L'empire financier secret investit des capitaux dans cette entreprise aérienne.
神秘财团向家航空公司投资。
L'empire financier secret investit des capitaux dans cette entreprise aérienne.
神秘财团向家航空公司投资。
Dans le cadre de cet accord, Toshiba devait être le chef de file du consortium.
根据“财团协定”,Toshiba是财团的牵头单位。
Dans la capitale financière, liée à la fois le consortium de soutien aux entreprises.
在财务资金方面,有相关企业财团之鼎力支持。
Cela exigerait peut-être des consortiums créés par la communauté internationale.
也许需要国际社会组成各种财团。
Les manifestations se sont néanmoins poursuivies jusqu'à ce que le consortium soit chassé du pays.
抗议继续有增无减直到该财团被迫逃离该国。
Il n'a donc pas établi qu'il avait subi une perte.
因此,国际财团没有证明它蒙失。
Chacun de ces consortiums a connu divers problèmes.
两
财团中哪一
都不是没有问题。
Une véritable ruée des consortiums étrangers sous le regard bienveillant du ministre du Pétrole.
外国财团的场实实在在的抢购,正是在伊拉克石油部的支持下进行的。
Le Comité constate que le Consortium était lié à ARADET par une relation contractuelle opérationnelle.
小组认为,国际财团与ARADET之间曾存在合同关系。
Le Consortium affirme ne pas avoir obtenu réparation sur ce point.
国际财团声称,最后的裁决没有规定须赔偿笔费用。
Cette situation a permis aux produits importés et aux consortiums internationaux voraces de s'introduire dans le pays.
种状况为进口产品和贪婪国际财团创造
机会。
Dans sa réclamation, le Consortium a donné la liste de toutes ses pertes liées au projet.
国际财团在其赔偿要求中列明它在
项工程上蒙
的所有
失。
Se fondant sur ses conclusions concernant la demande présentée par le Consortium, le Comité ne recommande pas l'indemnisation.
小组根据其对国际财团索赔的审查结果,建议不予赔偿。
Les pays en développement, surtout groupés, peuvent soutenir la concurrence dans certains créneaux à forte intensité technologique.
发展中国家尤其当组成财团时,可以在某些先进的技术领域进行竞争。
À cette occasion, plusieurs participants avaient bénéficié d'une bourse de la KOICA ou de la Nippon Foundation.
一些参加者获得韩国国际协力团和日本财团提供的助学金。
Celui-ci associe à la fois des donateurs bilatéraux, des organismes multilatéraux et des institutions africaines .
非洲基础设施财团是包括双边捐助者、多边机构和非洲机构在内的三方伙伴关系。
Le consortium Detecom-MSI a acquis une participation de 35 % dans la Tanzania Telecommunication Company, pour 120 millions de dollars.
Detecom-MSI财团出资1.2亿美元收购坦桑尼亚电信公司35%股权。
Le Consortium réclame une indemnité d'un montant de US$ 4 133 008 (DM 6 676 874) pour manque à gagner.
国际财团要求赔偿其利润失,数额为4,133,008美元(6,676,874德国马克)。
Un avantage supplémentaire tient à la composition de l'AIEA, qui est plus diversifiée que celle d'un consortium commercial.
一额外的有利因素反映
原子能机构的组成,即原子能机构的成员比商业财团的成员更广泛。
La CCI a estimé que le montant total dû au Consortium au titre de ces articles s'élevait à DM 53 878 221.
国际商会裁定,根据合同的上述条款应支付给国际财团的总款额为53,878,221德国马克。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'empire financier secret investit des capitaux dans cette entreprise aérienne.
神秘财团向航空公司投
。
Dans le cadre de cet accord, Toshiba devait être le chef de file du consortium.
根据“财团协定”,Toshiba是财团的牵头单位。
Dans la capitale financière, liée à la fois le consortium de soutien aux entreprises.
财务
金方面,有相关企业财团之鼎力支持。
Cela exigerait peut-être des consortiums créés par la communauté internationale.
也许需要国际社会组成各种财团。
Les manifestations se sont néanmoins poursuivies jusqu'à ce que le consortium soit chassé du pays.
抗议继续有增无减直到该财团被迫逃离该国。
Il n'a donc pas établi qu'il avait subi une perte.
