法语助手
  • 关闭

捉迷藏

添加到生词本


jeu de colin-maillard; cache-cache

Cache-cache ? C'est quoi, ça ? demanda la Curiosité.

捉迷藏?是什么? 好奇马上问。

Cache-cache ? C'est quoi ? demanda la Curiosité.

疯狂〗建议道:“我们来玩捉迷藏好不好?”

On fait un cache-cache ?

我们玩捉迷藏吧?

Toutes les invités y allèrent. Après le café , la  Folie proposa: On joue à cache—cache?

全部受邀请的人都到.咖啡之后,疯狂提议:我们玩捉迷藏吧?

Au lieu des déclarations et des vérifications attendues, les inspections se sont rapidement transformées en un véritable jeu de cache-cache.

视察工作未能进行申报和核查,而是很快形成一种续的捉迷藏般的格局。

La tâche des inspecteurs n'est pas de jouer à cache-cache avec les autorités iraquiennes; les inspecteurs sont là pour prendre acte du désarmement.

视察员的任务不是同伊拉克当局玩捉迷藏的游戏;视察员在那里是现解除武装。

Il est juridiquement et moralement évident que ce droit ne peut être invoqué que par des États qui respectent scrupuleusement leurs obligations en matière de non-prolifération et ne jouent pas à cache-cache avec l'Agence internationale de l'énergie atomique.

在法律和道义上显而易见的是,只有那些严格遵守其不扩散义务,而且不和国际原子能机构玩捉迷藏的国家才能援引该权利。

Si le Conseil s'était exprimé d'une seule voix, s'il avait clairement fait savoir à Saddam Hussein qu'il ne serait plus toléré qu'il joue au chat et à la souris, alors Saddam aurait peut-être reconnu qu'il n'avait pas d'autre choix que de désarmer de manière pacifique.

如果安理会能用一个声音说话,如果安理会能表明,萨达姆·侯赛因的捉迷藏游戏不会被容忍,萨达姆很可能就会认识到,他没有选择,只能和平解除武装。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捉迷藏 的法语例句

用户正在搜索


reniflard, reniflement, renifler, réniforme, rénine, rénitence, rénitent, rénitente, reniveler, renminbi,

相似单词


, 捉刀, 捉对, 捉奸, 捉襟见肘, 捉迷藏, 捉摸, 捉摸不定, 捉摸不定的, 捉摸不定的思想,

jeu de colin-maillard; cache-cache

Cache-cache ? C'est quoi, ça ? demanda la Curiosité.

捉迷藏?是什么? 好奇马上问。

Cache-cache ? C'est quoi ? demanda la Curiosité.

疯狂〗建议道:“我们来玩捉迷藏好不好?”

On fait un cache-cache ?

我们玩捉迷藏吧?

Toutes les invités y allèrent. Après le café , la  Folie proposa: On joue à cache—cache?

全部受邀请人都到了.喝完咖啡之后,疯狂提议:我们玩捉迷藏吧?

Au lieu des déclarations et des vérifications attendues, les inspections se sont rapidement transformées en un véritable jeu de cache-cache.

视察工作未能进和核查,而是很快形成了一种捉迷藏格局。

La tâche des inspecteurs n'est pas de jouer à cache-cache avec les autorités iraquiennes; les inspecteurs sont là pour prendre acte du désarmement.

视察员不是同伊拉克当局玩捉迷藏游戏;视察员在那里是为了实现解除武装。

Il est juridiquement et moralement évident que ce droit ne peut être invoqué que par des États qui respectent scrupuleusement leurs obligations en matière de non-prolifération et ne jouent pas à cache-cache avec l'Agence internationale de l'énergie atomique.

在法律和道义上显而易见是,只有那些严格遵守其不扩散义,而且不和国际原子能机构玩捉迷藏国家才能援引该权利。

Si le Conseil s'était exprimé d'une seule voix, s'il avait clairement fait savoir à Saddam Hussein qu'il ne serait plus toléré qu'il joue au chat et à la souris, alors Saddam aurait peut-être reconnu qu'il n'avait pas d'autre choix que de désarmer de manière pacifique.

