法语助手
  • 关闭

空中的

添加到生词本

aérien, enne 法 语 助 手

Autre projet présenté, un métro aérien à traction vapeur.

其他方案还有用蒸汽机牵引铁路。

Le sol en verre devrait offrir la sensation de marcher dans le ciel.

玻璃地面将会提供在漫步感觉。

Le problème de la surveillance aérienne par des U-2 a été réglé.

U-2飞机侦察问题也已经解决。

Elles répartissent l'organisation des équipements du transport aérien et régissent leur utilisation.

这两项法律将运输设施提供与其使用之管制分开。

Dans un pays de la taille du Soudan, il faudrait d'importants moyens de transport aérien.

苏丹国土面积辽阔,需要大量资产。

Une taxe appliquée au niveau national et coordonnée au plan international sur les transports aériens.

在国内实行、在国际旅行税。

Ce concept comprend également la reconnaissance aérienne de certaines zones.

该概念还包括对具体地进行有选择侦察。

Nous condamnons également toutes les violations de la Ligne bleue, terrestres ou aériennes.

我们也谴责从陆对蓝线所有侵犯。

Au niveau régional, les services de transports aériens ont toujours besoin d'être rationalisés.

小岛屿发展中国家服务继续需要合理化。

Par «munition de substitution», un lanceur à vecteur aérien ou terrestre qui contient des sous-munitions.

“替代性弹药”指装有子弹药发射或地面发射撒布器。

Les pilonnages aériens de l'armée soudanaise ont entraîné le décès d'enfants.

苏丹政府轰炸造成儿童死亡。

Djouba est un important carrefour pour les transports routiers, fluviaux et aériens dans le Sud-Soudan.

朱巴是苏丹南部所有公路、河流交通一个重要枢纽。

Les incursions terrestres et aériennes au-delà des frontières n'améliorent pas une situation déjà grave.

跨境地面突袭无助于解决已经十分严峻局势。

La compagnie British Airways continue de desservir le Royaume-Uni.

联合王国航公司继续提供飞往联合王国服务。

Des hélicoptères de manœuvre et d'attaque assureront l'appui de quatre secteurs.

四个地将得到一个由通用直升机进攻直升机组成力量支助。

Les bombardements aériens des zones habitées, notamment à Ghor en juin, sont également fréquents.

对住宅轰炸,包括6月份对戈尔地轰炸,也经常发生。

Qu'en est-il des incursions aériennes, terrestres et marines, commises chaque jour par Israël?

那么以色列每天进行、海入侵是什么?

Quotidiennement, les roquettes Qassam font partie de l'horizon du sud d'Israël.

这些天来,卡萨姆火箭弹成了以色列南部轮廓线一部分。

Par ailleurs, le trafic aérien de nuit a repris à l'aéroport de Bujumbura.

此外,布琼布拉机场夜间交通已经恢复。

Pire encore, la région a été soumise à de nouveaux bombardements aériens.

更糟糕是,该地一直遭受新轰炸。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空中的 的法语例句

用户正在搜索


财产集体主义, 财产集体主义的, 财产集体主义者, 财产清册的前言, 财产区分制, 财产权, 财产使用期, 财产税, 财产所有权, 财产移转税,

相似单词


空置, 空中, 空中堡垒, 空中大学, 空中导航, 空中的, 空中飞人, 空中观察, 空中管制, 空中航线,
aérien, enne 法 语 助 手

Autre projet présenté, un métro aérien à traction vapeur.

其他方案还有用蒸汽机牵引空中铁路。

Le sol en verre devrait offrir la sensation de marcher dans le ciel.

玻璃地面将会提供在空中漫步感觉。

Le problème de la surveillance aérienne par des U-2 a été réglé.

U-2飞机空中侦察问题也已经解决。

Elles répartissent l'organisation des équipements du transport aérien et régissent leur utilisation.

这两项法律将空中运输设施提供与其使用之管制分开。

Dans un pays de la taille du Soudan, il faudrait d'importants moyens de transport aérien.

苏丹土面积辽阔,需要大量空中资产。

Une taxe appliquée au niveau national et coordonnée au plan international sur les transports aériens.

围实行、在围协调空中旅行税。

Ce concept comprend également la reconnaissance aérienne de certaines zones.

该概念还包括对具体地进行有选择空中侦察。

Nous condamnons également toutes les violations de la Ligne bleue, terrestres ou aériennes.

