Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
们的
堪比附属机构的
。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
们的
堪比附属机构的
。
Le plus grand soin devrait être pris pour éviter les chevauchements d'activités.
应当注意避免重复设置。
Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.
总部目前没有支助这些的
力。
Cet organe est désormais investi de ce mandat et de cette fonction.
该机构具有相关的使命和。
Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.
今天,阿塞拜疆正成功地履行这一
。
Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.
们同法律实习生履行同样的
。
Le Bureau de la liaison exercerait par ailleurs des fonctions limitées d'appui en matière d'information.
联络处还发挥有限的新闻支助。
Le moyen principal utilisé pour procéder à cette classification est la comparaison des fonctions.
工定级的主要方式是比较工作
。
La bonne gouvernance exige des institutions qui fonctionnent véritablement et efficacement.
善政要求有高效的、发挥的机制。
Je reprends mes fonctions de Président du Conseil de sécurité.
我复履行安全理事会主席的
。
Il semblerait inapproprié que l'ONU assume une fonction commerciale.
联合国担任一项商业似乎并不适宜。
La fonction de suivi des entrées et sorties de fonds s'en trouvera renforcée.
因此,将加强监测应收账款和汇款的。
Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.
高级管理层确认了儿童基金会的重要。
La Conférence peut constituer les commissions nécessaires à l'accomplissement de sa tâche.
届会可设立履行其所必需的委员会。
En outre, ce bureau de Koweït ne remplit pas de fonction organique.
此外,科威特办事处并无实质性。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应用保障机制是原子机构的主要
之一。
Le cumul de telles fonctions, qui peuvent être incompatibles, est en cours d'examen.
这种明显冲突的集于一身的情况正受到审查。
Le tableau 3 montre la répartition des propositions budgétaires entre les 17 fonctions.
下表3对17项的拟议预算进行了比较。
Il avait donc, de concert avec le Secrétariat, la responsabilité de s'acquitter de cette fonction.
因此,它具有责任同秘书处一道履行这一。
Quel sera le rôle de l'OIAC dans ce monde?
禁止化学武器组织这个世界的
是什么?
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职堪比附属机构的职
。
Le plus grand soin devrait être pris pour éviter les chevauchements d'activités.
应当注意避免重复设置职。
Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.
总部目前没有支助这些职的
力。
Cet organe est désormais investi de ce mandat et de cette fonction.
该机构具有相关的使命和职。
Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.
今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一职。
Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.
他们同法律实习生履行同样的职。
Le Bureau de la liaison exercerait par ailleurs des fonctions limitées d'appui en matière d'information.
联络处还发挥有限的新闻支助职。
Le moyen principal utilisé pour procéder à cette classification est la comparaison des fonctions.
的主要方式是比较
作职
。
La bonne gouvernance exige des institutions qui fonctionnent véritablement et efficacement.
善政要求有高效的、发挥职的机制。
Je reprends mes fonctions de Président du Conseil de sécurité.
我现在恢复履行安全理事会主席的职。
Il semblerait inapproprié que l'ONU assume une fonction commerciale.
联合国担任一项商业职似乎并不适宜。
La fonction de suivi des entrées et sorties de fonds s'en trouvera renforcée.
因此,将加强监测应收账款和汇款的职。
Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.
高管理层确认了儿童基金会的重要职
。
La Conférence peut constituer les commissions nécessaires à l'accomplissement de sa tâche.
届会可设立履行其职所必需的委员会。
En outre, ce bureau de Koweït ne remplit pas de fonction organique.
此外,科威特办事处并无实质性职。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应用保障机制是原子机构的主要职
之一。
Le cumul de telles fonctions, qui peuvent être incompatibles, est en cours d'examen.
这种明显冲突的职集于一身的情况正受到审查。
Le tableau 3 montre la répartition des propositions budgétaires entre les 17 fonctions.
下表3对17项职的拟议预算进行了比较。
Il avait donc, de concert avec le Secrétariat, la responsabilité de s'acquitter de cette fonction.
因此,它具有责任同秘书处一道履行这一职。
Quel sera le rôle de l'OIAC dans ce monde?
禁止化学武器组织在这个世界的职是什么?
