法语助手
  • 关闭
kāi tóu
début; commencement
Les commencements sont toujours pénibles.
万事开难。



commencement; début
你从一~就错了. Tu as tort dès le début.

其他参考解释:
initiale
démarrer
commencement
débuter
emmancher
commencer

Il ne fait que commencer ses études.

他刚学。

Il n'y a que le premier pas qui coûte.

万事难。

Ne vous découragez pas, il y a un commencement à tout.

不要气馁,外事难。

Ce sont les initiales de son petit-ami.

这是她男朋友姓名字母。

On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.

波尔多红酒家族里以‘城堡’品牌很多。

Le texte adopté figure au début du présent rapport.

通过报告

Il a été proposé de raccourcir le paragraphe introductif du principe 12.

有人建议缩短原则12部分。

Ceci a déjà été expliqué au début de la présente réponse.

这是根据答复所提出

Le mois de juillet a vraiment très mal commencé.

这确实是7月份一个很坏

Il est naturel que tout ait un début et suive un certain ordre.

自然,每件事情都应该有和顺序。

Les commencements sont souvent pénibles.

凡事难。

Nous pouvons dire que nous sommes au début d'un millénaire urbain.

我们可以说,我们正处在一个城市千年

Le Président dit que la Commission est déjà convenue de supprimer ces mots.

主席说,委员会已商应撤回这一句。

L'affaire s'emmanche mal.

事情不顺利。

Au début de mes remarques, je me suis intéressé au premier chef au terrorisme.

在发言,我集中讨论了恐怖主问题。

Placer l'alinéa au début du chapitre III.

⑸ 将(a)分段移往第三章部分。

Le paragraphe 2 de l'article 40 commence par l'expression “En règle générale”.

第40条第2款语是“作为一般规则”。

Au début du quatrième alinéa du préambule, il convient d'ajouter le mot « gravement ».

在序言第四段,应该加上“严重地”一词。

En tout état de cause, la formule “sauf convention contraire des parties” devrait être maintenue.

总之,“除非当事人另有约”这一语应予保留。

Reprenons par le commencement !

让我们从重来!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开头 的法语例句

用户正在搜索


铵矾, 铵沸石, 铵钴的, 铵光卤石, 铵辉沸石, 铵钾矾, 铵钾芒硝, 铵镁矾, 铵明矾, 铵石膏,

相似单词


开庭调查, 开通, 开通花属, 开通目, 开筒时间, 开头, 开头(最初), 开头的, 开拖拉机, 开脱,
kāi tóu
début; commencement
Les commencements sont toujours pénibles.
万事开难。



commencement; début
你从一~就错了. Tu as tort dès le début.

其他参考解释:
initiale
démarrer
commencement
débuter
emmancher
commencer

Il ne fait que commencer ses études.

他刚学。

Il n'y a que le premier pas qui coûte.

万事难。

Ne vous découragez pas, il y a un commencement à tout.

不要气馁,外事难。

Ce sont les initiales de son petit-ami.

这是她男朋友姓名字母。

On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.

波尔多红酒家族里以‘城堡’品牌很多。

Le texte adopté figure au début du présent rapport.

通过案文,见

Il a été proposé de raccourcir le paragraphe introductif du principe 12.

有人建议缩短原则12部分。

Ceci a déjà été expliqué au début de la présente réponse.

这是根据答复定义。

Le mois de juillet a vraiment très mal commencé.

这确实是7月份一个很坏

Il est naturel que tout ait un début et suive un certain ordre.

自然,每件事情都应该有和顺序。

Les commencements sont souvent pénibles.

凡事难。

Nous pouvons dire que nous sommes au début d'un millénaire urbain.

我们可以说,我们正处在一个城市千年

Le Président dit que la Commission est déjà convenue de supprimer ces mots.

主席说,委员会已商定应撤回这一句。

L'affaire s'emmanche mal.

事情不顺利。

Au début de mes remarques, je me suis intéressé au premier chef au terrorisme.

在发言,我集中讨论了恐怖主义问题。

Placer l'alinéa au début du chapitre III.

