法语助手
  • 关闭

相对高度

添加到生词本

altitude relative 法 语 助手

Les Philippines, Singapour et la Thaïlande seraient les plus durement touchés, ayant une intensité pétrolière relativement élevée.

菲律宾、新加坡和泰国由于相对高度依赖石油而将遭受重创。

En raison d'une centralisation assez forte et de la participation de trois parties (le Siège, les lieux d'affectation d'origine et les missions destinataires) à la gestion du personnel du Service mobile, l'administration de cette catégorie est particulièrement lourde et contrainte par les procédures, ce qui entraîne des retards fréquents.

由于权力相对高度集中以及(部、所属工作地点和接受特派)介入管理外勤事务干事,这一行政管理特别累赘而且程序繁琐,从而导致频繁延误。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相对高度 的法语例句

用户正在搜索


粗纺机, 粗纺毛织物, 粗放, 粗榧, 粗榧科, 粗榧属, 粗粉面包厂, 粗缝, 粗缝一只袖子, 粗缝用线,

相似单词


相对的错误, 相对地, 相对地说, 相对多数, 相对分子质量, 相对高度, 相对构型, 相对含水量, 相对化, 相对孔径,
altitude relative 法 语 助手

Les Philippines, Singapour et la Thaïlande seraient les plus durement touchés, ayant une intensité pétrolière relativement élevée.

菲律宾、新加坡和泰国由高度依赖石油而将遭受重创。

En raison d'une centralisation assez forte et de la participation de trois parties (le Siège, les lieux d'affectation d'origine et les missions destinataires) à la gestion du personnel du Service mobile, l'administration de cette catégorie est particulièrement lourde et contrainte par les procédures, ce qui entraîne des retards fréquents.

权力高度集中及三方(总部、所属工作地点和接受特派)介入管理外勤事务干事,这一职类的行政管理特别累赘而且程序繁琐,从而导致频繁延误。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相对高度 的法语例句

用户正在搜索


粗估, 粗犷, 粗犷的, 粗犷的人物, 粗棍子, 粗豪, 粗红糖, 粗花呢, 粗话, 粗活,

相似单词


相对的错误, 相对地, 相对地说, 相对多数, 相对分子质量, 相对高度, 相对构型, 相对含水量, 相对化, 相对孔径,
altitude relative 法 语 助手

Les Philippines, Singapour et la Thaïlande seraient les plus durement touchés, ayant une intensité pétrolière relativement élevée.

菲律宾、新加国由于相对高度依赖石油而将遭受重创。

En raison d'une centralisation assez forte et de la participation de trois parties (le Siège, les lieux d'affectation d'origine et les missions destinataires) à la gestion du personnel du Service mobile, l'administration de cette catégorie est particulièrement lourde et contrainte par les procédures, ce qui entraîne des retards fréquents.

由于权力相对高度集中以及三方(总部、所属工作地点接受特派)介入管理外勤事务干事,这一职的行政管理特别累赘而且程序繁琐,从而导致频繁延误。

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相对高度 的法语例句

用户正在搜索


粗晶质岩, 粗酒石, 粗具规模, 粗绢丝手套, 粗糠, 粗刻(壁上的), 粗口, 粗狂, 粗矿, 粗矿渣,

相似单词


相对的错误, 相对地, 相对地说, 相对多数, 相对分子质量, 相对高度, 相对构型, 相对含水量, 相对化, 相对孔径,
altitude relative 法 语 助手

Les Philippines, Singapour et la Thaïlande seraient les plus durement touchés, ayant une intensité pétrolière relativement élevée.

菲律宾、新加坡和泰国由于相对高度依赖将遭受重创。

En raison d'une centralisation assez forte et de la participation de trois parties (le Siège, les lieux d'affectation d'origine et les missions destinataires) à la gestion du personnel du Service mobile, l'administration de cette catégorie est particulièrement lourde et contrainte par les procédures, ce qui entraîne des retards fréquents.

由于权力相对高度集中以及三方(总部、所属工作地点和接受特派)介入管理外勤事务干事,这一职类的行政管理特别累赘且程序琐,从延误。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相对高度 的法语例句

用户正在搜索


粗粮, 粗劣, 粗劣的, 粗劣的饭菜, 粗劣的画<俗>, 粗硫, 粗馏分, 粗隆, 粗陋, 粗陋的,

相似单词


相对的错误, 相对地, 相对地说, 相对多数, 相对分子质量, 相对高度, 相对构型, 相对含水量, 相对化, 相对孔径,
altitude relative 法 语 助手

Les Philippines, Singapour et la Thaïlande seraient les plus durement touchés, ayant une intensité pétrolière relativement élevée.

菲律宾、新加坡和泰国由于依赖石油而将遭受重创。

En raison d'une centralisation assez forte et de la participation de trois parties (le Siège, les lieux d'affectation d'origine et les missions destinataires) à la gestion du personnel du Service mobile, l'administration de cette catégorie est particulièrement lourde et contrainte par les procédures, ce qui entraîne des retards fréquents.

