Cuando no le dejaron ver la tele, se enfadó y rompió el control.
当不让他看电视时,他生气了并摔坏了遥控器。
Cuando no le dejaron ver la tele, se enfadó y rompió el control.
当不让他看电视时,他生气了并摔坏了遥控器。
Una válvula especial controla la salida de agua.
一个特殊阀门控制着水流.
Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要控制药品的生产过程。
La acusada intentó escapar del control policial.
被告试图逃脱警方控制。
Tiene a su cargo el control de las entradas y salidas en el almacén.
他负责管仓库的进出.
La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.
的出口管制法
包括一条范围很广的规定。
Los países proveedores están tratando de ejercer mayor vigilancia sobre sus controles de exportación.
供应国目前在其出口控制方面正努力保持更的警惕性。
El desarme y el control de armamento también deben seguir siendo una prioridad.
裁军和军备控制应继续是一个优先事项。
Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.
另外一种不同的假设将意味着——我们不要自欺欺人——我们已经放弃了我们的主人翁地位。
¿Existen disposiciones sobre la ordenación y control conjuntos de los recursos de agua?
是否有任何关于联合管理或管制水资源的规定?
Actualmente se consolida el fundamento jurídico del régimen de control de las exportaciones de Tayikistán.
目前正在发展塔吉克斯坦出口管制系统的法律基础。
Por lo tanto, tradicionalmente el marido es quien manda y controla a la familia.
因此,传统上掌握家庭权势的人是丈夫。
Esto no incide en el control israelí del territorio, que se mantendrá.
这并不影响以色列对该领土的控制,这种控制将仍然存在。
Las medidas de control son débiles, cuando existen.
控制措施软弱,如果不是不存在的话。
Dinamarca mantiene un control estricto de las transferencias de armas a otros países.
丹麦对转让武器给他国实行了严的出口管制。
Por lo general, las aerolíneas realizaban ese control adicional de forma aleatoria.
一般来说,二级审查由各航空公司无针对性地任意进行。
El apoyo que se requiere en tantos ámbitos no puede proporcionarse por control remoto.
众多领域需要的支持不可能通过遥控提供。
¿Tienen las personas que intervienen en estas operaciones que someterse a controles de seguridad?
从事这方面工作的人员是否需要接受安全检查?
Todos los problemas de control identificados en los informes de auditoría merecen atención y seguimiento.
审计报告查出的各种监督不严现象,都应引起注意并采取后续行动。
A continuación hacemos un control de seguridad y un examen médico.
然后,我们进行安全检查和体检。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Cuando no le dejaron ver la tele, se enfadó y rompió el control.
当不让他看电视时,他生气了并摔坏了遥控器。
Una válvula especial controla la salida de agua.
一个特殊阀门控制着水流.
Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要控制生产过程。
La acusada intentó escapar del control policial.
被告试图逃脱警方控制。
Tiene a su cargo el control de las entradas y salidas en el almacén.
他负责管仓库进出.
La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.
加拿大出口管制法中包括一条范围很广
规定。
Los países proveedores están tratando de ejercer mayor vigilancia sobre sus controles de exportación.
供应国目前在其出口控制方面正努力保持更大警惕性。
El desarme y el control de armamento también deben seguir siendo una prioridad.
裁军和军备控制应继续是一个优先事项。
Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.
另外一种不同假设将意味着——我们不要自欺欺人——我们已经放弃了我们
主人翁地位。
¿Existen disposiciones sobre la ordenación y control conjuntos de los recursos de agua?
是否有任何关于联合管理或管制水资源规定?
Actualmente se consolida el fundamento jurídico del régimen de control de las exportaciones de Tayikistán.
目前正在发展塔吉克斯坦出口管制系统法律基础。
Por lo tanto, tradicionalmente el marido es quien manda y controla a la familia.
因此,传统上掌握家庭权势人是丈夫。
Esto no incide en el control israelí del territorio, que se mantendrá.
这并不影响以色列该领土
控制,这种控制将仍然存在。
Las medidas de control son débiles, cuando existen.
控制措施软弱,如果不是不存在话。
Dinamarca mantiene un control estricto de las transferencias de armas a otros países.
丹麦转让武器给他国实行了严
出口管制。
Por lo general, las aerolíneas realizaban ese control adicional de forma aleatoria.