因此,国际财团没有证明蒙受了损失。
Chacun de ces consortiums a connu divers problèmes.
两个浓缩财团中哪一个都不是没有问题。
Une véritable ruée des consortiums étrangers sous le regard bienveillant du ministre du Pétrole.
外国财团的场实实
的抢购,正是
伊拉克石油部的支持下进行的。
Le Comité constate que le Consortium était lié à ARADET par une relation contractuelle opérationnelle.
小组认为,国际财团与ARADET之间曾存合同关系。
Le Consortium affirme ne pas avoir obtenu réparation sur ce point.
国际财团声称,最后的裁决没有规定须赔偿笔费用。
Cette situation a permis aux produits importés et aux consortiums internationaux voraces de s'introduire dans le pays.
种状况为进口产品和贪婪国际财团创造了机会。
Dans sa réclamation, le Consortium a donné la liste de toutes ses pertes liées au projet.
国际财团其赔偿要求中列明了
项工程上蒙受的所有损失。
Se fondant sur ses conclusions concernant la demande présentée par le Consortium, le Comité ne recommande pas l'indemnisation.
小组根据其对国际财团索赔的审查结果,建议不予赔偿。
Les pays en développement, surtout groupés, peuvent soutenir la concurrence dans certains créneaux à forte intensité technologique.
发展中国尤其当组成财团时,可以
某些先进的技术领域进行竞争。
À cette occasion, plusieurs participants avaient bénéficié d'une bourse de la KOICA ou de la Nippon Foundation.
一些参加者获得了韩国国际协力团和日财团提供的助学金。
Celui-ci associe à la fois des donateurs bilatéraux, des organismes multilatéraux et des institutions africaines .
非洲基础设施财团是包括双边捐助者、多边机构和非洲机构内的三方伙伴关系。
Le consortium Detecom-MSI a acquis une participation de 35 % dans la Tanzania Telecommunication Company, pour 120 millions de dollars.
Detecom-MSI财团出1.2亿美元收购了坦桑尼亚电信公司35%股权。
Le Consortium réclame une indemnité d'un montant de US$ 4 133 008 (DM 6 676 874) pour manque à gagner.
国际财团要求赔偿其利润损失,数额为4,133,008美元(6,676,874德国马克)。
Un avantage supplémentaire tient à la composition de l'AIEA, qui est plus diversifiée que celle d'un consortium commercial.
一个额外的有利因素反映了原子能机构的组成,即原子能机构的成员比商业财团的成员更广泛。
La CCI a estimé que le montant total dû au Consortium au titre de ces articles s'élevait à DM 53 878 221.
国际商会裁定,根据合同的上述条款应支付给国际财团的总款额为53,878,221德国马克。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'empire financier secret investit des capitaux dans cette entreprise aérienne.
神秘向
家航空公司投资。
Dans le cadre de cet accord, Toshiba devait être le chef de file du consortium.
根据“协定”,Toshiba是
的牵头单位。
Dans la capitale financière, liée à la fois le consortium de soutien aux entreprises.
在务资金方面,有相关企业
之鼎力支持。
Cela exigerait peut-être des consortiums créés par la communauté internationale.
也许需要国
社会组成各种
。
Les manifestations se sont néanmoins poursuivies jusqu'à ce que le consortium soit chassé du pays.
抗议继续有增无减直到该被迫逃离该国。
Il n'a donc pas établi qu'il avait subi une perte.
因此,国没有证明它蒙受了损失。
Chacun de ces consortiums a connu divers problèmes.
两个浓缩
中哪一个都不是没有问题。
Une véritable ruée des consortiums étrangers sous le regard bienveillant du ministre du Pétrole.
外国的
场实实在在的抢购,正是在伊拉克石油部的支持下进行的。
Le Comité constate que le Consortium était lié à ARADET par une relation contractuelle opérationnelle.
小组认为,国与ARADET之间曾存在合同关系。
Le Consortium affirme ne pas avoir obtenu réparation sur ce point.
国声称,最后的裁决没有规定须赔偿
笔费用。
Cette situation a permis aux produits importés et aux consortiums internationaux voraces de s'introduire dans le pays.
种状况为进口产品和贪婪国
创造了机会。
Dans sa réclamation, le Consortium a donné la liste de toutes ses pertes liées au projet.
