On l'étiquette comme anarchiste.
们
他划为无政府
。
On l'étiquette comme anarchiste.
们
他划为无政府
。
Nous mobiliserons la puissance de la justice contre le chaos des anarchistes.
我们将运用司法的威力对付无政府分子制造的动乱。
Le révolutionnaire et l'anarchiste de jadis, ou le résistant, épargnait enfants et civils.
从前的革命和无政府
或第二次世界大战的抵抗战士都放过儿童和平民。
Quelqu'un avait écrit “Barrez la route à la droite” et dessiné un symbole anarchiste sur le mur.
有在墙上涂写`制止右派'字样,并画有无政府
标记。
Le langage de la retenue et de la patience n'arrive plus à retenir la vague anarchiste de la révolte populaire.
谈论限制和耐心已不再能够挡住民反叛的无政府
浪潮。
Le terroriste, l'anarchiste disposé à tuer, à s'immoler, voire impatient et joyeux de le faire, a toujours existé, et ce, dans toutes les cultures.
在所有文化中,都总是有恐怖分子和无政府准备----甚至迫不及待和急切地----
和自
。
Il y a un peu plus d'un mois, l'anarchiste Emile Cottin a tiré sur Clemenceau sans l'atteindre et, jugé sur-le-champ, il a été condamné à mort.
一个多月前,无政府埃米尔·科坦曾持枪行刺克莱蒙梭总理,但未击中。
La raison en est simple : les terroristes et les anarchistes exploitent souvent les vulnérabilités des pauvres, des sans-travail, des exclus et des mécontents pour mener à bien leurs sinistres desseins.
这样做的理由很简单,恐怖分子和不法分子往往利用穷、失业
、受排斥和被忽略的
的脆弱性进行他们的罪恶勾当。
Nous nous faisons des illusions si nous pensons que tous ceux qui participent aux manifestations de rue à Seattle, à Washington, à Prague, à Québec ou à Rome ne sont que de vulgaires anarchistes.
我们感到迷惑不解,我们能否认为所有那些参与街头抗议的,无论是在西雅图、华盛顿、布拉格、魁北克市或罗马,都仅仅是一些无政府
。
Après cet incident, un suspect se réclamant d'un groupe anarchiste a reconnu avoir perpétré ce crime et a appelé une société de radiodiffusion d'Athènes pour exiger la libération de deux de ses collèges détenus dans une prison locale.
事件发生后,一个自称是一无政府团体成员的嫌疑分子,承认犯了这桩罪,并打电话给雅典一家广播公司,
求
他的两个同事从当地监狱中释放出来。
Alors que je venais d'arriver ici et que je me trouvais assis dans cette longue file d'attente qui, par les hasards de l'ordre alphabétique, conduit les pays et quelques ambassadeurs à la présidence de la Conférence, j'ai eu la sensation de vivre une situation semblable à celle que décrivait un historien anarchiste espagnol, dans un récit sur l'histoire des villes.
对于我,一个新任而言,当我排在那条一个个国家和由于字母表的变幻莫测而
某些大使,比如我,引向
持国或
席地位的长长的队伍中时,我们所经历的情形似乎可以与西班牙一位无政府
历史学家在讲述城市历史时所描述的情形相比。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On l'étiquette comme anarchiste.
人们他划为
政府主义者。
Nous mobiliserons la puissance de la justice contre le chaos des anarchistes.
我们将运用司法的威力对付政府主义分子制造的动乱。
Le révolutionnaire et l'anarchiste de jadis, ou le résistant, épargnait enfants et civils.
从的革命者和
政府主义者或第二次世界大战的抵抗战士都放过儿童和平民。
Quelqu'un avait écrit “Barrez la route à la droite” et dessiné un symbole anarchiste sur le mur.
有人在墙上涂写`制止右派'字样,并画有政府主义标记。
Le langage de la retenue et de la patience n'arrive plus à retenir la vague anarchiste de la révolte populaire.