我们也谴责从陆上和空中对蓝线所有

Au niveau régional, les services de transports aériens ont toujours besoin d'être rationalisés.

小岛屿发展中空中服务继续需要合理化。

Par «munition de substitution», un lanceur à vecteur aérien ou terrestre qui contient des sous-munitions.

“替代性弹药”指装有子弹药空中发射或地面发射撒布器。

Les pilonnages aériens de l'armée soudanaise ont entraîné le décès d'enfants.

苏丹政府空中轰炸造成儿童死亡。

Djouba est un important carrefour pour les transports routiers, fluviaux et aériens dans le Sud-Soudan.

朱巴是苏丹南部所有公路、河流和空中交通一个重要枢纽。

Les incursions terrestres et aériennes au-delà des frontières n'améliorent pas une situation déjà grave.

跨境空中和地面突袭无助于解决已经十分严峻局势。

La compagnie British Airways continue de desservir le Royaume-Uni.

联合王航空公司继续提供飞往联合王空中服务。

Des hélicoptères de manœuvre et d'attaque assureront l'appui de quatre secteurs.

四个地将得到一个由通用直升机和进攻直升机组成空中力量支助。

Les bombardements aériens des zones habitées, notamment à Ghor en juin, sont également fréquents.

对住宅空中轰炸,包括6月份对戈尔地轰炸,也经常发生。

Qu'en est-il des incursions aériennes, terrestres et marines, commises chaque jour par Israël?

那么以色列每天进行空中、海上和陆上是什么?

Quotidiennement, les roquettes Qassam font partie de l'horizon du sud d'Israël.

这些天来,卡萨姆火箭弹成了以色列南部空中轮廓线一部分。

Par ailleurs, le trafic aérien de nuit a repris à l'aéroport de Bujumbura.

此外,布琼布拉机场夜间空中交通已经恢复。

Pire encore, la région a été soumise à de nouveaux bombardements aériens.

更糟糕是,该地一直遭受新空中轰炸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空中的 的法语例句

用户正在搜索


财阀政治, 财富, 财富的分配, 财富的外表征象, 财富分配不均, 财富浪费, 财会, 财经, 财力, 财路,

相似单词


空置, 空中, 空中堡垒, 空中大学, 空中导航, 空中的, 空中飞人, 空中观察, 空中管制, 空中航线,
aérien, enne 法 语 助 手

Autre projet présenté, un métro aérien à traction vapeur.

其他方案还有用蒸汽机牵引空中铁路。

Le sol en verre devrait offrir la sensation de marcher dans le ciel.

玻璃地面将会提供在空中漫步感觉。

Le problème de la surveillance aérienne par des U-2 a été réglé.

U-2飞机空中侦察问经解决。

Elles répartissent l'organisation des équipements du transport aérien et régissent leur utilisation.

这两项法律将空中运输设施提供与其使用之管制分开。

Dans un pays de la taille du Soudan, il faudrait d'importants moyens de transport aérien.

国土面积辽阔,需要大量空中资产。

Une taxe appliquée au niveau national et coordonnée au plan international sur les transports aériens.

在国内范围实行、在国际范围协调空中旅行税。

Ce concept comprend également la reconnaissance aérienne de certaines zones.

该概念还包括对具体地进行有选择空中侦察。

Nous condamnons également toutes les violations de la Ligne bleue, terrestres ou aériennes.

我们谴责从陆上和空中对蓝线所有侵犯。

Au niveau régional, les services de transports aériens ont toujours besoin d'être rationalisés.

小岛屿发展中国家空中服务继续需要合理化。

Par «munition de substitution», un lanceur à vecteur aérien ou terrestre qui contient des sous-munitions.

“替代性弹药”指装有子弹药空中发射或地面发射撒布器。

Les pilonnages aériens de l'armée soudanaise ont entraîné le décès d'enfants.

空中轰炸造成儿童死亡。

Djouba est un important carrefour pour les transports routiers, fluviaux et aériens dans le Sud-Soudan.

朱巴是南部所有公路、河流和空中交通一个重要枢纽。

Les incursions terrestres et aériennes au-delà des frontières n'améliorent pas une situation déjà grave.

跨境空中和地面突袭无助于解决经十分严峻局势。

La compagnie British Airways continue de desservir le Royaume-Uni.