国在其赔偿要求中列明了它在
项工程上蒙受的所有损失。
Se fondant sur ses conclusions concernant la demande présentée par le Consortium, le Comité ne recommande pas l'indemnisation.
小组根据其对国索赔的审查结果,建议不予赔偿。
Les pays en développement, surtout groupés, peuvent soutenir la concurrence dans certains créneaux à forte intensité technologique.
发展中国家尤其当组成时,可以在某些先进的技术领域进行竞争。
À cette occasion, plusieurs participants avaient bénéficié d'une bourse de la KOICA ou de la Nippon Foundation.
一些参加者获得了韩国国协力
和日本
提供的助学金。
Celui-ci associe à la fois des donateurs bilatéraux, des organismes multilatéraux et des institutions africaines .
非洲基础设施是包括双边捐助者、多边机构和非洲机构在内的三方伙伴关系。
Le consortium Detecom-MSI a acquis une participation de 35 % dans la Tanzania Telecommunication Company, pour 120 millions de dollars.
Detecom-MSI出资1.2亿美元收购了坦桑尼亚电信公司35%股权。
Le Consortium réclame une indemnité d'un montant de US$ 4 133 008 (DM 6 676 874) pour manque à gagner.
国要求赔偿其利润损失,数额为4,133,008美元(6,676,874德国马克)。
Un avantage supplémentaire tient à la composition de l'AIEA, qui est plus diversifiée que celle d'un consortium commercial.
一个额外的有利因素反映了原子能机构的组成,即原子能机构的成员比商业的成员更广泛。
La CCI a estimé que le montant total dû au Consortium au titre de ces articles s'élevait à DM 53 878 221.
国商会裁定,根据合同的上述条款应支付给国
的总款额为53,878,221德国马克。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'empire financier secret investit des capitaux dans cette entreprise aérienne.
神秘财家航空公司投资。
Dans le cadre de cet accord, Toshiba devait être le chef de file du consortium.
根据“财协定”,Toshiba是财
的牵头单位。
Dans la capitale financière, liée à la fois le consortium de soutien aux entreprises.
在财务资金方面,有相关企业财之鼎力支持。
Cela exigerait peut-être des consortiums créés par la communauté internationale.
也许需要国际社会组成各种财
。
Les manifestations se sont néanmoins poursuivies jusqu'à ce que le consortium soit chassé du pays.
抗议继续有增无减直到该财被迫逃离该国。
Il n'a donc pas établi qu'il avait subi une perte.
因此,国际财没有证明它蒙受了损失。
Chacun de ces consortiums a connu divers problèmes.
两个浓缩财
中哪一个都不是没有问题。
Une véritable ruée des consortiums étrangers sous le regard bienveillant du ministre du Pétrole.
外国财的
场实实在在的抢购,正是在伊拉克石油部的支持下
行的。
Le Comité constate que le Consortium était lié à ARADET par une relation contractuelle opérationnelle.
小组认,国际财
与ARADET之间曾存在合同关系。
Le Consortium affirme ne pas avoir obtenu réparation sur ce point.
国际财声称,最后的裁决没有规定须赔偿
笔费用。
Cette situation a permis aux produits importés et aux consortiums internationaux voraces de s'introduire dans le pays.
种状
口产品和贪婪国际财
创造了机会。
Dans sa réclamation, le Consortium a donné la liste de toutes ses pertes liées au projet.
国际财在其赔偿要求中列明了它在
项工程上蒙受的所有损失。
Se fondant sur ses conclusions concernant la demande présentée par le Consortium, le Comité ne recommande pas l'indemnisation.
小组根据其对国际财索赔的审查结果,建议不予赔偿。
Les pays en développement, surtout groupés, peuvent soutenir la concurrence dans certains créneaux à forte intensité technologique.
发展中国家尤其当组成财时,可以在某些先
的技术领域
行竞争。
À cette occasion, plusieurs participants avaient bénéficié d'une bourse de la KOICA ou de la Nippon Foundation.
一些参加者获得了韩国国际协力和日本财
提供的助学金。
Celui-ci associe à la fois des donateurs bilatéraux, des organismes multilatéraux et des institutions africaines .
非洲基础设施财是包括双边捐助者、多边机构和非洲机构在内的三方伙伴关系。
Le consortium Detecom-MSI a acquis une participation de 35 % dans la Tanzania Telecommunication Company, pour 120 millions de dollars.