一般来说,二级审查由各航空公司无针性地任意进行。
El apoyo que se requiere en tantos ámbitos no puede proporcionarse por control remoto.
众多领域需要支持不可能通过遥控提供。
¿Tienen las personas que intervienen en estas operaciones que someterse a controles de seguridad?
从事这方面工作人员是否需要接受安全检查?
Todos los problemas de control identificados en los informes de auditoría merecen atención y seguimiento.
审计报告中查出各种监督不严现象,都应引起注意并采取后续行动。
A continuación hacemos un control de seguridad y un examen médico.
然后,我们进行安全检查和体检。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando no le dejaron ver la tele, se enfadó y rompió el control.
当不让他看电视时,他气了并摔坏了遥
器。
Una válvula especial controla la salida de agua.
一个特殊阀着水流.
Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要药品的
产过程。
La acusada intentó escapar del control policial.
被告试图逃脱警方。
Tiene a su cargo el control de las entradas y salidas en el almacén.
他负责管仓库的进.
La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.
加拿大的口管
法中包括一条范围很广的规定。
Los países proveedores están tratando de ejercer mayor vigilancia sobre sus controles de exportación.
供应国目前在其口
方面正努力保持更大的警惕性。
El desarme y el control de armamento también deben seguir siendo una prioridad.
裁军和军备应继续是一个优先事项。
Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.
另外一种不同的假设将意味着——我们不要自欺欺人——我们已经放弃了我们的主人翁地位。
¿Existen disposiciones sobre la ordenación y control conjuntos de los recursos de agua?
是否有任何关于联合管理或管水资源的规定?
Actualmente se consolida el fundamento jurídico del régimen de control de las exportaciones de Tayikistán.
目前正在发展塔吉克斯坦口管
系统的法律基础。
Por lo tanto, tradicionalmente el marido es quien manda y controla a la familia.
因此,传统上掌握家庭权势的人是丈夫。
Esto no incide en el control israelí del territorio, que se mantendrá.
这并不影响以色列对该领土的,这种
将仍然存在。
Las medidas de control son débiles, cuando existen.
措施软弱,如果不是不存在的话。
Dinamarca mantiene un control estricto de las transferencias de armas a otros países.
丹麦对转让武器给他国实行了严的
口管
。
Por lo general, las aerolíneas realizaban ese control adicional de forma aleatoria.
一般来说,二级审查由各航空公司无针对性地任意进行。
El apoyo que se requiere en tantos ámbitos no puede proporcionarse por control remoto.
众多领域需要的支持不可能通过遥提供。
¿Tienen las personas que intervienen en estas operaciones que someterse a controles de seguridad?
从事这方面工作的人员是否需要接受安全检查?
Todos los problemas de control identificados en los informes de auditoría merecen atención y seguimiento.
审计报告中查的各种监督不严现象,都应引起注意并采取后续行动。
A continuación hacemos un control de seguridad y un examen médico.
然后,我们进行安全检查和体检。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando no le dejaron ver la tele, se enfadó y rompió el control.
当不让他看电视时,他生气了并摔坏了遥器。
Una válvula especial controla la salida de agua.
一个特殊阀门着水流.
Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要药品的生产过程。
La acusada intentó escapar del control policial.
被告试图逃脱警。
Tiene a su cargo el control de las entradas y salidas en el almacén.
他负责管仓库的进出.
La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.
加拿大的出口管法中包括一条范围很广的规定。
Los países proveedores están tratando de ejercer mayor vigilancia sobre sus controles de exportación.
供应国目前在其出口正努力保持更大的警惕性。
El desarme y el control de armamento también deben seguir siendo una prioridad.
裁军和军备应继续是一个优先事项。
Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.
另外一种不同的假设将意味着——我们不要自欺欺人——我们已经放弃了我们的主人翁地位。
¿Existen disposiciones sobre la ordenación y control conjuntos de los recursos de agua?
是否有任何关于联合管理或管水资源的规定?
Actualmente se consolida el fundamento jurídico del régimen de control de las exportaciones de Tayikistán.
目前正在发展塔吉克斯坦出口管系统的法律基础。
Por lo tanto, tradicionalmente el marido es quien manda y controla a la familia.
因此,传统上掌握家庭权势的人是丈夫。
Esto no incide en el control israelí del territorio, que se mantendrá.