谈论限制和耐心已不再能够挡住人民反叛的政府主义浪潮。
Le terroriste, l'anarchiste disposé à tuer, à s'immoler, voire impatient et joyeux de le faire, a toujours existé, et ce, dans toutes les cultures.
在所有文化中,都总是有恐怖分子和政府主义者准备----甚至迫不及待和急切地----要杀人和自杀。
Il y a un peu plus d'un mois, l'anarchiste Emile Cottin a tiré sur Clemenceau sans l'atteindre et, jugé sur-le-champ, il a été condamné à mort.
一个多,
政府主义者埃米尔·科坦曾持枪行刺克莱蒙梭总理,但未击中。
La raison en est simple : les terroristes et les anarchistes exploitent souvent les vulnérabilités des pauvres, des sans-travail, des exclus et des mécontents pour mener à bien leurs sinistres desseins.
这样做的理由很简单,恐怖分子和不法分子往往利用穷人、失业者、受排斥和被忽略的人的脆弱性进行他们的罪恶勾当。
Nous nous faisons des illusions si nous pensons que tous ceux qui participent aux manifestations de rue à Seattle, à Washington, à Prague, à Québec ou à Rome ne sont que de vulgaires anarchistes.
我们感到迷惑不解,我们能否认为所有那些参与街头抗议的人,论是在西雅图、华盛顿、布拉格、魁北克市或罗马,都仅仅是一些
政府主义者。
Après cet incident, un suspect se réclamant d'un groupe anarchiste a reconnu avoir perpétré ce crime et a appelé une société de radiodiffusion d'Athènes pour exiger la libération de deux de ses collèges détenus dans une prison locale.
事件发生后,一个自称是一政府主义团体成员的嫌疑分子,承认犯了这桩罪,并打电话给雅典一家广播公司,要求
他的两个同事从当地监狱中释放出来。
Alors que je venais d'arriver ici et que je me trouvais assis dans cette longue file d'attente qui, par les hasards de l'ordre alphabétique, conduit les pays et quelques ambassadeurs à la présidence de la Conférence, j'ai eu la sensation de vivre une situation semblable à celle que décrivait un historien anarchiste espagnol, dans un récit sur l'histoire des villes.
对于我,一个新任者而言,当我排在那条一个个国家和由于字母表的变幻莫测而某些大使,比如我,引向主持国或主席地位的长长的队伍中时,我们所经历的情形似乎可以与西班牙一位
政府主义历史学家在讲述城市历史时所描述的情形相比。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On l'étiquette comme anarchiste.
人们他划为
政府主
者。
Nous mobiliserons la puissance de la justice contre le chaos des anarchistes.
我们将运用司法的威力对付政府主
分
制造的动乱。
Le révolutionnaire et l'anarchiste de jadis, ou le résistant, épargnait enfants et civils.
从前的革命者政府主
者或第二次世界大战的抵抗战士都放过儿童
平民。
Quelqu'un avait écrit “Barrez la route à la droite” et dessiné un symbole anarchiste sur le mur.
有人在墙上涂写`制止右派'字样,并画有政府主
标记。
Le langage de la retenue et de la patience n'arrive plus à retenir la vague anarchiste de la révolte populaire.
谈论限制耐心已不再能够挡住人民
叛的
政府主
浪潮。
Le terroriste, l'anarchiste disposé à tuer, à s'immoler, voire impatient et joyeux de le faire, a toujours existé, et ce, dans toutes les cultures.
在所有文化中,都总是有恐怖分政府主
者准备----甚至迫不及待
急切地----要杀人
自杀。
Il y a un peu plus d'un mois, l'anarchiste Emile Cottin a tiré sur Clemenceau sans l'atteindre et, jugé sur-le-champ, il a été condamné à mort.
一个多月前,政府主
者埃米尔·科坦曾持枪行刺克莱蒙梭总理,但未击中。
La raison en est simple : les terroristes et les anarchistes exploitent souvent les vulnérabilités des pauvres, des sans-travail, des exclus et des mécontents pour mener à bien leurs sinistres desseins.