Detecom-MSI财出资1.2亿美元收购了坦桑尼亚电信公司35%股权。
Le Consortium réclame une indemnité d'un montant de US$ 4 133 008 (DM 6 676 874) pour manque à gagner.
国际财要求赔偿其利润损失,数额
4,133,008美元(6,676,874德国马克)。
Un avantage supplémentaire tient à la composition de l'AIEA, qui est plus diversifiée que celle d'un consortium commercial.
一个额外的有利因素反映了原子能机构的组成,即原子能机构的成员比商业财的成员更广泛。
La CCI a estimé que le montant total dû au Consortium au titre de ces articles s'élevait à DM 53 878 221.
国际商会裁定,根据合同的上述条款应支付给国际财的总款额
53,878,221德国马克。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
L'empire financier secret investit des capitaux dans cette entreprise aérienne.
神秘财团向家航空公司投资。
Dans le cadre de cet accord, Toshiba devait être le chef de file du consortium.
根据“财团协定”,Toshiba是财团的牵头单位。
Dans la capitale financière, liée à la fois le consortium de soutien aux entreprises.
在财务资金方面,有相关企业财团之鼎力。
Cela exigerait peut-être des consortiums créés par la communauté internationale.
许
需要
际社会组成各种财团。
Les manifestations se sont néanmoins poursuivies jusqu'à ce que le consortium soit chassé du pays.
抗议继续有增无减直到该财团被迫逃离该。
Il n'a donc pas établi qu'il avait subi une perte.
因此,际财团没有证明它蒙受了损失。
Chacun de ces consortiums a connu divers problèmes.
两个浓缩财团中哪一个都不是没有问题。
Une véritable ruée des consortiums étrangers sous le regard bienveillant du ministre du Pétrole.
外财团的
场实实在在的抢购,正是在伊拉克石油部的
下进行的。
Le Comité constate que le Consortium était lié à ARADET par une relation contractuelle opérationnelle.
小组,
际财团与ARADET之间曾存在合同关系。
Le Consortium affirme ne pas avoir obtenu réparation sur ce point.
际财团声称,最后的裁决没有规定须赔偿
笔费用。
Cette situation a permis aux produits importés et aux consortiums internationaux voraces de s'introduire dans le pays.
种状况
进口产品和贪婪
际财团创造了机会。
Dans sa réclamation, le Consortium a donné la liste de toutes ses pertes liées au projet.
际财团在其赔偿要求中列明了它在
项工程上蒙受的所有损失。
Se fondant sur ses conclusions concernant la demande présentée par le Consortium, le Comité ne recommande pas l'indemnisation.
小组根据其对际财团索赔的审查结果,建议不予赔偿。
Les pays en développement, surtout groupés, peuvent soutenir la concurrence dans certains créneaux à forte intensité technologique.
发展中家尤其当组成财团时,可以在某些先进的技术领域进行竞争。
À cette occasion, plusieurs participants avaient bénéficié d'une bourse de la KOICA ou de la Nippon Foundation.
一些参加者获得了韩际协力团和日本财团提供的助学金。
Celui-ci associe à la fois des donateurs bilatéraux, des organismes multilatéraux et des institutions africaines .
非洲基础设施财团是包括双边捐助者、多边机构和非洲机构在内的三方伙伴关系。
Le consortium Detecom-MSI a acquis une participation de 35 % dans la Tanzania Telecommunication Company, pour 120 millions de dollars.
Detecom-MSI财团出资1.2亿美元收购了坦桑尼亚电信公司35%股权。
Le Consortium réclame une indemnité d'un montant de US$ 4 133 008 (DM 6 676 874) pour manque à gagner.
际财团要求赔偿其利润损失,数额
4,133,008美元(6,676,874德
马克)。
Un avantage supplémentaire tient à la composition de l'AIEA, qui est plus diversifiée que celle d'un consortium commercial.
一个额外的有利因素反映了原子能机构的组成,即原子能机构的成员比商业财团的成员更广泛。
La CCI a estimé que le montant total dû au Consortium au titre de ces articles s'élevait à DM 53 878 221.