这并不影响以色列对该领土的,这种
将仍然存在。
Las medidas de control son débiles, cuando existen.
措施软弱,如果不是不存在的话。
Dinamarca mantiene un control estricto de las transferencias de armas a otros países.
丹麦对转让武器给他国实行了严的出口管
。
Por lo general, las aerolíneas realizaban ese control adicional de forma aleatoria.
一般来说,二级审查由各航空公司无针对性地任意进行。
El apoyo que se requiere en tantos ámbitos no puede proporcionarse por control remoto.
众多领域需要的支持不可能通过遥提供。
¿Tienen las personas que intervienen en estas operaciones que someterse a controles de seguridad?
从事这工作的人员是否需要接受安全检查?
Todos los problemas de control identificados en los informes de auditoría merecen atención y seguimiento.
审计报告中查出的各种监督不严现象,都应引起注意并采取后续行。
A continuación hacemos un control de seguridad y un examen médico.
然后,我们进行安全检查和体检。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando no le dejaron ver la tele, se enfadó y rompió el control.
当不让他看电视时,他生气了并摔坏了遥控器。
Una válvula especial controla la salida de agua.
一个特殊阀门控着水流.
Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要控药品的生产过程。
La acusada intentó escapar del control policial.
被告试图逃脱警方控。
Tiene a su cargo el control de las entradas y salidas en el almacén.
他负责管仓库的进出.
La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.
加拿大的出口管法中包括一条范围很广的规定。
Los países proveedores están tratando de ejercer mayor vigilancia sobre sus controles de exportación.
供应国目前在其出口控方面正努力保持更大的警惕性。
El desarme y el control de armamento también deben seguir siendo una prioridad.
裁军和军备控应继续是一个优先事项。
Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.
另外一种不同的假设将意味着——我们不要自欺欺人——我们已经放弃了我们的主人翁地位。
¿Existen disposiciones sobre la ordenación y control conjuntos de los recursos de agua?
是否有任何关于联合管理或管水资源的规定?
Actualmente se consolida el fundamento jurídico del régimen de control de las exportaciones de Tayikistán.
目前正在发展塔吉克斯坦出口管系统的法律基础。
Por lo tanto, tradicionalmente el marido es quien manda y controla a la familia.
因此,传统上掌握家庭权势的人是丈夫。
Esto no incide en el control israelí del territorio, que se mantendrá.
这并不影响以色列对该领土的控,这种控
将仍然存在。
Las medidas de control son débiles, cuando existen.
控措施软弱,如果不是不存在的话。
Dinamarca mantiene un control estricto de las transferencias de armas a otros países.
丹麦对转让武器给他国实行了严的出口管
。
Por lo general, las aerolíneas realizaban ese control adicional de forma aleatoria.
一般来说,二级审查由各航空公司无针对性地任意进行。
El apoyo que se requiere en tantos ámbitos no puede proporcionarse por control remoto.
众多领域需要的支持不可能通过遥控提供。
¿Tienen las personas que intervienen en estas operaciones que someterse a controles de seguridad?
从事这方面工作的人员是否需要接受安全检查?
Todos los problemas de control identificados en los informes de auditoría merecen atención y seguimiento.
审计报告中查出的各种监督不严现象,都应引起注意并采取后续行动。
A continuación hacemos un control de seguridad y un examen médico.
然后,我们进行安全检查和体检。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando no le dejaron ver la tele, se enfadó y rompió el control.
当不让他看电视时,他生气了并摔坏了遥控器。
Una válvula especial controla la salida de agua.
一个特殊阀门控制着水流.
Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要控制药品生产过程。
La acusada intentó escapar del control policial.
被告试图逃脱警方控制。
Tiene a su cargo el control de las entradas y salidas en el almacén.
他负责管仓库进
.
La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.
加拿口管制法
包括一条范围很广
规定。
Los países proveedores están tratando de ejercer mayor vigilancia sobre sus controles de exportación.
供应国目前在其口控制方面正努力保持更
警惕性。
El desarme y el control de armamento también deben seguir siendo una prioridad.
裁军和军备控制应继续是一个优先事项。
Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.
另外一种不同假设将意味着——我们不要自欺欺人——我们已经放弃了我们
主人翁地位。
¿Existen disposiciones sobre la ordenación y control conjuntos de los recursos de agua?