联合王国航空公司继续提供飞往联合王国空中服务。

Des hélicoptères de manœuvre et d'attaque assureront l'appui de quatre secteurs.

四个地将得到一个由通用直升机和进攻直升机组成空中力量支助。

Les bombardements aériens des zones habitées, notamment à Ghor en juin, sont également fréquents.

对住宅空中轰炸,包括6月份对戈尔地轰炸,经常发生。

Qu'en est-il des incursions aériennes, terrestres et marines, commises chaque jour par Israël?

那么以色列每天进行空中、海上和陆上入侵是什么?

Quotidiennement, les roquettes Qassam font partie de l'horizon du sud d'Israël.

这些天来,卡萨姆火箭弹成了以色列南部空中轮廓线一部分。

Par ailleurs, le trafic aérien de nuit a repris à l'aéroport de Bujumbura.

此外,布琼布拉机场夜间空中交通经恢复。

Pire encore, la région a été soumise à de nouveaux bombardements aériens.

更糟糕是,该地一直遭受新空中轰炸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空中的 的法语例句

用户正在搜索


财团成员, 财务, 财务报表, 财务报告, 财务比率, 财务偿还能力, 财务处, 财务的, 财务分析, 财务管理,

相似单词


空置, 空中, 空中堡垒, 空中大学, 空中导航, 空中的, 空中飞人, 空中观察, 空中管制, 空中航线,
aérien, enne 法 语 助 手

Autre projet présenté, un métro aérien à traction vapeur.

其他方案还有用蒸汽机牵引空中铁路。

Le sol en verre devrait offrir la sensation de marcher dans le ciel.

玻璃地面将会提供在空中漫步感觉。

Le problème de la surveillance aérienne par des U-2 a été réglé.

U-2飞机空中侦察问题也已经解决。

Elles répartissent l'organisation des équipements du transport aérien et régissent leur utilisation.

这两项法律将空中运输设施提供与其使用之管制

Dans un pays de la taille du Soudan, il faudrait d'importants moyens de transport aérien.

国土面积辽阔,大量空中资产。

Une taxe appliquée au niveau national et coordonnée au plan international sur les transports aériens.

在国内范围实行、在国际范围协调空中旅行税。

Ce concept comprend également la reconnaissance aérienne de certaines zones.

该概念还包括对具体地进行有选择空中侦察。

Nous condamnons également toutes les violations de la Ligne bleue, terrestres ou aériennes.

我们也谴责从陆上和空中对蓝线所有侵犯。

Au niveau régional, les services de transports aériens ont toujours besoin d'être rationalisés.

小岛屿发展中国家空中服务继合理化。

Par «munition de substitution», un lanceur à vecteur aérien ou terrestre qui contient des sous-munitions.

“替代性弹药”指装有子弹药空中发射或地面发射撒布器。

Les pilonnages aériens de l'armée soudanaise ont entraîné le décès d'enfants.

政府空中轰炸造成儿童死亡。

Djouba est un important carrefour pour les transports routiers, fluviaux et aériens dans le Sud-Soudan.

朱巴是南部所有公路、河流和空中交通一个重枢纽。

Les incursions terrestres et aériennes au-delà des frontières n'améliorent pas une situation déjà grave.

跨境空中和地面突袭无助于解决已经十分严峻局势。

La compagnie British Airways continue de desservir le Royaume-Uni.

联合王国航空公司继提供飞往联合王国空中服务。

Des hélicoptères de manœuvre et d'attaque assureront l'appui de quatre secteurs.

四个地将得到一个由通用直升机和进攻直升机组成空中力量支助。

Les bombardements aériens des zones habitées, notamment à Ghor en juin, sont également fréquents.

对住宅空中轰炸,包括6月份对戈尔地轰炸,也经常发生。

Qu'en est-il des incursions aériennes, terrestres et marines, commises chaque jour par Israël?

那么以色列每天进行空中、海上和陆上入侵是什么?

Quotidiennement, les roquettes Qassam font partie de l'horizon du sud d'Israël.

这些天来,卡萨姆火箭弹成了以色列南部空中轮廓线一部分。

Par ailleurs, le trafic aérien de nuit a repris à l'aéroport de Bujumbura.

此外,布琼布拉机场夜间空中交通已经恢复。

Pire encore, la région a été soumise à de nouveaux bombardements aériens.