际商会裁定,根据合同的上述条款应
付给
际财团的总款额
53,878,221德
马克。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'empire financier secret investit des capitaux dans cette entreprise aérienne.
神秘财团向航空公司投资。
Dans le cadre de cet accord, Toshiba devait être le chef de file du consortium.
根据“财团协定”,Toshiba是财团的牵头单位。
Dans la capitale financière, liée à la fois le consortium de soutien aux entreprises.
财务资金方面,有相关企业财团之鼎力支持。
Cela exigerait peut-être des consortiums créés par la communauté internationale.
也许需要国际社会组成各种财团。
Les manifestations se sont néanmoins poursuivies jusqu'à ce que le consortium soit chassé du pays.
抗议继续有增无减直到该财团被迫逃离该国。
Il n'a donc pas établi qu'il avait subi une perte.
因此,国际财团没有证明蒙受
损失。
Chacun de ces consortiums a connu divers problèmes.
两个浓缩财团中哪一个都不是没有问题。
Une véritable ruée des consortiums étrangers sous le regard bienveillant du ministre du Pétrole.
外国财团的场实实
的抢购,正是
伊拉克石油部的支持下进行的。
Le Comité constate que le Consortium était lié à ARADET par une relation contractuelle opérationnelle.
小组认为,国际财团与ARADET之间曾存合同关系。
Le Consortium affirme ne pas avoir obtenu réparation sur ce point.
国际财团声称,最后的裁决没有规定须赔偿笔费用。
Cette situation a permis aux produits importés et aux consortiums internationaux voraces de s'introduire dans le pays.
种状况为进口产品和贪婪国际财团创造
机会。
Dans sa réclamation, le Consortium a donné la liste de toutes ses pertes liées au projet.
国际财团其赔偿要求中列明
项工程上蒙受的所有损失。
Se fondant sur ses conclusions concernant la demande présentée par le Consortium, le Comité ne recommande pas l'indemnisation.
小组根据其对国际财团索赔的审查结果,建议不予赔偿。
Les pays en développement, surtout groupés, peuvent soutenir la concurrence dans certains créneaux à forte intensité technologique.
发展中国尤其当组成财团时,可以
某些先进的技术领域进行竞争。
À cette occasion, plusieurs participants avaient bénéficié d'une bourse de la KOICA ou de la Nippon Foundation.
一些参加者获得韩国国际协力团和日
财团提供的助学金。
Celui-ci associe à la fois des donateurs bilatéraux, des organismes multilatéraux et des institutions africaines .
非洲基础设施财团是包括双边捐助者、多边机构和非洲机构内的三方伙伴关系。
Le consortium Detecom-MSI a acquis une participation de 35 % dans la Tanzania Telecommunication Company, pour 120 millions de dollars.
Detecom-MSI财团出资1.2亿美元收购坦桑尼亚电信公司35%股权。
Le Consortium réclame une indemnité d'un montant de US$ 4 133 008 (DM 6 676 874) pour manque à gagner.
国际财团要求赔偿其利润损失,数额为4,133,008美元(6,676,874德国马克)。
Un avantage supplémentaire tient à la composition de l'AIEA, qui est plus diversifiée que celle d'un consortium commercial.
一个额外的有利因素反映原子能机构的组成,即原子能机构的成员比商业财团的成员更广泛。
La CCI a estimé que le montant total dû au Consortium au titre de ces articles s'élevait à DM 53 878 221.
国际商会裁定,根据合同的上述条款应支付给国际财团的总款额为53,878,221德国马克。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'empire financier secret investit des capitaux dans cette entreprise aérienne.
神秘财团向家航空公司投资。
Dans le cadre de cet accord, Toshiba devait être le chef de file du consortium.
根据“财团协定”,Toshiba是财团的牵头单位。
Dans la capitale financière, liée à la fois le consortium de soutien aux entreprises.
在财务资金方面,有相关企业财团之鼎力支持。
Cela exigerait peut-être des consortiums créés par la communauté internationale.
也许需要
社
组成各种财团。
Les manifestations se sont néanmoins poursuivies jusqu'à ce que le consortium soit chassé du pays.
抗议继续有增无减直到该财团被迫逃离该。
Il n'a donc pas établi qu'il avait subi une perte.
因此,财团没有证明它蒙受了损失。
Chacun de ces consortiums a connu divers problèmes.
