心,转到了菜市场。这里茄子跟,长相不太一样。称之为佛手茄瓜。

Le centre d'apprentissage pour la paix et l'auberge de jeunesse de Verdun ont accueilli 37 jeunes de 12 pays du monde entier.

凡尔登旅舍及和平学习中心招待了来自世界12个国家37名轻人。

En 2002, Klapisch revient à la comédie sociale avec « L'Auberge espagnole », qui rencontre une nouvelle fois un grand succès public et critique.

2002,通过《西班牙公寓》一片,克拉皮斯重归社会题材喜剧,该片再次在公众和影评人中获得好评。

Dans le cadre de ce programme, il convient de citer l'aide intégrée qu'apporte l'Auberge pour femmes victimes de violence au sein de leur famille.

在此计划内,“遭受家庭暴力妇女收容所”提供全面照顾很突出。

L'un des résultats importants à cet égard est la constitution d'un Réseau d'auberges destinées à ces mineurs, qui compte actuellement un total de 18 auberges.

一个重要成果是成立一个照顾这些儿童收容网”,目前总共有18个收容所组成这个网。

Les points de vente sont entre autres, les buvettes, les stations à essence, les auberges et les hôtels, les restaurants, les dépôts pharmaceutiques etc.

销售点为小酒吧、加油站、客栈和旅馆、餐馆以及仓储式药房等。

Le réseau d'auberges compte environ 4 000 auberges de jeunesse et plus de 400 000 lits dans le monde.

旅舍网络包括全世界大约4 000个旅舍,有超过400 000张床位。

Grâce à ces améliorations les auberges cesseront d'être des lieux de dernier recours pour devenir des lieux de choix qui changeront vraiment la vie de leurs occupants.

经过这些改进,旅馆不再是万不得已才去地方,而将成为积极改变生活特殊地方。

Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.

鸟老板偷了旅馆一副旧纸牌那是在那些揩得不干净桌子上经过五六摩擦变成满是油腻,现在他拿这副牌和妻子斗一种名叫“倍西格”斗法。

10 Les installations d'hébergement telles que les hôtels et les auberges sont-elles également tenues de vérifier l'identité de leurs clients et de transmettre ces renseignements aux autorités responsables?

10 法律上是否要求旅馆和旅店等住宿设施核查客人身份,并将其送交指定当局?

Le festival « The Colours of Asia », organisé en juillet 2004 par la FIAJ, l'Association coréenne des auberges de jeunesse et l'UNESCO, s'est tenu à Séoul, République de Corée.

这个节由旅舍联合会、韩国旅舍协会和教科文组织联合主办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 auberge 的法语例句

用户正在搜索


不幸地, 不幸失业的人们, 不幸事件, 不幸之极, 不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰,

相似单词


aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge, auberge de jeunesse, aubergine, aubergiste, auberou,

用户正在搜索


不再会, 不再麻木, 不再生自己的气, 不再使用的词, 不再使用的样式, 不再是处女, 不再适应, 不再适应的, 不再适应所处环境的, 不再受尊敬,

相似单词


aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge, auberge de jeunesse, aubergine, aubergiste, auberou,

用户正在搜索


布道牧师接待处, 布道牧师之职, 布道兄弟会修士, 布的反面, 布的染色, 布的纤维组织, 布的正面, 布的皱痕, 布地溶液, 布店,

相似单词


aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge, auberge de jeunesse, aubergine, aubergiste, auberou,
n.f.
1. 客栈, 小旅
auberge espagnole除了自带物品以外找不到别的东西的地方
auberge de (la) jeunesse青年招待所, 青年接待中心
prendre la maison de qn pour une auberge 〈转义〉把某人的家当客栈 [喻常去白吃白住]
On n'est pas sorti de l'auberge .〈转义〉困难还远远没有解决呢。

2. 田舍风味的高级旅或饭店

常见用法
auberge de jeunesse青年旅

联想:
  • hôtel   n.m. 旅,宾;办公大楼

近义词:
guinguette,  restaurant,  taverne
联想词
hôtel,宾;taverne,咖啡,饭;restaurant饭店,;dortoir舍;chambre房间,睡房;ruelle小街,小巷;grange谷仓;brasserie啤酒厂;jeunesse青年时代,青春;maison住宅;cabane简陋的小屋;

Il habite dans une auberge, parce qu'elle est moins chère.