如果安理会能用一个声音说话,如果安理会能表明,萨达姆·侯赛因捉迷藏游戏不会被容忍,萨达姆很可能就会认识到,他没有选择,只能和平解除武装。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捉迷藏 的法语例句

用户正在搜索


renommée, renommer, renon, renonce, renoncement, renoncer, renoncer (à), renonciataire, renonciateur, renonciation,

相似单词


, 捉刀, 捉对, 捉奸, 捉襟见肘, 捉迷藏, 捉摸, 捉摸不定, 捉摸不定的, 捉摸不定的思想,

jeu de colin-maillard; cache-cache

Cache-cache ? C'est quoi, ça ? demanda la Curiosité.

捉迷藏?是什么? 好奇

Cache-cache ? C'est quoi ? demanda la Curiosité.

疯狂〗建议道:“我们来玩捉迷藏好不好?”

On fait un cache-cache ?

我们玩捉迷藏吧?

Toutes les invités y allèrent. Après le café , la  Folie proposa: On joue à cache—cache?

全部受邀请的人都到了.喝完咖啡之后,疯狂提议:我们玩捉迷藏吧?

Au lieu des déclarations et des vérifications attendues, les inspections se sont rapidement transformées en un véritable jeu de cache-cache.

视察工作未能进行申报和核查,是很快形成了一种续的捉迷藏般的格局。

La tâche des inspecteurs n'est pas de jouer à cache-cache avec les autorités iraquiennes; les inspecteurs sont là pour prendre acte du désarmement.

视察员的任不是同伊拉克当局玩捉迷藏的游戏;视察员在那里是为了实现解除武装。

Il est juridiquement et moralement évident que ce droit ne peut être invoqué que par des États qui respectent scrupuleusement leurs obligations en matière de non-prolifération et ne jouent pas à cache-cache avec l'Agence internationale de l'énergie atomique.

在法律和道义易见的是,只有那些严格遵守其不扩散义不和国际原子能机构玩捉迷藏的国家才能援引该权利。

Si le Conseil s'était exprimé d'une seule voix, s'il avait clairement fait savoir à Saddam Hussein qu'il ne serait plus toléré qu'il joue au chat et à la souris, alors Saddam aurait peut-être reconnu qu'il n'avait pas d'autre choix que de désarmer de manière pacifique.

如果安理会能用一个声音说话,如果安理会能表明,萨达姆·侯赛因的捉迷藏游戏不会被容忍,萨达姆很可能就会认识到,他没有选择,只能和平解除武装。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捉迷藏 的法语例句

用户正在搜索


renouer, renouveau, renouvelable, renouvelant, renouvelante, renouvelé, renouveler, renouvellement, renouvellement de combustibles, Renouvier,

相似单词


, 捉刀, 捉对, 捉奸, 捉襟见肘, 捉迷藏, 捉摸, 捉摸不定, 捉摸不定的, 捉摸不定的思想,

jeu de colin-maillard; cache-cache

Cache-cache ? C'est quoi, ça ? demanda la Curiosité.

捉迷藏?是什么? 好奇马上问。

Cache-cache ? C'est quoi ? demanda la Curiosité.

道:“我们来玩捉迷藏好?”

On fait un cache-cache ?

我们玩捉迷藏吧?

Toutes les invités y allèrent. Après le café , la  Folie proposa: On joue à cache—cache?

全部受邀请的人都到了.喝完咖啡之后,疯:我们玩捉迷藏吧?

Au lieu des déclarations et des vérifications attendues, les inspections se sont rapidement transformées en un véritable jeu de cache-cache.

视察工作未能进行申报和核查,而是很快形成了一种续的捉迷藏般的格局。

La tâche des inspecteurs n'est pas de jouer à cache-cache avec les autorités iraquiennes; les inspecteurs sont là pour prendre acte du désarmement.

视察员的任务是同伊拉克当局玩捉迷藏的游戏;视察员在那里是为了实现解除武装。

Il est juridiquement et moralement évident que ce droit ne peut être invoqué que par des États qui respectent scrupuleusement leurs obligations en matière de non-prolifération et ne jouent pas à cache-cache avec l'Agence internationale de l'énergie atomique.

在法律和道义上显而易见的是,只有那些严格遵守其义务,而且和国际原子能机构玩捉迷藏的国家才能援引该权利。

Si le Conseil s'était exprimé d'une seule voix, s'il avait clairement fait savoir à Saddam Hussein qu'il ne serait plus toléré qu'il joue au chat et à la souris, alors Saddam aurait peut-être reconnu qu'il n'avait pas d'autre choix que de désarmer de manière pacifique.