两个浓缩财团中哪一个都不是没有问题。
Une véritable ruée des consortiums étrangers sous le regard bienveillant du ministre du Pétrole.
外财团的
场实实在在的抢购,正是在伊拉克石油部的支持下进行的。
Le Comité constate que le Consortium était lié à ARADET par une relation contractuelle opérationnelle.
小组认为,财团与ARADET之间曾存在合同关系。
Le Consortium affirme ne pas avoir obtenu réparation sur ce point.
财团声称,最后的裁决没有规定须赔偿
笔费用。
Cette situation a permis aux produits importés et aux consortiums internationaux voraces de s'introduire dans le pays.
种状况为进口产品和贪婪
财团创造了
。
Dans sa réclamation, le Consortium a donné la liste de toutes ses pertes liées au projet.
财团在
赔偿要求中列明了它在
项工程上蒙受的所有损失。
Se fondant sur ses conclusions concernant la demande présentée par le Consortium, le Comité ne recommande pas l'indemnisation.
小组根据对
财团索赔的审查结果,建议不予赔偿。
Les pays en développement, surtout groupés, peuvent soutenir la concurrence dans certains créneaux à forte intensité technologique.
发展中家尤
当组成财团时,可以在某些先进的技术领域进行竞争。
À cette occasion, plusieurs participants avaient bénéficié d'une bourse de la KOICA ou de la Nippon Foundation.
一些参加者获得了韩协力团和日本财团提供的助学金。
Celui-ci associe à la fois des donateurs bilatéraux, des organismes multilatéraux et des institutions africaines .
非洲基础设施财团是包括双边捐助者、多边构和非洲
构在内的三方伙伴关系。
Le consortium Detecom-MSI a acquis une participation de 35 % dans la Tanzania Telecommunication Company, pour 120 millions de dollars.
Detecom-MSI财团出资1.2亿美元收购了坦桑尼亚电信公司35%股权。
Le Consortium réclame une indemnité d'un montant de US$ 4 133 008 (DM 6 676 874) pour manque à gagner.
财团要求赔偿
利润损失,数额为4,133,008美元(6,676,874德
马克)。
Un avantage supplémentaire tient à la composition de l'AIEA, qui est plus diversifiée que celle d'un consortium commercial.
一个额外的有利因素反映了原子能构的组成,即原子能
构的成员比商业财团的成员更广泛。
La CCI a estimé que le montant total dû au Consortium au titre de ces articles s'élevait à DM 53 878 221.
商
裁定,根据合同的上述条款应支付给
财团的总款额为53,878,221德
马克。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'empire financier secret investit des capitaux dans cette entreprise aérienne.
神秘财团向航空公司投资。
Dans le cadre de cet accord, Toshiba devait être le chef de file du consortium.
根据“财团协定”,Toshiba是财团的牵头单位。
Dans la capitale financière, liée à la fois le consortium de soutien aux entreprises.
财务资金方面,有相关企业财团之鼎力支持。
Cela exigerait peut-être des consortiums créés par la communauté internationale.
也许需要国际社会组成各种财团。
Les manifestations se sont néanmoins poursuivies jusqu'à ce que le consortium soit chassé du pays.
抗议继续有增无减直到该财团被迫逃离该国。
Il n'a donc pas établi qu'il avait subi une perte.
因此,国际财团没有证明蒙受
损失。
Chacun de ces consortiums a connu divers problèmes.
两个浓缩财团中哪一个都不是没有问题。
Une véritable ruée des consortiums étrangers sous le regard bienveillant du ministre du Pétrole.
外国财团的场实实
的抢购,正是
伊拉克石油部的支持下进行的。
Le Comité constate que le Consortium était lié à ARADET par une relation contractuelle opérationnelle.
小组认为,国际财团与ARADET之间曾存合同关系。
Le Consortium affirme ne pas avoir obtenu réparation sur ce point.
国际财团声称,最后的裁决没有规定须赔偿笔费用。
Cette situation a permis aux produits importés et aux consortiums internationaux voraces de s'introduire dans le pays.
种状况为进口产品和贪婪国际财团创造
机会。
Dans sa réclamation, le Consortium a donné la liste de toutes ses pertes liées au projet.