更糟糕是,该地一直遭受新空中轰炸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空中的 的法语例句

用户正在搜索


财务状况披露, 财物, 财物被查封的, 财物被扣押的, 财物被扣押者, 财物扣押入, 财险, 财源, 财源<俗>, 财源的,

相似单词


空置, 空中, 空中堡垒, 空中大学, 空中导航, 空中的, 空中飞人, 空中观察, 空中管制, 空中航线,
aérien, enne 法 语 助 手

Autre projet présenté, un métro aérien à traction vapeur.

其他方案还有用蒸汽牵引空中铁路。

Le sol en verre devrait offrir la sensation de marcher dans le ciel.

玻璃地面将会提供在空中漫步

Le problème de la surveillance aérienne par des U-2 a été réglé.

U-2空中侦察问题也已经解决。

Elles répartissent l'organisation des équipements du transport aérien et régissent leur utilisation.

这两项法律将空中运输设施提供与其使用之管制分开。

Dans un pays de la taille du Soudan, il faudrait d'importants moyens de transport aérien.

苏丹国土面积辽阔,需要大量空中资产。

Une taxe appliquée au niveau national et coordonnée au plan international sur les transports aériens.

在国内范围实行、在国际范围协调空中旅行税。

Ce concept comprend également la reconnaissance aérienne de certaines zones.

该概念还包括对具体地进行有选择空中侦察。

Nous condamnons également toutes les violations de la Ligne bleue, terrestres ou aériennes.

我们也谴责从陆上和空中对蓝线所有侵犯。

Au niveau régional, les services de transports aériens ont toujours besoin d'être rationalisés.

小岛屿发展中国家空中服务继续需要合理化。

Par «munition de substitution», un lanceur à vecteur aérien ou terrestre qui contient des sous-munitions.

“替代性弹药”指装有子弹药空中发射或地面发射撒布器。

Les pilonnages aériens de l'armée soudanaise ont entraîné le décès d'enfants.

苏丹政府空中轰炸童死亡。

Djouba est un important carrefour pour les transports routiers, fluviaux et aériens dans le Sud-Soudan.

朱巴是苏丹南部所有公路、河流和空中交通一个重要枢纽。

Les incursions terrestres et aériennes au-delà des frontières n'améliorent pas une situation déjà grave.

跨境空中和地面突袭无助于解决已经十分严峻局势。

La compagnie British Airways continue de desservir le Royaume-Uni.

联合王国航空公司继续提供往联合王国空中服务。

Des hélicoptères de manœuvre et d'attaque assureront l'appui de quatre secteurs.

四个地将得到一个由通用直升和进攻直升空中力量支助。

Les bombardements aériens des zones habitées, notamment à Ghor en juin, sont également fréquents.

对住宅空中轰炸,包括6月份对戈尔地轰炸,也经常发生。

Qu'en est-il des incursions aériennes, terrestres et marines, commises chaque jour par Israël?

那么以色列每天进行空中、海上和陆上入侵是什么?

Quotidiennement, les roquettes Qassam font partie de l'horizon du sud d'Israël.

这些天来,卡萨姆火箭弹了以色列南部空中轮廓线一部分。

Par ailleurs, le trafic aérien de nuit a repris à l'aéroport de Bujumbura.

此外,布琼布拉场夜间空中交通已经恢复。

Pire encore, la région a été soumise à de nouveaux bombardements aériens.

更糟糕是,该地一直遭受新空中轰炸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空中的 的法语例句

用户正在搜索


财政的, 财政法规, 财政法学, 财政杠杆, 财政顾问, 财政管理, 财政管理机构, 财政机构, 财政稽核, 财政计划,

相似单词


空置, 空中, 空中堡垒, 空中大学, 空中导航, 空中的, 空中飞人, 空中观察, 空中管制, 空中航线,
aérien, enne 法 语 助 手

Autre projet présenté, un métro aérien à traction vapeur.

其他方案还有用蒸汽机牵引空中铁路。

Le sol en verre devrait offrir la sensation de marcher dans le ciel.

玻璃地将会提供在空中漫步感觉。

Le problème de la surveillance aérienne par des U-2 a été réglé.

U-2飞机空中侦察问题也已经解决。

Elles répartissent l'organisation des équipements du transport aérien et régissent leur utilisation.