他住在客栈因为便宜。

On suit la route rouge pour arriver à l'auberge vide.

我们沿红色的小径去看空空的寓所。

Après deux heures de marche, nous avous atterri dans une petite auberge.

走了两个小时的路, 我们来到了一个小客栈

On n'est pas sorti de l'auberge.

〈转义〉困难还远远没有解决呢

L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.

在电影院对面的拐角处。

C'est l'interior de l'auberge de jeunesse a Zuerich.C incroyable bon!

相信吗 这是瑞世的 青年内部 赞!

Il prévoit d'ouvrir une deuxième auberge pouvant abriter 36 jeunes femmes en Galilée occidentale.

社会事务部计划在西加利利开办第二家,可容纳36名女青年。

La production de long-terme climatisé sièges, adapté pour les hôtels, les auberges de jeunesse, de la famille literie.

长年生产空调席,适合宾、旅社、家庭床上用品。

Dans le même temps, l'hôtel et l'auberge pour la fourniture de l'équipement nécessaire, des fournitures, et d'autres.

同时为酒店宾供应所需要的设备、相关用品等。

Sans faire des peines, nous nous trouvions dans le marché. L’auberge n’est pas pareil comme celui dans notre pays.

不小心,转到了菜市场。这里的茄子跟我们的,长相不太一样。我称之为佛手茄瓜。

Le centre d'apprentissage pour la paix et l'auberge de jeunesse de Verdun ont accueilli 37 jeunes de 12 pays du monde entier.

凡尔登青年旅舍及和平学习中心招待了来自世界12个国家的37名年轻人。

En 2002, Klapisch revient à la comédie sociale avec « L'Auberge espagnole », qui rencontre une nouvelle fois un grand succès public et critique.

2002年,通过《西班牙公寓》一片,克拉皮斯重归社会题材的喜剧,该片再次在公众和影评人中获得好评。

Dans le cadre de ce programme, il convient de citer l'aide intégrée qu'apporte l'Auberge pour femmes victimes de violence au sein de leur famille.

在此计划内,“遭受家庭暴力妇女收容所”提供的全面照顾很突出。

L'un des résultats importants à cet égard est la constitution d'un Réseau d'auberges destinées à ces mineurs, qui compte actuellement un total de 18 auberges.

一个重要的成果是成立一个照顾这些儿童的“收容网”,目前总共有18个收容所组成这个网。

Les points de vente sont entre autres, les buvettes, les stations à essence, les auberges et les hôtels, les restaurants, les dépôts pharmaceutiques etc.

销售点为小酒吧、加油站、客栈和旅以及仓储式药房等。

Le réseau d'auberges compte environ 4 000 auberges de jeunesse et plus de 400 000 lits dans le monde.

旅舍网络包括全世界大约4 000个青年旅舍,有超过400 000张床位。

Grâce à ces améliorations les auberges cesseront d'être des lieux de dernier recours pour devenir des lieux de choix qui changeront vraiment la vie de leurs occupants.

经过这些改进,青年旅不再是万不得已才去的地方,而将成为积极改变生活的特殊地方。

Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.

鸟老板偷了里的一副旧纸牌那是在那些揩得不干净的桌子上经过五六年的摩擦变成满是油腻的,现在他拿这副牌和妻子斗一种名叫“倍西格”的斗法。

10 Les installations d'hébergement telles que les hôtels et les auberges sont-elles également tenues de vérifier l'identité de leurs clients et de transmettre ces renseignements aux autorités responsables?

10 法律上是否要求旅和旅店等住设施核查客人身份,并将其送交指定当局?

Le festival « The Colours of Asia », organisé en juillet 2004 par la FIAJ, l'Association coréenne des auberges de jeunesse et l'UNESCO, s'est tenu à Séoul, République de Corée.