如果安理会能用一个声音说话,如果安理会能表明,萨达姆·侯赛因的捉迷藏游戏会被容忍,萨达姆很可能就会认识到,他没有选择,只能和平解除武装。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捉迷藏 的法语例句

用户正在搜索


rensselaérite, rentabilisation, rentabiliser, rentabilité, rentable, rentamer, rentasser, rente, rentefoncière, renter,

相似单词


, 捉刀, 捉对, 捉奸, 捉襟见肘, 捉迷藏, 捉摸, 捉摸不定, 捉摸不定的, 捉摸不定的思想,

jeu de colin-maillard; cache-cache

Cache-cache ? C'est quoi, ça ? demanda la Curiosité.

捉迷藏?是什么? 好奇马上问。

Cache-cache ? C'est quoi ? demanda la Curiosité.

疯狂〗建议道:“我们来玩捉迷藏好不好?”

On fait un cache-cache ?

我们玩捉迷藏吧?

Toutes les invités y allèrent. Après le café , la  Folie proposa: On joue à cache—cache?

全部受邀请的人都到了.喝完咖啡之后,疯狂提议:我们玩捉迷藏吧?

Au lieu des déclarations et des vérifications attendues, les inspections se sont rapidement transformées en un véritable jeu de cache-cache.

未能进行申报和核查,而是很快形成了一种续的捉迷藏般的格局。

La tâche des inspecteurs n'est pas de jouer à cache-cache avec les autorités iraquiennes; les inspecteurs sont là pour prendre acte du désarmement.

员的任务不是同当局玩捉迷藏的游戏;视员在那里是为了实现解除武装。

Il est juridiquement et moralement évident que ce droit ne peut être invoqué que par des États qui respectent scrupuleusement leurs obligations en matière de non-prolifération et ne jouent pas à cache-cache avec l'Agence internationale de l'énergie atomique.

在法律和道义上显而易见的是,只有那些严格遵守其不扩散义务,而且不和国际原子能机构玩捉迷藏的国家才能援引该权利。

Si le Conseil s'était exprimé d'une seule voix, s'il avait clairement fait savoir à Saddam Hussein qu'il ne serait plus toléré qu'il joue au chat et à la souris, alors Saddam aurait peut-être reconnu qu'il n'avait pas d'autre choix que de désarmer de manière pacifique.

如果安理会能用一个声音说话,如果安理会能表明,萨达姆·侯赛因的捉迷藏游戏不会被容忍,萨达姆很可能就会认识到,他没有选择,只能和平解除武装。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捉迷藏 的法语例句

用户正在搜索


rentrayage, rentrayer, rentrayeur, rentre, rentré, rentre-dedans, rentrée, rentrer, rentrer en scène, rentrez,

相似单词


, 捉刀, 捉对, 捉奸, 捉襟见肘, 捉迷藏, 捉摸, 捉摸不定, 捉摸不定的, 捉摸不定的思想,

用户正在搜索


réorienter, réouverture, réovirus, réoxydation, repaire, repairer, repaître, répalage, répaleuse, répandage,

相似单词


, 捉刀, 捉对, 捉奸, 捉襟见肘, 捉迷藏, 捉摸, 捉摸不定, 捉摸不定的, 捉摸不定的思想,

用户正在搜索


replâtrage, replâtrer, replet, réplétif, réplétion, réplétive, repleurer, repleuvoir, repli, repliable,

相似单词


, 捉刀, 捉对, 捉奸, 捉襟见肘, 捉迷藏, 捉摸, 捉摸不定, 捉摸不定的, 捉摸不定的思想,

jeu de colin-maillard; cache-cache

Cache-cache ? C'est quoi, ça ? demanda la Curiosité.

捉迷?是什么? 好奇马上问。

Cache-cache ? C'est quoi ? demanda la Curiosité.

疯狂〗建议道:“捉迷好不好?”

On fait un cache-cache ?

捉迷吧?

Toutes les invités y allèrent. Après le café , la  Folie proposa: On joue à cache—cache?

全部受邀请人都到了.喝完咖啡之后,疯狂提议:捉迷吧?