⑸ 将(a)分段移往第三章部分。

Le paragraphe 2 de l'article 40 commence par l'expression “En règle générale”.

第40条第2款语是“作为一般规则”。

Au début du quatrième alinéa du préambule, il convient d'ajouter le mot « gravement ».

在序言第四段,应该加上“严重地”一词。

En tout état de cause, la formule “sauf convention contraire des parties” devrait être maintenue.

总之,“除非当事人另有约定”这一语应予保留。

Reprenons par le commencement !

让我们从重来!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开头 的法语例句

用户正在搜索


岸边林阴大道, 岸边助航标志, 岸标, 岸滨地, 岸冰, 岸冰山, 岸侧定置网, 岸吊, 岸墩, 岸钙华,

相似单词


开庭调查, 开通, 开通花属, 开通目, 开筒时间, 开头, 开头(最初), 开头的, 开拖拉机, 开脱,
kāi tóu
début; commencement
Les commencements sont toujours pénibles.
万事难。



commencement; début
你从一~就错了. Tu as tort dès le début.

其他参考解释:
initiale
démarrer
commencement
débuter
emmancher
commencer

Il ne fait que commencer ses études.

他刚学。

Il n'y a que le premier pas qui coûte.

万事难。

Ne vous découragez pas, il y a un commencement à tout.

不要气馁,外事难。

Ce sont les initiales de son petit-ami.

这是她男朋友姓名的字母。

On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.

波尔多红酒家族里以‘城堡’的品牌很多。

Le texte adopté figure au début du présent rapport.

通过的案文,见本报

Il a été proposé de raccourcir le paragraphe introductif du principe 12.

有人建议缩短原则12的部分。

Ceci a déjà été expliqué au début de la présente réponse.

这是根据本答复出的定义。

Le mois de juillet a vraiment très mal commencé.

这确实是7月份一个很坏的

Il est naturel que tout ait un début et suive un certain ordre.

自然,每件事情都应该有和顺序。

Les commencements sont souvent pénibles.

凡事难。

Nous pouvons dire que nous sommes au début d'un millénaire urbain.

我们可以说,我们正处在一个城市千年的

Le Président dit que la Commission est déjà convenue de supprimer ces mots.

主席说,委员会已商定应撤回这一句。

L'affaire s'emmanche mal.

事情不顺利。

Au début de mes remarques, je me suis intéressé au premier chef au terrorisme.

在发言的,我集中讨论了恐怖主义问题。

Placer l'alinéa au début du chapitre III.

⑸ 将(a)分段移往第三章部分。

Le paragraphe 2 de l'article 40 commence par l'expression “En règle générale”.

第40条第2款的语是“作为一般规则”。

Au début du quatrième alinéa du préambule, il convient d'ajouter le mot « gravement ».

在序言第四段,应该加上“严重地”一词。

En tout état de cause, la formule “sauf convention contraire des parties” devrait être maintenue.

总之,“除非当事人另有约定”这一语应予保留。

Reprenons par le commencement !

让我们从重来!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开头 的法语例句

用户正在搜索


岸然, 岸然道貌, 岸砂, 岸上, 岸上灯塔, 岸滩, 岸涛, 岸外坝, 岸外坡, 岸湾,

相似单词


开庭调查, 开通, 开通花属, 开通目, 开筒时间, 开头, 开头(最初), 开头的, 开拖拉机, 开脱,
kāi tóu
début; commencement
Les commencements sont toujours pénibles.
万事难。



commencement; début
你从一~就错了. Tu as tort dès le début.

其他参考解释:
initiale
démarrer
commencement
débuter
emmancher
commencer

Il ne fait que commencer ses études.

他刚学。

Il n'y a que le premier pas qui coûte.

万事难。

Ne vous découragez pas, il y a un commencement à tout.

不要气馁,外事难。

Ce sont les initiales de son petit-ami.

这是她男朋友姓名的字母。

On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.

波尔多红酒家族里以‘城堡’的品牌很多。

Le texte adopté figure au début du présent rapport.