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职堪比附属机构的职
。
Le plus grand soin devrait être pris pour éviter les chevauchements d'activités.
应当注意避免重复设置职。
Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.
总部目前没有支助这些职的
力。
Cet organe est désormais investi de ce mandat et de cette fonction.
该机构具有相关的使命和职。
Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.
,
塞拜疆正在成功地履行这一职
。
Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.
他们同法律实习生履行同样的职。
Le Bureau de la liaison exercerait par ailleurs des fonctions limitées d'appui en matière d'information.
络处还发挥有限的新闻支助职
。
Le moyen principal utilisé pour procéder à cette classification est la comparaison des fonctions.
工定级的主要方式是比较工作职
。
La bonne gouvernance exige des institutions qui fonctionnent véritablement et efficacement.
善政要求有高效的、发挥职的机制。
Je reprends mes fonctions de Président du Conseil de sécurité.
我现在恢复履行安全理事会主席的职。
Il semblerait inapproprié que l'ONU assume une fonction commerciale.
国担任一项商业职
似乎并不适宜。
La fonction de suivi des entrées et sorties de fonds s'en trouvera renforcée.
因此,将加强监测应收账款和汇款的职。
Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.
高级管理层确认了儿童基金会的重要职。
La Conférence peut constituer les commissions nécessaires à l'accomplissement de sa tâche.
届会可设立履行其职所必需的委员会。
En outre, ce bureau de Koweït ne remplit pas de fonction organique.
此外,科威特办事处并无实质性职。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应用保障机制是原子机构的主要职
之一。
Le cumul de telles fonctions, qui peuvent être incompatibles, est en cours d'examen.
这种明显冲突的职集于一身的情况正受到审查。
Le tableau 3 montre la répartition des propositions budgétaires entre les 17 fonctions.
下表3对17项职的拟议预算进行了比较。
Il avait donc, de concert avec le Secrétariat, la responsabilité de s'acquitter de cette fonction.
因此,它具有责任同秘书处一道履行这一职。
Quel sera le rôle de l'OIAC dans ce monde?
禁止化学武器组织在这个世界的职是什么?
声明:以上例句、词性分类均由互网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比附属机构的职能。
Le plus grand soin devrait être pris pour éviter les chevauchements d'activités.
当注意避免重复设置职能。
Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.
总部目前有
助这些职能的能力。
Cet organe est désormais investi de ce mandat et de cette fonction.
该机构具有相关的使命和职能。
Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.
今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一职能。
Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.
他们同法律实习生履行同样的职能。
Le Bureau de la liaison exercerait par ailleurs des fonctions limitées d'appui en matière d'information.
联络处还发挥有限的新闻助职能。
Le moyen principal utilisé pour procéder à cette classification est la comparaison des fonctions.
工定级的主要方式是比较工作职能。
La bonne gouvernance exige des institutions qui fonctionnent véritablement et efficacement.
善政要求有高效的、发挥职能的机制。
Je reprends mes fonctions de Président du Conseil de sécurité.
我现在恢复履行安全理事会主席的职能。
Il semblerait inapproprié que l'ONU assume une fonction commerciale.
联合国担任一项商业职能似乎并不适宜。
La fonction de suivi des entrées et sorties de fonds s'en trouvera renforcée.
因此,将加强监账款和汇款的职能。
Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.
高级管理层确认了儿童基金会的重要职能。
La Conférence peut constituer les commissions nécessaires à l'accomplissement de sa tâche.
届会可设立履行其职能所必需的委员会。
En outre, ce bureau de Koweït ne remplit pas de fonction organique.
此外,科威特办事处并无实质性职能。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
用保障机制是原子能机构的主要职能之一。
Le cumul de telles fonctions, qui peuvent être incompatibles, est en cours d'examen.
这种明显冲突的职能集于一身的情况正受到审查。
Le tableau 3 montre la répartition des propositions budgétaires entre les 17 fonctions.
下表3对17项职能的拟议预算进行了比较。
Il avait donc, de concert avec le Secrétariat, la responsabilité de s'acquitter de cette fonction.
因此,它具有责任同秘书处一道履行这一职能。
Quel sera le rôle de l'OIAC dans ce monde?
禁止化学武器组织在这个世界的职能是什么?