这两项法律将空中运输设施提供与其使用之管制分开。

Dans un pays de la taille du Soudan, il faudrait d'importants moyens de transport aérien.

苏丹国土积辽阔,需要大量空中资产。

Une taxe appliquée au niveau national et coordonnée au plan international sur les transports aériens.

在国内范围实行、在国际范围协调空中旅行税。

Ce concept comprend également la reconnaissance aérienne de certaines zones.

该概念还包括对具体地进行有选择空中侦察。

Nous condamnons également toutes les violations de la Ligne bleue, terrestres ou aériennes.

我们也谴责从陆上和空中对蓝线所有侵犯。

Au niveau régional, les services de transports aériens ont toujours besoin d'être rationalisés.

小岛屿发展中国家空中服务继续需要合理化。

Par «munition de substitution», un lanceur à vecteur aérien ou terrestre qui contient des sous-munitions.

“替代性弹药”指装有子弹药空中发射或地发射撒布器。

Les pilonnages aériens de l'armée soudanaise ont entraîné le décès d'enfants.

苏丹政府空中轰炸造成儿童死亡。

Djouba est un important carrefour pour les transports routiers, fluviaux et aériens dans le Sud-Soudan.

朱巴是苏丹南部所有公路、河流和空中交通一个重要枢纽。

Les incursions terrestres et aériennes au-delà des frontières n'améliorent pas une situation déjà grave.

跨境空中和地无助于解决已经十分严峻局势。

La compagnie British Airways continue de desservir le Royaume-Uni.

联合王国航空公司继续提供飞往联合王国空中服务。

Des hélicoptères de manœuvre et d'attaque assureront l'appui de quatre secteurs.

四个地将得到一个由通用直升机和进攻直升机组成空中力量支助。

Les bombardements aériens des zones habitées, notamment à Ghor en juin, sont également fréquents.

对住宅空中轰炸,包括6月份对戈尔地轰炸,也经常发生。

Qu'en est-il des incursions aériennes, terrestres et marines, commises chaque jour par Israël?

那么以色列每天进行空中、海上和陆上入侵是什么?

Quotidiennement, les roquettes Qassam font partie de l'horizon du sud d'Israël.

这些天来,卡萨姆火箭弹成了以色列南部空中轮廓线一部分。

Par ailleurs, le trafic aérien de nuit a repris à l'aéroport de Bujumbura.

此外,布琼布拉机场夜间空中交通已经恢复。

Pire encore, la région a été soumise à de nouveaux bombardements aériens.

更糟糕是,该地一直遭受新空中轰炸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空中的 的法语例句

用户正在搜索


财政上, 财政收入, 财政收支平衡, 财政手段, 财政危机, 财政学, 财政员, 财政支援, 财政制度, 财政专家,

相似单词


空置, 空中, 空中堡垒, 空中大学, 空中导航, 空中的, 空中飞人, 空中观察, 空中管制, 空中航线,
aérien, enne 法 语 助 手

Autre projet présenté, un métro aérien à traction vapeur.

其他方案还有用蒸汽机牵引空中铁路。

Le sol en verre devrait offrir la sensation de marcher dans le ciel.

玻璃地面将会提供在空中漫步感觉。

Le problème de la surveillance aérienne par des U-2 a été réglé.

U-2飞机空中侦察问题也

Elles répartissent l'organisation des équipements du transport aérien et régissent leur utilisation.

这两项法律将空中运输设施提供与其使用之管制分开。

Dans un pays de la taille du Soudan, il faudrait d'importants moyens de transport aérien.

苏丹国土面积辽阔,需要大量空中资产。

Une taxe appliquée au niveau national et coordonnée au plan international sur les transports aériens.

在国内范围实行、在国际范围协调空中旅行税。

Ce concept comprend également la reconnaissance aérienne de certaines zones.

该概念还包括对具体地进行有选择空中侦察。

Nous condamnons également toutes les violations de la Ligne bleue, terrestres ou aériennes.

我们也谴责从陆上和空中对蓝线所有侵犯。

Au niveau régional, les services de transports aériens ont toujours besoin d'être rationalisés.

小岛屿发展中国家空中服务继续需要合理化。

Par «munition de substitution», un lanceur à vecteur aérien ou terrestre qui contient des sous-munitions.