通过的案文,见本报告

Il a été proposé de raccourcir le paragraphe introductif du principe 12.

有人建议缩短原则12的部分。

Ceci a déjà été expliqué au début de la présente réponse.

这是根据本答复所提出的定义。

Le mois de juillet a vraiment très mal commencé.

这确实是7月份一个很坏的

Il est naturel que tout ait un début et suive un certain ordre.

自然,每件事情都应该有和顺序。

Les commencements sont souvent pénibles.

凡事难。

Nous pouvons dire que nous sommes au début d'un millénaire urbain.

们可以说,们正处在一个城市千年的

Le Président dit que la Commission est déjà convenue de supprimer ces mots.

主席说,委员会已商定应撤回这一句。

L'affaire s'emmanche mal.

事情不顺利。

Au début de mes remarques, je me suis intéressé au premier chef au terrorisme.

在发言的集中讨论了恐怖主义问题。

Placer l'alinéa au début du chapitre III.

⑸ 将(a)分段移往第三章部分。

Le paragraphe 2 de l'article 40 commence par l'expression “En règle générale”.

第40条第2款的语是“作为一般规则”。

Au début du quatrième alinéa du préambule, il convient d'ajouter le mot « gravement ».

在序言第四段,应该加上“严重地”一词。

En tout état de cause, la formule “sauf convention contraire des parties” devrait être maintenue.

总之,“除非当事人另有约定”这一语应予保留。

Reprenons par le commencement !

们从重来!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 开头 的法语例句

用户正在搜索


按比例分税款, 按比例绘制, 按兵不动, 按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆, 按察使, 按常规办事的(人),

相似单词


开庭调查, 开通, 开通花属, 开通目, 开筒时间, 开头, 开头(最初), 开头的, 开拖拉机, 开脱,
kāi tóu
début; commencement
Les commencements sont toujours pénibles.
万事开难。



commencement; début
你从一~就错了. Tu as tort dès le début.

其他参考解释:
initiale
démarrer
commencement
débuter
emmancher
commencer

Il ne fait que commencer ses études.

他刚学。

Il n'y a que le premier pas qui coûte.

万事难。

Ne vous découragez pas, il y a un commencement à tout.

不要气馁,外事难。

Ce sont les initiales de son petit-ami.

她男朋友姓名的字母。

On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.

波尔多红酒家族里以‘城堡’的品牌很多。

Le texte adopté figure au début du présent rapport.

通过的案文,见本报告

Il a été proposé de raccourcir le paragraphe introductif du principe 12.

有人建议则12的部分。

Ceci a déjà été expliqué au début de la présente réponse.

本答复所提出的定义。

Le mois de juillet a vraiment très mal commencé.

这确实7月份一个很坏的

Il est naturel que tout ait un début et suive un certain ordre.

自然,每件事情都应该有和顺序。

Les commencements sont souvent pénibles.

凡事难。

Nous pouvons dire que nous sommes au début d'un millénaire urbain.

我们可以说,我们正处在一个城市千年的

Le Président dit que la Commission est déjà convenue de supprimer ces mots.

主席说,委员会已商定应撤回这一句。

L'affaire s'emmanche mal.

事情不顺利。

Au début de mes remarques, je me suis intéressé au premier chef au terrorisme.

在发言的,我集中讨论了恐怖主义问题。

Placer l'alinéa au début du chapitre III.

⑸ 将(a)分段移往第三章部分。

Le paragraphe 2 de l'article 40 commence par l'expression “En règle générale”.

第40条第2款的“作为一般规则”。

Au début du quatrième alinéa du préambule, il convient d'ajouter le mot « gravement ».

在序言第四段,应该加上“严重地”一词。

En tout état de cause, la formule “sauf convention contraire des parties” devrait être maintenue.

总之,“除非当事人另有约定”这一语应予保留。

Reprenons par le commencement !