这样做的理由很简单,恐怖分不法分
往往利用穷人、失业者、受排斥
被忽略的人的脆弱性进行他们的罪恶勾当。
Nous nous faisons des illusions si nous pensons que tous ceux qui participent aux manifestations de rue à Seattle, à Washington, à Prague, à Québec ou à Rome ne sont que de vulgaires anarchistes.
我们感到迷惑不解,我们能否认为所有那些参与街头抗议的人,论是在西雅图、华盛顿、布拉格、魁北克市或罗马,都仅仅是一些
政府主
者。
Après cet incident, un suspect se réclamant d'un groupe anarchiste a reconnu avoir perpétré ce crime et a appelé une société de radiodiffusion d'Athènes pour exiger la libération de deux de ses collèges détenus dans une prison locale.
事件发生后,一个自称是一政府主
团体成员的嫌疑分
,承认犯了这桩罪,并打电话给雅典一家广播公司,要求
他的两个同事从当地监狱中释放出来。
Alors que je venais d'arriver ici et que je me trouvais assis dans cette longue file d'attente qui, par les hasards de l'ordre alphabétique, conduit les pays et quelques ambassadeurs à la présidence de la Conférence, j'ai eu la sensation de vivre une situation semblable à celle que décrivait un historien anarchiste espagnol, dans un récit sur l'histoire des villes.
对于我,一个新任者而言,当我排在那条一个个国家由于字母表的变幻莫测而
某些大使,比如我,引向主持国或主席地位的长长的队伍中时,我们所经历的情形似乎可以与西班牙一位
政府主
历史学家在讲述城市历史时所描述的情形相比。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On l'étiquette comme anarchiste.
人们他划为无政
者。
Nous mobiliserons la puissance de la justice contre le chaos des anarchistes.
我们将运用司法的威力对付无政分子制造的动乱。
Le révolutionnaire et l'anarchiste de jadis, ou le résistant, épargnait enfants et civils.
从前的革命者和无政者或第二次世界大战的抵抗战士都放过儿童和平民。
Quelqu'un avait écrit “Barrez la route à la droite” et dessiné un symbole anarchiste sur le mur.
有人在墙上涂写`制止右派'字样,并画有无政标记。
Le langage de la retenue et de la patience n'arrive plus à retenir la vague anarchiste de la révolte populaire.
谈论限制和耐心已不再能人民反叛的无政
浪潮。
Le terroriste, l'anarchiste disposé à tuer, à s'immoler, voire impatient et joyeux de le faire, a toujours existé, et ce, dans toutes les cultures.
在所有文化中,都总是有恐怖分子和无政者准备----甚至迫不及待和急切地----要杀人和自杀。
Il y a un peu plus d'un mois, l'anarchiste Emile Cottin a tiré sur Clemenceau sans l'atteindre et, jugé sur-le-champ, il a été condamné à mort.
一个多月前,无政者埃米尔·科坦曾持枪行刺克莱蒙梭总理,但未击中。
La raison en est simple : les terroristes et les anarchistes exploitent souvent les vulnérabilités des pauvres, des sans-travail, des exclus et des mécontents pour mener à bien leurs sinistres desseins.
这样做的理由很简单,恐怖分子和不法分子往往利用穷人、失业者、受排斥和被忽略的人的脆弱性进行他们的罪恶勾当。
Nous nous faisons des illusions si nous pensons que tous ceux qui participent aux manifestations de rue à Seattle, à Washington, à Prague, à Québec ou à Rome ne sont que de vulgaires anarchistes.
我们感到迷惑不解,我们能否认为所有那些参与街头抗议的人,无论是在西雅图、华盛顿、布拉格、魁北克市或罗马,都仅仅是一些无政者。
Après cet incident, un suspect se réclamant d'un groupe anarchiste a reconnu avoir perpétré ce crime et a appelé une société de radiodiffusion d'Athènes pour exiger la libération de deux de ses collèges détenus dans une prison locale.