这个青年节由青年旅舍联合会、韩国青年旅舍协会和教科文组织联合主办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auberge 的法语例句

用户正在搜索


布尔什维克主义, 布防, 布封面, 布幅, 布告, 布告的张贴, 布告栏, 布告牌, 布告天下, 布格电气石,

相似单词


aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge, auberge de jeunesse, aubergine, aubergiste, auberou,
n.f.
1. 客栈, 小旅
auberge espagnole除了自带物品以外找不到别的东西的地方
auberge de (la) jeunesse青年招待所, 青年接待中心
prendre la maison de qn pour une auberge 〈转义〉把某人的家当客栈 [喻常去白吃白住]
On n'est pas sorti de l'auberge .〈转义〉困难还远远决呢。

2. 田舍风味的高级旅或饭店

常见用法
auberge de jeunesse青年旅

联想:
  • hôtel   n.m. 旅;办公大楼

近义词:
guinguette,  restaurant,  taverne
联想词
hôtel;taverne,咖啡,饭;restaurant饭店,餐;dortoir宿舍;chambre房间,睡房;ruelle小街,小巷;grange谷仓;brasserie啤酒厂;jeunesse青年时代,青春;maison住宅;cabane简陋的小屋;

Il habite dans une auberge, parce qu'elle est moins chère.

他住在客栈因为便宜。

On suit la route rouge pour arriver à l'auberge vide.

我们沿红色的小径去看空空的寓所。

Après deux heures de marche, nous avous atterri dans une petite auberge.

走了两个小时的路, 我们来到了一个小客栈

On n'est pas sorti de l'auberge.

〈转义〉困难还远远决呢

L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.

在电影院对面的拐角处。

C'est l'interior de l'auberge de jeunesse a Zuerich.C incroyable bon!

相信吗 这是瑞士苏黎世的 青年内部 赞!

Il prévoit d'ouvrir une deuxième auberge pouvant abriter 36 jeunes femmes en Galilée occidentale.

社会事务部计划在西加利利开办第二家,可容纳36名女青年。

La production de long-terme climatisé sièges, adapté pour les hôtels, les auberges de jeunesse, de la famille literie.

长年生产空调席,适合、旅社、家庭床上用品。

Dans le même temps, l'hôtel et l'auberge pour la fourniture de l'équipement nécessaire, des fournitures, et d'autres.

同时为酒店应所需要的设备、相关用品等。

Sans faire des peines, nous nous trouvions dans le marché. L’auberge n’est pas pareil comme celui dans notre pays.

不小心,转到了菜市场。这里的茄子跟我们的,长相不太一样。我称之为佛手茄瓜。

Le centre d'apprentissage pour la paix et l'auberge de jeunesse de Verdun ont accueilli 37 jeunes de 12 pays du monde entier.

凡尔登青年旅舍及和平学习中心招待了来自世界12个国家的37名年轻人。

En 2002, Klapisch revient à la comédie sociale avec « L'Auberge espagnole », qui rencontre une nouvelle fois un grand succès public et critique.

2002年,通过《西班牙公寓》一片,克拉皮斯重归社会题材的喜剧,该片再次在公众和影评人中获得好评。

Dans le cadre de ce programme, il convient de citer l'aide intégrée qu'apporte l'Auberge pour femmes victimes de violence au sein de leur famille.

在此计划内,“遭受家庭暴力妇女收容所”提的全面照顾很突出。

L'un des résultats importants à cet égard est la constitution d'un Réseau d'auberges destinées à ces mineurs, qui compte actuellement un total de 18 auberges.

一个重要的成果是成立一个照顾这些儿童的“收容网”,目前总共有18个收容所组成这个网。

Les points de vente sont entre autres, les buvettes, les stations à essence, les auberges et les hôtels, les restaurants, les dépôts pharmaceutiques etc.

销售点为小酒吧、加油站、客栈和旅、餐以及仓储式药房等。

Le réseau d'auberges compte environ 4 000 auberges de jeunesse et plus de 400 000 lits dans le monde.