让我们从重来!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开头 的法语例句

用户正在搜索


按地点分拣邮件, 按地区分划, 按电铃, 按电铃按钮, 按电钮, 按钉, 按吨交货, 按法, 按法严惩, 按方配制的,

相似单词


开庭调查, 开通, 开通花属, 开通目, 开筒时间, 开头, 开头(最初), 开头的, 开拖拉机, 开脱,
kāi tóu
début; commencement
Les commencements sont toujours pénibles.
万事难。



commencement; début
你从一~就错了. Tu as tort dès le début.

其他参考解释:
initiale
démarrer
commencement
débuter
emmancher
commencer

Il ne fait que commencer ses études.

他刚学。

Il n'y a que le premier pas qui coûte.

万事难。

Ne vous découragez pas, il y a un commencement à tout.

不要气馁,外事难。

Ce sont les initiales de son petit-ami.

这是她男朋友姓名字母。

On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.

波尔多红酒家族里以‘城堡’品牌很多。

Le texte adopté figure au début du présent rapport.

通过案文,见本报告

Il a été proposé de raccourcir le paragraphe introductif du principe 12.

有人建议缩短原则12部分。

Ceci a déjà été expliqué au début de la présente réponse.

这是根据本答复所提出定义。

Le mois de juillet a vraiment très mal commencé.

这确实是7月份一个很坏

Il est naturel que tout ait un début et suive un certain ordre.

自然,每件事情都应该有和顺序。

Les commencements sont souvent pénibles.

凡事难。

Nous pouvons dire que nous sommes au début d'un millénaire urbain.

我们可以说,我们正处在一个城市千年

Le Président dit que la Commission est déjà convenue de supprimer ces mots.

主席说,委员会已商定应撤回这一句。

L'affaire s'emmanche mal.

事情不顺利。

Au début de mes remarques, je me suis intéressé au premier chef au terrorisme.

在发,我集中讨论了恐怖主义问题。

Placer l'alinéa au début du chapitre III.

⑸ 将(a)分段移往第三章部分。

Le paragraphe 2 de l'article 40 commence par l'expression “En règle générale”.

第40条第2款语是“作为一般规则”。

Au début du quatrième alinéa du préambule, il convient d'ajouter le mot « gravement ».

在序第四段,应该加上“严重地”一词。

En tout état de cause, la formule “sauf convention contraire des parties” devrait être maintenue.

总之,“除非当事人另有约定”这一语应予保留。

Reprenons par le commencement !

让我们从重来!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开头 的法语例句

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


开庭调查, 开通, 开通花属, 开通目, 开筒时间, 开头, 开头(最初), 开头的, 开拖拉机, 开脱,
kāi tóu
début; commencement
Les commencements sont toujours pénibles.
万事开难。



commencement; début
你从一~就错了. Tu as tort dès le début.

其他参考解释:
initiale
démarrer
commencement
débuter
emmancher
commencer

Il ne fait que commencer ses études.

他刚学。

Il n'y a que le premier pas qui coûte.

万事难。

Ne vous découragez pas, il y a un commencement à tout.

不要气馁,外事难。

Ce sont les initiales de son petit-ami.

这是她男朋友姓名的字母。

On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.

波尔多红酒家族里以‘城堡’的品牌很多。

Le texte adopté figure au début du présent rapport.

通过的案文,见报告

Il a été proposé de raccourcir le paragraphe introductif du principe 12.

有人建原则12的部分。

Ceci a déjà été expliqué au début de la présente réponse.

这是答复所提出的定义。

Le mois de juillet a vraiment très mal commencé.

这确实是7月份一个很坏的

Il est naturel que tout ait un début et suive un certain ordre.

自然,每件事情都应该有和顺序。

Les commencements sont souvent pénibles.

凡事难。

Nous pouvons dire que nous sommes au début d'un millénaire urbain.

我们可以说,我们正处在一个城市千年的

Le Président dit que la Commission est déjà convenue de supprimer ces mots.

主席说,委员会已商定应撤回这一句。

L'affaire s'emmanche mal.

事情不顺利。

Au début de mes remarques, je me suis intéressé au premier chef au terrorisme.