“替代性弹药”指装有子弹药空中发射或地面发射撒布器。

Les pilonnages aériens de l'armée soudanaise ont entraîné le décès d'enfants.

苏丹政府空中轰炸造成儿童死亡。

Djouba est un important carrefour pour les transports routiers, fluviaux et aériens dans le Sud-Soudan.

朱巴是苏丹南部所有公路、河流和空中交通一个重要枢纽。

Les incursions terrestres et aériennes au-delà des frontières n'améliorent pas une situation déjà grave.

跨境空中和地面突袭无助于经十分严峻局势。

La compagnie British Airways continue de desservir le Royaume-Uni.

联合王国航空公司继续提供飞往联合王国空中服务。

Des hélicoptères de manœuvre et d'attaque assureront l'appui de quatre secteurs.

四个地将得到一个由通用直升机和进攻直升机组成空中力量支助。

Les bombardements aériens des zones habitées, notamment à Ghor en juin, sont également fréquents.

对住宅空中轰炸,包括6月份对戈尔地轰炸,也经常发生。

Qu'en est-il des incursions aériennes, terrestres et marines, commises chaque jour par Israël?

那么以色列每天进行空中、海上和陆上入侵是什么?

Quotidiennement, les roquettes Qassam font partie de l'horizon du sud d'Israël.

这些天来,卡萨姆火箭弹成了以色列南部空中轮廓线一部分。

Par ailleurs, le trafic aérien de nuit a repris à l'aéroport de Bujumbura.

此外,布琼布拉机场夜间空中交通经恢复。

Pire encore, la région a été soumise à de nouveaux bombardements aériens.

更糟糕是,该地一直遭受新空中轰炸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空中的 的法语例句

用户正在搜索


裁并, 裁撤, 裁尺, 裁处, 裁答, 裁刀, 裁定, 裁度, 裁断, 裁夺,

相似单词


空置, 空中, 空中堡垒, 空中大学, 空中导航, 空中的, 空中飞人, 空中观察, 空中管制, 空中航线,
aérien, enne 法 语 助 手

Autre projet présenté, un métro aérien à traction vapeur.

方案还有用蒸汽机牵引铁路。

Le sol en verre devrait offrir la sensation de marcher dans le ciel.

玻璃地面将会提供在漫步感觉。

Le problème de la surveillance aérienne par des U-2 a été réglé.

U-2飞机侦察问题也已经解决。

Elles répartissent l'organisation des équipements du transport aérien et régissent leur utilisation.

这两项法律将运输设施提供与使用之管制分开。

Dans un pays de la taille du Soudan, il faudrait d'importants moyens de transport aérien.

苏丹国土面积辽阔,需要大量资产。

Une taxe appliquée au niveau national et coordonnée au plan international sur les transports aériens.

在国内范围实行、在国际范围协调旅行税。

Ce concept comprend également la reconnaissance aérienne de certaines zones.

该概念还包括对具体地进行有选择侦察。

Nous condamnons également toutes les violations de la Ligne bleue, terrestres ou aériennes.

我们也谴责从陆上和对蓝线所有侵犯。

Au niveau régional, les services de transports aériens ont toujours besoin d'être rationalisés.

小岛屿发展国家服务继续需要合理化。

Par «munition de substitution», un lanceur à vecteur aérien ou terrestre qui contient des sous-munitions.

“替代性弹药”指装有子弹药发射或地面发射撒布器。

Les pilonnages aériens de l'armée soudanaise ont entraîné le décès d'enfants.

苏丹政府轰炸造成儿童死亡。

Djouba est un important carrefour pour les transports routiers, fluviaux et aériens dans le Sud-Soudan.

朱巴是苏丹南部所有公路、河流和交通一个重要枢纽。

Les incursions terrestres et aériennes au-delà des frontières n'améliorent pas une situation déjà grave.

跨境和地面突袭无助于解决已经十分严峻局势。

La compagnie British Airways continue de desservir le Royaume-Uni.

联合王国航公司继续提供飞往联合王国服务。

Des hélicoptères de manœuvre et d'attaque assureront l'appui de quatre secteurs.

四个地将得到一个由通用直升机和进攻直升机组成力量支助。

Les bombardements aériens des zones habitées, notamment à Ghor en juin, sont également fréquents.

对住宅轰炸,包括6月份对戈尔地轰炸,也经常发生。

Qu'en est-il des incursions aériennes, terrestres et marines, commises chaque jour par Israël?