事件发生后,一个自称是一无政团体成员的嫌疑分子,承认犯了这桩罪,并打电话给雅典一家广播公司,要求
他的两个同事从当地监狱中释放出来。
Alors que je venais d'arriver ici et que je me trouvais assis dans cette longue file d'attente qui, par les hasards de l'ordre alphabétique, conduit les pays et quelques ambassadeurs à la présidence de la Conférence, j'ai eu la sensation de vivre une situation semblable à celle que décrivait un historien anarchiste espagnol, dans un récit sur l'histoire des villes.
对于我,一个新任者而言,当我排在那条一个个国家和由于字母表的变幻莫测而某些大使,比如我,引向
持国或
席地位的长长的队伍中时,我们所经历的情形似乎可以与西班牙一位无政
历史学家在讲述城市历史时所描述的情形相比。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On l'étiquette comme anarchiste.
人们他划为
府
义者。
Nous mobiliserons la puissance de la justice contre le chaos des anarchistes.
我们将运用司法威力对付
府
义分子制造
动乱。
Le révolutionnaire et l'anarchiste de jadis, ou le résistant, épargnait enfants et civils.
从前革命者和
府
义者或第二次世界大战
抵抗战士都放过儿童和平民。
Quelqu'un avait écrit “Barrez la route à la droite” et dessiné un symbole anarchiste sur le mur.
有人在墙上涂写`制止右派'字样,并画有府
义标记。
Le langage de la retenue et de la patience n'arrive plus à retenir la vague anarchiste de la révolte populaire.
谈论限制和耐心已不再能够挡住人民反叛府
义浪潮。
Le terroriste, l'anarchiste disposé à tuer, à s'immoler, voire impatient et joyeux de le faire, a toujours existé, et ce, dans toutes les cultures.
在所有文化中,都总是有恐怖分子和府
义者准备----甚至迫不及待和急切地----要杀人和自杀。
Il y a un peu plus d'un mois, l'anarchiste Emile Cottin a tiré sur Clemenceau sans l'atteindre et, jugé sur-le-champ, il a été condamné à mort.
一个多月前,府
义者埃米尔·科坦曾持枪行刺克莱蒙梭总理,但未击中。
La raison en est simple : les terroristes et les anarchistes exploitent souvent les vulnérabilités des pauvres, des sans-travail, des exclus et des mécontents pour mener à bien leurs sinistres desseins.
这样做理由很简单,恐怖分子和不法分子往往利用穷人、失业者、受排斥和被忽略
人
脆弱性进行他们
罪恶勾当。
Nous nous faisons des illusions si nous pensons que tous ceux qui participent aux manifestations de rue à Seattle, à Washington, à Prague, à Québec ou à Rome ne sont que de vulgaires anarchistes.
我们感到迷惑不解,我们能否认为所有些参与街头抗议
人,
论是在西雅图、华盛顿、布拉格、魁北克市或罗马,都仅仅是一些
府
义者。
Après cet incident, un suspect se réclamant d'un groupe anarchiste a reconnu avoir perpétré ce crime et a appelé une société de radiodiffusion d'Athènes pour exiger la libération de deux de ses collèges détenus dans une prison locale.
事件发生后,一个自称是一府
义团体成员
嫌疑分子,承认犯了这桩罪,并打电话给雅典一家广播公司,要求
他
两个同事从当地监狱中释放出来。
Alors que je venais d'arriver ici et que je me trouvais assis dans cette longue file d'attente qui, par les hasards de l'ordre alphabétique, conduit les pays et quelques ambassadeurs à la présidence de la Conférence, j'ai eu la sensation de vivre une situation semblable à celle que décrivait un historien anarchiste espagnol, dans un récit sur l'histoire des villes.
对于我,一个新任者而言,当我排在条一个个国家和由于字母表
变幻莫测而
某些大使,比如我,引向
持国或
席地位
长长
队伍中时,我们所经历
情形似乎可以与西班牙一位
府
义历史学家在讲述城市历史时所描述
情形相比。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On l'étiquette comme anarchiste.