Au lieu des déclarations et des vérifications attendues, les inspections se sont rapidement transformées en un véritable jeu de cache-cache.

视察工作未能进行申报和核查,而是很快形成了一种捉迷格局。

La tâche des inspecteurs n'est pas de jouer à cache-cache avec les autorités iraquiennes; les inspecteurs sont là pour prendre acte du désarmement.

视察员任务不是同伊拉克当局捉迷戏;视察员在那里是为了实现解除武装。

Il est juridiquement et moralement évident que ce droit ne peut être invoqué que par des États qui respectent scrupuleusement leurs obligations en matière de non-prolifération et ne jouent pas à cache-cache avec l'Agence internationale de l'énergie atomique.

在法律和道义上显而易见是,只有那些严格遵守其不扩散义务,而且不和国际原子能机构捉迷国家才能援引该权利。

Si le Conseil s'était exprimé d'une seule voix, s'il avait clairement fait savoir à Saddam Hussein qu'il ne serait plus toléré qu'il joue au chat et à la souris, alors Saddam aurait peut-être reconnu qu'il n'avait pas d'autre choix que de désarmer de manière pacifique.

如果安理会能用一个声音说话,如果安理会能表明,萨达姆·侯赛因捉迷戏不会被容忍,萨达姆很可能就会认识到,他没有选择,只能和平解除武装。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 捉迷藏 的法语例句

用户正在搜索


repousse, repoussement, repousser, repoussoir, repperite, reprécipitation, répréhensible, répréhension, reprendre, repreneur,

相似单词


, 捉刀, 捉对, 捉奸, 捉襟见肘, 捉迷藏, 捉摸, 捉摸不定, 捉摸不定的, 捉摸不定的思想,

jeu de colin-maillard; cache-cache

Cache-cache ? C'est quoi, ça ? demanda la Curiosité.

捉迷藏?是什么? 好奇马上问。

Cache-cache ? C'est quoi ? demanda la Curiosité.

疯狂〗建议道:“我们来玩捉迷藏好不好?”

On fait un cache-cache ?

我们玩捉迷藏吧?

Toutes les invités y allèrent. Après le café , la  Folie proposa: On joue à cache—cache?

全部受邀请的人都到了.喝完咖啡之后,疯狂提议:我们玩捉迷藏吧?

Au lieu des déclarations et des vérifications attendues, les inspections se sont rapidement transformées en un véritable jeu de cache-cache.

作未能进行申报和核查,而是很快形成了一种续的捉迷藏般的格局。

La tâche des inspecteurs n'est pas de jouer à cache-cache avec les autorités iraquiennes; les inspecteurs sont là pour prendre acte du désarmement.

员的任务不是同伊局玩捉迷藏的游戏;员在那里是为了实现解除武装。

Il est juridiquement et moralement évident que ce droit ne peut être invoqué que par des États qui respectent scrupuleusement leurs obligations en matière de non-prolifération et ne jouent pas à cache-cache avec l'Agence internationale de l'énergie atomique.

在法律和道义上显而易见的是,只有那些严格遵守其不扩散义务,而且不和国际原子能机构玩捉迷藏的国家才能援引该权利。

Si le Conseil s'était exprimé d'une seule voix, s'il avait clairement fait savoir à Saddam Hussein qu'il ne serait plus toléré qu'il joue au chat et à la souris, alors Saddam aurait peut-être reconnu qu'il n'avait pas d'autre choix que de désarmer de manière pacifique.

如果安理会能用一个声音说话,如果安理会能表明,萨达姆·侯赛因的捉迷藏游戏不会被容忍,萨达姆很可能就会认识到,他没有选择,只能和平解除武装。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捉迷藏 的法语例句

用户正在搜索


réprouvé, réprouvée, réprouver, reps, reptation, reptile, reptilien, repu, répubiique démocratique d'allemagne, républicain,

相似单词


, 捉刀, 捉对, 捉奸, 捉襟见肘, 捉迷藏, 捉摸, 捉摸不定, 捉摸不定的, 捉摸不定的思想,

jeu de colin-maillard; cache-cache

Cache-cache ? C'est quoi, ça ? demanda la Curiosité.

?是什么? 好奇马上问。

Cache-cache ? C'est quoi ? demanda la Curiosité.