国际财团其赔偿要求中列明
项工程上蒙受的所有损失。
Se fondant sur ses conclusions concernant la demande présentée par le Consortium, le Comité ne recommande pas l'indemnisation.
小组根据其对国际财团索赔的审查结果,建议不予赔偿。
Les pays en développement, surtout groupés, peuvent soutenir la concurrence dans certains créneaux à forte intensité technologique.
发展中国尤其当组成财团时,可以
某些先进的技术领域进行竞争。
À cette occasion, plusieurs participants avaient bénéficié d'une bourse de la KOICA ou de la Nippon Foundation.
一些参加者获得韩国国际协力团和日
财团提供的助学金。
Celui-ci associe à la fois des donateurs bilatéraux, des organismes multilatéraux et des institutions africaines .
非洲基础设施财团是包括双边捐助者、多边机构和非洲机构内的三方伙伴关系。
Le consortium Detecom-MSI a acquis une participation de 35 % dans la Tanzania Telecommunication Company, pour 120 millions de dollars.
Detecom-MSI财团出资1.2亿美元收购坦桑尼亚电信公司35%股权。
Le Consortium réclame une indemnité d'un montant de US$ 4 133 008 (DM 6 676 874) pour manque à gagner.
国际财团要求赔偿其利润损失,数额为4,133,008美元(6,676,874德国马克)。
Un avantage supplémentaire tient à la composition de l'AIEA, qui est plus diversifiée que celle d'un consortium commercial.
一个额外的有利因素反映原子能机构的组成,即原子能机构的成员比商业财团的成员更广泛。
La CCI a estimé que le montant total dû au Consortium au titre de ces articles s'élevait à DM 53 878 221.
国际商会裁定,根据合同的上述条款应支付给国际财团的总款额为53,878,221德国马克。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'empire financier secret investit des capitaux dans cette entreprise aérienne.
神秘财团向家航空公司投资。
Dans le cadre de cet accord, Toshiba devait être le chef de file du consortium.
根据“财团协定”,Toshiba是财团的牵头单位。
Dans la capitale financière, liée à la fois le consortium de soutien aux entreprises.
在财务资金方面,有相关企业财团之鼎力支持。
Cela exigerait peut-être des consortiums créés par la communauté internationale.
也许需要国际社会组成各种财团。
Les manifestations se sont néanmoins poursuivies jusqu'à ce que le consortium soit chassé du pays.
抗议继续有增无减直到该财团被迫逃离该国。
Il n'a donc pas établi qu'il avait subi une perte.
因此,国际财团没有证明它蒙受损失。
Chacun de ces consortiums a connu divers problèmes.
两个浓缩财团中哪一个都不是没有问题。
Une véritable ruée des consortiums étrangers sous le regard bienveillant du ministre du Pétrole.
外国财团的场实实在在的抢购,正是在伊拉克石油部的支持下进行的。
Le Comité constate que le Consortium était lié à ARADET par une relation contractuelle opérationnelle.
小组认为,国际财团与ARADET之间曾存在合同关系。
Le Consortium affirme ne pas avoir obtenu réparation sur ce point.
国际财团声称,最后的裁决没有规定须赔偿笔费用。
Cette situation a permis aux produits importés et aux consortiums internationaux voraces de s'introduire dans le pays.
种状况为进口产品和贪婪国际财团
机会。
Dans sa réclamation, le Consortium a donné la liste de toutes ses pertes liées au projet.
国际财团在其赔偿要求中列明它在
项工程上蒙受的所有损失。
Se fondant sur ses conclusions concernant la demande présentée par le Consortium, le Comité ne recommande pas l'indemnisation.
小组根据其对国际财团索赔的审查结果,建议不予赔偿。
Les pays en développement, surtout groupés, peuvent soutenir la concurrence dans certains créneaux à forte intensité technologique.
发展中国家尤其当组成财团时,可以在某些先进的技术领域进行竞争。
À cette occasion, plusieurs participants avaient bénéficié d'une bourse de la KOICA ou de la Nippon Foundation.
一些加者获得
韩国国际协力团和日本财团提供的助学金。
Celui-ci associe à la fois des donateurs bilatéraux, des organismes multilatéraux et des institutions africaines .
非洲基础设施财团是包括双边捐助者、多边机构和非洲机构在内的三方伙伴关系。
Le consortium Detecom-MSI a acquis une participation de 35 % dans la Tanzania Telecommunication Company, pour 120 millions de dollars.