旅舍网络包括全世界大约4 000个青年旅舍,有超过400 000张床位。

Grâce à ces améliorations les auberges cesseront d'être des lieux de dernier recours pour devenir des lieux de choix qui changeront vraiment la vie de leurs occupants.

经过这些改进,青年旅不再是万不得已才去的地方,而将成为积极改变生活的特殊地方。

Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.

鸟老板偷了里的一副旧纸牌那是在那些揩得不干净的桌子上经过五六年的摩擦变成满是油腻的,现在他拿这副牌和妻子斗一种名叫“倍西格”的斗法。

10 Les installations d'hébergement telles que les hôtels et les auberges sont-elles également tenues de vérifier l'identité de leurs clients et de transmettre ces renseignements aux autorités responsables?

10 法律上是否要求旅和旅店等住宿设施核查客人身份,并将其送交指定当局?

Le festival « The Colours of Asia », organisé en juillet 2004 par la FIAJ, l'Association coréenne des auberges de jeunesse et l'UNESCO, s'est tenu à Séoul, République de Corée.

这个青年节由青年旅舍联合会、韩国青年旅舍协会和教科文组织联合主办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auberge 的法语例句

用户正在搜索


布景画家, 布景架子, 布景师, 布景员, 布景照明灯, 布警, 布局, 布局<雅>, 布控, 布枯属,

相似单词


aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge, auberge de jeunesse, aubergine, aubergiste, auberou,
n.f.
1. 客栈, 小旅馆
auberge espagnole除了自带物品以外找不到别东西地方
auberge de (la) jeunesse青年招待所, 青年接待中心
prendre la maison de qn pour une auberge 〈转义〉把家当客栈 [喻常去白吃白住]
On n'est pas sorti de l'auberge .〈转义〉困难还远远没有解决呢。

2. 田舍风味高级旅馆或饭店

常见用法
auberge de jeunesse青年旅馆

联想:
  • hôtel   n.m. 旅馆,宾馆;办公大楼

近义词:
guinguette,  restaurant,  taverne
联想词
hôtel旅馆,宾馆;taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;restaurant饭店,餐馆;dortoir宿舍;chambre房间,睡房;ruelle小街,小巷;grange谷仓;brasserie啤酒厂;jeunesse青年时代,青春;maison住宅;cabane简陋小屋;

Il habite dans une auberge, parce qu'elle est moins chère.

他住在客栈因为便宜。

On suit la route rouge pour arriver à l'auberge vide.

我们沿红色小径去看空空寓所。

Après deux heures de marche, nous avous atterri dans une petite auberge.

走了两个小时路, 我们来到了一个小客栈

On n'est pas sorti de l'auberge.

〈转义〉困难还远远没有解决呢

L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.

旅馆在电影院对面拐角处。

C'est l'interior de l'auberge de jeunesse a Zuerich.C incroyable bon!

相信吗 这是瑞士苏黎世 青年旅馆内部 赞!

Il prévoit d'ouvrir une deuxième auberge pouvant abriter 36 jeunes femmes en Galilée occidentale.

社会事务部计划在西加利利开办第二家旅馆,可容纳36名女青年。

La production de long-terme climatisé sièges, adapté pour les hôtels, les auberges de jeunesse, de la famille literie.

长年生产空调席,适合宾馆、旅社、家庭床上用品。

Dans le même temps, l'hôtel et l'auberge pour la fourniture de l'équipement nécessaire, des fournitures, et d'autres.

同时为酒店宾馆供应所需要设备、相关用品等。

Sans faire des peines, nous nous trouvions dans le marché. L’auberge n’est pas pareil comme celui dans notre pays.

不小心,转到了。这里茄子跟我们,长相不太一样。我称之为佛手茄瓜。

Le centre d'apprentissage pour la paix et l'auberge de jeunesse de Verdun ont accueilli 37 jeunes de 12 pays du monde entier.

凡尔登青年旅舍及和平学习中心招待了来自世界12个国家37名年轻

En 2002, Klapisch revient à la comédie sociale avec « L'Auberge espagnole », qui rencontre une nouvelle fois un grand succès public et critique.