人们他划
府主义者。
Nous mobiliserons la puissance de la justice contre le chaos des anarchistes.
我们将运用司法的威力对付府主义分子制造的动乱。
Le révolutionnaire et l'anarchiste de jadis, ou le résistant, épargnait enfants et civils.
从前的革命者和府主义者或第二次世界大战的抵抗战士都放过儿童和平民。
Quelqu'un avait écrit “Barrez la route à la droite” et dessiné un symbole anarchiste sur le mur.
有人在墙上涂写`制止右派'字样,并画有府主义标记。
Le langage de la retenue et de la patience n'arrive plus à retenir la vague anarchiste de la révolte populaire.
谈论限制和耐心已不再能够挡住人民反叛的府主义浪潮。
Le terroriste, l'anarchiste disposé à tuer, à s'immoler, voire impatient et joyeux de le faire, a toujours existé, et ce, dans toutes les cultures.
在所有文化中,都总是有恐怖分子和府主义者准备----甚至迫不及待和急切地----要杀人和自杀。
Il y a un peu plus d'un mois, l'anarchiste Emile Cottin a tiré sur Clemenceau sans l'atteindre et, jugé sur-le-champ, il a été condamné à mort.
一个多月前,府主义者埃米尔·科坦曾持枪行刺克莱蒙梭总理,但未击中。
La raison en est simple : les terroristes et les anarchistes exploitent souvent les vulnérabilités des pauvres, des sans-travail, des exclus et des mécontents pour mener à bien leurs sinistres desseins.
这样做的理由很简单,恐怖分子和不法分子往往利用穷人、失业者、受排斥和被忽略的人的脆弱性进行他们的罪恶勾当。
Nous nous faisons des illusions si nous pensons que tous ceux qui participent aux manifestations de rue à Seattle, à Washington, à Prague, à Québec ou à Rome ne sont que de vulgaires anarchistes.
我们感到迷惑不解,我们能否认所有那些参与街头抗议的人,
论是在西雅图、华盛顿、布拉格、魁北克市或罗马,都仅仅是一些
府主义者。
Après cet incident, un suspect se réclamant d'un groupe anarchiste a reconnu avoir perpétré ce crime et a appelé une société de radiodiffusion d'Athènes pour exiger la libération de deux de ses collèges détenus dans une prison locale.
事件发生后,一个自称是一府主义团体成员的嫌疑分子,承认犯了这桩罪,并打电话给雅典一家广播公司,要求
他的两个同事从当地监狱中释放出来。
Alors que je venais d'arriver ici et que je me trouvais assis dans cette longue file d'attente qui, par les hasards de l'ordre alphabétique, conduit les pays et quelques ambassadeurs à la présidence de la Conférence, j'ai eu la sensation de vivre une situation semblable à celle que décrivait un historien anarchiste espagnol, dans un récit sur l'histoire des villes.
对于我,一个新任者而言,当我排在那条一个个国家和由于字母表的变幻莫测而某些大使,比如我,引向主持国或主席地位的长长的队伍中时,我们所经历的情形似乎可以与西班牙一位
府主义历史学家在讲述城市历史时所描述的情形相比。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On l'étiquette comme anarchiste.
人们他划为无政府
者。
Nous mobiliserons la puissance de la justice contre le chaos des anarchistes.
我们将运用司法威力对付无政府
分子制造
动乱。
Le révolutionnaire et l'anarchiste de jadis, ou le résistant, épargnait enfants et civils.
从前革命者和无政府
者或第二次
战
抵抗战士都放过儿童和平民。
Quelqu'un avait écrit “Barrez la route à la droite” et dessiné un symbole anarchiste sur le mur.
有人在墙上涂写`制止右派'字样,并画有无政府标记。
Le langage de la retenue et de la patience n'arrive plus à retenir la vague anarchiste de la révolte populaire.
谈论限制和耐心已不再能够挡住人民反叛无政府
浪潮。
Le terroriste, l'anarchiste disposé à tuer, à s'immoler, voire impatient et joyeux de le faire, a toujours existé, et ce, dans toutes les cultures.