那么以色列每天进行、海上和陆上入侵是什么?

Quotidiennement, les roquettes Qassam font partie de l'horizon du sud d'Israël.

这些天来,卡萨姆火箭弹成了以色列南部轮廓线一部分。

Par ailleurs, le trafic aérien de nuit a repris à l'aéroport de Bujumbura.

此外,布琼布拉机场夜间交通已经恢复。

Pire encore, la région a été soumise à de nouveaux bombardements aériens.

更糟糕是,该地一直遭受新轰炸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空中的 的法语例句

用户正在搜索


裁剪得很好的, 裁剪剪刀, 裁剪一件大衣, 裁剪衣服, 裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议, 裁判,

相似单词


空置, 空中, 空中堡垒, 空中大学, 空中导航, 空中的, 空中飞人, 空中观察, 空中管制, 空中航线,
aérien, enne 法 语 助 手

Autre projet présenté, un métro aérien à traction vapeur.

其他方案还有用蒸汽机牵引空中铁路。

Le sol en verre devrait offrir la sensation de marcher dans le ciel.

玻璃地面将会提供在空中漫步

Le problème de la surveillance aérienne par des U-2 a été réglé.

U-2飞机空中侦察问题也已经解决。

Elles répartissent l'organisation des équipements du transport aérien et régissent leur utilisation.

这两项法律将空中运输设施提供与其使用之管制分开。

Dans un pays de la taille du Soudan, il faudrait d'importants moyens de transport aérien.

苏丹国土面积辽阔,需要大量空中资产。

Une taxe appliquée au niveau national et coordonnée au plan international sur les transports aériens.

在国内范围实行、在国际范围协调空中旅行税。

Ce concept comprend également la reconnaissance aérienne de certaines zones.

该概念还包括对具体地进行有选择空中侦察。

Nous condamnons également toutes les violations de la Ligne bleue, terrestres ou aériennes.

我们也谴责从陆上和空中对蓝线所有侵犯。

Au niveau régional, les services de transports aériens ont toujours besoin d'être rationalisés.

小岛屿发展中国家空中服务继续需要合理化。

Par «munition de substitution», un lanceur à vecteur aérien ou terrestre qui contient des sous-munitions.

“替代性弹药”指装有子弹药空中发射或地面发射撒布器。

Les pilonnages aériens de l'armée soudanaise ont entraîné le décès d'enfants.

苏丹政府空中轰炸造成亡。

Djouba est un important carrefour pour les transports routiers, fluviaux et aériens dans le Sud-Soudan.

朱巴是苏丹南部所有公路、河流和空中交通一个重要枢纽。

Les incursions terrestres et aériennes au-delà des frontières n'améliorent pas une situation déjà grave.

跨境空中和地面突袭无助于解决已经十分严峻局势。

La compagnie British Airways continue de desservir le Royaume-Uni.

联合王国航空公司继续提供飞往联合王国空中服务。

Des hélicoptères de manœuvre et d'attaque assureront l'appui de quatre secteurs.

四个地将得到一个由通用直升机和进攻直升机组成空中力量支助。

Les bombardements aériens des zones habitées, notamment à Ghor en juin, sont également fréquents.

对住宅空中轰炸,包括6月份对戈尔地轰炸,也经常发生。

Qu'en est-il des incursions aériennes, terrestres et marines, commises chaque jour par Israël?

那么以色列每天进行空中、海上和陆上入侵是什么?

Quotidiennement, les roquettes Qassam font partie de l'horizon du sud d'Israël.

这些天来,卡萨姆火箭弹成了以色列南部空中轮廓线一部分。

Par ailleurs, le trafic aérien de nuit a repris à l'aéroport de Bujumbura.

此外,布琼布拉机场夜间空中交通已经恢复。

Pire encore, la région a été soumise à de nouveaux bombardements aériens.

更糟糕是,该地一直遭受新空中轰炸。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 空中的 的法语例句

用户正在搜索


裁判员, 裁片刀, 裁前用的划粉, 裁切机, 裁讼港, 裁汰, 裁袒胸的低领, 裁一条连衣裙, 裁衣, 裁衣服,

相似单词


空置, 空中, 空中堡垒, 空中大学, 空中导航, 空中的, 空中飞人, 空中观察, 空中管制, 空中航线,