2002年,通过《西班牙公寓》一片,克拉皮斯重归社会题材喜剧,该片再次在公众和影评中获得好评。

Dans le cadre de ce programme, il convient de citer l'aide intégrée qu'apporte l'Auberge pour femmes victimes de violence au sein de leur famille.

在此计划内,“遭受家庭暴力妇女收容所”提供全面照顾很突出。

L'un des résultats importants à cet égard est la constitution d'un Réseau d'auberges destinées à ces mineurs, qui compte actuellement un total de 18 auberges.

一个重要成果是成立一个照顾这些儿童收容网”,目前总共有18个收容所组成这个网。

Les points de vente sont entre autres, les buvettes, les stations à essence, les auberges et les hôtels, les restaurants, les dépôts pharmaceutiques etc.

销售点为小酒吧、加油站、客栈和旅馆、餐馆以及仓储式药房等。

Le réseau d'auberges compte environ 4 000 auberges de jeunesse et plus de 400 000 lits dans le monde.

旅舍网络包括全世界大约4 000个青年旅舍,有超过400 000张床位。

Grâce à ces améliorations les auberges cesseront d'être des lieux de dernier recours pour devenir des lieux de choix qui changeront vraiment la vie de leurs occupants.

经过这些改进,青年旅馆不再是万不得已才去地方,而将成为积极改变生活特殊地方。

Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.

鸟老板偷了旅馆一副旧纸牌那是在那些揩得不干净桌子上经过五六年摩擦变成满是油腻,现在他拿这副牌和妻子斗一种名叫“倍西格”斗法。

10 Les installations d'hébergement telles que les hôtels et les auberges sont-elles également tenues de vérifier l'identité de leurs clients et de transmettre ces renseignements aux autorités responsables?

10 法律上是否要求旅馆和旅店等住宿设施核查客身份,并将其送交指定当局?

Le festival « The Colours of Asia », organisé en juillet 2004 par la FIAJ, l'Association coréenne des auberges de jeunesse et l'UNESCO, s'est tenu à Séoul, République de Corée.

这个青年节由青年旅舍联合会、韩国青年旅舍协会和教科文组织联合主办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auberge 的法语例句

用户正在搜索


布利尼饼, 布帘, 布料, 布料的绉泡, 布料或中呢料的褶子、褶痕, 布料零头, 布列安属, 布列塔尼, 布列塔尼(地区), 布列塔尼的,

相似单词


aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge, auberge de jeunesse, aubergine, aubergiste, auberou,
n.f.
1. 客栈, 小旅馆
auberge espagnole除了自带物品以外找不到别的东西的地方
auberge de (la) jeunesse青年招待所, 青年接待中心
prendre la maison de qn pour une auberge 〈转义〉把某人的家当客栈 [喻去白吃白住]
On n'est pas sorti de l'auberge .〈转义〉困难还远远没有解决呢。

2. 田舍风味的高级旅馆或饭店

常见用法
auberge de jeunesse青年旅馆

联想:
  • hôtel   n.m. 旅馆,馆;办公大楼

近义词:
guinguette,  restaurant,  taverne
联想词
hôtel旅馆,馆;taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;restaurant饭店,餐馆;dortoir宿舍;chambre房间,睡房;ruelle小街,小巷;grange谷仓;brasserie啤酒厂;jeunesse青年时代,青春;maison住宅;cabane简陋的小屋;

Il habite dans une auberge, parce qu'elle est moins chère.

他住在客栈因为便宜。

On suit la route rouge pour arriver à l'auberge vide.

我们沿红色的小径去看空空的寓所。

Après deux heures de marche, nous avous atterri dans une petite auberge.

走了两个小时的路, 我们来到了一个小客栈

On n'est pas sorti de l'auberge.

〈转义〉困难还远远没有解决呢

L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.

旅馆在电影院对面的拐角处。

C'est l'interior de l'auberge de jeunesse a Zuerich.C incroyable bon!