在发言的,我集中讨论了恐怖主义问题。

Placer l'alinéa au début du chapitre III.

⑸ 将(a)分段移往第三章部分。

Le paragraphe 2 de l'article 40 commence par l'expression “En règle générale”.

第40条第2款的语是“作为一般规则”。

Au début du quatrième alinéa du préambule, il convient d'ajouter le mot « gravement ».

在序言第四段,应该加上“严重地”一词。

En tout état de cause, la formule “sauf convention contraire des parties” devrait être maintenue.

总之,“除非当事人另有约定”这一语应予保留。

Reprenons par le commencement !

让我们从重来!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开头 的法语例句

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


开庭调查, 开通, 开通花属, 开通目, 开筒时间, 开头, 开头(最初), 开头的, 开拖拉机, 开脱,
kāi tóu
début; commencement
Les commencements sont toujours pénibles.
万事开难。



commencement; début
你从一~就错了. Tu as tort dès le début.

其他参考解释:
initiale
démarrer
commencement
débuter
emmancher
commencer

Il ne fait que commencer ses études.

他刚学。

Il n'y a que le premier pas qui coûte.

万事难。

Ne vous découragez pas, il y a un commencement à tout.

不要气馁,外事难。

Ce sont les initiales de son petit-ami.

这是她男朋友姓名的字母。

On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.

红酒家族里以‘城堡’的品牌很

Le texte adopté figure au début du présent rapport.

通过的案文,见本报告

Il a été proposé de raccourcir le paragraphe introductif du principe 12.

有人建议缩短原则12的部分。

Ceci a déjà été expliqué au début de la présente réponse.

这是根据本答复所提出的定义。

Le mois de juillet a vraiment très mal commencé.

这确实是7月份一个很坏的

Il est naturel que tout ait un début et suive un certain ordre.

自然,每件事情和顺序。

Les commencements sont souvent pénibles.

凡事难。

Nous pouvons dire que nous sommes au début d'un millénaire urbain.

我们可以说,我们正处在一个城市千年的

Le Président dit que la Commission est déjà convenue de supprimer ces mots.

主席说,委员会已商定撤回这一句。

L'affaire s'emmanche mal.

事情不顺利。

Au début de mes remarques, je me suis intéressé au premier chef au terrorisme.

在发言的,我集中讨论了恐怖主义问题。

Placer l'alinéa au début du chapitre III.

⑸ 将(a)分段移往第三章部分。

Le paragraphe 2 de l'article 40 commence par l'expression “En règle générale”.

第40条第2款的语是“作为一般规则”。

Au début du quatrième alinéa du préambule, il convient d'ajouter le mot « gravement ».

在序言第四段加上“严重地”一词。

En tout état de cause, la formule “sauf convention contraire des parties” devrait être maintenue.

总之,“除非当事人另有约定”这一予保留。

Reprenons par le commencement !

让我们从重来!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开头 的法语例句

用户正在搜索


按需分配, 按需收视, 按需心脏起搏器, 按序, 按学校方式地, 按压, 按压法, 按音节, 按音节读, 按音速记打字,

相似单词


开庭调查, 开通, 开通花属, 开通目, 开筒时间, 开头, 开头(最初), 开头的, 开拖拉机, 开脱,
kāi tóu
début; commencement
Les commencements sont toujours pénibles.
万事开难。



commencement; début
你从一~就错了. Tu as tort dès le début.

其他参考解释:
initiale
démarrer
commencement
débuter
emmancher
commencer

Il ne fait que commencer ses études.

他刚学。

Il n'y a que le premier pas qui coûte.

万事难。

Ne vous découragez pas, il y a un commencement à tout.

不要气馁,外事难。

Ce sont les initiales de son petit-ami.

这是她男朋友姓名字母。

On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.

波尔多红酒家族里以‘城堡’品牌很多。

Le texte adopté figure au début du présent rapport.

通过案文,见

Il a été proposé de raccourcir le paragraphe introductif du principe 12.

有人建议缩短原则12部分。

Ceci a déjà été expliqué au début de la présente réponse.