疯狂〗建议道:“我们来玩好不好?”

On fait un cache-cache ?

我们玩吧?

Toutes les invités y allèrent. Après le café , la  Folie proposa: On joue à cache—cache?

全部受邀请的人都到了.喝完咖啡之后,疯狂提议:我们玩吧?

Au lieu des déclarations et des vérifications attendues, les inspections se sont rapidement transformées en un véritable jeu de cache-cache.

视察工作未进行申报和核查,而是很快形成了一种续的般的格局。

La tâche des inspecteurs n'est pas de jouer à cache-cache avec les autorités iraquiennes; les inspecteurs sont là pour prendre acte du désarmement.

视察员的任务不是同伊拉克当局玩的游戏;视察员在那里是为了实现解除武装。

Il est juridiquement et moralement évident que ce droit ne peut être invoqué que par des États qui respectent scrupuleusement leurs obligations en matière de non-prolifération et ne jouent pas à cache-cache avec l'Agence internationale de l'énergie atomique.

在法律和道义上显而易见的是,只有那些严格遵守其不扩散义务,而且不和国际原子的国家才援引该权利。

Si le Conseil s'était exprimé d'une seule voix, s'il avait clairement fait savoir à Saddam Hussein qu'il ne serait plus toléré qu'il joue au chat et à la souris, alors Saddam aurait peut-être reconnu qu'il n'avait pas d'autre choix que de désarmer de manière pacifique.

如果安理会用一个声音说话,如果安理会表明,萨达姆·侯赛因的游戏不会被容忍,萨达姆很可就会认识到,他没有选择,只和平解除武装。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捉迷藏 的法语例句

用户正在搜索


rerêtement, reroutage, rerun, RES, resaler, resalir, resaluer, resanite, resarcir, rescapé,

相似单词


, 捉刀, 捉对, 捉奸, 捉襟见肘, 捉迷藏, 捉摸, 捉摸不定, 捉摸不定的, 捉摸不定的思想,

jeu de colin-maillard; cache-cache

Cache-cache ? C'est quoi, ça ? demanda la Curiosité.

捉迷么? 好奇马上问。

Cache-cache ? C'est quoi ? demanda la Curiosité.

疯狂〗建议道:“我们来玩捉迷好不好?”

On fait un cache-cache ?

我们玩捉迷吧?

Toutes les invités y allèrent. Après le café , la  Folie proposa: On joue à cache—cache?

全部受邀请的人都到了.喝完咖啡之后,疯狂提议:我们玩捉迷吧?

Au lieu des déclarations et des vérifications attendues, les inspections se sont rapidement transformées en un véritable jeu de cache-cache.

视察工作未能进行申报和核查,而很快形成了一种续的捉迷般的格局。

La tâche des inspecteurs n'est pas de jouer à cache-cache avec les autorités iraquiennes; les inspecteurs sont là pour prendre acte du désarmement.

视察员的任务不同伊拉克当局玩捉迷的游戏;视察员在那里为了实现解除武装。

Il est juridiquement et moralement évident que ce droit ne peut être invoqué que par des États qui respectent scrupuleusement leurs obligations en matière de non-prolifération et ne jouent pas à cache-cache avec l'Agence internationale de l'énergie atomique.

在法律和道义上显而易见的,只有那些严格遵守其不扩散义务,而且不和国能机构玩捉迷的国家才能援引该权利。

Si le Conseil s'était exprimé d'une seule voix, s'il avait clairement fait savoir à Saddam Hussein qu'il ne serait plus toléré qu'il joue au chat et à la souris, alors Saddam aurait peut-être reconnu qu'il n'avait pas d'autre choix que de désarmer de manière pacifique.

如果安理会能用一个声音说话,如果安理会能表明,萨达姆·侯赛因的捉迷游戏不会被容忍,萨达姆很可能就会认识到,他没有选择,只能和平解除武装。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 捉迷藏 的法语例句

用户正在搜索


reset, résidanat, résidant, résidence, résidence-hôtel, résident, résidente, résidentiel, résider, résidu,

相似单词


, 捉刀, 捉对, 捉奸, 捉襟见肘, 捉迷藏, 捉摸, 捉摸不定, 捉摸不定的, 捉摸不定的思想,