相信吗 这是瑞士苏黎世的 青年旅馆内部 赞!

Il prévoit d'ouvrir une deuxième auberge pouvant abriter 36 jeunes femmes en Galilée occidentale.

社会事务部计划在西加利利开办第二家旅馆,可容纳36名女青年。

La production de long-terme climatisé sièges, adapté pour les hôtels, les auberges de jeunesse, de la famille literie.

长年生产空调席,馆、旅社、家庭床上品。

Dans le même temps, l'hôtel et l'auberge pour la fourniture de l'équipement nécessaire, des fournitures, et d'autres.

同时为酒店馆供应所需要的设备、相关品等。

Sans faire des peines, nous nous trouvions dans le marché. L’auberge n’est pas pareil comme celui dans notre pays.

不小心,转到了菜市场。这里的茄子跟我们的,长相不太一样。我称之为佛手茄瓜。

Le centre d'apprentissage pour la paix et l'auberge de jeunesse de Verdun ont accueilli 37 jeunes de 12 pays du monde entier.

凡尔登青年旅舍及和平学习中心招待了来自世界12个国家的37名年轻人。

En 2002, Klapisch revient à la comédie sociale avec « L'Auberge espagnole », qui rencontre une nouvelle fois un grand succès public et critique.

2002年,通过《西班牙公寓》一片,克拉皮斯重归社会题材的喜剧,该片再次在公众和影评人中获得好评。

Dans le cadre de ce programme, il convient de citer l'aide intégrée qu'apporte l'Auberge pour femmes victimes de violence au sein de leur famille.

在此计划内,“遭受家庭暴力妇女收容所”提供的全面照顾很突出。

L'un des résultats importants à cet égard est la constitution d'un Réseau d'auberges destinées à ces mineurs, qui compte actuellement un total de 18 auberges.

一个重要的成果是成立一个照顾这些儿童的“收容网”,目前总共有18个收容所组成这个网。

Les points de vente sont entre autres, les buvettes, les stations à essence, les auberges et les hôtels, les restaurants, les dépôts pharmaceutiques etc.

销售点为小酒吧、加油站、客栈和旅馆、餐馆以及仓储式药房等。

Le réseau d'auberges compte environ 4 000 auberges de jeunesse et plus de 400 000 lits dans le monde.

旅舍网络包括全世界大约4 000个青年旅舍,有超过400 000张床位。

Grâce à ces améliorations les auberges cesseront d'être des lieux de dernier recours pour devenir des lieux de choix qui changeront vraiment la vie de leurs occupants.

经过这些改进,青年旅馆不再是万不得已才去的地方,而将成为积极改变生活的特殊地方。

Loiseau, qui avait chipé le vieux jeu de cartes de l'auberge, engraissé par cinq ans de frottement sur les tables mal essuyées, attaqua un bésigue avec sa femme.

鸟老板偷了旅馆里的一副旧纸牌那是在那些揩得不干净的桌子上经过五六年的摩擦变成满是油腻的,现在他拿这副牌和妻子斗一种名叫“倍西格”的斗法。

10 Les installations d'hébergement telles que les hôtels et les auberges sont-elles également tenues de vérifier l'identité de leurs clients et de transmettre ces renseignements aux autorités responsables?

10 法律上是否要求旅馆和旅店等住宿设施核查客人身份,并将其送交指定当局?

Le festival « The Colours of Asia », organisé en juillet 2004 par la FIAJ, l'Association coréenne des auberges de jeunesse et l'UNESCO, s'est tenu à Séoul, République de Corée.

这个青年节由青年旅舍联会、韩国青年旅舍协会和教科文组织联主办。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 auberge 的法语例句

用户正在搜索


布鲁塞尔阶, 布鲁氏菌病, 布鲁氏菌科, 布满, 布满(全身), 布满(在作品中), 布满草地的花, 布满的, 布满繁星的天空, 布满划痕的墙,

相似单词


aubaine, aube, aubépine, Auber, aubère, auberge, auberge de jeunesse, aubergine, aubergiste, auberou,