Detecom-MSI财团出资1.2亿美元收购坦桑尼亚电信公司35%股权。
Le Consortium réclame une indemnité d'un montant de US$ 4 133 008 (DM 6 676 874) pour manque à gagner.
国际财团要求赔偿其利润损失,数额为4,133,008美元(6,676,874德国马克)。
Un avantage supplémentaire tient à la composition de l'AIEA, qui est plus diversifiée que celle d'un consortium commercial.
一个额外的有利因素反映原子能机构的组成,即原子能机构的成员比商业财团的成员更广泛。
La CCI a estimé que le montant total dû au Consortium au titre de ces articles s'élevait à DM 53 878 221.
国际商会裁定,根据合同的上述条款应支付给国际财团的总款额为53,878,221德国马克。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'empire financier secret investit des capitaux dans cette entreprise aérienne.
神秘财团向家航空公司投资。
Dans le cadre de cet accord, Toshiba devait être le chef de file du consortium.
根据“财团协定”,Toshiba是财团的牵头单位。
Dans la capitale financière, liée à la fois le consortium de soutien aux entreprises.
在财务资金方面,有相关企业财团之鼎力支持。
Cela exigerait peut-être des consortiums créés par la communauté internationale.
也许需要
际社会组成各种财团。
Les manifestations se sont néanmoins poursuivies jusqu'à ce que le consortium soit chassé du pays.
抗议继续有增无减直到该财团被迫逃离该。
Il n'a donc pas établi qu'il avait subi une perte.
,
际财团没有证明它蒙受了损失。
Chacun de ces consortiums a connu divers problèmes.
两个浓缩财团中哪一个都不是没有
。
Une véritable ruée des consortiums étrangers sous le regard bienveillant du ministre du Pétrole.
外财团的
场实实在在的抢购,正是在伊拉克石油部的支持下进行的。
Le Comité constate que le Consortium était lié à ARADET par une relation contractuelle opérationnelle.
小组认为,际财团与ARADET之间曾存在合同关系。
Le Consortium affirme ne pas avoir obtenu réparation sur ce point.
际财团声称,最后的裁决没有规定须赔偿
笔费用。
Cette situation a permis aux produits importés et aux consortiums internationaux voraces de s'introduire dans le pays.
种状况为进口产品和贪婪
际财团创造了机会。
Dans sa réclamation, le Consortium a donné la liste de toutes ses pertes liées au projet.
际财团在其赔偿要求中列明了它在
项工程上蒙受的所有损失。
Se fondant sur ses conclusions concernant la demande présentée par le Consortium, le Comité ne recommande pas l'indemnisation.
小组根据其对际财团索赔的审查结果,建议不予赔偿。
Les pays en développement, surtout groupés, peuvent soutenir la concurrence dans certains créneaux à forte intensité technologique.
发展中家尤其当组成财团时,可以在某些先进的技术领域进行竞争。
À cette occasion, plusieurs participants avaient bénéficié d'une bourse de la KOICA ou de la Nippon Foundation.
一些参加者获得了韩际协力团和日本财团提供的助学金。
Celui-ci associe à la fois des donateurs bilatéraux, des organismes multilatéraux et des institutions africaines .
非洲基础设施财团是包括双边捐助者、多边机构和非洲机构在内的三方伙伴关系。
Le consortium Detecom-MSI a acquis une participation de 35 % dans la Tanzania Telecommunication Company, pour 120 millions de dollars.
Detecom-MSI财团出资1.2亿美元收购了坦桑尼亚电信公司35%股权。
Le Consortium réclame une indemnité d'un montant de US$ 4 133 008 (DM 6 676 874) pour manque à gagner.
际财团要求赔偿其利润损失,数额为4,133,008美元(6,676,874德
马克)。
Un avantage supplémentaire tient à la composition de l'AIEA, qui est plus diversifiée que celle d'un consortium commercial.
一个额外的有利素反映了原子能机构的组成,即原子能机构的成员比商业财团的成员更广泛。
La CCI a estimé que le montant total dû au Consortium au titre de ces articles s'élevait à DM 53 878 221.
际商会裁定,根据合同的上述条款应支付给
际财团的总款额为53,878,221德
马克。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。