由于权力集中及三方(总部、所属工作地点和接受特派)介入管理外勤事务干事,这一职类的行政管理特别累赘而且程序繁琐,从而导致频繁延误。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相对高度 的法语例句

用户正在搜索


粗鲁话, 粗乱纱头, 粗率, 粗率从事, 粗率的决定, 粗滤, 粗滤器, 粗滤清器, 粗略, 粗略的,

相似单词


相对的错误, 相对地, 相对地说, 相对多数, 相对分子质量, 相对高度, 相对构型, 相对含水量, 相对化, 相对孔径,
altitude relative 法 语 助手

Les Philippines, Singapour et la Thaïlande seraient les plus durement touchés, ayant une intensité pétrolière relativement élevée.

菲律宾、新加坡和泰国由于相对高度依赖石油而将遭受重创。

En raison d'une centralisation assez forte et de la participation de trois parties (le Siège, les lieux d'affectation d'origine et les missions destinataires) à la gestion du personnel du Service mobile, l'administration de cette catégorie est particulièrement lourde et contrainte par les procédures, ce qui entraîne des retards fréquents.

由于权力相对高度集中以及三方(、所属工作地点和接受特派)介入管理外勤事务干事,类的行政管理特别累赘而且程序繁琐,从而导致频繁延误。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相对高度 的法语例句

用户正在搜索


粗麻布裤子, 粗麻布拖把, 粗麻线, 粗麻线编的缆绳, 粗麦粉, 粗毛衬衣, 粗毛猛水蚤科, 粗毛呢, 粗毛水蚤科, 粗毛水蚤属,

相似单词


相对的错误, 相对地, 相对地说, 相对多数, 相对分子质量, 相对高度, 相对构型, 相对含水量, 相对化, 相对孔径,
altitude relative 法 语 助手

Les Philippines, Singapour et la Thaïlande seraient les plus durement touchés, ayant une intensité pétrolière relativement élevée.

菲律宾、新加坡和泰国由于相对高石油而将遭受重创。

En raison d'une centralisation assez forte et de la participation de trois parties (le Siège, les lieux d'affectation d'origine et les missions destinataires) à la gestion du personnel du Service mobile, l'administration de cette catégorie est particulièrement lourde et contrainte par les procédures, ce qui entraîne des retards fréquents.

由于权力相对高集中以及三方(总部、所属工作地点和接受特派)介入管理外勤事务干事,这一职类的行政管理特别累赘而且程序繁琐,从而导致频繁

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相对高度 的法语例句

用户正在搜索


粗面粉车间, 粗面碱玄响岩, 粗面流纹岩, 粗面内质网, 粗面闪长岩, 粗面响岩, 粗面岩, 粗面英安岩, 粗磨, 粗磨(宝石、大理石等的),

相似单词


相对的错误, 相对地, 相对地说, 相对多数, 相对分子质量, 相对高度, 相对构型, 相对含水量, 相对化, 相对孔径,
altitude relative 法 语 助手

Les Philippines, Singapour et la Thaïlande seraient les plus durement touchés, ayant une intensité pétrolière relativement élevée.

菲律宾、新加坡和泰国由于相对高度而将遭受重创。

En raison d'une centralisation assez forte et de la participation de trois parties (le Siège, les lieux d'affectation d'origine et les missions destinataires) à la gestion du personnel du Service mobile, l'administration de cette catégorie est particulièrement lourde et contrainte par les procédures, ce qui entraîne des retards fréquents.

由于权力相对高度集中以及三方(总部、所属工作地点和接受特派)介入管理外勤事务干事,这一职类的行政管理特别累赘而且程序琐,从而导致误。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相对高度 的法语例句

用户正在搜索


粗碛土, 粗铅, 粗浅, 粗浅的, 粗浅地, 粗切, 粗切削油, 粗球粒玄武岩, 粗人, 粗沙纸,

相似单词


相对的错误, 相对地, 相对地说, 相对多数, 相对分子质量, 相对高度, 相对构型, 相对含水量, 相对化, 相对孔径,
altitude relative 法 语 助手

Les Philippines, Singapour et la Thaïlande seraient les plus durement touchés, ayant une intensité pétrolière relativement élevée.

菲律宾、新加坡和泰国由于相对高依赖石油而将遭受重创。

En raison d'une centralisation assez forte et de la participation de trois parties (le Siège, les lieux d'affectation d'origine et les missions destinataires) à la gestion du personnel du Service mobile, l'administration de cette catégorie est particulièrement lourde et contrainte par les procédures, ce qui entraîne des retards fréquents.

由于权力相对高以及三方(总部、所属工作地点和接受)介入外勤事务干事,这一职类的行政别累赘而且程序繁琐,从而导致频繁延误。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 相对高度 的法语例句

用户正在搜索


粗食, 粗手笨脚, 粗梳, 粗梳(麻的), 粗梳工, 粗疏, 粗疏果实的, 粗丝霉属, 粗松节油, 粗俗,

相似单词


相对的错误, 相对地, 相对地说, 相对多数, 相对分子质量, 相对高度, 相对构型, 相对含水量, 相对化, 相对孔径,