在所有文化中,都总是有恐怖分子和无政府者准备----甚至迫不及待和急切地----要杀人和自杀。
Il y a un peu plus d'un mois, l'anarchiste Emile Cottin a tiré sur Clemenceau sans l'atteindre et, jugé sur-le-champ, il a été condamné à mort.
一个多月前,无政府者埃米尔·科坦曾持枪行刺克莱蒙梭总理,但未击中。
La raison en est simple : les terroristes et les anarchistes exploitent souvent les vulnérabilités des pauvres, des sans-travail, des exclus et des mécontents pour mener à bien leurs sinistres desseins.
这样做理由很简单,恐怖分子和不法分子往往利用穷人、失业者、受排斥和被忽略
人
脆弱性进行他们
罪恶勾当。
Nous nous faisons des illusions si nous pensons que tous ceux qui participent aux manifestations de rue à Seattle, à Washington, à Prague, à Québec ou à Rome ne sont que de vulgaires anarchistes.
我们感到迷惑不解,我们能否认为所有那些参与街头抗议人,无论是在西雅图、华盛顿、布拉格、魁北克市或罗马,都仅仅是一些无政府
者。
Après cet incident, un suspect se réclamant d'un groupe anarchiste a reconnu avoir perpétré ce crime et a appelé une société de radiodiffusion d'Athènes pour exiger la libération de deux de ses collèges détenus dans une prison locale.
事件发生后,一个自称是一无政府团体成员
嫌疑分子,承认犯了这桩罪,并打电话给雅典一家广播公司,要求
他
两个同事从当地监狱中释放出来。
Alors que je venais d'arriver ici et que je me trouvais assis dans cette longue file d'attente qui, par les hasards de l'ordre alphabétique, conduit les pays et quelques ambassadeurs à la présidence de la Conférence, j'ai eu la sensation de vivre une situation semblable à celle que décrivait un historien anarchiste espagnol, dans un récit sur l'histoire des villes.
对于我,一个新任者而言,当我排在那条一个个国家和由于字母表变幻莫测而
某些
使,比如我,引向
持国或
席地位
长长
队伍中时,我们所经历
情形似乎可以与西班牙一位无政府
历史学家在讲述城市历史时所描述
情形相比。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On l'étiquette comme anarchiste.
人们他划为无政府主义者。
Nous mobiliserons la puissance de la justice contre le chaos des anarchistes.
我们将运用司法的威力对付无政府主义分子制造的动乱。
Le révolutionnaire et l'anarchiste de jadis, ou le résistant, épargnait enfants et civils.
从前的革命者和无政府主义者或第二次世界大战的抵抗战士都放过儿童和平民。
Quelqu'un avait écrit “Barrez la route à la droite” et dessiné un symbole anarchiste sur le mur.
有人在墙上涂写`制止右派'字样,并画有无政府主义标记。
Le langage de la retenue et de la patience n'arrive plus à retenir la vague anarchiste de la révolte populaire.
谈论限制和耐再能够挡住人民反叛的无政府主义浪潮。
Le terroriste, l'anarchiste disposé à tuer, à s'immoler, voire impatient et joyeux de le faire, a toujours existé, et ce, dans toutes les cultures.
在所有文化中,都总是有恐怖分子和无政府主义者准备----甚至迫及待和急切地----要杀人和自杀。
Il y a un peu plus d'un mois, l'anarchiste Emile Cottin a tiré sur Clemenceau sans l'atteindre et, jugé sur-le-champ, il a été condamné à mort.
一个多月前,无政府主义者埃米尔·科坦曾持枪行刺克莱蒙梭总理,但未击中。
La raison en est simple : les terroristes et les anarchistes exploitent souvent les vulnérabilités des pauvres, des sans-travail, des exclus et des mécontents pour mener à bien leurs sinistres desseins.