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的堪比附属机构的
。
Le plus grand soin devrait être pris pour éviter les chevauchements d'activités.
应当注意避免重复设置。
Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.
总部目前没有支助这些的
力。
Cet organe est désormais investi de ce mandat et de cette fonction.
该机构具有相关的使命。
Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.
今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一。
Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.
他们同法律实习生履行同样的。
Le Bureau de la liaison exercerait par ailleurs des fonctions limitées d'appui en matière d'information.
联络处还发挥有限的新闻支助。
Le moyen principal utilisé pour procéder à cette classification est la comparaison des fonctions.
工定级的主要方式是比较工作
。
La bonne gouvernance exige des institutions qui fonctionnent véritablement et efficacement.
善政要求有高效的、发挥的机制。
Je reprends mes fonctions de Président du Conseil de sécurité.
我现在恢复履行安全理事会主席的。
Il semblerait inapproprié que l'ONU assume une fonction commerciale.
联合一项商业
似乎并不适宜。
La fonction de suivi des entrées et sorties de fonds s'en trouvera renforcée.
因此,将加强监测应收账款汇款的
。
Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.
高级管理层确认了儿童基金会的重要。
La Conférence peut constituer les commissions nécessaires à l'accomplissement de sa tâche.
届会可设立履行其所必需的委员会。
En outre, ce bureau de Koweït ne remplit pas de fonction organique.
此外,科威特办事处并无实质性。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应用保障机制是原子机构的主要
之一。
Le cumul de telles fonctions, qui peuvent être incompatibles, est en cours d'examen.
这种明显冲突的集于一身的情况正受到审查。
Le tableau 3 montre la répartition des propositions budgétaires entre les 17 fonctions.
下表3对17项的拟议预算进行了比较。
Il avait donc, de concert avec le Secrétariat, la responsabilité de s'acquitter de cette fonction.
因此,它具有责同秘书处一道履行这一
。
Quel sera le rôle de l'OIAC dans ce monde?
禁止化学武器组织在这个世界的是什么?
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们职能堪比附
职能。
Le plus grand soin devrait être pris pour éviter les chevauchements d'activités.
应当注意避免重复设置职能。
Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.
总部目前没有支助这些职能能力。
Cet organe est désormais investi de ce mandat et de cette fonction.
该具有相关
使命和职能。
Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.
今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一职能。
Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.
他们同法律实习生履行同样职能。
Le Bureau de la liaison exercerait par ailleurs des fonctions limitées d'appui en matière d'information.
联络处还发挥有限新闻支助职能。
Le moyen principal utilisé pour procéder à cette classification est la comparaison des fonctions.
工定级
主要方式是比较工作职能。
La bonne gouvernance exige des institutions qui fonctionnent véritablement et efficacement.
善政要求有高效、发挥职能
制。
Je reprends mes fonctions de Président du Conseil de sécurité.
我现在恢复履行安全理事主席
职能。
Il semblerait inapproprié que l'ONU assume une fonction commerciale.
联合国担任一项商业职能似乎并不适宜。
La fonction de suivi des entrées et sorties de fonds s'en trouvera renforcée.
因此,将加强监测应收账款和汇款职能。
Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.
高级管理层确认了儿童基重要职能。
La Conférence peut constituer les commissions nécessaires à l'accomplissement de sa tâche.
届可设立履行其职能所必需
委员
。
En outre, ce bureau de Koweït ne remplit pas de fonction organique.
此外,科威特办事处并无实质性职能。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应用保障制是原子能
主要职能之一。
Le cumul de telles fonctions, qui peuvent être incompatibles, est en cours d'examen.
这种明显冲突职能集于一身
情况正受到审查。
Le tableau 3 montre la répartition des propositions budgétaires entre les 17 fonctions.
下表3对17项职能拟议预算进行了比较。
Il avait donc, de concert avec le Secrétariat, la responsabilité de s'acquitter de cette fonction.
因此,它具有责任同秘书处一道履行这一职能。
Quel sera le rôle de l'OIAC dans ce monde?
禁止化学武器组织在这个世界职能是什么?
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们堪比附属机构
。
Le plus grand soin devrait être pris pour éviter les chevauchements d'activités.
应当注意避免重复。
Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.