这是根据答复定义。

Le mois de juillet a vraiment très mal commencé.

这确实是7月份一个很坏

Il est naturel que tout ait un début et suive un certain ordre.

自然,每件事情都应该有和顺序。

Les commencements sont souvent pénibles.

凡事难。

Nous pouvons dire que nous sommes au début d'un millénaire urbain.

我们可以说,我们正处在一个城市千年

Le Président dit que la Commission est déjà convenue de supprimer ces mots.

主席说,委员会已商定应撤回这一句。

L'affaire s'emmanche mal.

事情不顺利。

Au début de mes remarques, je me suis intéressé au premier chef au terrorisme.

在发言,我集中讨论了恐怖主义问题。

Placer l'alinéa au début du chapitre III.

⑸ 将(a)分段移往第三章部分。

Le paragraphe 2 de l'article 40 commence par l'expression “En règle générale”.

第40条第2款语是“作为一般规则”。

Au début du quatrième alinéa du préambule, il convient d'ajouter le mot « gravement ».

在序言第四段,应该加上“严重地”一词。

En tout état de cause, la formule “sauf convention contraire des parties” devrait être maintenue.

总之,“除非当事人另有约定”这一语应予保留。

Reprenons par le commencement !

让我们从重来!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 开头 的法语例句

用户正在搜索


按照条例, 按照通常习惯, 按照宪法, 按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着,

相似单词


开庭调查, 开通, 开通花属, 开通目, 开筒时间, 开头, 开头(最初), 开头的, 开拖拉机, 开脱,
kāi tóu
début; commencement
Les commencements sont toujours pénibles.
万事难。



commencement; début
你从一~就错了. Tu as tort dès le début.

其他参考解释:
initiale
démarrer
commencement
débuter
emmancher
commencer

Il ne fait que commencer ses études.

他刚学。

Il n'y a que le premier pas qui coûte.

万事难。

Ne vous découragez pas, il y a un commencement à tout.

不要气馁,外事难。

Ce sont les initiales de son petit-ami.

这是她男朋友姓名的字母。

On trouve beaucoup de marques commençant par le terme « Château » dans le Bordelais.

波尔多红酒家族里以‘城堡’的品牌很多。

Le texte adopté figure au début du présent rapport.

通过的案文,见本报告

Il a été proposé de raccourcir le paragraphe introductif du principe 12.

有人建议缩短原则12的部分。

Ceci a déjà été expliqué au début de la présente réponse.

这是根据本答复所提出的定义。

Le mois de juillet a vraiment très mal commencé.

这确实是7月份一个很坏的

Il est naturel que tout ait un début et suive un certain ordre.

自然,每件事情都应该有和顺序。

Les commencements sont souvent pénibles.

凡事难。

Nous pouvons dire que nous sommes au début d'un millénaire urbain.

们可以说,们正处在一个城市千年的

Le Président dit que la Commission est déjà convenue de supprimer ces mots.

主席说,委员会已商定应撤回这一句。

L'affaire s'emmanche mal.

事情不顺利。

Au début de mes remarques, je me suis intéressé au premier chef au terrorisme.

在发言的集中讨论了恐怖主义问题。

Placer l'alinéa au début du chapitre III.

⑸ 将(a)分段移往第三章部分。

Le paragraphe 2 de l'article 40 commence par l'expression “En règle générale”.

第40条第2款的语是“作为一般规则”。

Au début du quatrième alinéa du préambule, il convient d'ajouter le mot « gravement ».

在序言第四段,应该加上“严重地”一词。

En tout état de cause, la formule “sauf convention contraire des parties” devrait être maintenue.

总之,“除非当事人另有约定”这一语应予保留。

Reprenons par le commencement !

们从重来!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 开头 的法语例句

用户正在搜索


案犯, 案辊, 案件, 案件目录, 案酒, 案卷, 案卷的附件, 案卷封套, 案例, 案目,

相似单词


开庭调查, 开通, 开通花属, 开通目, 开筒时间, 开头, 开头(最初), 开头的, 开拖拉机, 开脱,