这样做的理由很简单,恐怖分子和法分子往往利用穷人、失业者、受排斥和被忽略的人的脆弱性进行他们的罪恶勾当。
Nous nous faisons des illusions si nous pensons que tous ceux qui participent aux manifestations de rue à Seattle, à Washington, à Prague, à Québec ou à Rome ne sont que de vulgaires anarchistes.
我们感到迷惑解,我们能否认为所有那些参与街头抗议的人,无论是在西雅图、华盛顿、布拉格、魁北克市或罗马,都仅仅是一些无政府主义者。
Après cet incident, un suspect se réclamant d'un groupe anarchiste a reconnu avoir perpétré ce crime et a appelé une société de radiodiffusion d'Athènes pour exiger la libération de deux de ses collèges détenus dans une prison locale.
事件发生后,一个自称是一无政府主义团体成员的嫌疑分子,承认犯了这桩罪,并打电话给雅典一家广播公司,要求他的两个同事从当地监狱中释放出来。
Alors que je venais d'arriver ici et que je me trouvais assis dans cette longue file d'attente qui, par les hasards de l'ordre alphabétique, conduit les pays et quelques ambassadeurs à la présidence de la Conférence, j'ai eu la sensation de vivre une situation semblable à celle que décrivait un historien anarchiste espagnol, dans un récit sur l'histoire des villes.
对于我,一个新任者而言,当我排在那条一个个国家和由于字母表的变幻莫测而某些大使,比如我,引向主持国或主席地位的长长的队伍中时,我们所经历的情形似乎可以与西班牙一位无政府主义历史学家在讲述城市历史时所描述的情形相比。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On l'étiquette comme anarchiste.
人们他划为无
府主
者。
Nous mobiliserons la puissance de la justice contre le chaos des anarchistes.
我们将运用司法的威力对付无府主
分子制造的动乱。
Le révolutionnaire et l'anarchiste de jadis, ou le résistant, épargnait enfants et civils.
从前的革命者和无府主
者或第二次世界大战的抵抗战士都放过儿童和平民。
Quelqu'un avait écrit “Barrez la route à la droite” et dessiné un symbole anarchiste sur le mur.
有人在墙上涂写`制止右派'字样,并画有无府主
标记。
Le langage de la retenue et de la patience n'arrive plus à retenir la vague anarchiste de la révolte populaire.
谈论限制和耐心已不挡住人民反叛的无
府主
浪潮。
Le terroriste, l'anarchiste disposé à tuer, à s'immoler, voire impatient et joyeux de le faire, a toujours existé, et ce, dans toutes les cultures.
在所有文化中,都总是有恐怖分子和无府主
者准备----甚至迫不及待和急切地----要杀人和自杀。
Il y a un peu plus d'un mois, l'anarchiste Emile Cottin a tiré sur Clemenceau sans l'atteindre et, jugé sur-le-champ, il a été condamné à mort.
一个多月前,无府主
者埃米尔·科坦曾持枪行刺克莱蒙梭总理,但未击中。
La raison en est simple : les terroristes et les anarchistes exploitent souvent les vulnérabilités des pauvres, des sans-travail, des exclus et des mécontents pour mener à bien leurs sinistres desseins.
这样做的理由很简单,恐怖分子和不法分子往往利用穷人、失业者、受排斥和被忽略的人的脆弱性进行他们的罪恶勾当。
Nous nous faisons des illusions si nous pensons que tous ceux qui participent aux manifestations de rue à Seattle, à Washington, à Prague, à Québec ou à Rome ne sont que de vulgaires anarchistes.
我们感到迷惑不解,我们否认为所有那些参与街头抗议的人,无论是在西雅图、华盛顿、布拉格、魁北克市或罗马,都仅仅是一些无
府主
者。
Après cet incident, un suspect se réclamant d'un groupe anarchiste a reconnu avoir perpétré ce crime et a appelé une société de radiodiffusion d'Athènes pour exiger la libération de deux de ses collèges détenus dans une prison locale.