是否有任何关于联合管理或管制水资源规定?
Actualmente se consolida el fundamento jurídico del régimen de control de las exportaciones de Tayikistán.
目前正在发展塔吉克斯坦口管制系统
法律基础。
Por lo tanto, tradicionalmente el marido es quien manda y controla a la familia.
因此,传统上掌握家庭权势人是丈夫。
Esto no incide en el control israelí del territorio, que se mantendrá.
这并不影响以色列对该领土控制,这种控制将仍然存在。
Las medidas de control son débiles, cuando existen.
控制措施软弱,如果不是不存在话。
Dinamarca mantiene un control estricto de las transferencias de armas a otros países.
丹麦对转让武器给他国实行了严口管制。
Por lo general, las aerolíneas realizaban ese control adicional de forma aleatoria.
一般来说,二级审查由各航空公司无针对性地任意进行。
El apoyo que se requiere en tantos ámbitos no puede proporcionarse por control remoto.
众多领域需要支持不可能通过遥控提供。
¿Tienen las personas que intervienen en estas operaciones que someterse a controles de seguridad?
从事这方面工作人员是否需要接受安全检查?
Todos los problemas de control identificados en los informes de auditoría merecen atención y seguimiento.
审计报告查
各种监督不严现象,都应引起注意并采取后续行动。
A continuación hacemos un control de seguridad y un examen médico.
然后,我们进行安全检查和体检。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando no le dejaron ver la tele, se enfadó y rompió el control.
当不让他看电视时,他气了并摔坏了遥
器。
Una válvula especial controla la salida de agua.
一个特殊阀着水流.
Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要药品的
产过程。
La acusada intentó escapar del control policial.
被告试图逃脱警方。
Tiene a su cargo el control de las entradas y salidas en el almacén.
他负责管仓库的进.
La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.
加拿大的口管
法中包括一条范围很广的规定。
Los países proveedores están tratando de ejercer mayor vigilancia sobre sus controles de exportación.
供应国目前在其口
方面正努力保持更大的警惕性。
El desarme y el control de armamento también deben seguir siendo una prioridad.
裁军和军备应继续是一个优先事项。
Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.
另外一种不同的假设将意味着——我们不要自欺欺人——我们已经放弃了我们的主人翁地位。
¿Existen disposiciones sobre la ordenación y control conjuntos de los recursos de agua?
是否有任何关于联合管理或管水资源的规定?
Actualmente se consolida el fundamento jurídico del régimen de control de las exportaciones de Tayikistán.
目前正在发展塔吉克斯坦口管
系统的法律基础。
Por lo tanto, tradicionalmente el marido es quien manda y controla a la familia.
因此,传统上掌握家庭权势的人是丈夫。
Esto no incide en el control israelí del territorio, que se mantendrá.
这并不影响以色列对该领土的,这种
将仍然存在。
Las medidas de control son débiles, cuando existen.
措施软弱,如果不是不存在的话。
Dinamarca mantiene un control estricto de las transferencias de armas a otros países.
丹麦对转让武器给他国实行了严的
口管
。
Por lo general, las aerolíneas realizaban ese control adicional de forma aleatoria.
一般来说,二级审查由各航空公司无针对性地任意进行。
El apoyo que se requiere en tantos ámbitos no puede proporcionarse por control remoto.
众多领域需要的支持不可能通过遥提供。
¿Tienen las personas que intervienen en estas operaciones que someterse a controles de seguridad?
从事这方面工作的人员是否需要接受安全检查?
Todos los problemas de control identificados en los informes de auditoría merecen atención y seguimiento.
审计报告中查的各种监督不严现象,都应引起注意并采取后续行动。
A continuación hacemos un control de seguridad y un examen médico.
然后,我们进行安全检查和体检。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando no le dejaron ver la tele, se enfadó y rompió el control.
当不让他看电视时,他生气了并摔坏了遥器。
Una válvula especial controla la salida de agua.
一个特殊阀门着水流.
Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要药品的生产过程。
La acusada intentó escapar del control policial.
被告试图逃脱警方。
Tiene a su cargo el control de las entradas y salidas en el almacén.
他负责管仓库的进出.
La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.
加拿大的出口管法中包括一条范围很广的规定。
Los países proveedores están tratando de ejercer mayor vigilancia sobre sus controles de exportación.