总部目前没有支助这些力。
Cet organe est désormais investi de ce mandat et de cette fonction.
该机构具有相关使命和
。
Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.
今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一。
Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.
他们同法律实习生履行同样。
Le Bureau de la liaison exercerait par ailleurs des fonctions limitées d'appui en matière d'information.
联络处还发挥有限新闻支助
。
Le moyen principal utilisé pour procéder à cette classification est la comparaison des fonctions.
工定级
主要方式是比较工作
。
La bonne gouvernance exige des institutions qui fonctionnent véritablement et efficacement.
善政要求有高效、发挥
机制。
Je reprends mes fonctions de Président du Conseil de sécurité.
我现在恢复履行安全理事会主席。
Il semblerait inapproprié que l'ONU assume une fonction commerciale.
联合国担任一项商业似乎并不适宜。
La fonction de suivi des entrées et sorties de fonds s'en trouvera renforcée.
因此,将加强监测应收账款和汇款。
Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.
高级管理层确认了儿童基金会重要
。
La Conférence peut constituer les commissions nécessaires à l'accomplissement de sa tâche.
届会可立履行其
所必需
委员会。
En outre, ce bureau de Koweït ne remplit pas de fonction organique.
此外,科威特办事处并无实质性。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应用保障机制是原子机构
主要
之一。
Le cumul de telles fonctions, qui peuvent être incompatibles, est en cours d'examen.
这种明显冲突集于一身
情况正受到审查。
Le tableau 3 montre la répartition des propositions budgétaires entre les 17 fonctions.
下表3对17项拟议预算进行了比较。
Il avait donc, de concert avec le Secrétariat, la responsabilité de s'acquitter de cette fonction.
因此,它具有责任同秘书处一道履行这一。
Quel sera le rôle de l'OIAC dans ce monde?
禁止化学武器组织在这个世界是什么?
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们职能堪
机构
职能。
Le plus grand soin devrait être pris pour éviter les chevauchements d'activités.
应当注意避免复设置职能。
Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.
总部目前没有支助这些职能能力。
Cet organe est désormais investi de ce mandat et de cette fonction.
该机构具有相关使命和职能。
Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.
今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一职能。
Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.
他们同法律实习生履行同样职能。
Le Bureau de la liaison exercerait par ailleurs des fonctions limitées d'appui en matière d'information.
联络处还发挥有限新闻支助职能。
Le moyen principal utilisé pour procéder à cette classification est la comparaison des fonctions.
工定级
主
方式是
较工作职能。
La bonne gouvernance exige des institutions qui fonctionnent véritablement et efficacement.
善政求有高效
、发挥职能
机制。
Je reprends mes fonctions de Président du Conseil de sécurité.
我现在恢复履行安全理事会主席职能。
Il semblerait inapproprié que l'ONU assume une fonction commerciale.
联合国担任一项商业职能似乎并不适宜。
La fonction de suivi des entrées et sorties de fonds s'en trouvera renforcée.
因此,将加强监测应收账款和汇款职能。
Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.
高级管理层确认了儿童基金会职能。
La Conférence peut constituer les commissions nécessaires à l'accomplissement de sa tâche.
届会可设立履行其职能所必需委员会。
En outre, ce bureau de Koweït ne remplit pas de fonction organique.
此外,科威特办事处并无实质性职能。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应用保障机制是原子能机构主
职能之一。
Le cumul de telles fonctions, qui peuvent être incompatibles, est en cours d'examen.
这种明显冲突职能集于一身
情况正受到审查。
Le tableau 3 montre la répartition des propositions budgétaires entre les 17 fonctions.
下表3对17项职能拟议预算进行了
较。
Il avait donc, de concert avec le Secrétariat, la responsabilité de s'acquitter de cette fonction.
因此,它具有责任同秘书处一道履行这一职能。
Quel sera le rôle de l'OIAC dans ce monde?
禁止化学武器组织在这个世界职能是什么?
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职堪比附属机构的职
。
Le plus grand soin devrait être pris pour éviter les chevauchements d'activités.
应当注意避免重复设置职。
Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.
总部目前没有支助这些职的
力。
Cet organe est désormais investi de ce mandat et de cette fonction.
该机构具有相关的使命和职。
Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.