事件发生后,一个自称是一无府主
团体成员的嫌疑分子,承认犯了这桩罪,并打电话给雅典一家广播公司,要求
他的两个同事从当地监狱中释放出来。
Alors que je venais d'arriver ici et que je me trouvais assis dans cette longue file d'attente qui, par les hasards de l'ordre alphabétique, conduit les pays et quelques ambassadeurs à la présidence de la Conférence, j'ai eu la sensation de vivre une situation semblable à celle que décrivait un historien anarchiste espagnol, dans un récit sur l'histoire des villes.
对于我,一个新任者而言,当我排在那条一个个国家和由于字母表的变幻莫测而某些大使,比如我,引向主持国或主席地位的长长的队伍中时,我们所经历的情形似乎可以与西班牙一位无
府主
历史学家在讲述城市历史时所描述的情形相比。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On l'étiquette comme anarchiste.
人们他划为无政府主义者。
Nous mobiliserons la puissance de la justice contre le chaos des anarchistes.
我们将运用司法的威力对付无政府主义分子造的动乱。
Le révolutionnaire et l'anarchiste de jadis, ou le résistant, épargnait enfants et civils.
从前的革命者和无政府主义者或第二次世界大战的抵抗战士都放过儿童和平民。
Quelqu'un avait écrit “Barrez la route à la droite” et dessiné un symbole anarchiste sur le mur.
有人在墙上涂写`派'字样,并画有无政府主义标记。
Le langage de la retenue et de la patience n'arrive plus à retenir la vague anarchiste de la révolte populaire.
谈论限和耐心已不再能够挡住人民反叛的无政府主义浪潮。
Le terroriste, l'anarchiste disposé à tuer, à s'immoler, voire impatient et joyeux de le faire, a toujours existé, et ce, dans toutes les cultures.
在所有文化中,都总是有恐怖分子和无政府主义者准备----甚至迫不及待和急切地----要杀人和杀。
Il y a un peu plus d'un mois, l'anarchiste Emile Cottin a tiré sur Clemenceau sans l'atteindre et, jugé sur-le-champ, il a été condamné à mort.
一个多月前,无政府主义者埃米尔·科坦曾持枪行刺克莱蒙梭总理,但未击中。
La raison en est simple : les terroristes et les anarchistes exploitent souvent les vulnérabilités des pauvres, des sans-travail, des exclus et des mécontents pour mener à bien leurs sinistres desseins.
这样做的理很简单,恐怖分子和不法分子往往利用穷人、失业者、受排斥和被忽略的人的脆弱性进行他们的罪恶勾当。
Nous nous faisons des illusions si nous pensons que tous ceux qui participent aux manifestations de rue à Seattle, à Washington, à Prague, à Québec ou à Rome ne sont que de vulgaires anarchistes.
我们感到迷惑不解,我们能否认为所有那些参与街头抗议的人,无论是在西雅图、华盛顿、布拉格、魁北克市或罗马,都仅仅是一些无政府主义者。
Après cet incident, un suspect se réclamant d'un groupe anarchiste a reconnu avoir perpétré ce crime et a appelé une société de radiodiffusion d'Athènes pour exiger la libération de deux de ses collèges détenus dans une prison locale.
事件发生后,一个称是一无政府主义团体成员的嫌疑分子,承认犯了这桩罪,并打电话给雅典一家广播公司,要求
他的两个同事从当地监狱中释放出来。
Alors que je venais d'arriver ici et que je me trouvais assis dans cette longue file d'attente qui, par les hasards de l'ordre alphabétique, conduit les pays et quelques ambassadeurs à la présidence de la Conférence, j'ai eu la sensation de vivre une situation semblable à celle que décrivait un historien anarchiste espagnol, dans un récit sur l'histoire des villes.
对于我,一个新任者而言,当我排在那条一个个国家和于字母表的变幻莫测而
某些大使,比如我,引向主持国或主席地位的长长的队伍中时,我们所经历的情形似乎可以与西班牙一位无政府主义历史学家在讲述城市历史时所描述的情形相比。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。