供应国目前在其出口方面正努力保持更大的警惕性。
El desarme y el control de armamento también deben seguir siendo una prioridad.
裁和
应继续是一个优先事项。
Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.
另外一种不同的假设将意味着——我们不要自欺欺人——我们已经放弃了我们的主人翁地位。
¿Existen disposiciones sobre la ordenación y control conjuntos de los recursos de agua?
是否有任何关于联合管理或管水资源的规定?
Actualmente se consolida el fundamento jurídico del régimen de control de las exportaciones de Tayikistán.
目前正在发展塔吉克斯坦出口管系统的法律基础。
Por lo tanto, tradicionalmente el marido es quien manda y controla a la familia.
因此,传统上掌握家庭权势的人是丈夫。
Esto no incide en el control israelí del territorio, que se mantendrá.
这并不影响以色列对该领土的,这种
将仍然存在。
Las medidas de control son débiles, cuando existen.
措施软弱,如果不是不存在的话。
Dinamarca mantiene un control estricto de las transferencias de armas a otros países.
丹麦对转让武器给他国实行了严的出口管
。
Por lo general, las aerolíneas realizaban ese control adicional de forma aleatoria.
一般来说,二级审查由各航空公司无针对性地任意进行。
El apoyo que se requiere en tantos ámbitos no puede proporcionarse por control remoto.
众多领域需要的支持不可能通过遥提供。
¿Tienen las personas que intervienen en estas operaciones que someterse a controles de seguridad?
从事这方面工作的人员是否需要接受安全检查?
Todos los problemas de control identificados en los informes de auditoría merecen atención y seguimiento.
审计报告中查出的各种监督不严现象,都应引起注意并采取后续行动。
A continuación hacemos un control de seguridad y un examen médico.
然后,我们进行安全检查和体检。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuando no le dejaron ver la tele, se enfadó y rompió el control.
当不让他看电视时,他生气了并摔坏了遥器。
Una válvula especial controla la salida de agua.
一个特殊阀门制着水流.
Controla el proceso de producción de los medicamentos.
要制药品的生产过程。
La acusada intentó escapar del control policial.
被告试图逃脱制。
Tiene a su cargo el control de las entradas y salidas en el almacén.
他负责管仓库的进出.
La legislación de control de las exportaciones canadienses contiene una disposición de alcance general.
加拿大的出口管制法中包括一条范围很广的规定。
Los países proveedores están tratando de ejercer mayor vigilancia sobre sus controles de exportación.
供应国目前在其出口制
面正努力保持更大的
惕性。
El desarme y el control de armamento también deben seguir siendo una prioridad.
裁军和军备制应继续是一个优先事项。
Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.
另外一种不同的假设将意味着——我们不要自欺欺人——我们已经放弃了我们的主人翁地位。
¿Existen disposiciones sobre la ordenación y control conjuntos de los recursos de agua?
是否有任何关于联合管理或管制水资源的规定?
Actualmente se consolida el fundamento jurídico del régimen de control de las exportaciones de Tayikistán.
目前正在发展塔吉克斯坦出口管制系统的法律基础。
Por lo tanto, tradicionalmente el marido es quien manda y controla a la familia.
因此,传统上掌握家庭权势的人是丈夫。
Esto no incide en el control israelí del territorio, que se mantendrá.
这并不影响以色列对该领土的制,这种
制将仍然存在。
Las medidas de control son débiles, cuando existen.
制措施软弱,如果不是不存在的话。
Dinamarca mantiene un control estricto de las transferencias de armas a otros países.
丹麦对转让武器给他国实行了严的出口管制。
Por lo general, las aerolíneas realizaban ese control adicional de forma aleatoria.
一般来说,二级审查由各航空公司无针对性地任意进行。
El apoyo que se requiere en tantos ámbitos no puede proporcionarse por control remoto.
众多领域需要的支持不可能通过遥提供。
¿Tienen las personas que intervienen en estas operaciones que someterse a controles de seguridad?
从事这面工作的人员是否需要接受安全检查?
Todos los problemas de control identificados en los informes de auditoría merecen atención y seguimiento.
审计报告中查出的各种监督不严现象,都应引起注意并采取后续行动。
A continuación hacemos un control de seguridad y un examen médico.
然后,我们进行安全检查和体检。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。