,
塞拜疆正在成功地履行这一职
。
Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.
他们同法律实习生履行同样的职。
Le Bureau de la liaison exercerait par ailleurs des fonctions limitées d'appui en matière d'information.
络处还发挥有限的新闻支助职
。
Le moyen principal utilisé pour procéder à cette classification est la comparaison des fonctions.
工定级的主要方式是比较工作职
。
La bonne gouvernance exige des institutions qui fonctionnent véritablement et efficacement.
善政要求有高效的、发挥职的机制。
Je reprends mes fonctions de Président du Conseil de sécurité.
我现在恢复履行安全理事会主席的职。
Il semblerait inapproprié que l'ONU assume une fonction commerciale.
国担任一项商业职
似乎并不适宜。
La fonction de suivi des entrées et sorties de fonds s'en trouvera renforcée.
因此,将加强监测应收账款和汇款的职。
Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.
高级管理层确认了儿童基金会的重要职。
La Conférence peut constituer les commissions nécessaires à l'accomplissement de sa tâche.
届会可设立履行其职所必需的委员会。
En outre, ce bureau de Koweït ne remplit pas de fonction organique.
此外,科威特办事处并无实质性职。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应用保障机制是原子机构的主要职
之一。
Le cumul de telles fonctions, qui peuvent être incompatibles, est en cours d'examen.
这种明显冲突的职集于一身的情况正受到审查。
Le tableau 3 montre la répartition des propositions budgétaires entre les 17 fonctions.
下表3对17项职的拟议预算进行了比较。
Il avait donc, de concert avec le Secrétariat, la responsabilité de s'acquitter de cette fonction.
因此,它具有责任同秘书处一道履行这一职。
Quel sera le rôle de l'OIAC dans ce monde?
禁止化学武器组织在这个世界的职是什么?
声明:以上例句、词性分类均由互网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比附属机构的职能。
Le plus grand soin devrait être pris pour éviter les chevauchements d'activités.
应当注意避免重复设置职能。
Il n'existe actuellement au Siège aucune unité chargée de ces fonctions.
总部有支助这些职能的能力。
Cet organe est désormais investi de ce mandat et de cette fonction.
该机构具有相关的使命和职能。
Aujourd'hui, il assume toujours cette fonction avec succès.
今天,阿塞拜疆正在成功地履行这一职能。
Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.
他们同法律实习生履行同样的职能。
Le Bureau de la liaison exercerait par ailleurs des fonctions limitées d'appui en matière d'information.
联络处还发挥有限的新闻支助职能。
Le moyen principal utilisé pour procéder à cette classification est la comparaison des fonctions.
工定级的主要方式是比较工作职能。
La bonne gouvernance exige des institutions qui fonctionnent véritablement et efficacement.
善政要求有高效的、发挥职能的机制。
Je reprends mes fonctions de Président du Conseil de sécurité.
我现在恢复履行安全理事会主席的职能。
Il semblerait inapproprié que l'ONU assume une fonction commerciale.
联合国担任一项商业职能似乎并不适宜。
La fonction de suivi des entrées et sorties de fonds s'en trouvera renforcée.
因此,将加强监测应和汇
的职能。
Les fonctions essentielles de l'UNICEF ont été définies par la direction.
高级管理层确认了儿童基金会的重要职能。
La Conférence peut constituer les commissions nécessaires à l'accomplissement de sa tâche.
届会可设立履行其职能所必需的委员会。
En outre, ce bureau de Koweït ne remplit pas de fonction organique.
此外,科威特办事处并无实质性职能。
L'application des garanties fait partie des principales fonctions de l'Agence.
应用保障机制是原子能机构的主要职能之一。
Le cumul de telles fonctions, qui peuvent être incompatibles, est en cours d'examen.
这种明显冲突的职能集于一身的情况正受到审查。
Le tableau 3 montre la répartition des propositions budgétaires entre les 17 fonctions.
下表3对17项职能的拟议预算进行了比较。
Il avait donc, de concert avec le Secrétariat, la responsabilité de s'acquitter de cette fonction.
因此,它具有责任同秘书处一道履行这一职能。
Quel sera le rôle de l'OIAC dans ce monde?
禁止化学武器组织在这个世界的职能是什么?
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。